serviti – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'646 Ergebnisse   891 Domänen   Seite 4
  avalo.zemos98.org  
Abbiamo preso la nostra probabilità fra le colline di Khyber, I Boers li hanno battuti sciocchi ad un miglio, Il Burman ci dà i freddi di Irriwaddy, E un impi zulù li ha serviti in su nello stile: Ma tutti che otteniamo mai come da Era lo schiocco a che cosa lo sfocato reso noi swallow; Noi hanno tenuto nostro fiorendo possiedono, le carte dicono, Ma uomo per l'uomo lo sfocato battuto noi vuoti.
Fuzzy-Wuzzy Nous avons combattu avec beaucoup d'hommes à travers les mers, Et certains d'entre elles étaient courageux et une partie n'était pas : Le Pathan et le zoulou et le Birman ; Mais le brouillé était le plus bon du sort. Nous n'avons jamais obtenu un changement des moitié-ports de lui : Il s'est accroupi dans le frottement et hocked nos chevaux, Il a coupé nos sentinelles chez Suakim, Et il a joué le chat et le banjo avec nos forces. Tellement voici à vous, Fuzzy-Wuzzy, à votre maison au Soudan ; Vous êtes un païen ignorant pauvre mais un homme de première classe de combat ; Nous te donne votre certificat, et si vous voulez il a signé Nous viendrons avoir des gambades avec vous toutes les fois que vous êtes incliné. Nous avons pris nos risques parmi les collines de Khyber, Les Boers nous ont frappés idiots à un mille, Le Burman nous donnent des froids d'Irriwaddy, Et un impi de zoulou nous a bombés vers le haut dans le modèle : Mais tous que nous avons jamais obtenus de comme eux Était le bruit à ce qui le brouillé fait nous l'hirondelle ; Nous se sont tenus notre fleurissant possèdent, les papiers indiquent, Mais homme pour l'homme le brouillé frappé nous creux. Voici alors à vous, Fuzzy-Wuzzy, et Mme et l'enfant ; Nos ordres étaient de vous casser, et naturellement nous sommes allés et avons fait. Nous vous avons trempé avec des martini, et il n'était pas à peine juste ; Mais pour toute la chance contre vous, Brouillé-Wuz, vous avez cassé la place. Il n'a aucun papier de ses propres, Il n'a aucune médaille ni récompense, Ainsi nous devons certifier la compétence qu'il a montrée Dans l'utilisation de ses longues épées à deux mains : Quand il saute à cloche-pied dedans et dehors parmi le buisson Avec le sien cercueil-a dirigé le bouclier et la pelle-lance, Un jour heureux avec brouillé sur la précipitation Durera un Tommy en bonne santé pendant une année. Tellement voici à vous, au Fuzzy-Wuzzy, et vos amis qui ne sont pas plus, Si nous n'avions pas perdu quelques messmates nous vous aiderions à déplorer ; Mais les concessions mutuelles sont l'evangile, et nous appellerons l'affaire juste, Pour si vous avez perdu plus que nous, vous avez chiffonné vers le haut de la place ! Il se précipite à la fumée quand nous laissons la commande, Et, avant que nous sachions, il entaille à notre tête ; Il est tous les sable et gingembre chauds si vivant, Et il shamming généralement quand il est mort. Il est une marguerite, il est un mignon, il est un agneau ! Il
Fuzzy-Wuzzy Hemos luchado con muchos hombres a través de los mares, Y algunos de ellos eran valientes y algunos no eran: El Pathan y el Zulú y el birmano; Pero el borroso era el más fino de la porción. Nunca conseguimos un cambio de los mitad-puertos de él: Él se puso en cuclillas en la limpieza y hocked nuestros caballos, Él cortó a nuestros centinelas en Suakim, Y él tocó el gato y el banjo con nuestras fuerzas. Tan aquí está a usted, Fuzzy-Wuzzy, en su hogar en el Sudán; Usted es un pagano trasnochado pobre pero un hombre de primera clase de la lucha; Le damos su certificado, y si usted quiere firmó Vendremos tener un jugueteo con usted siempre que usted está inclinado. Tomamos nuestra ocasión entre las colinas de Khyber, Los Boers nos golpearon tontos en una milla, El Burman nos da las frialdades de Irriwaddy, Y un impi del Zulú nos sirvió para arriba en estilo: Pero todos lo que conseguimos nunca por ejemplo de ellos Estaba el estallido a lo que el borroso hecho nos el trago; Nosotros se sostuvieron nuestro floreciendo poseen, los papeles dicen, Pero hombre para el hombre el borroso golpeado nos huecos. Entonces aquí está a usted, Fuzzy-Wuzzy, y la señora y el cabrito; Nuestras órdenes eran romperle, y por supuesto fuimos e hicimos. Le chapoteamos con los martinis, y no era apenas justo; Pero para todas las probabilidades contra usted, Borroso-Wuz, usted rompió el cuadrado. Él no ha conseguido ningún papel sus los propios, Él no ha conseguido ningunas medallas ni recompensa, Debemos certificar tan la habilidad que él ha demostrado Al usar de sus espadas ambidextras largas: Cuando él está saltando adentro y hacia fuera entre el arbusto Con la suya ataúd-dirigió el protector y la pala-lanza, Un día feliz con borroso en la acometida Durará a Tommy sano por un año. Tan aquí está a usted, al Fuzzy-Wuzzy, y sus amigos que son no más, Si no habíamos perdido a algunos compañeros de mesa le ayudaríamos a deplorar; Pero la concesión mútua es el evangelio, y llamaremos el negocio justo, Para si usted ha perdido más que nosotros, ¡usted se arrugó encima del cuadrado! Él acomete en el humo cuando dejamos la impulsión, Y, antes de que sepamos, él está cortando en nuestra cabeza; Él es toda la arena y jengibre calientes cuando es vivo, Y él shamming generalmente cuando él es muerto. ¡Él es una margarita, él es un ducky, él es un cordero! Él es un idiota del India-caucho en la juerga, Él es la única cosa que no da una maldición ¡Para un regimiento de la infantería
Cobertor Nós lutamos com muitos homens através dos mares, E alguns deles eram bravos e algum não era: O Pathan e o tribo Zulu e o birmanês; Mas o distorcido era o mais fino do lote. Nós nunca começ uma mudança dos metade-portos dele: Squatted na esfrega e hocked nossos cavalos, Cortou nossas sentinelas acima em Suakim, E jogou o gato e o banjo com nossas forças. Está-lhe tão aqui, cobertor, em seu repouso no Sudão; Você é um heathen benighted pobre mas um homem first-class da luta; Nós damos-lhe seu certificado, e se você quer assinou Nós viremos ter um traquinagem com você sempre que você é inclinado. Nós tomamos nossa possibilidade entre os montes de Khyber, Os Boers bateram-nos parvos em uma milha, O Burman dá-nos frios de Irriwaddy, E um impi do tribo Zulu tornou-nos côncavos acima no estilo: Mas tudo que nós começ nunca como dos eles Era o PNF a que o distorcido feito nos a andorinha; Nós prenderam nosso florescendo possuem, os papéis dizem, Mas homem para o homem o distorcido batido nos ocos. Então está-lhe aqui, cobertor, e a Sra. e o miúdo; Nossas ordens eram quebrá-lo, e naturalmente nós fomos e fizemos. Nós chapinhamo-lo com Martinis, e não era mal justo; Mas para todas as probabilidades de encontro a você, Distorcido-Wuz, você quebrou o quadrado. Não começ nenhum papel do seus próprios, Não começ nenhuma medalha nem recompensa, Assim nós devemos certificar a habilidade que mostrou Na utilização de suas espadas two-handed longas: Quando hopping dentro e para fora entre o arbusto Com sua caixão-dirigiu o protetor e a pá-lança, Um dia feliz com o distorcido na arremetida Durará um Tommy saudável por um ano. Está tão aqui a você, ao cobertor, e seus amigos que são não mais, Se nós não tínhamos perdido alguns messmates nós ajudarí-o-amos a lamentar; Mas a concessão mútua é o evangelho, e nós chamaremos o negócio justo, Para se você perdeu mais do que nós, você amarrotou-se acima do quadrado! Apressa-se no fumo quando nós deixamos a movimentação, E, antes que nós saibamos, está cortando em nossa cabeça; É toda a areia e gengibre quentes quando vivo, E shamming geralmente quando está inoperante. É uma margarida, ele é um ducky, ele é um cordeiro! É um idiota da India-borracha na série, É a única coisa que não dá uma nada Para um regimento da infantaria britânica! Está-lhe tão aqui, cobertor, em seu repouso no Sudão; Você é um heathen benighted pobre mas um homem first-class da luta; E está-lhe aqui, cobertor, com sua cabeça do hayrick de cabelo -- Voc
  18 Hits www.marisamonte.com.br  
Devi stare attento quando affrontando gli annunci serviti tramite ads.adk2.com. Questo è un server adware che i nostri ricercatori di sicurezza virtuale hanno recentemente analizzato. Si è scoperto che questa annuncio rete utilizzabile dai creatori di adware e browser hijacker per mostrare annunci pubblicitari.
Vous devez être prudent lorsque confrontés à des annonces diffusées via ads.adk2.com. Il s'agit d'un serveur d'adware nos chercheurs de sécurité virtuelle récemment analysés. On a découvert que ce réseau publicitaire peut être utilisé par les créateurs de pirates de logiciels publicitaires et navigateur pour afficher des publicités pop-up. Naturellement, vous devez rompre tout lien avec ce logiciel peu fiable, ce qui signifie que vous devrez également ignorer les publicités qui leur sont liées. ...
Sie müssen vorsichtig sein, wenn mit Blick auf Anzeigen über bedient ads.adk2.com. Dies ist ein Adware-Server, den unsere virtuelle Sicherheitsforscher vor kurzem analysiert haben. Es wurde entdeckt, dass diese Ad-Netzwerk von den Machern von Adware und Browser-Hijacker verwendet werden kann, um Popups zeigen. Unnötig zu sagen, sollten Sie alle Beziehungen zu dieser unzuverlässige Software, abzubrechen, was bedeutet, dass Sie auch die damit verbundenen anzeigen zu ignorieren müssen. ...
Tienes que ser cuidadoso cuando frente a los anuncios servidos mediante ads.adk2.com. Esto es un servidor de adware que nuestros investigadores de seguridad virtual han analizado recientemente. Se ha descubierto que esta red de anuncios puede usarse por los creadores de secuestradores adware y navegador para mostrar anuncios emergentes. No hace falta decirlo, usted debe cortar todos los lazos con este software fiable, que significa que también tienes que ignorar los anuncios relacionados con ellos. ...
Você precisa ser cuidadoso quando enfrentar anúncios servidos através de ads.adk2.com. Este é um servidor de adware que nossos pesquisadores de segurança virtual analisaram recentemente. Descobriu-se que esta rede de anúncios pode ser usado pelos criadores de adware e navegador seqüestradores para mostrar anúncios pop-up. Escusado será dizer, você deve romper todos os laços com este software não confiável, o que significa que você também precisa ignorar os anúncios relacionados a eles. ...
  www.tcl.rs  
Il ColorHotel è una location fatta di mille location: terrazze con vista sul lago, spazi orientaleggianti, Lounge più casual o più formali, la cantina con la sua atmosfera intima, la possibilità di essere sempre circondati da una vegetazione lussureggiante e rigogliosa. E, soprattutto, la bellezza di essere seguiti e serviti dal nostro ColorStaff.
The ColorHotel is one location made up of thousands of locations: terraces overlooking the lake, oriental areas, informal or formal Lounges, the wine cellar with its intimate atmosphere, the possibility of always being surrounded by lush and luxuriant vegetation. Above all, to be followed and helped by our ColorStaff. All this, and much more, you will discover here on the spot and are the basic ingredients to make every event unique and unforgettable: ColorStyle.
Im ColorHotel finden Sie viele verschiedene Locations: Terrassen mit Seeblick, Räume im orientalischen Stil, Lounges von lässig bis formal, eine stimmungsvolle Kellerei und die ständig präsente üppige Vegetation. Und vor allem das schöne Gefühl, stets von unserem ColorPersonal verwöhnt zu werden. All dies und vieles mehr, das Sie vor Ort entdecken werden, sind die fundamentalen Zutaten für einzigartige und unvergessliche Events: ColorStyle.
  oxydfactory.com  
L’individuazione di Topic è stata più impegnativa rispetto a tracciare le menzioni di Brand e Celebrity. Per effettuarla ci siamo serviti di un’analisi data-driven dei contenuti (topic detection), validata e completata manualmente attraverso l’interfaccia offerta dallo strumento.
Determining the Topics has been more difficult than tracing mentions of Brands and Celebrities. We performed a data driven content analysis (topic detection), manually validated and completed using the tool interface. We believe this approach can be repeated with success on other websites and magazines, a scalable solution that does not require a pre-existing content map, which is often not available, because of the nature, continuously growing and changing, of such media.
  www.autofortas.com  
Il pesce più fresco ed i frutti di mare, i prodotti di stagione e le specialità di Sorrento costituiscono il fondamento dei nostri piatti, preparati dagli chef più talentuosi e serviti dal nostro affidabile personale.
Nuestro elegante restaurante La Terrazza combina un servicio cordial y de alta calidad, ofreciendo una variada selección de platos exquisitamente preparados con ingredientes locales y recetas tradicionales, pero actualizados con sabores contemporáneos. Los pescados y mariscos más frescos, los productos de temporada y las especialidades de Sorrento son la base de nuestros platos, preparados por los chefs más talentosos y atendidos por nuestro confiable personal. La Terraza, disponible solo para los huéspedes de la estructura, tiene una sala interior y otra exterior, con una vista panorámica. Un entorno ideal para una cena romántica, una fiesta familiar, eventos especiales, bodas y recepciones.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Oceanfront, frontline, successo i banchi del pesce espongono le loro enormi pentole fumanti pieni di cibo. I piatti possono essere serviti in-, in uno qualsiasi dei tavoli sparsi tra le bancarelle, mentre le conversazioni in diverse lingue volano gli odori intensi.
Oceanfront, première ligne, réussir les étals de poissons présentant leurs énormes casseroles fumantes remplis de nourriture. Les plats peuvent être servis sur, dans l'une des tables éparpillées autour des étals, tandis que les conversations en plusieurs langues volent les odeurs intenses. Très près d'ici, réhabiliter un hangar à proximité, C'est le vieux marché (Wanha Kauppahalli), à laquelle nous devons arriver à s'imprégner de la propreté de ses exposants. Tarifs, oui, sont supérieurs à l'extérieur. Juste en face, Les visiteurs peuvent trouver plusieurs postes de conserves, beaucoup moins de monde, une bonne alternative pour échapper à quelques minutes du brouhaha des touristes et des poissons.
Oceanfront, frontline, gelingt die Fischbuden zeigen ihre riesigen dampfenden Pfannen voller Lebensmittel. Gerichte serviert werden können on-, in einer der Tabellen rund um die Stände verteilt, während die Gespräche in mehreren Sprachen fliegen die intensiven Gerüche. Ganz in der Nähe hier, rehabilitiert einen nahe gelegenen Hangar, ist der alte Markt (Wanha kauppahalli), zu dem wir kommen müssen, genießen Sie die Ordentlichkeit der Aussteller. Preise, ja, höher als außerhalb. Genau gegenüber, Besucher finden mehrere Beiträge von Konserven, viel weniger überlaufen, eine gute Alternative zum nur wenige Minuten vom Trubel der Touristen und Fische entkommen.
Frente al mar, en primera línea, se suceden los puestos de pescado que exhiben sus enormes sartenes humeantes repletas de comida. Los platos se pueden degustar allí mismo, en cualquiera de las mesas repartidas por los tenderetes, mientras las conversaciones en varios idiomas sobrevuelan los intensos olores. Muy cerca de aquí, en un hangar cercano rehabilitado, se encuentra el antiguo mercado (wanha kauppahalli), al que hay que acercarse para empaparse de la pulcritud de sus expositores. Los precios, eso sí, son más elevados que en el exterior. Justo enfrente, el visitante puede encontrarse varios puestos de conservas, mucho menos concurridos, una buena alternativa para escapar unos minutos de la batahola de turistas y pescados.
Oceanfront, frontline, sucesso das barracas de peixe exibindo suas panelas fumegantes enormes cheios de comida. Os pratos podem ser servidos em, em qualquer uma das mesas espalhadas as bancas, enquanto as conversas em várias línguas voar os odores intensos. Muito perto daqui, reabilitado um hangar próximo, é o antigo mercado (Wanha kauppahalli), a que devemos chegar a absorver a limpeza de seus expositores. Preços, sim, são mais elevada do que fora. Exatamente o oposto, Os visitantes podem encontrar várias mensagens de enlatados, muito menos lotado, uma boa alternativa para escapar a poucos minutos do burburinho dos turistas e peixes.
Oceanfront, frontline, slagen de vis kraampjes exposeren hun enorme dampende pannen vol voedsel. Gerechten kunnen worden geserveerd op-, in een van de tabellen verspreid over de kramen, terwijl de gesprekken in verschillende talen vliegen de intense geuren. Heel de buurt hier, gerehabiliteerd een nabijgelegen loods, is de oude markt (Wanha kauppahalli), waaraan wij moeten komen om te genieten van de netheid van de exposanten. Prijzen, ja, hoger zijn dan buiten. Rechtover, Bezoekers kunnen verschillende berichten van ingeblikte vinden, veel minder druk, een goed alternatief om te ontsnappen slechts enkele minuten van de drukte van toeristen en vis.
Davant del mar, en primera línia, se succeeixen les parades de peix que exhibeixen els seus enormes paelles fumejants plenes de menjar. Els plats es poden degustar allí mateix, en qualsevol de les taules repartides per les paradetes, mentre les converses en diversos idiomes sobrevolen les intenses olors. Molt a prop d'aquí, en un hangar proper rehabilitat, es troba l'antic mercat (Old Market Hall), Que fenc Que paràgraf apropar amarar de la pulcritud de Ses Expositors. Els Preus, això sí, Elevats fill Mas que a l'exterior. Just Al davant, el visitant Floristeria quedar citat Llocs Diversos de Conservi, Molt Menys concorreguts, Una bona alternativa paràgraf Escapar UNS Minuts de la batahola de Turistes i Peixos.
Frente al mar, en primera línea, se suceden los puestos de pescado que exhiben sus enormes sartenes humeantes repletas de comida. Los platos se pueden degustar allí mismo, en cualquiera de las mesas repartidas por los tenderetes, mientras las conversaciones en varios idiomas sobrevuelan los intensos olores. Muy cerca de aquí, en un hangar cercano rehabilitado, se encuentra el antiguo mercado (wanha kauppahalli), al que hay que acercarse para empaparse de la pulcritud de sus expositores. Los precios, Da, son más elevados que en el exterior. Justo enfrente, el visitante puede encontrarse varios puestos de conservas, mucho menos concurridos, una buena alternativa para escapar unos minutos de la batahola de turistas y pescados.
Океана, Frontline, успеха рыбные прилавки выставке свои огромные пару кастрюль полно еды. Блюда могут быть поданы на-, в любом из таблицы разбросаны по всему киосков, в то время как разговоры на нескольких языках покупать интенсивные запахи. Совсем рядом здесь, реабилитированным соседнем ангаре, является старый рынок (Старый крытый рынок), др. Que Que сена пункт acercarse empaparse-де-ла-де-Сус pulcritud Expositores. Лос коштовного, да, más elevados сына Que En El внешние. Хусто Enfrente, EL гость Puede encontrarse puestos Varios де Conserve, Mucho Menos concurridos, Una Buena Альтернатива пункт Escapar UNOS Minutos-де-ла-де-batahola Turistas у Pescados.
Oceanfront, ospitaletan, bere arrakasta itzela lurrunetan zartagin janari osoa erakusten arrain besaulki. Platerak daitezke on-, postu sakabanatuta mahai batean, Hainbat hizkuntzatan elkarrizketak hegan usain bizia, berriz,. Handik oso gertu, birgaitu Gertuko hangarra, zaharrak merkatua da (Wanha kauppahalli), zein etorri busti bere erakusketari garbiketa behar dugu. Prezioak, bai, dira kanpoaldean baino handiagoa. Parez, Bisitariak kontserba mezu zenbait aurki daitezke, askoz gutxiago ibilia, ona alternatiba besterik minutu ihes turista eta arrain hubbub batetik.
Oceanfront, Frontline, éxito das tendas de peixe exhibindo as súas potas fumegantes enormes cheos de comida. Os pratos poden ser servidos, en calquera das mesas espalladas as bancas, mentres as conversas en varios idiomas voar os cheiros intensos. Moi preto de aquí, rehabilitado nun hangar preto, é o antigo mercado (Antigo Mercado Municipal), Al Qué hay que parágrafos acercarse empaparse da pulcritud de Sus Expositores. Los precios, si, altos fillo Mais Que en el exterior. Xusto fronte, El visitante puede encontrarse puestos varios de Conserve, mucho menos concurridos, una buena alternativa párrafo Escapar unos Minutos de la batahola de turistas y Pescados.
  10 Hits www.nordoutlet.com  
Le camere e suite del B&B Rikkeshoeve dispongono di area salotto con TV a schermo piatto e minibar, e bagno privato. Al mattino vi attende una colazione preparata al momento, mentre a cena vi attendono piatti francesi e mediterranei serviti nella sala ristorazione affacciata sulla terrazza.
B&B Rikkeshoeve This bed and breakfast offers colourful rooms with free Wi-Fi and views of the Haspengows countryside. Sint Truiden is a 10-minute drive away. The spacious rooms and suites at Rikkeshoeve come with a seating area including a flat-screen TV and a minibar. All have a private bathroom A freshly prepared breakfast is served daily. French and Mediterranean dinners are served in the dining room, which opens onto a terrace. Packed lunches are also available on request. Guests can hike or cycle through Haspengows. In the summer, guests can relax by B&B Rikkeshoeve's seasonal outdoor pool.
  www.eos-export.org  
Il biglietto da visita dello stand Alto Adige sono le sculture di UNIKA, l’associazione di artisti e artigianato artistico della Val Gardena, lavorate interamente a mano. Altra attrazione particolare è il ristorante di specialità dell’Alto Adige, dove vengono serviti diversi piatti tipici.
Das Sortiment umfasst unter anderem Möbel und Einrichtungsgegenstände, Webereien und Bekleidung sowie Glasarbeiten und Schnitzereien. Im Lebensmittelbereich reicht die Produktpalette von Gebäck über Speck- und Wurstwaren bis hin zu verarbeitetem Obst und Kräutern. Aushängeschild des Südtirol-Standes sind die handgearbeiteten Holzskulpturen der Grödner Künstler- und Kunsthandwerkervereinigung UNIKA. Als weitere Besonderheit gibt es ein Spezialitäten-Restaurant, in dem typische Südtiroler Gerichte serviert werden. Außerdem bewirbt die Südtirol Marketing Gesellschaft (SMG) am Gemeinschaftsstand der EOS die Destination Südtirol und informiert Interessierte über den Urlaub am Bauernhof.
  2 Hits www.barcelona.com  
Il pesce costituisce l’elemento base della cucina locale. I pescatori riforniscono quotidianamente gli chef con prodotti ittici freschi appena pescati, pronti per esser lavorati dai nostri maestri culinari e serviti al cliente.
Brenzone sul Garda ist ein Ort mitten in der Natur, zwischen den Hängen des Monte Baldo und dem Gardasee gelegen. Dank seiner Lage und der unberührten Natur kann Brenzone sul Garda eine Vielzahl von Produkten mit hoher Qualität anbieten. Fisch ist das Hauptnahrungsmittel der lokalen Küche. Jeden Tag beliefern örtliche Fischer Köche mit fangfrischen Meeresfrüchten, bereit, sich von unseren kulinarischen Meistern verarbeiten zu lassen und dem Gast serviert zu werden. Außerdem ist Brenzone sul Garda mit BergProdukten, wie leckeren Kastanien des Baldo und Käse aus lokalen Herden von Ziegen und Kühen, angereichert.
  www.soproxi.it  
Pasta sfoglia tirata a mano ripiena di Parmigiano-Reggiano stravecchio, pane grattugiato raffermo scottato con brodo bollente, uova, sale e una gratinata di noce moscata. Il loro sapore è esaltato se sono cotti e serviti in un brodo speciale, detto “di terza” cioè preparato con 3 diversi tipi di carni (manzo, cappone, maiale).
Hand-rolled pasta stuffed with aged Parmigiano-Reggiano, bread crumbs scalded with boiling broth, eggs, salt and grated nutmeg. Their flavour is enhanced if they are cooked and served in a special broth, called “the third” that is made with 3 different types of meat (beef, capon, pork). They are crescent-shaped or round, but as often happens in the modern manufacture of products from a famous and very ancient tradition, there is a lot of controversy about the true shape of the anolini of Parma, as well as about the ingredients in the filling and over the type of broth that must be used for the cooking. Anolini differ from Cappelletti as their filling does not contain meat.
  2 Hits www.whiskypirat.de  
La zona anteriore comprende l’ingresso principale per gli utenti e il personale, un’ ampia zona espositiva su due piani e al piano superiore gli uffici amministrativi, messi in comunicazione da un ballatoio aperto sulla zona del pubblico. Sul retro, ovvero lungo il lato che si affaccia sulla collina, l’edificio ospita ampi magazzini, serviti da diversi portoni di dimensioni tali da permettere l’accesso a mezzi pesanti.
Despite its harmonious aspect, inside the building many different activities are performed. The front side of the building includes the main entrance for customers and staff, a wide exhibition area developed on two levels, and the administrative offices on the upper floor, connected by a ledge that looks onto the area dedicated to the public. At the back, along the side of the estate that looks onto the hill, the building hosts large warehouses. The numerous doors of the warehouses are wide, so as to allow access to large goods-vehicles.
  www.dinkneshethiopiatour.com  
Le escursioni sono accompagnate dalle guide professionali che parlano inglese, russo e armeno consecutivamente. Durante i tour verranno serviti bibite e biscotti. Per i tour con durata superiore alle 6 ore abbiamo previsto soste per il pranzo nei ristoranti locali ad un prezzo aggiuntivo (3000-5500 AMD) in base all'opzione scelta per il pranzo.
The tours will be carried out in air-conditioned, comfortable vehicles equipped with free WiFi on the territory of Armenia. We have full insurance on the vehicles, drivers and passengers. You will be accompanied by professional guides leading the tour consecutively in English, Russian and Armenian. Soft drinks and cookies will be served during the tours. For the tours with duration of more than 6 hours we have foreseen stops for the lunch in the local restaurants at an additional price (3000-5500 AMD) according to your chosen lunch option.
  pellikaan.com  
I pasti  (pranzo e cena)  saranno serviti presso il ristorante “Lac  Lexert”  a due minuti a piedi dall”albergo  con cui siamo convenzionati  mentre la Prima Colazione sarà servita  in Albergo. Pur prenotando la Mezza  Pensione  o la Pensione Completa sarà possibile  AVVISANDO AL MATTINO MAURA  cambiare  e  scegliere  di prendere i pasti alla “Carte”.
Les repas (midi et diner) seront servis au restaurant « Lac Lexert » à deux minutes à pieds de l’hotel avec qui nous sommes reliés, alors que le petit déjeuné sera servi à l’hotel. Tout en réservant la demie pension ou la pension complète il sera possible, en prévenant Maura le matin, changer et recevoir des repas à la carte. Vous pourrez gouter des exquises recettes valdotaines avec des saveurs anciens et des plats nationaux.
  6 Hits www.bricknode.com  
La certificazione UTZ è uno dei principali standard di sostenibilità per questo tipo di alimenti. Il caffè, il tè e il cacao serviti e venduti da IKEA sono certificati UTZ. Scopri di più sul sito web di UTZ.
UTZ/UTZ Certified est un organisme indépendant qui labellise le café, le thé et le cacao issus du développement durable. Sa norme est l’une des principales pour ces matières premières. Tout le café vendu et servi chez IKEA est certifié UTZ. Plus d’infos sur le site Web UTZ
UTZ: UTZ Certified ist einer der führenden, unabhängigen Nachhaltigkeitsstandards für Kaffee, Tee und Kakao. Unser Kaffee, Tee und die Schokoladenprodukte sind UTZ-zertifiziert. Mehr Informationen findest du auf der UTZ Website.
  pibay.org  
Le moderne carrozze panoramiche offrono viste mozzafiato dei ghiacciai, delle montagne e dei fiumi svizzeri. Pasti freschi appena preparati dal vagone ristorante vengono serviti al posto. Oltre ai servizi Glacier Express, sono presenti treni regionali con corse ogni ora, che partono da qualsiasi punto della tratta e non prevedono la prenotazione.
Besides the Glacier Express there are also regular stopping trains operating on all parts of the route, which can be used without a reservation. They consist of regular coaches with windows that can be opened (as opposed to the fixed windows of the Glacier Express trains). If you want to travel with these regional trains you will have to change trains in Brig, Andermatt, Disentis/Mustér and either in Reichenau-Tamins or Chur.
Le Glacier Express est probablement le plus connu des trains pittoresques suisses. Le „train express le plus lent du monde“ part de Zermatt au pied de Matterhorn via Brig, Andermatt, Oberalppass, Coire et le réseau ferroviaire d’Albula, jusqu’à St. Moritz à Graubünden et est opéré par MGB en coopération avec RhB. Les wagons modernes et panoramiques offrent des vues époustouflantes sur les glaciers suisses, ses rivières et ses montagnes. Des repas fraîchement préparés dans le wagon restaurant vous sont servis à votre siège. En plus de services du Glacier Express, il y a aussi des trains toutes les heures qui couvrent toutes les parties du parcours, sans réservation obligatoire.
شركة غلاسيه إكسبرس على الأغلب هي أشهر القطارات السويسرية البانورامية. يسير أبطأ قطار سريع في العالم من زيرماتا أسفل ماترهورن عبر بريج، واندرمات، و اوبرالباس، و تشور وسكك حديد Albula إلى سانت موريتز في جروبوندين وتديره شركتي MGB و RhB بالتعاون. تُقدم العربات الحديثة البانورامية مشاهد آسرة لجبال سويسرا الجليدية والجبال والأنهار الأخرى. يتم تقديم الوجبات الطازجة من عربة الطعام على المقاعد. بجانب خدمات Glacier Express، هناك أيضاً قطارات محلية تسير كل ساعة إلى جميع أجزاء الطريق ولا تتطلب حجز.
Το Glacier Express είναι ίσως το πιο διάσημο από τα ελβετικά πανοραμικά τρένα. Το " Πιο αργό εξπρές τρένο στον κόσμο" τρέχει από το Zermatt, στους πρόποδες του Matterhorn μέσω Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur και το σιδηρόδρομο Albula προς St. Moritz στην Graubünden και λειτουργεί από τις MGB και RHB σε συνεργασία. Τα μοντέρνα πανοραμικά βαγόνια προσφέρουν εκπληκτική θέα των ελβετικών παγετώνων, βουνών και τα ποταμιών. Τα φρεσκομαγειρεμένα γεύματα από το εστιατόριο-αυτοκίνητο σερβίρονται στην θέση σας. Εκτός από τις υπηρεσίες του Glacier Express, υπάρχουν ωριαία περιφερειακά τρένα που τρέχουν σε όλα τα τμήματα της διαδρομής που δεν απαιτούν κρατήσεις.
De Glacier Express is waarschijnlijk het meest bekend van de Zwitserse panoramatreinen. 's Werelds langzaamste express trein loopt van Zermatt aan de voet van Matterhorn via Brig, Andermatt, Overalppass, Chur en de Albula Spoorlijn naar St. Moritz in Graubünden en wordt in samenwerking beheerd door MGB en RhB. De moderne panoramawagons bieden een adembenemend zicht op de Zwitserse gletsjers, bergen en rivieren. Vers bereide maaltijden van het restaurant worden op uw zitplaats geserveerd. Naast de Glacier Express diensten zijn er ook om het uur regionale treinen die op alle delen van de route rijden en waarvoor geen reservering is vereist.
グレッシャー エクスプレス(Glacier Express)は、スイスの観光列車の中でも、おそらく最も有名な列車でしょう。この「世界一遅い特急列車」は、マッターホルン山(Matterhorn)の麓にあるツェルマット(Zermatt)からブリーク(Brig)、アンデルマット(Andermatt)、オーバーアルプ峠(Oberalppass)、クール(Chur)、アルブラ線(Albula Railway)を経由して、グラウビュンデン州(Graubünden)のサンモリッツ(St. Moritz)まで走る列車で、マッターホルン - ゴッタルド鉄道(MGB)とレーティッシュ鉄道(RhB)が共同運行しています。現代的な観光列車からはスイスの氷河、山々、川などの息を飲むような眺めを楽しむことができます。厨房車で調理された温かい料理は、それぞれの座席で提供されます。グレッシャー エクスプレス以外にも、1 時間に 1 本の地域列車がこのルートの全線を走っており、これらの列車には座席予約は必要ありません。
احتمالاً Glacier Express معروف ترین قطار پانارومیک سوئیس است. "کند ترین قطار سریع السیر جهان" از طریق راه آهن بریگ، آندرمات، اوبرالپس، کور و آلبولا از زرمات در دامنه ماترهورن به سنت موریتس در گراوبوندن می رود و مشترکاً توسط MGB و RhB اداره می شود. واگن های مدرن با چشم انداز وسیع (پانارومیک) مناظر خیره کننده ای از یخچال های طبیعی، کوهستان ها و رودخانه های سوئیس ارائه می دهند. وعده های غذایی تازه از واگن رستوران در صندلی شما سرو می شوند. علاوه بر خدمات Glacier Express، قطار های منطقه ای ساعتی نیز وجود دارند که در تمامی قسمت های این مسیر تردد دارند و نیازی به رزرو ندارند.
Glacier Express е вероятно един от най-известните швейцарски панорамни влакове. „Най-бавният експрес в света“ се движи от Зермат в подножието на Матерхорн през Бриг, Андермат, Обералпас, Хур и по линията Албула до Сейнт Мориц в Граубюнден и се обслужва от MGB и RhB съвместно. Модерните панорамни вагони предлагат спиращи дъха гледки на швейцарските гледчери, планини и реки. Прясно приготвена храна от вагон ресторанта се сервира на място. Освен услугите на Glacier Express има и ежечасни регионални влакове, които се движат по всички части на маршрута и не изискват резервация.
Glacier Expres je pravděpodobně nejznámější ze švýcarských panoramatických vlaků. "Nejpomalejší expres na světě" jezdí z města Zermatt při úpetí Matternhornu přes města Brig, Andermatt, Oberalppas, Chur a Albula železnici do města St. Moritz v Graubünden. Vlak je provozován společnostmi MGB a RHB. Moderní, panoramatické vozy nabízejí dech beroucí pohledy na švýcarské ledovce, hory a řeky. Čerstvá jídla z restauračního vozu jsou podávány přímo do Vašeho sedadla. Každou hodinu kromě služeb Glacier Expresu ještě na této trase jezdí regionální vlaky, které nevyžadují rezervaci.
Glacier Express er sikkert det mest kendte af de Schweiziske panoramiske tog. ”Verdens langsommeste ekspress tog” kører fra Zermatt ved Matterhorns fod og via Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur og Albula Jernbaner til St. Moritz i Graubünden og er opereret i et samarbejde mellem MGB og RhB. De moderne og panoramiske vogne tilbyder utrolige udsigter over de Schweiziske gletsjere, bjerge og floder. Friske måltider fra restaurantvognen serveres ved dit sæde. Udover Glacier Express findes der også andre timelige regionale toge som kører på alle strækninger på ruten og kræver ingen reservationer.
Glacier Express on luultavasti tunnetuin Sveitsin panoraamajunista. Tämä ”maailman hitain pikajuna” kulkee Zermattista Matterhornin juurelta Brigin, Andermattin, Oberalppassin, Churin ja Albulan rautatien kautta Graubündenissä sijaitsevaan St. Moritziin ja sitä operoi MGB yhteistyössä RhB:n kanssa. Modernit panoraamavaunut tarjoavat upeita maisemia Sveitsin jäätiköille, vuorille ja joille. Ravintolavaunussa valmistetut ateriat tarjoillaan tuoreeltaan omalle paikallesi. Glacier Expressin lisäksi pitkin reittiä kulkee joka tunti paikallisjunia, joihin ei tarvitse tehdä paikkavarauksia.
ग्लेशियर एक्सप्रेस शायद स्विस मनोरम गाड़ियों में सबसे प्रसिद्ध है. "दुनिया की सबसे धीमी एक्सप्रेस ट्रेन" मैटरहॉर्न (Matterhorn) की तलहटी में स्थित ज़रमैट(Zermatt) से चलती है और ब्रिग, एंडरमैट(Andermatt), ओबरलपास (Oberalppass), चुर(Chur) और एल्ब्युला (Albula) रेलवे के माध्यम से ग्रौबनडैन (Graubunden) में सेंट मोरित्ज़ तक जाती है और एमजीबी और आरएचबी के सहयोग से संचालित होती है. इन आधुनिक मनोरम कारों से आप पूरे रास्ते स्विस ग्लेशियरों, पहाड़ों और नदियों के नयनाभिराम नज़रों का लुत्फ़ उठा सकते हैं. रेस्टोरेंट कार में बना गर्मागर्म भोजन आपकी सीट पर परोसा जाता है. ग्लेशियर एक्सप्रेस सेवाओं के अलावा हर घंटे चलने वाली बहुत सी क्षेत्रीय गाड़ियाँ भी हैं, जो पूरे मार्ग के सभी भागों पर चलती हैं और जिनके लिए आरक्षण की ज़रुरत नहीं होती.
A Gleccser Expressz minden bizonnyal a legismertebb Svájci panorámavonat. A „Világ leglassabb expresszjárata” a Matterhorn lábától, Zermatt-tól indul és Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur és az Albula-vasút érintésével érkezik meg St. Moritzba, Graubünden kantonba. A járatot az MGB és az RhB közösen üzemelteti. A modern panorámakocsikból lélegzetelállító látvány nyílik a svájci gleccserekre, hegyekre és folyókra. Az étkezőkocsiban frissen készített ételeket az ülőhelyeken szolgálják fel. A Gleccser Expresszen kívül óránként helyjegy nélkül igénybe vehető helyi járatok is indulnak az útvonal minden szakaszán.
Glacier Express er mest sannsynlig den mest kjente av de sveitsiske panoramiske togene. „Verdens sakteste ekspresstog“ går fra Zermatt ved foten av Matterhorn via Brig, Andermatt, Oberalppasset, Chur og Albula Railway til St. Moritz i Graubünden og blir drevet i samarbeid av MGB og RhB. De moderne panoramiske vognene tilbyr fantastiske utsikter av sveitsiske isbreer, fjell og elver. Ferskt tilberedte måltider fra restaurantvognen blir servert i setet ditt. I tillegg til Glacier Express tjenestene finnes det også regionale tog hver time som går på alle delene av ruten som ikke krever reservasjoner.
Pociąg Glacier Express jest prawdopodobnie najbardziej znanym szwajcarskim pociągiem turystycznym. Warto zauważyć, że "jest to najwolniejszy pociąg ekspresowy". Jego trasa zaczyna się w Zermatt, u podnóża Matterhornu, i biegnie poprzez Brig, Andermatt Oberalppass, Chur, Koleją Retycką (Albula Railway), az do St Moritz w Gryzonii. Pociąg obsługiwany jest we współpracy dwóch spółek kolejowych - MGB oraz RhB. Nowoczesne wagony panoramiczne oferują niezapomniane widoki na szwajcarskie lodowce, góry i rzeki, rozciągające się przez całą długość trasy. Świeżo przygotowane posiłki z restauracji serwowane są bezpośrednio do fotela podróżujących. Oprócz pociągu Glacier Express, trasą tą kursują również inne pociągi regionalne, pokrywajace część trasy ekspresu. Pociągi oferujące przejazdy lokalne nie wymagają rezerwacji.
Glacier Express este probabil cel mai cunoscut dintre trenurile panoramice din Elveția. „Cel mai lent tren express din lume” pornește din Zermatt, poalele munților Matterhorn, traversează orașul Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur și traseul Albula și ajunge în St. Moritz din Graubünden. Ruta este operată de către MGB în cooperare cu RhB. Vagoanele panoramice moderne oferă vederi impresionante ale ghețarilor elvețieni, munților și râurilor. Mâncarea proaspăt pregătită în vagonul-restaurant poate fi servită direct la locul dumneavoastră. Pe lîngă trenurile Glacier Express sunt de asemenea trenuri regionale care circulă frecvent pe toate porțiunile traseului și nu necesită rezervări prealabile.
Поезд Glacier Express – вероятно, самый популярный швейцарский поезд с панорамными окнами. "Самый медленный в мире экспресс" ходит из города Церматт (у подножия горы Маттерхорн) через Бриг, Андерматт, Обералппасс, Кур а также железную дорогу Альбула в Санкт-Мориц (в Граубюндене) и находится под управлением компаний MGB и RhB. Современные вагоны с панорамными окнами открывают захватывающий вид на швейцарские заснеженные горы, реки и ледники. Пассажирам подают свежие блюда, приготовленные в вагоне-ресторане. Помимо поезда Glacier Express, здесь также ходят региональные поезда, охватывающие все направления маршрута и не требующие бронирования.
Glacier Express är antagligen det mest kända panoramatåget i Schweiz. ”Världens långsammaste expresståg” kör från Zermatt vid bergsfoten av Matterhorn, via Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur och Albulabanan till S:t Moritz i Graubünden, och drivs gemensamt av MGB och RhB. De moderna panoramavagnarna erbjuder fantastiska utsikter över de schweiziska glaciärerna, bergen och floderna. Nylagade måltider från bistron serveras vid din sittplats. Förutom Glacier Express finns det även regionala tåg på alla delar av sträckan som går varje timme och kräver ingen reservation.
Glacier Express belkide İsviçre’deki panoramik trenlerin en ünlüsüdür. “Dünyanın en yavaş ekspresi” olan ve MGB ile RhB şirketleri tarafından ortak olarak işletilen bu tren, Matterhorn’un eteklerindeki Zermatt’tan başlayarak Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur, ve Albula Demiryolu üzerinden geçerek Graubünden’deki St. Moritz’e ulaşır. Modern panoramik vagonlarla İsviçre’nin nefes kesici buzul, dağ ve nehir manzaralarının keyfini çıkartabilirsiniz. Restoran vagonunda taze olarak hazırlanan yemekler koltuğunuzda servis edilir. Glacier Express’in haricinde rota üzerindeki her noktada hizmet veren ve rezervasyon gerektirmeyen saatlik bölgesel trenler de mevcuttur.
Glacier Express có thể là tàu nổi tiếng nhất trong số những chuyến tàu toàn cảnh Thụy Sĩ. "Tàu tốc hành chậm nhất thế giới" đi từ Zermatt, tại chân núi Matterhorn qua Brig, Andermatt, Oberalppass, Chur và Albula Railway đến St. Moritz ở Graubünden, do MGB và RhB phối hợp điều hành. Những toa tàu ngắm cảnh hiện đại cho bạn tầm nhìn tuyệt đẹp với những dòng sông băng, núi non và sông ngòi Thụy Sĩ. Những bữa ăn tươi ngon từ toa nhà hàng được phục vụ đến tận chỗ. Ngoài những chuyến Glacier Express, còn có những chuyến tàu nội vùng theo giờ chạy khắp tuyến đường và không cần đặt chỗ trước.
Льодовиковий експрес (Glacier Express), напевно, є найбільш відомим панорамним поїздом Швейцарії. “Найповільніший у світі експрес” курсує з Церматту підніжжям гори Маттерхорн через Бриг, Андерматт, Обералпасс (Oberalppass), Кур та залізницею Альбула до Санкт-Моріцу в Граубюндені, і обслуговується двома перевізниками - MGB та RhB. З сучасних зручних вагонів відкривається захоплюючий вид на швейцарські льодовики, гори та річки. До вашого місця можна замовити свіжоприготовані страви з вагону-ресторану. Окрім Льодовикового експресу, є також регіональні щогодинні поїзди, які охоплюють різні частини маршруту та не потребують бронювання.
  2 Hits www.agem-musica.com  
Per i collaboratori questo è un segno di apprezzamento delle loro prestazioni. Ma anche gli ospiti ne approfittano, in quanto ogni giorno sono serviti da collaboratori impegnati e adeguatamente formati che offrono loro un servizio eccellente.
"Le tourisme suisse compte sur l’amabilité et l’enthousiasme de collaborateurs pour lesquels des conditions de travail modernes s’imposent, telles celles de la CCNT définissant clairement leurs droits et devoirs. Pour ces collaborateurs, la CCNT est la reconnaissance de la valeur de leurs prestations. Les clients aussi en profitent puisqu’ils sont servis chaque jour par des employés motivés et dûment formés qui accomplissent un travail remarquable."
"Der Schweizer Tourismus lebt von freundlichen und motivierten Mitarbeitenden. Dabei helfen zeitgemässe Arbeitskonditionen, wie sie im L-GAV mit klar definierten Rechten und Pflichten geregelt sind. Für die Mitarbeitenden bedeutet dies ein Zeichen der Wertschätzung ihrer Leistungen. Davon profitieren auch die Gäste: so werden sie täglich von engagierten und gut ausgebildeten Mitarbeitenden bedient, die ihnen einen hervorragenden Service bieten."
  www.agromarketingsuisse.ch  
Se volete assaporare qualcosa dell’atmosfera della Rovigno di una volta, vi consigliamo di visitare questa trattoria originale situata lungo la passeggiata cittadina principale. Fino a pochi anni fa qui venivano serviti solo i più semplici piatti tradizionali.
If you want to experience the atmosphere of old Rovinj, do visit this original tavern located on the main town promenade. Until a few years ago, only the simplest traditional meals were served here, and when the tavern ended up being part of the largest hotel company in Rovinj, the originality was not thrown away but became even more accentuated. Here you will enjoy the traditional cuisine of Rovinj’s fishermen in which only the freshest ingredients are used and which continues to keep alive the recipes of our ancestors. To illustrate the originality of this place, it is sufficient to mention its menu designed as a daily newspaper.
Wenn Sie einen Hauch der alten Rovinjer Atmosphäre spüren möchten, dann besuchen Sie unbedingt diese originelle Konoba an der Promenade. Bis vor wenigen Jahren wurden hier nur die einfachsten traditionellen Gerichte serviert, doch als die Konoba unter die Führung der bedeutendsten Rovinjer Hotelgesellschaft kam, wurde auf die Authentizität nicht verzichtet, sondern noch zusätzlich unterstrichen. Genießen Sie die traditionelle Rovinjer Küche der lokalen Fischer, welche nur die frischesten Lebensmittel verwendet und die Rezepte unserer Vorfahren pflegt. Für die Originalität dieses Ortes spricht auch das Menü in Form von einer Tageszeitung.
Ako želite osjetiti dašak stare rovinjske atmosfere, svakako posjetite ovu originalnu konobu na glavnoj gradskoj šetnici. Do prije nekoliko godina, ovdje su se posluživala samo najjednostavnija tradicionalna jela, a kada je konoba prešla pod vodstvo najjače rovinjske hotelijerske kuće, nije se odustalo od izvornost, već se ona samo dodatno potencirala. Ovdje ćete uživati u tradicionalnoj rovinjskoj kuhinji lokalnih ribara koja koristi samo najsvježije namirnice i koja njeguje recepte naših starih. O originalnosti ovoga mjesta dovoljno govori i jelovnik u obliku dnevnih novina.
  2 Hits www.lo-tishkach.org  
Gli spazi per il pranzo o il coffee break (capacità massima fino a 160 persone) assicurano comfort ed un servizio tempestivo volto ad evitare ritardi o imprevisti. I menù serviti sono gustosi e variano a seconda della stagione, del budget e della tipologia di evento; si va dalla semplice colazione di lavoro fino alla cena di gala.
The dining spaces (maximum capacity 160 people) are plenty to ensure comfort and prompt service to let you stick to your schedule. The menus served are abundant and vary according to the season, budget and type of event, ranging from a simple buffet-style working breakfasts to gala dinners.
Les restaurants et bars (d’une capacité maximale de 160 personnes) vous garantissent un confort et un service impeccable et s’ajustent à vos horaires. Les menus servis sont copieux et varient en fonction des saisons, du budget et du type d’évènement, allant du simple petit déjeuner-buffet de travail aux diners de gala.
Die Restaurants und Bars (mit Platz für maximal 160 Personen) garantieren tadellosen Service und können sich an Ihre Arbeitszeiten anpassen. Die Gerichte sind üppig und passen sich den Jahreszeiten, dem Budget und der Art der Veranstaltung an. Sie reichen von einem einfachen Frühstücksbuffet bis zu Galadinner.
Los restaurantes y bares (capacidad máxima 160 personas) le garantizan el confort y el servicio impecable que necesita para ajustarse a su horario. Los menús son abundantes y variados según la temporada, presupuesto y tipo de evento, y van desde un simple desayuno bufé de trabajo a cenas de gala.
Os espaços para refeições (com capacidade máxima para 160 pessoas) asseguram conforto e um serviço rápido para que possa cumprir seu horário. Os menus servidos são abundantes e variam de acordo com a estação, o orçamento e o tipo de evento, indo desde um simples buffet de trabalho estilo café da manhã até jantares de gala.
  www.trading.se  
Per i propri ospiti cucinano secondo tradizione la carne di agnello o di vitello e la trota, piatti vegetariani, il brodo di manzo e la zuppa di funghi, d’inverno il piatto contadino composto da sanguinacci o salsicce arrosto, costine con crauti o rape serviti con i tipici ajdovi žganci o altre succulenti specialità che scoprirete una volta seduti a tavola.
Fidèle à la préparation de plats traditionnels, elle propose à ses hôtes de l'agneau, de la viande de jeune bovin et de la truite préparés de différentes manières, du bouillon de bœuf et de la soupe de champignons, en hiver des assiettes paysannes avec du boudin ou des saucisses, du travers de porc rôti avec de la choucroute ou des navets en choucroute en délicieuse combinaison avec des žganci de blé noir, et encore bien des spécialités qui restent secrètes jusqu'à votre visite.
  www.engel-tirol.com  
Speciali stagionali espandono il menu. Per una festa di famiglia o un anniversario aziendale, vengono serviti buffet individuali. Le celebrazioni per il brunch o il barbecue, da un minimo di 15 adulti, sono organizzate su richiesta per gli ospiti dell'hotel e per i residenti di Karlshorst.
Dans le restaurant élégant et confortable qui est sans obstacle, il y a 50 places disponibles. Grâce à une variété de variations d'éclairage, des ambiances très différentes peuvent être générées de chaud à froid. Sur la terrasse il y a encore 30 invités. Un fumoir séparé permet également de fumer au chaud et au sec. Notre cuisine vous gâte avec des plats traditionnels allemands. Les promotions saisonnières élargiront le menu. Pour une fête de famille ou un anniversaire d'entreprise, des buffets individuels sont servis. Des célébrations de brunch ou de barbecue, d'un minimum de 15 adultes, sont organisées sur demande pour les clients de l'hôtel et les résidents de Karlshorst.
A stílusos, hangulatos étteremben, amely akadálymentes, 50 férőhely áll rendelkezésre. Különböző világítási változatokon keresztül nagyon különböző hangulatok keletkezhetnek melegről hűvösre. A teraszon további 30 vendég van. A külön dohányzó szoba meleg és száraz is lehet. A konyhánk hagyományos német ételeket kóstol meg. A szezonális különlegességek kibővítik a menüt. Családi ünneplés vagy céges évforduló alkalmából külön büfét szolgálnak fel. Brüsszel vagy barbeque ünnepségek, minimum 15 felnőtt személytől kérésre a szálloda vendégei és a Karlshorst lakosai kérésére.
В стильном, уютном ресторане, который является безбарьерным, есть 50 мест. Благодаря разнообразным вариациям освещения очень разные настроения могут создаваться от теплого до прохладного. На террасе есть еще 30 гостей. Отдельный номер для курящих также позволяет курить в теплом и сухом месте. Наша кухня портит вам традиционные блюда немецкой кухни. Сезонные скидки расширят меню. Для семейного торжества или юбилея компании подаются индивидуальные буфеты. По запросу гостям отеля и жителям Карлсхорста организуются торжества по случаю завтрака или барбекю от минимум 15 взрослых.
V elegantni, prijetni restavraciji, ki je brez ovir, je na voljo 50 sedežev. Z različnimi različicami razsvetljave se lahko zelo toplo ohladijo zelo različna razpoloženja. Na terasi je še 30 gostov. Zasebna soba za kadilce omogoča tudi kajenje v toplem in suhem. Naša kuhinja vas razvaja s tradicionalnimi nemškimi jedmi. Sezonske akcije bodo razširile meni. Za družinsko praznovanje ali obletnico podjetja so na voljo individualni bifeji. Po želji hotelskih gostov in prebivalcev Karlshorsta organizirajo praznovanje brunch ali pečenja žara od najmanj 15 odraslih.
  eremotuscolano.it  
Comuni serviti e autolinee di passaggio
Municipalities served and route of passage
  www.pinolini.com  
È possibile revocare il consenso a ricevere messaggi di posta elettronica in qualsiasi momento utilizzando la SafeUnsubscribe® collegamento, nella parte inferiore di ogni email. Le email sono serviti da contatto costante
En soumettant ce formulaire, vous acceptez de recevoir des e-mails marketing de: Internationale de Pédiatrie Endosurgery Groupe (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd, Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Vous pouvez révoquer votre consentement à recevoir des e-mails à tout moment en utilisant le SafeUnsubscribe® lien, au bas de chaque e-mail. Les e-mails sont desservis par Constant Contact
Mit dem Absenden dieses Formulars, willigen Sie ein Marketing-E-Mails von erhalten: Internationale Pediatric Endosurgery Gruppe (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd., Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Sie können Ihre Einwilligung erhalten E-Mails jederzeit mithilfe der SafeUnsubscribe widerrufen® Verknüpfung, am Ende jeder E-Mail gefunden. E-Mails werden von Constant Contact Service
Al enviar este formulario, usted acepta recibir correos electrónicos de marketing de: International Pediatric Endosurgery Group (IPEG), 11300 W. Olympic Blvd, Los Ángeles, California, 90064, https://www.ipeg.org/. Puede revocar su consentimiento para recibir mensajes de correo electrónico en cualquier momento mediante el uso de la SafeUnsubscribe® enlazar, encontrado en la parte inferior de cada correo electrónico. Los correos electrónicos son atendidos por Constant Contact
Ao enviar este formulário, você está consentindo a receber e-mails de marketing de: Internacional Pediátrica Endosurgery Grupo (IPEG), 11300 W. Blvd Olímpico, Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Você pode revogar o seu consentimento para receber e-mails a qualquer momento usando a SafeUnsubscribe® ligação, encontrado na parte inferior de cada e-mail. Os e-mails são servidos por Constant Contact
من خلال تقديم هذا النموذج, فإنك توافق على استقبال رسائل البريد الإلكتروني والتسويق من: الدولية لطب الأطفال Endosurgery المجموعة (IPEG), 11300 W. الاولمبية الجادة, لوس أنجلوس, CA, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. يمكنك إلغاء موافقتك لتلقي رسائل البريد الإلكتروني في أي وقت باستخدام SafeUnsubscribe® حلقة الوصل, وجدت في الجزء السفلي من كل البريد الإلكتروني. ويمكن الوصول إلى رسائل البريد الإلكتروني من خلال اتصال دائم
このフォームを送信することにより, あなたからマーケティングメールを受信する同意しています: 国際小児Endosurgeryグループ (IPEG), 11300 W. オリンピックブルバード, ロサンゼルス, CA, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. あなたはSafeUnsubscribeを使用することにより、いつでもメールを受信するために、あなたの同意を取り消すことができます® リンク, すべての電子メールの下で発見. 電子メールは、一定の接触によってサービスされています
इस पर्चे को जमा, आप से विपणन ईमेल प्राप्त करने के सहमति दे रहे हैं: अंतर्राष्ट्रीय बाल Endosurgery समूह (IPEG), 11300 डब्ल्यू. ओलिंपिक बुलेवार्ड, लॉस एंजिल्स, सीए, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. आप अपनी सहमति वापस ले सकते हैं SafeUnsubscribe का उपयोग करके किसी भी समय ईमेल प्राप्त करने के® संपर्क, हर ईमेल के नीचे पाया. ईमेल लगातार संपर्क सेवा उपलब्ध है
이 양식을 제출함으로써, 당신은에서 마케팅 이메일을 수신 동의하고: 국제 소아 Endosurgery 그룹 (IPEG), 11300 W. 올림픽 넓은 길, 로스 앤젤레스, CA, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. 당신은 SafeUnsubscribe를 사용하여 언제든지 이메일을 수신 동의를 취소 할 수 있습니다® 링크, 모든 이메일의 하단에있는. 이메일은 상수 연락에 의해 서비스된다
Отправляя эту форму, Вы соглашаетесь получать рекламные письма от: Международной педиатрической группы эндохирургии (IPEG), 11300 W. Олимпийский бульвар, Лос-Анджелес, Калифорния, 90064, HTTPS://www.ipeg.org/. Вы можете отозвать свое согласие на получение сообщений электронной почты в любое время, используя SafeUnsubscribe® ссылка, находится в нижней части каждого сообщения электронной почты. Сообщения электронной почты обслуживаются Constant Contact
Bu formu göndererek, Eğer pazarlama e-postaları almak yapacağınızı kabul: Uluslararası Pediatrik endoşirurji Grubu (IPEG), 11300 W. Olimpiyat Blvd, Los Angeles, CA, 90064, https://www.ipeg.org/. Sen SafeUnsubscribe kullanarak herhangi bir zamanda e-posta almak için izninizi iptal edebilir® bağlantı, her e-postanın altında bulunan. E-postalar Constant Contact tarafından hizmet verilir
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Ogni mattina il Seara offre anche una deliziosa colazione a buffet. I pasti vengono serviti a buffet o à la carte e preparati utilizzando i migliori ingredienti e le erbe aromatiche più fragranti. La mirabile cucina riflette la passione del rinomato chef Joaquim Filipe che mette a disposizione degli ospiti la sua esperienza ventennale.
Un copieux petit-déjeuner en buffet est servi dans le Restaurant Seara chaque matin. Les repas sont présentés sous forme de buffet ou à la carte et préparés en utilisant les meilleurs ingrédients et herbes fraîches. Cela reflète la passion culinaire du chef Joaquim Filipe, qui a plus de 20 ans d’expérience. La carte des vins propose une sélection de vins fins issus des producteurs locaux, ainsi que des spécialités d'autres régions.
Jeden Morgen wird im Restaurant Seara ein kostenloses Frühstücksbuffet angeboten. Mahlzeiten werden in Form eines Buffets oder à la carte angeboten, wobei die besten Zutaten höchster Qualität und frische Kräuter verwendet werden. Dies spiegelt die Leidenschaft wider, die der Chefkoch Joaquim Filipe, der über mehr als 20 Jahre Erfahrung verfügt, für Lebensmittel hat. Die Weinkarte biete eine erlesene Auswahl lokaler Hersteller sowie Spezialitäten aus anderen Regionen.
Cada mañana se sirve un desayuno de buffet gratuito en el Restaurante Seara. Se ofrecen comidas al estilo buffet o à la carte preparadas con ingredientes de la mejor calidad y finas hierbas que reflejan la pasión por la comida del chef Joaquim Filipe, con más de 20 años de experiencia. La lista de vinos ofrece una excelente selección de bodegas locales, así como exquisiteces de otras regiones.
Um bufete de pequeno-almoço é servido no Restaurante Seara todas as manhãs. As refeições são oferecidas como bufete ou à la carte e preparadas com ervas frescas e ingredientes da melhor qualidade. Com mais de 20 anos de experiência, o chef Joaquim Filipe reflecte, assim, a sua paixão pela coizinha. A lista de vinhos oferece uma excelente selecção de produtores locais, bem como especialidades de outras regiões.
In restaurant Seara wordt tevens elke morgen een ontbijtbuffet opgediend. Maaltijden worden vaak aangeboden in de vorm van een buffet of à la carte en worden bereid met alleen de beste ingrediënten en verse kruiden. Dit toont de passie voor eten van Chef-kok Joaquim Filipe, die meer dan 20 jaar ervaring heeft. De wijnkaart biedt een selecte keus van lokale producenten, maar ook specialiteiten uit andere regio’s.
Bufetti lisäaamiainen tarjoillaan ravintola Searassa joka aamu. Ateriat tarjotaan bufetti tyylisenä tai à la carte ja ne valmistetaan käyttäen parhaan laadun aineksia ja tuoreita yrttejä. Tämä heijastaa pääkeittiömestari Joaquim Filipen intohimoa ruokaan, jolla on yli 20 vuoden kokemus. Viinilista tarjoaa hienon valikoiman paikallisilta tuottajilta, kuten myös erikoisuuksia muilta alueilta.
En gratis frokostbuffét serveres i Restaurant Seara hver morgen. Måltider tilbys som buffét stil eller à la carte og er tilberedt med de beste kvalitetsingredienser og ferske urter. Dette gjenspeiler lidenskapen for mat, utarbeidet av kjøkkensjef Joaquim Filipe, som har over 20 års erfaring. Vinkartet tilbyr et godt utvalg fra lokale produsenter, samt spesialiteter fra andre regioner.
Бесплатный завтрак «шведский стол» подается в ресторане Seara каждое утро. На обед и на ужин предлагается также «шведский стол» или порционное меню. Для приготовления блюд используются ингредиенты наивысшего качества, в том числе свежие травы. В этом отражается особое страстное увлечение гастрономией главного шеф-повара Жоакима Филипе, за плечами которого более чем 20летний опыт работы. В карту вин включена изысканная подборка наименований как от местных производителей, так и из других регионов.
  3 Hits www.kempinski.com  
Tè ghiacciato, messo a disposizione gratuitamente, allevierà le tue calde giornate estive. Altre bevande fresche e sofisticati cocktail sono disponibili e vengono serviti all'ombra rassicurante del bar o direttamente a bordo piscina.
The mission of the industrious Pool Bar team of the Kempinski Hotel San Lawrenz: turning your lovely day by the pool into a perfectly relaxing experience. The right to be spoiled is included in your holiday! Hot summer days by the pool are enhanced with complimentary iced tea. Other cool drinks and sophisticated cocktails are available and served in the comforting shade of the bar or directly by the pool.
  7 Hits www.lenazaidel.co.il  
Koningsvlinder (farfalla monarca), è stato condotto in un edificio monumentale nel centro di Veenendaal, nei pressi di una varietà di negozi, caffè e ristoranti. Siamo ben serviti dai mezzi pubblici e si può parcheggiare l'auto nel garage gratuito.
