serviti – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'646 Résultats   891 Domaines   Page 6
  www.engel-tirol.com  
  4 Résultats www.oriente.de  
Speciali stagionali espandono il menu. Per una festa di famiglia o un anniversario aziendale, vengono serviti buffet individuali. Le celebrazioni per il brunch o il barbecue, da un minimo di 15 adulti, sono organizzate su richiesta per gli ospiti dell'hotel e per i residenti di Karlshorst.
Dans le restaurant élégant et confortable qui est sans obstacle, il y a 50 places disponibles. Grâce à une variété de variations d'éclairage, des ambiances très différentes peuvent être générées de chaud à froid. Sur la terrasse il y a encore 30 invités. Un fumoir séparé permet également de fumer au chaud et au sec. Notre cuisine vous gâte avec des plats traditionnels allemands. Les promotions saisonnières élargiront le menu. Pour une fête de famille ou un anniversaire d'entreprise, des buffets individuels sont servis. Des célébrations de brunch ou de barbecue, d'un minimum de 15 adultes, sont organisées sur demande pour les clients de l'hôtel et les résidents de Karlshorst.
A stílusos, hangulatos étteremben, amely akadálymentes, 50 férőhely áll rendelkezésre. Különböző világítási változatokon keresztül nagyon különböző hangulatok keletkezhetnek melegről hűvösre. A teraszon további 30 vendég van. A külön dohányzó szoba meleg és száraz is lehet. A konyhánk hagyományos német ételeket kóstol meg. A szezonális különlegességek kibővítik a menüt. Családi ünneplés vagy céges évforduló alkalmából külön büfét szolgálnak fel. Brüsszel vagy barbeque ünnepségek, minimum 15 felnőtt személytől kérésre a szálloda vendégei és a Karlshorst lakosai kérésére.
Caffè e digestivi dal buffet serviti con sfogliatine e cioccolatini
Coffee and liqueurs buffet with mignon pastries and chocolate
  www.soraepogu.net  
Settori Serviti
Served sectors
  www.pinolini.com  
  www.sexhdtuber.com  
È possibile revocare il consenso a ricevere messaggi di posta elettronica in qualsiasi momento utilizzando la SafeUnsubscribe® collegamento, nella parte inferiore di ogni email. Le email sono serviti da contatto costante
En soumettant ce formulaire, vous acceptez de recevoir des e-mails marketing de: Internationale de Pédiatrie Endosurgery Groupe (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd, Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Vous pouvez révoquer votre consentement à recevoir des e-mails à tout moment en utilisant le SafeUnsubscribe® lien, au bas de chaque e-mail. Les e-mails sont desservis par Constant Contact
Mit dem Absenden dieses Formulars, willigen Sie ein Marketing-E-Mails von erhalten: Internationale Pediatric Endosurgery Gruppe (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd., Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Sie können Ihre Einwilligung erhalten E-Mails jederzeit mithilfe der SafeUnsubscribe widerrufen® Verknüpfung, am Ende jeder E-Mail gefunden. E-Mails werden von Constant Contact Service
Al enviar este formulario, usted acepta recibir correos electrónicos de marketing de: International Pediatric Endosurgery Group (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd, Los Ángeles, California, 90064, https://www.ipeg.org/. Puede revocar su consentimiento para recibir mensajes de correo electrónico en cualquier momento mediante el uso de la SafeUnsubscribe® enlazar, encontrado en la parte inferior de cada correo electrónico. Los correos electrónicos son atendidos por Constant Contact
Ao enviar este formulário, você está consentindo a receber e-mails de marketing de: Internacional Pediátrica Endosurgery Grupo (IPEG), 11300 W. Blvd Olímpico, Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Você pode revogar o seu consentimento para receber e-mails a qualquer momento usando a SafeUnsubscribe® ligação, encontrado na parte inferior de cada e-mail. Os e-mails são servidos por Constant Contact
من خلال تقديم هذا النموذج, فإنك توافق على استقبال رسائل البريد الإلكتروني والتسويق من: الدولية لطب الأطفال Endosurgery المجموعة (IPEG), 11300 W. الاولمبية الجادة, لوس أنجلوس, CA, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. يمكنك إلغاء موافقتك لتلقي رسائل البريد الإلكتروني في أي وقت باستخدام SafeUnsubscribe® حلقة الوصل, وجدت في الجزء السفلي من كل البريد الإلكتروني. ويمكن الوصول إلى رسائل البريد الإلكتروني من خلال اتصال دائم
  www.sketchup.com  
I mobili di design moderno ei colori caldi sono perfettamente combinati qui per un effetto drammatico con gli elementi storici dell'edificio. Serviti in questo ambiente elegante sono piatti innovativi, classici svizzeri e spuntini leggeri.
A whole array of culinary temptation is offered to you by the Restaurant "Splügenschloss". Modern designer furniture and warm colours are perfectly combined here to dramatic effect with the building’s historical elements. Served within this elegant ambience are innovative dishes, Swiss classics and light snacks. The restaurant is ranked among the top restaurants in Zurich. Thus, it is predestined to give your taste buds an outstanding culinary treat.
Ein kulinarisches Verwöhnprogramm bietet Ihnen das Restaurant "Splügenschloss". Moderne Designer Möbel und warme Farben werden mit den historischen Elementen des Hauses perfekt kombiniert und in Szene gesetzt. In elegantem Ambiente werden Ihnen innovative Gerichte, Schweizer Klassiker und Kleinigkeiten für Zwischendurch serviert. Das Restaurant zählt zu den TOP Restaurants in Zürich. Es ist somit dazu prädestiniert, Ihren Gaumen kulinarisch zu verführen.
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Utilizza i layer per organizzare i diversi elementi presenti nel tuo documento di LayOut, e serviti delle pagine per organizzare la tua intera presentazione. In questo video illustriamo come lavorare con i layer e le pagine e a cosa servono tutte le impostazioni presenti nelle finestre di dialogo.
Use layers to organize the various elements in your LayOut document, and use pages to organize your entire presentation. In this video we cover how to work with layers and pages including all the settings found in the dialog boxes.
Utilisez des calques pour organiser les différents éléments de votre document LayOut et des pages pour structurer votre présentation. Cette vidéo explique comment manipuler les calques et les pages, et décrit notamment tous les paramètres disponibles dans les boîtes de dialogue.
  www.tixys.com  
Ogni mattina il Seara offre anche una deliziosa colazione a buffet. I pasti vengono serviti a buffet o à la carte e preparati utilizzando i migliori ingredienti e le erbe aromatiche più fragranti. La mirabile cucina riflette la passione del rinomato chef Joaquim Filipe che mette a disposizione degli ospiti la sua esperienza ventennale.
Un copieux petit-déjeuner en buffet est servi dans le Restaurant Seara chaque matin. Les repas sont présentés sous forme de buffet ou à la carte et préparés en utilisant les meilleurs ingrédients et herbes fraîches. Cela reflète la passion culinaire du chef Joaquim Filipe, qui a plus de 20 ans d’expérience. La carte des vins propose une sélection de vins fins issus des producteurs locaux, ainsi que des spécialités d'autres régions.
  www.tiglion.com  
Questo è qualcosa che deve essere visto. Il pranzo e le bibite sono serviti a bordo, in modo per godere il vostro menù di pesce / carne / vege durante la navigazione lungo la costa dell'isola di Cherso.
Experience the beauty of natural phenomenon Blue Caves - large and small hall caves lit with turquoise blue light, which penetrates through the underwater passage is something that needs to be seen. Lunch and drinks are served on the ship, so you can enjoy your fish/meat/vege menu while sailing along the coast of island Cres.
  2 Treffer www.restaurant-stone.cz  
I clienti vengono serviti attraverso le nostre unità operative in 31 paesi e una rete globale di partner strategici. La rete di partner è stata un elemento strategico importante per il modello di business di FlexLink sin dall'inizio nel 1980, consentendo alla società di migliorare l'efficienza negli stabilimenti in più di 60 paesi in tutto il mondo.
Customers are served through our own operational units in 31 countries and a global network of Strategic Partners. The partner network has been an important strategic element of FlexLink’s business model since the start in 1980, enabling the company to enhance efficiency at factories in more than 60 countries worldwide.
Les clients sont desservis via nos propres unités opérationnelles présentes dans 31 pays et via un réseau mondial de partenaires stratégiques. Le réseau de partenaires est un élément stratégique important du modèle économique de FlexLink depuis le début des années 1980. Il permet à l'entreprise d'améliorer l'efficacité des usines dans plus de 60 pays à travers le monde.
Unsere Kunden werden über unsere eigenen operativen Einheiten in 31 Ländern und über ein globales Netzwerk aus strategischen Partnern bedient. Das Partnernetzwerk ist seit dem Beginn im Jahr 1980 ein wichtiger Baustein im Geschäftskonzept von FlexLink. Es hilft dem Unternehmen, die Effizienz in Fabriken in mehr als 60 Ländern weltweit zu verbessern.
Servimos a nuestros clientes a través de nuestras propias unidades operativas en 31 países y una red global de colaboradores estratégicos. La red de colaboradores ha sido un elemento estratégico importante del modelo de negocio de FlexLink desde nuestros comienzos allá por 1980, lo que ha permitido a la empresa mejorar la eficiencia de fábricas de más de 60 países de todo el mundo.
Os clientes são atendidos por meio de nossas unidades operacionais em 31 países em uma rede global de parceiros estratégicos. A rede de parceiros tem sido um elemento estratégico importante do modelo de negócios da FlexLink desde o início em 1980, permitindo à empresa aumentar a eficiência nas fábricas em mais de 60 países ao redor do mundo.
  www.hotelwindsormadeira.com  
Gourmet o fast food, take-away o quickservice: qualunque sia lo stile del ristorante, i tuoi ospiti si aspettano di essere serviti in modo rapido ed efficace, soprattutto durante le ore di punta. Per assicurare un servizio eccellente e allo stesso tempo migliorare l’organizzazione del vostro staff, TCPOS ha integrato il suo sistema POS flessibile e multifunzionale con soluzioni di paging cercapersone che assicurino una piacevole esperienza.
Gourmet or fast food, take-away or quick-service: whatever the style of your restaurant, guests expect to be served quickly and efficiently, especially during rush hours. In order to give excellent service to your customers and improve your staff organization, TCPOS integrated innovative paging solutions with its flexible multifunctional POS solutions. The result means guests enjoy great customer service and a pleasant dining experience that makes them want to return.
Take away ou service rapide, quelque soit le style de restaurant, les clients s’attendent à être servis rapidement et de manière efficace, surtout aux moments des heures de pointe. Pour assurer un excellent service et en même temps améliorer l’organisation de votre personnel, TCPOS a intégré une solution flexible et multifonction avec des pagers qui assurent une expérience agréable.
  4 Résultats www.sw-hotelguide.com  
Raggiungete il bar e saziate la vostra sete sorseggiando un delizioso drink presso l’invitante lounge oppure rilassatevi a bordo piscina. Non dimenticate di gustare i deliziosi piatti serviti a colazione, pranzo e cena dal ristorante ideale per famiglie dell’Hotel Windsor.
Rendez–vous au bar et étanchez votre soif avec une délicieuse boisson dans le salon accueillant de notre hôtel ou au bord de la piscine. Vous devez aussi essayer les plats délicieux servis dans le restaurant de l'Hotel Windsor qui est heureux d'accueillir les familles pour le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Gehen Sie an die Bar und stillen Sie in der einladenden Hotellounge oder am Pool mit einem köstlichen Drink Ihren Durst. Außerdem sollten Sie die vorzüglichen Gerichte kosten, die in dem familienfreundlichen Restaurant des Hotels Windsor zum Frühstück, Mittag- und Abendessen serviert werden.
Diríjase al bar y sacie su sed con una rica bebida en el cautivador salón del hotel o junto a la piscina. Asimismo, asegúrese de probar los deliciosos platos que se sirven en el restaurante familiar del Hotel Windsor que sirve desayunos, almuerzos y cenas.
Dirija-se ao bar e sacie a sua sede com uma deliciosa bebida na sala lounge do hotel ou permaneça junto à piscina. Não deixe de provar os deliciosos pratos servidos no restaurante do Hotel Windsor durante o pequeno-almoço, almoço e jantar.
Ga ook eens naar de gezellige bar en stil uw dorst met een overheerlijk drankje in de uitnodigende lounge van het hotel of aan de rand van het zwembad. Proef de verrukkelijke gerechten die worden opgediend in het gezinsvriendelijke restaurant in Windsor voor ontbijt, lunch en diner.
  5 Résultats www.sitesakamoto.com  
Incontra gli amici al Lobby Bar per un tè o un cocktail, usa la connessione internet wireless, o semplicemente indugia nella nostalgia del luogo. E in estate, quando la piscina è aperta, lo Swimming Pool Bar ti regalerà momenti speciali in questo ambiente privilegiato, con drink e pasti serviti a bordo piscina.
Donnez rendez-vous à vos amis au Bar du Hall pour un thé ou des cocktails. Utilisez la connexion internet sans fil ou amusez-vous simplement dans ce cadre nostalgique. Et pendant l’été, lorsque la piscine est ouverte, le Bar de la Piscine vous permet de profiter de chaque minute dans cet espace privilégié, où l’on vous sert des boissons et des repas légers au bord de la piscine.
Treffen Sie sich mit Freunden in der Lobby Bar zum Tee oder Cocktail, benutzen Sie die Wireless Internetverbindung oder genießen Sie einfach die Nostalgie. Während den Sommermonaten, wenn der Pool geöffnet ist, können Sie an der Bar, die direkt neben dem Swimming Pool liegt, bei einem Drink oder einer leichten Mahlzeit jede Minute in dieser privilegierten Zone genießen.
Quede con sus amigos en el Lobby Bar para tomar un té o un cóctel, navegar por Internet con la conexión wireless del hotel o, simplemente, para gozar del nostálgico escenario de la sala. Durante los meses de verano, cuando la piscina está abierta, el Swimming Pool Bar, donde se sirven bebidas y comidas ligeras junto a la piscina, le permitirá disfrutar de esta zona privilegiada siempre que lo desee.
Combine encontrar-se com amigos no Bar do Lobby para tomar chá ou cocktails, use a ligação à internet sem fios ou simplesmente mergulhe na nostalgia do cenário. Ou durante o Verão, quando a piscina está aberta, o Bar da Piscina permitir-lhe-á desfrutar de cada minuto nesta zona privilegiada servindo bebidas e refeições ligeiras mesmo à beira da piscina.
Spreek af met uw vrienden in de Lobbybar voor een kopje thee of cocktails, maak gebruik van de draadloze internetverbinding of droom weg in de nostalgie van de omgeving. En in de zomer kunt u, als het zwembad open is, van elke minuut genieten bij de bar van het zwembad onder het genot van een drankje en een lichte maaltijd aan de rand van het zwembad.
  6 Résultats hotels.swisshoteldata.ch  
Oceanfront, frontline, successo i banchi del pesce espongono le loro enormi pentole fumanti pieni di cibo. I piatti possono essere serviti in-, in uno qualsiasi dei tavoli sparsi tra le bancarelle, mentre le conversazioni in diverse lingue volano gli odori intensi.
Oceanfront, première ligne, réussir les étals de poissons présentant leurs énormes casseroles fumantes remplis de nourriture. Les plats peuvent être servis sur, dans l'une des tables éparpillées autour des étals, tandis que les conversations en plusieurs langues volent les odeurs intenses. Très près d'ici, réhabiliter un hangar à proximité, C'est le vieux marché (Wanha Kauppahalli), à laquelle nous devons arriver à s'imprégner de la propreté de ses exposants. Tarifs, oui, sont supérieurs à l'extérieur. Juste en face, Les visiteurs peuvent trouver plusieurs postes de conserves, beaucoup moins de monde, une bonne alternative pour échapper à quelques minutes du brouhaha des touristes et des poissons.
Oceanfront, frontline, gelingt die Fischbuden zeigen ihre riesigen dampfenden Pfannen voller Lebensmittel. Gerichte serviert werden können on-, in einer der Tabellen rund um die Stände verteilt, während die Gespräche in mehreren Sprachen fliegen die intensiven Gerüche. Ganz in der Nähe hier, rehabilitiert einen nahe gelegenen Hangar, ist der alte Markt (Wanha kauppahalli), zu dem wir kommen müssen, genießen Sie die Ordentlichkeit der Aussteller. Preise, ja, höher als außerhalb. Genau gegenüber, Besucher finden mehrere Beiträge von Konserven, viel weniger überlaufen, eine gute Alternative zum nur wenige Minuten vom Trubel der Touristen und Fische entkommen.
Frente al mar, en primera línea, se suceden los puestos de pescado que exhiben sus enormes sartenes humeantes repletas de comida. Los platos se pueden degustar allí mismo, en cualquiera de las mesas repartidas por los tenderetes, mientras las conversaciones en varios idiomas sobrevuelan los intensos olores. Muy cerca de aquí, en un hangar cercano rehabilitado, se encuentra el antiguo mercado (wanha kauppahalli), al que hay que acercarse para empaparse de la pulcritud de sus expositores. Los precios, eso sí, son más elevados que en el exterior. Justo enfrente, el visitante puede encontrarse varios puestos de conservas, mucho menos concurridos, una buena alternativa para escapar unos minutos de la batahola de turistas y pescados.
  pibay.org  
L'hotel, ristrutturato di recente, offre 252 camere confortevoli e climatizzate, un ristorante moderno, 3 sale riunioni e un parcheggio privato (a pagamento). Accesso WIFI gratuito e bar aperto 24 ore su 24 per drink e snack serviti sempre con un sorriso.
The ibis Zürich Messe Airport Hotel is just a 10-minute walk from the Hallenstadion and Zurich exhibition center. A free shuttle bus service for hotel guests takes you from the airport to the hotel and back again. The renovated hotel boasts 252 comfortable rooms with an air-cooling system, a contemporary restaurant, 3 meeting rooms and a private car park (charges apply). WIFI access is available free of charge. Our bar is open 24 hours a day and will serve you drinks and snacks with a smile.
  eremotuscolano.it  
Le moderne carrozze panoramiche offrono viste mozzafiato dei ghiacciai, delle montagne e dei fiumi svizzeri. Pasti freschi appena preparati dal vagone ristorante vengono serviti al posto. Oltre ai servizi Glacier Express, sono presenti treni regionali con corse ogni ora, che partono da qualsiasi punto della tratta e non prevedono la prenotazione.
Besides the Glacier Express there are also regular stopping trains operating on all parts of the route, which can be used without a reservation. They consist of regular coaches with windows that can be opened (as opposed to the fixed windows of the Glacier Express trains). If you want to travel with these regional trains you will have to change trains in Brig, Andermatt, Disentis/Mustér and either in Reichenau-Tamins or Chur.
Le Glacier Express est probablement le plus connu des trains pittoresques suisses. Le „train express le plus lent du monde“ part de Zermatt au pied de Matterhorn via Brig, Andermatt, Oberalppass, Coire et le réseau ferroviaire d’Albula, jusqu’à St. Moritz à Graubünden et est opéré par MGB en coopération avec RhB. Les wagons modernes et panoramiques offrent des vues époustouflantes sur les glaciers suisses, ses rivières et ses montagnes. Des repas fraîchement préparés dans le wagon restaurant vous sont servis à votre siège. En plus de services du Glacier Express, il y a aussi des trains toutes les heures qui couvrent toutes les parties du parcours, sans réservation obligatoire.
Comuni serviti e autolinee di passaggio
Municipalities served and route of passage
  www.gzqlcfgs.com  
L’Hotel dispone di un ampio dehor e di un fresco giardino ove, nei mesi caldi, vengono serviti aperitivi, pranzi e cene a lume di candela.
The Hotel has a large outdoor area and a cool garden where, in the warm months, aperitifs, lunches and candlelit dinners are served.
  www.bundesmuseen.ch  
Nel 2005 il Museo Vincenzo Vela ha acquistato una ricca collezione di attrezzi da scalpellino (picasass) e da scultore, in tutto simili a quelli di cui si sono serviti Vincenzo Vela e i suoi assistenti.
In 2005 the Museo Vincenzo Vela purchased a rich collection of sculptor's tools and chisels, very similar to those used by Vincenzo Vela and his assistants.
  3 Résultats www.muayene.com  
Attrezzato con lettini e ombrelloni, il solarium e la piscina sono dotati di un bar privato per ordinare drink e spuntini che saranno serviti a bordo piscina.
Equipped with sun beds and umbrellas, the solarium and the pool are equipped with a private bar for drinks and snacks that will served on the poolside.
  www.lutheriatarapiella.com  
Vassaliki sorge fra villaggi tradizionali serviti da ottime taverne e minimarket; dista, inoltre, solo 15 minuti d’auto dall’aeroporto di Kefalonia e dal capoluogo dell’isola: Argostoli.
Το Vassaliki είναι ανάμεσα σε παραδοσιακά χωριά με ταβέρνες και μίνι-μάρκετ και είναι μόνο 15 λεπτά οδήγησης από το αεροδρόμιο της Κεφαλονιάς και την πρωτεύουσα του νησιού, το Αργοστόλι.
  brokerant.com  
Il ristorante offre piatti della cucina mediterranea e tipica sarda, serviti anche a bordo piscina in un’atmosfera elegante e romantica. La nostra cantina offre una curata e vasta selezione di vini sardi e nazionali.
Das Restaurant bietet mediterrane und typisch sardische Gerichte, die auch am Pool in einer eleganten und romantischen Atmosphäre serviert werden können. Unser Keller bietet eine kuratierte und große Auswahl an sardischen und nationalen Weinen.
  2 Résultats eciceron.com  
paesi serviti
countries
  forum.aneoc.org  
Rilassati e assapora un assortimento di pasticcerie, una selezione di focaccine fatte in casa accompagnate da una selezione di tè tutti serviti all'arrivo.
Détendez-vous et savourez un assortiment de pâtisseries, une sélection de scones faits maison accompagnés d'une sélection de thés tous servis à l'arrivée.
Entspannen Sie sich und genießen Sie eine Auswahl an Konditoreien, eine Auswahl an hausgemachten Scones mit einer Auswahl an Tees serviert bei der Ankunft.
Relájese y disfrute de una variedad de pastelerías, una selección de bollos caseros acompañados por una selección de tés servidos a la llegada.
  2 Résultats www.sitges-tourist-guide.com  
La sera la zona colazione è trasformata in una zona bar esterna dove vengono serviti cocktail sui divanetti.
In the evening time the breakfast area is transformed into an outdoor bar area where cocktails are served and there is cushioned seating.
  3 Résultats mowega.com  
La nostra cucina è allo stesso tempo curata e saporita, onora la tradizione, la qualità dei prodotti locali e in serata, lo Chef. I pranzi sono serviti sia all'interno sia sulla grande terrazza soleggiata di fronte alla pista di Bellecôte.
It’s combines carefully prepared cuisine with imaginative flavours, honouring tradition, and local quality produce chosen for the evening by the chef. Lunch is served either indoors or on the large sunny terrace across from the Bellecôte piste.
  nickolas-reggina-hotel-skala.skala-kefalonia.hotels-kefalonia.net  
Settori serviti
Served Areas
  drawing-hotel.parishotelsweb.com  
Gerber Technology ha moltissimi clienti che sono appassionati e che lavorano in tutti i settori industriali da noi serviti. Puoi condividere le tue esperienze ed i tuoi argomenti preferiti nella Gerber Technology Community.
Gerber Technology hat Hunderttausende von Kunden, die sich für die verschiedenen Branchen begeistern, die wir bedienen. Sie können Ihre Erfahrungen und Ihre Begeisterung für Ihre Lieblingsthemen auf der Gerber Technology Community.
  3 Résultats www.sorrentoinsider.com  
Una vacanza in penisola sorrentina non può definirsi tale senza assaggiare la vera cucina tradizionale del posto: il ristorante Francischiello prepara le migliori ricette della penisola con ingredienti selezionati, serviti in un ambiente accogliente e familiare... ovviamente vista mare!
No vacation to southern Italy is complete without sampling the excellent local cuisine! At the Francischiello restaurant, guests sample the best traditional dishes prepared with local ingredients and served in an informal and friendly atmosphere...all with a view of the sea, of course!
  www.tsb.tj  
Sappiamo prenderci cura di Voi anche in cucina. La fantasia del chef Vi stupirá ogni giorno con menù a base di specialità alto-atesine e piatti fatti in casa, serviti nella nostra accogliente sala da pranzo ed arricchiti da un buffet d’insalate.
Auch unsere Küche ist um Ihr Wohlbehagen besorgt. Die Phantasie des Chefs wird Sie mit Südtiroler und hauseigenen Gerichten sowie Salatbüfetts in unserem gemütlichen Speisesaal jeden Tag aufs Neue Überraschen. Im Sommer erwarten Sie auf unserer Terasse entspannende Abende bei einem Getränk oder Eisbecher in angenehmer Gesellschaft.
  3 Résultats www.egyptair.com  
Paesi serviti : 194
Countries Served: 193
Pays desservis : 194
Angeflogene Länder: 194
  5 Résultats www.mullermartini.com  
Gasthof Zur Post, propriamente locanda/trattoria alla posta, è un locale tipicamente bavarese e attrae pubblico d'ogni età grazie alla sua atmosfera confortevole. I piatti bavaresi ed internazionali serviti invitano ad intrattenersi.
The "Gasthof zur Post" in Wolnzach is a typical Bavarian restaurant and attracts guests of completely different ages due to its cosy atmosphere. The served Bavarian and international dishes invite to stay and enjoy the place. A genuinely Bavarian "Wirtsgarten" awaits you during the summertime.
  www.dafusedtrucks.com  
Un momento importante e prestigioso della nostra storia, i vini del piccolo e meraviglioso “cru” di Cialla vengono serviti in occasione di eventi ufficiali del Presidente del Consiglio dei Ministri e del Senato della Repubblica all’interno de “I Menù del Presidente del Consiglio dei Ministri”.
The wines of the “cru” Cialla served in occasion of Official events of the Chairman of the Board of Ministers and the Senate of Italian Republic. A significant part for the history of Ronchi di Cialla.
  treklr.com  
Personale veramente puntuale e inappuntabile, ristorante molto raffinato e piatti ottimi serviti in modo elegante, centro benessere gestito in modo perfetto con personale esperto e scrupoloso. Tutto veramente eccellente, complimenti e ancora grazie.
Impeccable, punctual service from the staff, elegant restaurant with excellent dishes and a fine dining atmosphere, beautiful spa with friendly, accommodating therapists. Perfect down to the smallest detail...thank you and we'll be back. Gianlorenzo O.
  aksw.org  
Nel 2015, in occasione del 125° anniversario della Casa di Cura Dr. von Guggenberg, Johanna von Guggenberg ha presentato una nuova raccolta di 60 ricette, selezionate dai menù che vengono serviti ogni giorno agli ospiti della struttura.
In 2015, for the 125th anniversary of the Dr von Guggenberg private clinic, Johanna von Guggenberg presented a new collection of recipes: 60 dishes, selected from the menus with which guests are treated to each day.
  www.etter-distillerie.ch  
A ottobre, le locande e le fattorie di Terento ospitano il "Terner Bauernkuchl" (settimana della cucina contadina di Terento). Durante queste settimane culinarie vengono riscoperti e serviti agli ospiti i piatti della tradizione in parte dimenticati.
In October guest houses and farms in Terenten host a gastronomic week “Terner Bauernkuchl”. During this culinary week traditional, somewhat forgotten dishes, are discovered once again and served to the guests.
  8 Résultats essentialflamenco.com  
Brasile: Feijoada (stufato di carne con fagioli neri servito con riso, verdure, frutta e peperoni). Messico: Frijoles refritos, serviti con riso e tortillas di mais o di farina. Cuba: Minestra di fagioli neri, Moros y Cristianos (fagioli neri con riso).
The most popular bean in the Americas. Brazil: Feijoada (meat and black bean stew, served with rice, vegetables, fruit and peppers); Mexico: Refried Beans, served with rice and either maize or Cuban flour tortilla; Black Bean Soup, Moors and Christians (black beans and rice); Costa Rica and Nicaragua: Gallo Pinto (fried rice and black beans, served for breakfast).
  2 Résultats visitbydgoszcz.pl  
Serviti di una moneta per ruotare leggermente il coperchio della batteria in senso antiorario.
Utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner le cache de la pile dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Drehen Sie die Batterieabdeckung mit einer Münze gegen den Uhrzeigersinn.
  www.tungsten-radiation-shielding.com  
L’ospitalità, le attenzioni riservate ai nostri ospiti e l’atmosfera dei rinnovati locali dell’Hotel Joli 3 stelle in stile liberty vi faranno trascorrere un soggiorno appagante, serviti in tutto e per tutto.
Die 3 Sterne des - im Stadtzentrum von Palermo gelegenen - Hotels Joli sind die Garantie für alle Serviceleistungen, die Ihren Aufenthalt in diesem Hotel erholsam machen. Dank der hervorragenden Serviceleistungen, die das Joli unter den Drei-Sterne-Hotels in Palermo besonders auszeichnen, können Sie alle Ihre Sorgen vergessen. Die Gastfreundlichkeit, die besondere Aufmerksamkeit, die wir unseren Gästen widmen, und das besondere Flair der sorgfältig im Jugendstil renovierten Räumlichkeiten des 3-Sterne-Hotels Joli sorgen für einen wunderschönen Aufenthalt, bei dem Sie auf nichts verzichten müssen.
  4 Résultats www.souffle.asso.fr  
Pensione completa: i pasti saranno serviti presso il ristorante del campus sotto forma di buffet
Pensión completa: comidas en el restaurante del campus, tipo buffet
  www.trading.se  
Per i propri ospiti cucinano secondo tradizione la carne di agnello o di vitello e la trota, piatti vegetariani, il brodo di manzo e la zuppa di funghi, d’inverno il piatto contadino composto da sanguinacci o salsicce arrosto, costine con crauti o rape serviti con i tipici ajdovi žganci o altre succulenti specialità che scoprirete una volta seduti a tavola.
Fidèle à la préparation de plats traditionnels, elle propose à ses hôtes de l'agneau, de la viande de jeune bovin et de la truite préparés de différentes manières, du bouillon de bœuf et de la soupe de champignons, en hiver des assiettes paysannes avec du boudin ou des saucisses, du travers de porc rôti avec de la choucroute ou des navets en choucroute en délicieuse combinaison avec des žganci de blé noir, et encore bien des spécialités qui restent secrètes jusqu'à votre visite.
  oxydfactory.com  
L’individuazione di Topic è stata più impegnativa rispetto a tracciare le menzioni di Brand e Celebrity. Per effettuarla ci siamo serviti di un’analisi data-driven dei contenuti (topic detection), validata e completata manualmente attraverso l’interfaccia offerta dallo strumento.
Determining the Topics has been more difficult than tracing mentions of Brands and Celebrities. We performed a data driven content analysis (topic detection), manually validated and completed using the tool interface. We believe this approach can be repeated with success on other websites and magazines, a scalable solution that does not require a pre-existing content map, which is often not available, because of the nature, continuously growing and changing, of such media.
  www.hotel-waldrast.com  
La homepage del sito è divisa in Prodotti (Prodotti RF Wireless e Wireless Automation Platform) e Servizi (ODM e EMS) e include informazioni sulla nostra azienda, sui mercati serviti e sulla nostra rete vendita.
The website's homepage is divided in Products (RF Wireless products and Wireless Automation Platform) and Services (ODM and EMS) and includes information about our Company, Served markets and our Sales network. With the News section we'll keep informing you about our latest products and services, participations on exhibitions, cooperation and achievements.
  9 Résultats www.ylmetron.com  
La giornata è teminata con una piccola festa al Camel dove i partecipanti hanno mangiato pasticcini, biscotti e panini, e dove sono stati serviti tè e caffè, oltre al punch preparato per l'occasione da Chris del bar.
Zum erfolgreichen Abschluss des Tages gab es frisch gebackene Kuchen, Biskuits, Sandwichs, Tee und Kaffee - und Chris von der Camel Bar zauberte einen grandiosen Punsch aus seinem eigenen Rezept. Nächstes Jahr werden wir allerdings weniger Tee und Kaffee ausschenken, denn aus irgendeinem Grund war Chris Gebräu weitaus beliebter. Alle Beteiligten erhielten ein Zertifikat von PADI Project Aware.
  2 Résultats www.borgodicelle.com  
Il collegio femminile Maria Ward, che vanta una lunga tradizione, è un edificio lungo che con i suoi ampi spazi offre 109 posti letto. Qui vengono alloggiate ragazze delle scuole superiori in camere singole, doppie e triple. Oltre alla colazione nelle due sale da pranzo del collegio vengono serviti anche pranzo e cena.
Das traditionsreiche Mädchenheim Maria Ward ist ein langgestrecktes Gebäude, dessen großzügige Raumverhältnisse Platz für 109 Betten bieten. Oberschülerinnen können hier in Ein-, Zwei- und Dreibettzimmern wohnen. Außer einem Frühstück wird ihnen in den beiden Speisesälen des Heims auch ein Mittag- und Abendessen angeboten.
  www.dinkneshethiopiatour.com  
Le escursioni sono accompagnate dalle guide professionali che parlano inglese, russo e armeno consecutivamente. Durante i tour verranno serviti bibite e biscotti. Per i tour con durata superiore alle 6 ore abbiamo previsto soste per il pranzo nei ristoranti locali ad un prezzo aggiuntivo (3000-5500 AMD) in base all'opzione scelta per il pranzo.
The tours will be carried out in air-conditioned, comfortable vehicles equipped with free WiFi on the territory of Armenia. We have full insurance on the vehicles, drivers and passengers. You will be accompanied by professional guides leading the tour consecutively in English, Russian and Armenian. Soft drinks and cookies will be served during the tours. For the tours with duration of more than 6 hours we have foreseen stops for the lunch in the local restaurants at an additional price (3000-5500 AMD) according to your chosen lunch option.
  2 Résultats www.whiskypirat.de  
La zona anteriore comprende l’ingresso principale per gli utenti e il personale, un’ ampia zona espositiva su due piani e al piano superiore gli uffici amministrativi, messi in comunicazione da un ballatoio aperto sulla zona del pubblico. Sul retro, ovvero lungo il lato che si affaccia sulla collina, l’edificio ospita ampi magazzini, serviti da diversi portoni di dimensioni tali da permettere l’accesso a mezzi pesanti.
Despite its harmonious aspect, inside the building many different activities are performed. The front side of the building includes the main entrance for customers and staff, a wide exhibition area developed on two levels, and the administrative offices on the upper floor, connected by a ledge that looks onto the area dedicated to the public. At the back, along the side of the estate that looks onto the hill, the building hosts large warehouses. The numerous doors of the warehouses are wide, so as to allow access to large goods-vehicles.
  www.greve-in-chianti.com  
Gli aeroporti serviti sono: Bologna, Pisa, Firenze, Forlì, Roma, Milano e Verona
Les aéroports desservis sont les suivants : Bologne, Pise, Florence, Forlì, Rome, Milan et Vérone
  3 Résultats www.kempinski.com  
Tè ghiacciato, messo a disposizione gratuitamente, allevierà le tue calde giornate estive. Altre bevande fresche e sofisticati cocktail sono disponibili e vengono serviti all'ombra rassicurante del bar o direttamente a bordo piscina.
The mission of the industrious Pool Bar team of the Kempinski Hotel San Lawrenz: turning your lovely day by the pool into a perfectly relaxing experience. The right to be spoiled is included in your holiday! Hot summer days by the pool are enhanced with complimentary iced tea. Other cool drinks and sophisticated cocktails are available and served in the comforting shade of the bar or directly by the pool.
  www.lilliputiens.be  
Se parliamo di blazer la tendenza si concentra non sulla leggerezza, ma su armature importanti e impreziosite. Ecco serviti tessuti dall’effetto materico e realizzati con materiali più corposi come il lino e il cotone.
If we talk about the blazer, the trend focuses not on the fabric lightness, but on the important weaves and embellishments. Presenting the fabrics with a mixed textured effect and made with more full-bodied materials such as linen and cotton.
Quand on parle de veste blazer, la tendance se focalise non pas sur la légèreté, mais sur l’importance d’une armature riche et travaillée. Vous voici servis avec des tissus à effet texturé et réalisés dans des matériaux avec plus de caractère comme le lin et le coton.
  5 Résultats www.monaco-hotel.com  
Tutti climatizzati e serviti da un ascensore, gli appartamenti presentano un balcone, una cucina completamente accessoriata e un soggiorno con TV a schermo piatto.
Each air-conditioned apartment has a balcony, a fully equipped kitchen and a living room with a flat-screen TV. All rooms are serviced by an elevator.
Tous les appartements présentent la climatisation, un balcon, une cuisine entièrement équipée ainsi qu'un salon doté d'une télévision à écran plat. Tous les logements sont desservis par un ascenseur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow