serviti – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  beautiful-places.de
  Ancora meze! | Anna’s B...  
La prima tappa del nostro viaggio ci porta in Italia. Nel Paese della pizza e della pasta, prima del piatto principale vengono serviti gli antipasti. Gli antipasti sono presentati in piccole porzioni e sono prevalentemente a base di carne secca, di verdure secche o sott’olio come i pomodori o le zucchine, di olive e parmigiano.
La première étape de notre voyage nous conduit en Italie. Au pays de la pizza et des pâtes, le repas proprement dit est toujours précédé des antipastis. Il s’agit de petites portions se composant principalement de viande séchée, de légumes marinés ou séchés (tomates ou courgettes), d’olives et de parmesan. Le tout se déguste accompagné de bruschetta, du pain à l’ail grillé et garni de tomates fraîches. C’est non seulement délicieux, mais cela stimule aussi l’appétit pour la suite.
Die erste Etappe unserer Reise führt uns nach Italien. Im Land von Pizza und Pasta trifft man vor dem eigentlichen Essen auf die Antipasti. Das sind kleine Portionen, die vorwiegend aus getrocknetem Fleisch, eingelegtem oder getrocknetem Gemüse wie Tomaten oder Zucchetti, Oliven und Parmesan bestehen. Dazu werden Bruschette – getoastetes Brot mit Knoblauch und frischen Tomaten – genossen. Das schmeckt nicht nur hervorragend, sondern regt auch noch zünftig den Appetit an.
  Ancora meze! | Anna’s B...  
Nell’entroterra predominano invece il formaggio, le olive, le verdure come i peperoni o le zucchine, il pollo e le salsicce. Tradizionalmente, i mezédes vengono serviti come pasto principale. In queste occasioni, i greci si siedono a tavola e si preparano a godersi una lunga serata con gli amici.
Notre voyage s’achève en Grèce avec ses mezedes. Ces petites bouchées se composent principalement des trésors de la mer, notamment dans les régions côtières. Qu’il s’agisse de thon, de poulpe, de sardines ou de fruits de mer, la table regorge de tout ce qui vient de la mer. Un peu plus loin dans l'arrière-pays, le fromage, les olives, les légumes comme les poivrons ou les courgettes, le poulet et les saucisses sont à l’honneur. Traditionnellement, les mezedes tiennent lieu de repas lorsque les Grecs s'attablent pour profiter d’une longue soirée entre amis.
Zum Schluss besuchen wir Griechenland mit seinen Mezedes. Vor allem in den Küstenregionen bestehen hier die Häppchen vorwiegend aus den Schätzen des Meeres. Ob Thunfisch, Tintenfisch, Sardellen oder verschiedenste Schalentiere – auf den Tisch kommt, was das Meer hergibt. Etwas weiter landeinwärts nehmen dann Feta-Käse, Tzatziki, Oliven, Gemüse wie Peperoni oder Zucchetti, Fleisch und Würste deren Platz ein. Traditionellerweise werden die Mezedes als vollwertige Mahlzeit aufgetragen, wenn die Griechen sich hinsetzen, und sich auf einen langen Abend mit Freunden freuen.
  Ancora meze! | Anna’s B...  
Questo si nota anche negli ingredienti con cui vengono preparate. Vengono serviti prevalentemente piatti sostanziosi come polpette di carne, chorizo, tortilla, crocchette, gamberetti e patate rosolate.
Si vous longez la Côte d’Azur française depuis l’Italie en vous dirigeant vers l’ouest, vous arriverez en Espagne sur la Costa Brava. Les tapas espagnoles sont connues dans le monde entier et constituent probablement la variante la plus connue des mezzés et autres délices. Mais contrairement à l’Italie, ces petites bouchées tiennent lieu de repas complet. Cela se reflète également dans la façon dont elles sont préparées. On sert principalement de savoureux plats comme des boulettes de viande, du chorizo, des tortillas, des croquettes frites, des crevettes ou encore des pommes de terre sautées. Et on note une autre différence: tandis que dans la Bella Italia les antipastis servent à faire passer le temps avant le repas, un festin espagnol à base de tapas peut s’étirer pendant des heures jusque tard dans la nuit.
Fährt man von Italien der französischen Côte d’Azur entlang Richtung Westen, kommt man nach Spanien an die Costa Brava. Spanische Tapas sind weltberühmt und die wohl bekannteste Ausführung der Food-Häppchen. Anders als in Italien werden sie hier als vollwertige Mahlzeit genossen, was sich auch in der Art und Weise ihrer Zubereitung zeigt. Es werden vorwiegend deftige Gerichte wie Fleischbällchen, Chorizo-Wurst, Tortilla, frittierte Kroketten, Crevetten oder gebratene Kartoffeln serviert. Und es gibt noch einen weiteren Unterschied: Während die Antipasti in Bella Italia die Wartezeit vor dem Essen verkürzen, kann sich ein spanischer Tapas-Schmaus über Stunden bis tief in die Nacht hineinziehen.