We welcome you to our B&B and hope to offer you not just a room with a breakfast, but also an experience. Koningsvlinder has been realized in a monumental building in the center of Veenendaal, close to a wide range of shops, cafes and restaurants and just across theater De Lampegiet. We are well served by public transport and you can park your car in our garage for free. Guests share sitting and dining room, (heated) terrace and can read the newspaper, play games, have coffee, tea or use minibar..., TV, DVD, CD, books, fireplace. On request we serve lunch, tapas, dinner and wine (private wine cellar). In the whole B&B you can use WIFI for free. Veenendaal is located between two natural parks, interesting for hikers and cyclists. We have bikes and scooters for rent. The rooms are luxuriously furnished, including box spring, air conditioning, heating, private bathroom and toilet, minibar, Nespresso coffee and tea, hairdryer, bathrobes, bathroom cosmetics and tv with film on demand.
Bienvenue à notre B&B. Nous offrons non seulement une chambre avec petit déjeuner, mais aussi une expérience VIP. Koningsvlinder (papillon monarque) a été réalisée dans un bâtiment monumental dans le centre de Veenendaal, à proximité d'une variété de boutiques, cafés et restaurants. Nous sommes bien desservis par les transports publics et vous pouvez garer votre voiture dans le garage gratuit. Les clients partagent chambre, salle à manger et terrasse avec chauffage (journal, jeu , cafetière, min...ibar, TV , DVD, CD , livres, cheminée). Sur demande, nous servons le déjeuner, des collations, le dîner et du vin (cave à vin privée). Nous avons WiFi gratuit. Veenendaal est situé entre deux parcs et nous avons des vélos et des motos à louer. Les chambres sont luxueusement meublées (matelas, air conditionné, chauffage, salle de bains et toilettes privées, minibar, machine à café et thé, sèche- cheveux, peignoirs, cosmétiques pour le bain et la télévision avec films à la demande.
Willkommen zu unserem B&B. Wir bieten nicht nur ein Bett und Frühstück, sondern auch ein VIP-Erlebnis. Koningsvlinder (Monarch falter) wurde in einem denkmalgeschützten Gebäude im Zentrum von Veenendaal durchgeführt, in der Nähe einer Vielzahl von Shops, Cafés und Restaurants. Wir sind gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen, und Sie können Ihr Auto kostenfrei in der Garage parken. Gästen steht ein Gemeinschaftsbad, Esszimmer und Terrasse mit Heizung (Zeitung , Spiel , Kaffeemaschine, ...Minibar, TV, DVD, CD, Bücher, Kamin). Auf Wunsch servieren wir Mittagessen, Tapas, Abendessen und Wein (privaten Weinkeller). Wir haben kostenlose WiFi. Veenendaal liegt zwischen zwei Parks und wir vermieten Fahrräder und Motorräder. Die Zimmer sind luxuriös eingerichtet (Matratzen, Klimaanlage, Heizung, Bad und WC, Minibar, Kaffee und Tee, Föhn, Bademäntel, Bad und kosmetischen TV mit Filmen auf Abruf.
Bienvenida a nuestro B&B. Esperamos ofrecerle no sólo una habitación con desayuno, sino también una experiencia VIP. Koningsvlinder (Mariposa Monarca) se ha realizado en un edificio monumental en el centro de Veenendaal, cerca de una gran variedad de tiendas, cafés y restaurantes. Estamos bien servido por el transporte público y se puede aparcar el coche en el garaje de forma gratuita. Los huéspedes comparten estar, comedor y terraza con calefacción (periódico, juegos, máquina de café y té, mini...bar, TV, DVD, CD, libros, chimenea). A petición servimos el almuerzo, tapas, cena y vino (bodega privada). Tenemos WIFI gratis. Veenendaal está situado entre dos parques naturales, interesante para excursionistas y ciclistas. Tenemos bicicletas y motos para alquilar. Las habitaciones están lujosamente amuebladas (somier, aire acondicionado, calefacción, baño privado y WC, minibar, máquina Nespresso por café y té, secador de pelo, albornoces, cosméticos baño y TV con películas bajo demanda
  www.endal.si  
Tanto legno e l'arredamento di buon gusto generano un ambiente naturale e piacevole nell'affascinante panorama delle Dolomiti. Verrete serviti e viziati dal nostro personale affabile e premuroso. L'ambiente ideale per sentirsi a proprio agio!
The Hotel Saltria is situated in a strategically unique position, in the center of the largest plateau in Europe: the Alpe di Siusi in South Tyrol, with its 52 km2. One of the most evocative sceneries of the southern side of the Alps in the UNESCO World Heritage Site. Here you will enjoy the South Tyrolean hospitality, the friendly atmosphere and the modern Alpine style. Lots of wood and tasteful furnishings create a natural and pleasant ambience in the fascinating panorama of the Dolomites. You will be served and pampered by our friendly and attentive staff. The ideal environment to feel comfortable! Surf through the pages of our website and allow yourself to get a sense of the Saltria hiking and skiing resort, in the quiet locality Alpe di Siusi in South Tyrol!
Das Hotel SALTRIA befindet sich in einer einmalig günstigen Lage inmitten Europas größter Hochalm, der 52 km2 großen Seiser Alm in Südtirol. Eine der schönsten Landschaftskulissen der südlichen Alpen im UNESCO Weltnaturerbe Dolomiten. Sie erleben hier die Südtiroler Gastlichkeit, die gemütliche Atmosphäre und den modernen alpinen Baustil. Viel Holz und geschmackvolle Einrichtungen erzeugen ein natürliches und ansprechendes Ambiente in faszinierendem Dolomiten Panorama. Umsorgt und bedient werden Sie von unseren freundlichen und zuvorkommenden Mitarbeitern. Ein Ambiente zum Wohlfühlen! "Surfen" Sie durch unsere Web-Seiten und machen Sie sich ein Bild vom Wanderhotel Saltria im sanft-alpinen Ferienort Seiser Alm in Südtirol!
  www.sif.admin.ch  
Gli incontri di Vienna e Vaduz sono serviti a uno scambio generale di opinioni sulle strategie dei mercati finanziari internazionali e su questioni di politica finanziaria e fiscale. Questa è pure stata la prima visita del segretario di Stato Michael Ambühl, che il 1° marzo 2010 ha assunto la direzione della nuova Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali (SFI) in seno al DFF.
The meetings in Vienna and Vaduz served as a platform for a general exchange of ideas on the countries' financial market strategies, as well as on financial and tax policy issues. It was also the inaugural visit of State Secretary Michael Ambühl, who took up office as Head of the FDF's newly created State Secretariat for International Financial Matters (SIF) on 1 March 2010.
Les rencontres de Vienne et de Vaduz ont permis un échange de vues sur les stratégies des Etats en matière de marchés financiers et sur des questions financières et fiscales internationales. Il s'est agi dans les deux cas de la première visite officielle du secrétaire d'Etat Michael Ambühl qui, le 1er mars 2010, a pris la direction du Secrétariat d'Etat aux questions financières internationales (SFI) nouvellement créé au sein du DFF.
Die Treffen in Wien und Vaduz dienten einem allgemeinen Meinungsaustausch über die Finanzmarktstrategien der Staaten sowie internationale finanz- und steuerpolitische Fragen. Es war gleichzeitig der Antrittsbesuch von Staatssekretär Michael Ambühl, der am 1. März 2010 die Leitung des neu geschaffenen Staatssekretariats für internationale Finanzfragen (SIF) im EFD übernommen hatte.
  9 Hits www.ylmetron.com  
La giornata è teminata con una piccola festa al Camel dove i partecipanti hanno mangiato pasticcini, biscotti e panini, e dove sono stati serviti tè e caffè, oltre al punch preparato per l'occasione da Chris del bar.
Zum erfolgreichen Abschluss des Tages gab es frisch gebackene Kuchen, Biskuits, Sandwichs, Tee und Kaffee - und Chris von der Camel Bar zauberte einen grandiosen Punsch aus seinem eigenen Rezept. Nächstes Jahr werden wir allerdings weniger Tee und Kaffee ausschenken, denn aus irgendeinem Grund war Chris Gebräu weitaus beliebter. Alle Beteiligten erhielten ein Zertifikat von PADI Project Aware.
  2 Hits www.borgodicelle.com  
Il collegio femminile Maria Ward, che vanta una lunga tradizione, è un edificio lungo che con i suoi ampi spazi offre 109 posti letto. Qui vengono alloggiate ragazze delle scuole superiori in camere singole, doppie e triple. Oltre alla colazione nelle due sale da pranzo del collegio vengono serviti anche pranzo e cena.
Das traditionsreiche Mädchenheim Maria Ward ist ein langgestrecktes Gebäude, dessen großzügige Raumverhältnisse Platz für 109 Betten bieten. Oberschülerinnen können hier in Ein-, Zwei- und Dreibettzimmern wohnen. Außer einem Frühstück wird ihnen in den beiden Speisesälen des Heims auch ein Mittag- und Abendessen angeboten.
  www.lutheriatarapiella.com  
Vassaliki sorge fra villaggi tradizionali serviti da ottime taverne e minimarket; dista, inoltre, solo 15 minuti d’auto dall’aeroporto di Kefalonia e dal capoluogo dell’isola: Argostoli.
Το Vassaliki είναι ανάμεσα σε παραδοσιακά χωριά με ταβέρνες και μίνι-μάρκετ και είναι μόνο 15 λεπτά οδήγησης από το αεροδρόμιο της Κεφαλονιάς και την πρωτεύουσα του νησιού, το Αργοστόλι.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow