ts – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      37'080 Résultats   5'287 Domaines   Page 10
  5 Résultats www.miguasha.ca  
Pasture-fed ox from Arensch
Saumon poché à l’avocat
  3 Résultats www.goethe.de  
Continuing professional development delivers skills and knowledge that are practice- and experience-oriented, but it must have a valid scientific basis. Continuing professional development and extended education have succeeded only if newly acquired knowledge and skills are fed into everyday working practice.
La formation continue transmet des aptitudes et des connaissances axées sur la pratique et l’expérience, mais elle doit aussi être toujours fondée scientifiquement. La formation continue et le perfectionnement ne sont des réussites que lorsque les connaissances et les aptitudes nouvellement acquises trouvent leur utilité dans le travail quotidien. Cela suppose que les contenus de formation continue sont axés sur la pratique et l’action.
Täiendkoolitus vahendab praktilisi ja kogemuslikke teadmisi ja oskusi, kuid peab alati põhinema teaduslikel alustel. Täiendõpe ja -koolitus on ainult siis edukas, kui uusi teadmisi ja oskusi kasutatakse igapäevatöös. See eeldab praktika jaoks olulist ning tegevusele suunatud koolituse sisu.
A továbbképzés olyan készségeket és ismereteket közvetít, amelyek a gyakorlatot tartják szem előtt és elsősorban tapasztalatokon nyugszanak, de mindenkor tudományosan megalapozottak. A továbbképzés csak akkor tekintendő sikeresnek, ha az újonnan megszerzett ismeretek és készségek a munka mindennapjainak részévé válnak. Ennek feltétele, hogy a továbbképzés tartalmai a gyakorlat szempontjából relevánsak és cselekvésorientáltak legyenek.
Khóa bồi dưỡng chuyển giao các kĩ năng và kiến thức thực hành và dựa trên kinh nghiệm nhưng cũng cần phải luôn dựa trên nền tảng khoa học. Bồi dưỡng nâng cao chỉ thành công khi các kiến thức và kĩ năng mới học được áp dụng vào thực tiễn giảng dạy. Do đó, điều kiện tiên quyết là nội dung các khóa bồi dưỡng phải sát thực tế và có nhiều hoạt động.
  4 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Com-pared to other coating processes, such as electroplating or chemical vapour deposition, the rates of deposition are high: the aluminium is fed in wire form, molten and accelerated as micrometre-sized particles towards the substrate, forming a tough, protective casing.
Thermisches Spritzen ist sehr effektiv zur großflächigen Aufbringung dicker Schichten, da das heiße Beschichtungsmaterial auf die Oberfläche geschleudert wird. Im Vergleich zu anderen Beschichtungsprozessen wie etwa Galvanisieren oder Bedampfen ist eine hohe Abscheidungsrate möglich. Das als Draht zugeführte Aluminium wird geschmolzen und als mikrometergroße Partikel durch ein Gebläse Richtung Oberfläche geschleudert, sodass eine widerstandsfähige Schutzschicht entsteht.
  www.cbre.fi  
You frequently fly long distances (more than 3 time zones) and you are fed up with jet lag: insomnia, drowsiness, physical and mental tiredness, moodiness, finding it hard to concentrate etc.
Fai spesso viaggi lunghi (più di 3 fusi orari) e sei stufo del jet lag: insonnia, sonnolenza, stanchezza mentale e fisica, malumore, fatica a concentrarti, etc.
Hvis du ofte flyr lange avstander (mer enn 3 tidssoner), og du er lei av jetlag: søvnløshet, døsighet, fysisk og mental tretthet, humørsvingninger, synes det er vanskelig å konsentrere seg etc.
  31 Résultats www.bfe.admin.ch  
Solid, liquid or gaseous fuels can be burnt under atmospheric conditions. The fuel may be fed continuously or intermittently. Examples include heating oil in a furnace or combustion in a wood fire.
Dans des conditions atmosphériques, des combustibles solides, liquides ou gazeux peuvent se consumer. L'alimentation en combustible peut être continue ou discontinue. Exemples: mazout dans une chaudière ou combustion d'un feu de bois.
Unter atmosphärischen Bedingungen können feste, flüssige oder gasförmige Brennstoffe verbrannt werden. Die Brennstoffzufuhr kann kontinuierlich oder schubweise erfolgen. Beispiel sind Heizöl in einem Heizkessel oder der Abbrand eines Holzfeuers.
In presenza di condizioni atmosferiche possono essere bruciati combustibili solidi, liquidi o gassosi. L'alimentazione di combustibile può avvenire in modo continuo o gradatamente. A titolo di esempio si possono citare l'olio da riscaldamento in una caldaia o il residuo di un impianto di combustione a legna.
  www.music-club-munich.rocks  
The reserve is accessible by a staircase. This height makes it possible to feed the fort without using of pump of raising. This general reserve itself is fed by a source which gives directly in the fort.
La réserve est accessible par un escalier. Cette hauteur permet d'alimenter le fort sans utiliser de pompe de relevage. Cette réserve générale est elle-même alimentée par une source qui donne directement dans le fort.
Die Reserve ist durch eine Treppe zugänglich. Diese Höhe erlaubt, sehr zu versorgen, ohne eine Hochhebepumpe zu benutzen. Dieser allgemeine Vorbehalt wird selbst durch eine Quelle vorangetrieben, die direkt in sehr gibt.
La riserva è accessibile con una scala. Quest'altezza permette di alimentare molto senza utilizzare pompe di relevage. Questa riserva generale è alimentata da una fonte che dà direttamente in molto.
De voorraad is toegankelijk door een trap. Deze grootte maakt het mogelijk om zeer zonder een ophalingspomp te voeden te gebruiken. Deze algemene voorraad wordt zelf door een bron gevoed die direct in zeer geeft.
  9 Résultats www.polara.it  
For stationary or semi-stationary installations, we provide spillage conveyors that makes it easy to handle any spilled materials, automatically transporting it back to the feeding conveyor to be fed into the baling chamber.
Pour les installations stationnaires et semi-stationnaires, nous proposons des convoyeurs de déchets permettant de traiter les éventuelles pertes de matériaux en les réacheminant automatiquement vers le convoyeur d'alimentation qui les oriente finalement vers la presse à balles.
Für stationäre oder semi-stationären Anlagen bieten wir Förderbänder, der die Handhabung von Rieselgut erleichtert. Das Material wird automatisch zurück zum Aufgabeförderer transportiert, womit das Material in den Ballenpressraum zugeführt wird.
För stationära eller halvstationära anläggningar kan vi tillhandahålla spilltransportörer som gör det enklare att hantera eventuellt spillmaterial genom att automatiskt transportera det tillbaka till inmatningstransportören för att slutligen hamna i balpressen.
  6 Résultats www.2wayradio.eu  
Choose men, arm them and keep them fed. Sounds simple enough.
Il faut choisir ses hommes, leur donner des armes et les nourrir. C'est aussi simple que cela.
Findet Männer und bewaffnet und versorgt sie. Das klingt doch einfach genug.
Escoger hombres, darles armas y mantenerlos alimentados. Parece tarea sencilla.
Vyber si muže, vyzbroj je a udržuj je nakrmené. Zní to jednoduše.
Znajdź ludzi, daj im broń i nie pozwól im głodować. To nie może być trudne.
Выберите людей, вооружите их и следите, чтобы они не голодали. Это ведь просто.
Adamları seçin, onlara silah verin ve karınlarını tok tutun. Kulağa epey basit geliyor.
  115 Résultats www.molnar-banyai.hu  
After you have fed your fish in spring and summer with floating food, the JBL ProPond Autumn M
Après leur avoir donné une nourriture flottante au printemps et en été, le JBL ProPond Autumn M
Después de haber suministrado alimento flotante en primavera y en verano, el JBL ProPond Autumn M
Nadat u in het voorjaar en in de zomer drijvend voer gegeven heeft, zal het JBL ProPond Autumn M
After you have fed your fish in spring and summer with floating food, the JBL ProPond Autumn midi
  12 Résultats events.nlg.ge  
Cum Fed 59 views 100%
Cum Fed 59 Zugriffe 100%
Cum Fed 59 Vistas 100%
Cum Fed 59 Viste 100%
Cum Fed 59 Vistas 100%
Cum Fed 59 表示モード 100%
  www.mamamia.com.tw  
Grilled chicken breast of corn fed chicken stuffed mascarpone cheese, Italian ham, fresh basil, vegetable couscous
Blanc de poulet grillé / poulet élevé au maïs /, farci avec du fromage mascarpone, au jambon de Parme et au basilic, Couscous aux légumes
Gegrillte Hänchenbrust vom Maishänchen gefüllt mit Mascarpone, Parmaschinken und frischem Basilikum, Gemüse – Couscous
Pechuga de pollo / criado con maiz / a la plancha, rellenos de queso mascarpone, jamon serrano y albahaca fresca, cuscús de verduras
Petto di pollo alla griglia, ripieno di mascarpone, prosciutto crudo e basilico fresco, couscous con verdura
  4 Résultats enrd.ec.europa.eu  
The strategy for the RNU is fed from the Managing Authority (MA), the Ministry of Agriculture and Forestry, of which the RNU is a part, and formal monitoring of programme implementation, including the collection and analysis of indicators, is done directly by the MA.
La stratégie de la CAR a été élaborée par l’Autorité de Gestion (AG), le Ministère de l’Agriculture et la Sylviculture, dont la CAR fait partie ; et le suivi formel du programme de mise en œuvre, dont la sélection et l’analyse d’indicateurs, est directement effectué par l’AG.
Zur Strategie der Vernetzungsstelle tragen die Verwaltungsbehörde und das Ministerium für Land- und Forstwirtschaft, zu dem die Vernetzungsstelle gehört, bei. Die formale Begleitung der Programmumsetzung, einschließlich der Sammlung und Analyse der Indikatoren, wird direkt von der Verwaltungsbehörde durchgeführt.
La estrategia de la URR procede de la Autoridad de gestión (AG), el Ministerio de Agricultura y Bosques, del que forma parte la URR, y del seguimiento formal de la implementación de programas, incluyendo la recogida y el análisis de indicadores, se ocupa directamente la AG.
La strategia dell’URR viene indicata dall’Autorità di gestione (AdG), il ministero delle Politiche agricole e forestali, di cui l’URR fa parte, e il monitoraggio formale dell’attuazione dei programmi, comprese la raccolta e l'analisi degli indicatori, è di diretta competenza dell’AdG.
Strategia dla JWS jest ustalana przez Instytucję Zarządzającą (IZ), czyli Ministerstwo Rolnictwa i Leśnictwa, którego częścią jest JWS. Formalny monitoring wdrażania programu, w tym gromadzenie i analiza wskaźników, wykonywane są bezpośrednio przez IZ.
  13 Résultats www.corila.it  
Added year ago by FED
Ajouté il y'a un an par FED
Hinzugefügt Vor Jahrgang von FED
Aggiunto anno fa da FED
Dodane rok temu przez FED
  4 Résultats solpetroleum.com  
Contains fishmeal - cannot be fed to ruminants
Enthalt Fischmehl - nicht zur Verfutterung an Wiederkauer
  www.augustusrome.com  
Fed­er­al state / Re­gion
État ré­gio­nal / Ré­gion
Bun­des­land / Re­gi­on
  www.schoeberlpoell.at  
Fed­er­al state / Re­gion
État ré­gio­nal / Ré­gion
Bun­des­land / Re­gi­on
  3 Résultats emiratespalace.abudhabitophotels.com  
The OptiCenter can be provided with a larger fluidized hopper and be fed from any external fresh powder supply system.
L'OptiCenter peut être fourni avec un réservoir fluidisé plus grand et peut être alimenté par n'importe quel système d'alimentation de poudre fraiche externe.
Das OptiCenter kann mit einem grossen fluidisierten Behälter ausgeweitet und mit einer externen Frischpulverquelle versorgt werden.
El OptiCenter puede estar provista de una tolva fluidificada más grande y ser alimentado desde cualquier sistema externo de suministro de polvo fresco.
Il centro polveri OptiCenter può essere fornito anche con serbatoio maggiorato e con sistemi addizionali di alimentazione polvere fresca.
  4 Résultats www.we-online.com  
CID+/FED Designer
CID+/FED-Designer
CID+/FED-Designer
  21 Résultats millenniumindicators.un.org  
45150 - Office type sheet fed printing machinery
45150 - Machines et appareils à imprimer alimentés en feuilles (offset de bureau)
  7 Résultats www.we-online.de  
CID+/FED Designer
CID+/FED-Designer
CID+/FED-Designer
  2 Résultats www.talkarchitecture.in  
NIS Open School of Tennis for Children during FED Cup
Shkolla e tenisit NIS Open për fëmijët gjatë kupës FED
Održana NIS Otvorena škola tenisa za decu na FED kupu
  90 Résultats najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
Coil – and sheet – fed laser cutting
Découpe laser à partir de bobines et de feuilles
Laserschneiden von Coils und Platten
Taglio laser da coil e foglio
  3 Résultats www.braziliansecretshair.com.br  
Permanently monitored breeding and animals exclusively fed with organic products guarantee healthy, top quality milk.
Des élevages surveillés en permanence, des animaux nourris exclusivement avec des produits biologiques garantissent un lait sain de grande qualité.
Allevamenti costantemente controllati e animali nutriti esclusivamente con prodotti biologici garantiscono un latte sano e di alta qualità.
  57 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
roll-fed
gerollt
en rollos
em roles
рулонная
  eservice.cad-schroer.com  
This war has led to severe shortages, civil unrest, riots and a rise in criminals on the roads. King Mordred has fed his campaign through crippling taxes and kept order with curfews, tough laws and severe punishments.
Le Vieux monde est actuellement gouverné par le roi Mordred IV, qui a passé une grande partie de son long règne en guerre contre une alliance de seigneurs de guerre du nom de Liberté de Fer. Cette guerre entraîna d’importantes pénuries, des agitations civiles, des émeutes ainsi qu’une recrudescence de bandits de grands chemins. Le roi Mordred a financé sa campagnes grâce à des taxes écrasantes et maintenu l’ordre en instaurant des couvre-feux, des lois sévères et des lourdes peines.
Derzeit herrscht König Mordred IV über die Alte Welt, welcher den größten Teil seiner Herrschaft mit dem Krieg gegen eine Allianz aus Kriegsherren, genannt Eiserne Freiheit, verbracht hat. Dieser Krieg hat zu großem Mangel, zu Unruhen, Aufständen und einem Anstieg der Kriminellen auf den Straßen geführt. König Mordred finanzierte seinen Feldzug durch verheerende Steuern und hielt die Ordnung durch Ausgangssperren, strenge Gesetze und schwere Strafen aufrecht.
El viejo mundo es gobernado actualmente por el rey Mordred IV, el cual se ha pasado la mayor parte de su largo reinado en guerra con una alianza de señores de la guerra llamados Libertad de hierro. Esta guerra ha llevado a graves hambrunas, desasosiego de la población, revueltas y un aumento de criminales en las carreteras. El rey Mordred ha alimentado su campaña a través de impuestos asfixiantes, manteniendo el orden mediante toques de queda, estrictas leves y duros castigos.
Atualmente, o Velho Mundo é governado pelo Rei Mordred IV, que perdeu a maior parte de seu grande reino numa aliança com chefes militares chamada Liberdade Férrea. Essa guerra gerou muitas baixas, inquietação civil, revoltas e um aumento da criminalidade nas estradas. O rei Mordred alimentou sua campanha com impostos extorsivos e mantinha a ordem com toques de recolher, leis e punições severas.
Obecnie w Starym Świecie panuje Król Mordred IV, który większość swoich długich rządów spędził, tocząc wojnę z sojuszem watażków zwanym Żelazną Wolnością. Skutkami konfliktu są poważne niedobory żywności i surowców, niepokoje społeczne, zamieszki i wzrost liczby przestępców czyhających na drogach. Król Mordred finansuje swoją kampanię represyjnymi podatkami, próbując utrzymać porządek przy pomocy godzin policyjnych, surowych praw i bezwzględnych kar.
Сейчас Старым светом правит король Мордред IV. Большую часть времени своего правления он провел на войне, вместе с альянсом полководцев «Железная свобода». Последствиями войны стали нехватка продовольствия, гражданские беспорядки, восстания и появление преступников на дорогах. Чтобы находить средства на военные походы, Мордред ввел огромные налоги, а чтобы поддерживать порядок, установил комендантский час, ужесточил законы и систему наказаний.
  www.ficofi.com  
Fed­er­al state / Re­gion
État ré­gio­nal / Ré­gion
Bun­des­land / Re­gi­on
  2 Résultats www.dxswlpd.com  
The condensate can be fed to the pool water.
Le condensat peut être alimenté à l'eau de la piscine.
La condensa può essere alimentato per l'acqua della piscina.
  47 Résultats www.fao.org  
Estimations of rain-fed or irrigated cultivation potential for food, feed, fiber, and bio-energy feedstock production;
Estimations du potentiel de l’agriculture pluviale ou irriguée pour la production d’aliments pour les hommes et les animaux, la production de fibres, et la production bioénergétique;
estimado de cultivos potenciales de secano o de riego para la producción de alimentos, piensos, fibras y materias primas;
  11 Résultats www.nutrimedic.com  
17h, f=135mm from T40C top. Zoom on the fountain at the center of lava lake T49E, which is fed by an independent magma conduit.
17h, f=135mm vom Gipfel von T40C. Zoom auf die Fontäne im Zentrum des Lavasees T49E, der ein unabhängiges Magmaversorgungssystem besitzt.
17h, f=135mm dalla cima di T40C. Zoom sulla fontana al centro del lago di lava T49E: ciò prova che un condotto magmatico indipendente sta ora alimentando il lago di lava.
  3 Résultats eu.sugarbirdfashion.com  
Sheet-fed offset print
Impression offset à feuilles
Bogenoffsetdruck
  2 Résultats www.hotelsinlloretdemar.com  
Offering: The star products among the pork range are the Iberian pork shoulder from grain-fed pigs and the hand-carved acorn-fed bellota ham.
Oferta: De ibérico, la paleta ibérica de cebo y el jamón ibérico de bellota, cortado a mano, son las grandes estrellas.
Oferta: D’ibèric, l’espatlla ibèrica d’enceball i el pernil ibèric de gla, tallat a mà, són les grans estrelles.
  www.wernerbeiter.com  
The tale, published by Omnia Books, tells the story of a family who goes walking across the mountains to find a Christmas Log (a wood trunk that is fed during days and that poops out presents on Christmas Night).
El cuento, publicado por Omnia Books, narra la historia de la familia Roca, que emprende una excursión para buscar un Tió al que poder cuidar y recibir sus regalos en Nochebuena.
El conte, publicat per Omnia Books, explica la història de la família Roca, que marxa d’excursió a la recerca d’un tió per cuidar-lo i fer-lo cagar la nit de Nadal.
  5 Résultats www.recettemunicipale.gov.tn  
Selma is fed up: a brother who gets on her nerves, a tyrant for a mother, the wrong admirer at her doorstep, the longed-for apprenticeship position nowhere in sight… and then there's a sudden change at school.
Selma en a marre: un frère qui l'énerve, une mère tyrannique,le mauvais soupirant devant la porte, la place d'apprentissage désirée toujours hors de portée… Mais voici une heure de cours intéressante.
Selma hat die Schnauze voll: Ein Bruder, der nervt, eine Tyrannin als Mutter, den falschen Verehrer vor der Haustür, die ersehnte Lehrstelle nicht in Sicht… Da kommt eine interessante Schulstunde.
  moussem.be  
2011: Opening of Zurich's first thermal bath fed by an existing spring. The roof and storage vaults of the former brewery are transformed into luxurious spa zones. Aqua Spa Resorts AG manages the spa.
2011: les premiers bains thermaux de Zurich ouvrent leurs portes, alimentés par une source existante. Le toit et les voûtes de l’ancienne brasserie se métamorphosent en oasis de wellness exploitée par l’Aqua-Spa-Resorts SA.
2011 eröffnet das erste Thermalbad in Zürich, das von einer bestehenden Quelle gespeist wird. Dach und Lagergewölbe der ehemaligen Bierbrauerei verwandeln sich in Wellness-Oasen. Betreiberin ist die die Aqua Spa Resorts AG.
  5 Résultats www.infoxgen.com  
Meticulous actions whose inner logic can never be wholly deciphered hold this world together: two large, gentle beings plant trees in various holes and seem to be counting something; a goat is fed; meatballs are cooked for every day of the week, packed in a numbered box and laid out for two children.
Sorgfältig ausgeführte Handlungen, deren innere Logik sich uns nie ganz erschliesst, halten diese Welt zusammen: Zwei grosse, sanfte Wesen verpflanzen Bäume von einem Loch zum nächsten und zählen etwas; eine Ziege wird gefüttert; für jeden Tag wird ein Fleischküchlein gebraten, in eine nummerierte Schachtel verpackt und für zwei Kinder bereitgelegt.
  2 Résultats turismo.hoyadehuesca.es  
This dam, fed by the waters of the Isuela River, is one of the oldest in Aragon. Surrounded by pine and gall-oak woods, it has a large, famous fishing ground for common and rainbow trout and black-bass.
Ce barrage, alimenté par les eaux de l’Isuela, est l’un des plus anciens d’Aragon. Entouré de pins et de chênes rouvres, il possède une pêche gardée pour la truite commune, la truite arc en ciel et black-bass.
Dieser Stausee, der von den Wassern des Flusses Isuela gespeist wird, ist einer der ältesten in Aragón. Er ist von Pinien und Bergeichen umgeben und ist eines der wichtigsten und bedeutendsten Angelgebiete für Bachforellen, Regenbogenforellen und Schwarzbarsche.
  3 Résultats www.conforto.it  
The paper bag making machine Sun Master 540 EVO, fed by reel, has been designed to manufacture square bottom paper bags with handles, from the medium up to the biggest formats.
Die Henkelmaschine Sun Master 540 EVO wird durch eine vorgestanzte Spule versorgt und ist für die Produktion von Tüten mit Quadratboden mit Henkeln entwickelt worden; die Henkel/Griff können aus Twisted Papierkordel oder flach sein und auch Mittel- oder Großformat haben.
La máquina Sun Master 540 EVO, alimentada por bobina pre-imprimida, ha sido proyectada para la fabricación de bolsas de papel de fondo rectangular, con asas, dentro de una gama de formatos medios y grandes.
  4 Résultats smika.vn  
Models Tagged with "Fed Me Cum"
Modèles avec le tag «Fed Me Cum»
Modelle mit "Fed Me Cum" Tagged
Modelos Etiquetados con "Fed Me Cum"
Le modelle saranno contrassegnate con "Fed Me Cum"
Modelos com o marcador "Fed Me Cum"
Modellen met label "Fed Me Cum"
Modeller taggade med "Fed Me Cum
  center.estonia-hotels.net  
The waterfalls Cascate di Riva near Campo Tures are an impressive spectacle of nature in Valle Aurina. Fed by melt water the Rio di Riva falls in three cascades over the rocks down to the ground.
Ein eindrucksvolles Naturschauspiel bieten die Reinbach-Wasserfälle bei Sand in Taufers im Ahrntal. Gespeist vom Schmelzwasser, stürzt sich der Reinbach in drei Kaskaden über die Felswände in die Tiefe.
Un impressionante spettacolo naturale è offerto dalle Cascate di Riva vicino a Campo Tures in Valle Aurina. Alimentato dalle nevi, il torrente Riva si getta nel vuoto oltre le pareti rocciose, dando vita a tre cascate.
  2 Résultats vineriasantelmo.com  
Your baby wants to be fed every few hours. It’s pretty stressful! bibi® bottles make your life so much easier, thanks to an ingenious system. They’re easy to use, microwaveable, steam-sterilisable & dishwasher-safe.
Votre bébé aimerait être nourri toutes les deux heures. Et c’est loin d’être aisé ! Les biberons bibi® vous facilitent la vie au quotidien grâce à un système vraiment sophistiqué. Ils sont faciles à manier, adaptés aux micro-ondes et conviennent aux stérilisateurs à vapeur et au lave-vaisselle.
I bambini vogliono mangiare ogni due ore. Troppo stressante! I biberon bibi® semplificano considerevolmente la quotidianità grazie all’ingegnoso sistema. Facili da maneggiare, adatti al microonde, resistenti alla sterilizzazione a vapore e lavabili in lavastoviglie.
  3 Résultats gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Models Tagged with "Fed Me Cum"
Modèles avec le tag «Fed Me Cum»
Modelle mit "Fed Me Cum" Tagged
Modelos Etiquetados con "Fed Me Cum"
Le modelle saranno contrassegnate con "Fed Me Cum"
Modelos com o marcador "Fed Me Cum"
Modellen met label "Fed Me Cum"
Modeller taggade med "Fed Me Cum
  11 Résultats www.seatra.es  
Hon. Pres. German Fed. Sports Medicine
Pres. hon. Medicina deportiva de la fed. alemana
On. Pres. Fed. tedesca di medicina sportiva
  www.haixiongsuji.com  
The film relate the complicated and fun adventure of Dora, an attractive and frustrated thirtysomething woman fed up with men that  is pretending to get pregnant whatever it takes to raise her son herself.
Solo Sexo y Nada Más, la gran comedia romántica dirigida por Krisztina Goda, podrá verse finalmente en los cines a partir del próximo 23 de junio de 2011. La película relata la complicada y divertida aventura que emprende Dora, una atractiva y frustrada mujer de treinta y pico años harta de los hombres, al pretender quedar embarazada como sea para poder criar a su hijo ella sola.
Sexe i Res Més, la gran comèdia romàntica dirigida per Krisztina Goda, podrà veure’s als cinemes a partir del pròxim 23 de juny de 2011. La pel·lícula relata la complicada y divertida aventura que emprèn la Dora, una atractiva i frustrada dona de trenta i tants anys cansada dels homes, al pretendre quedar-se embarassada com sigui per a poder criar al seu fill ella sola.
  2 Résultats www.ecodor-geurbestrijding.nl  
In two central systems, the cooling lubricant used is cleaned in a fully automated form and re-fed to the machines. Due to continuous monitoring and regular laboratory checks, we guarantee our quality demand here, as well.
In zwei zentralen Anlagen wird vollautomatisch der eingesetzte Kühlschmierstoff gereinigt und den Maschinen wieder zugeführt. Durch eine kontinuierliche Überwachung und regelmäßige Laborprüfungen stellen wir auch hier unseren Qualitätsanspruch sicher. Die Späne werden durch einen zentralen Späneförderer direkt entsorgt.
In due impianti centrali l’olio per raffreddamento utilizzato viene pulito in modo completamente automatico, e quindi ricondotto alle macchine. Tramite il monitoraggio continuo e regolari controlli di laboratorio assicuriamo anche qui il nostro usuale livello di qualità. I trucioli vengono smaltiti direttamente da un trasportatore di trucioli centrale.
  bayklif-bliz.de  
Located right on the beachfront in Zumaia, Zelai seawater spa offers a wide range of cosmetic and healing treatments based on the latest hydrotherapy techniques. There is also an indoor swimming pool and an ocean-fed seawater pool, plus a hotel and restaurant with sea views.
Situé sur le front de mer de la plage de Zumaia, ce centre offre une grande diversité de traitements destinés à la détente et au bien-être physique grâce à des techniques ultramodernes d'hydrothérapie et divers soins esthétiques. Il dispose aussi d’une grande piscine couverte et d’une piscine d’eau de mer. Hôtel et restaurant avec vues sur la mer.
Situado en primera línea de la playa en Zumaia, ofrece amplia variedad de tratamientos destinados a conseguir la relajación y el bienestar físico mediante las técnicas más modernas de hidroterapia y tratamientos de estética. Dispone también de gran piscina cubierta y piscina de agua de mar. Hotel y restaurante con vistas al mar.
Zumaian dago, hondartzaren aurre-aurrean, eta tratamendu ugari eskaintzen ditu erlaxazioa eta ongizate fisikoa lortzeko, hidroterapiako eta tratamendu estetikoko teknika modernoenen bitartez. Gainera, igerileku estali handi bat du, baita beste igerileku bat ere itsas urarekin. Hotela eta jatetxea itsarora begira daude.
  12 Résultats www.sitesakamoto.com  
I always have that Thailand was a free, was never colonized, except for the brief period of Japanese invasion during WWII 2. Go, a country ever subjected to a foreign power, as Ethiopia, tell me, but while I got fed Ethiopians, Thais seem lovely people.
J'ai toujours que la Thaïlande était une zone de libre, n'a jamais été colonisée, l'exception de la brève période de l'invasion japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale 2. Go, un pays jamais soumis à une puissance étrangère, que l'Éthiopie, Je dis, mais tandis que je me suis nourri Ethiopiens, Thaïs semblent des gens adorables.
Ich habe immer, dass Thailand ein kostenloser war, wurde nie kolonisiert, mit Ausnahme der kurzen Zeit der japanischen Invasion im Zweiten Weltkrieg 2. Go, ein Land jemals an eine ausländische Macht unterworfen, wie Äthiopien, Ich sage, Aber während ich gefüttert Äthiopier, Thais scheinen nette Leute.
Mi dicono che la Thailandia è sempre stata una libera, non è mai stato colonizzato, fatta eccezione per il breve periodo di invasione giapponese durante la WW2. Vai, un paese mai sottoposto ad una potenza straniera, come l'Etiopia, Dico, ma mentre io rimpinzato etiopi, Thais sembrano belle persone.
Eu sempre tenho que a Tailândia era um livre, nunca foi colonizado, com exceção do breve período de invasão japonesa durante a Segunda Guerra 2. Vá, um país cada vez submetido a uma potência estrangeira, como Etiópia, me digo, mas enquanto eu tenho alimentado etíopes, Thais parecem pessoas amáveis.
Ze vertellen me dat Thailand altijd vrij is geweest, werd nooit gekoloniseerd, behalve voor de korte periode van de Japanse invasie tijdens WW2. Gaan, een land nooit onderworpen aan een buitenlandse macht, zoals Ethiopië, Ik zeg, maar terwijl ik gorged Ethiopiërs, Thais lijken lieve mensen.
彼らは、タイは常に自由にされたことを教えてください, 植民地化されなかった, 第二次世界大戦中の日本の侵略の短い期間を除いて、. 行く, 国は外国勢力を受けたことがない, エチオピアとして, 私は言う, しかし、私はエチオピアを腹いっぱいの間, タイ人は、素敵な人に見える.
M'expliquen que Tailàndia sempre va ser un país lliure, mai va ser colonitzat, llevat del breu període d'invasió japonesa durant la 2 ª GM. Quin, un país mai sotmès a una potència estrangera, com Etiòpia, em dic, però mentre que els etíops em van afartar, els tailandesos em semblen una gent encantadora.
Svi su mi rekli da je Tajland je uvijek bio slobodan, nikada nije bio koloniziran, osim u kratkom razdoblju od japanske invazije tijekom 2. svjetskog rata. Idi, zemlja nikada podvrgnut strane sile, kao Etiopiji, Kažem, ali dok sam gorged Etiopiju, Tajlanđani činiti lijepim ljudima.
У меня всегда есть, что Таиланд был свободным, никогда не была колонизирована, за исключением краткого периода японского вторжения во время Второй мировой 2. Идти, страна никогда не подвергались иностранной державы, как Эфиопия, Я говорю,, но пока я кормила эфиопов, Тайцы кажется милые люди.
Esango dute Thailandia duela beti izan da librea, sekula ez zen kolonizatu, inbasioa Japoniako aldi WW2 zehar laburra izan ezik. Joan, herrialde batean inoiz atzerriko potentzia baten menpe, Etiopia gisa, Esan, baina gorged I Ethiopians bitartean, Thais dirudi eder pertsonak.
Dinme que a Tailandia foi sempre un libre, nunca foi colonizado, excepto para o breve período de invasión xaponesa durante a 2 ª Guerra Mundial. Ir, un país nunca sometido a unha potencia estranxeira, como Etiopía, Digo, pero, mentres eu fartaram etíopes, Thais parecen persoas adoráveis.
  14 Résultats www.alpiq.com  
Thanks to Alpiq’s certified power stations and reliable certification systems, customers have solid proof of the origin of the renewable energies they purchase and of the environmental added value. Customers can obtain specific production profiles, which are fed into the grid on the basis of clearly defined production criteria.
Grâce aux centrales électriques certifiées d’Alpiq et à des systèmes de certification fiables, les clients ont une preuve solide de l’origine des énergies renouvelables qu’ils achètent et de leur valeur ajoutée sur le plan environnemental. Sur demande, les clients peuvent obtenir des profils de production spécifiques qui alimentent le réseau sur la base de critères bien définis.
Dank der zertifizierten Kraftwerke und zuverlässigen Zertifizierungssysteme von Alpiq verfügen die Kunden über einen soliden Nachweis des Ursprungs der erneuerbaren Energien, die sie kaufen, wie auch des Umwelt-Mehrwerts. Auf Wunsch erhalten die Kunden spezifische Produktionsprofile, die anhand klar definierter Produktionskriterien ins Netz eingespeist werden.
Grazie alle centrali elettriche certificate e agli affidabili sistemi di certificazione i nostri clienti hanno una prova valida dell’origine dell’energia rinnovabile che acquistano e del suo valore aggiunto ambientale. I clienti possono richiedere profili di produzione specifici, alimentati nella rete secondo criteri di produzione ben definiti.
  6 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Located on the ground level, the bathroom includes a spa bath, a shower, and a hairdryer. You can enjoy garden views from all the rooms. The property is home to sheep that can be fed by the guests. Free on-site parking is available....
L'Hide- Away Cottage Retreat propose un hébergement indépendant dans un cadre rural paisible. Ce cottage de 2 étages dispose d'une terrasse, d'un barbecue et d'une aire de jeux pour enfants. L'Hide- Away Cottage Retreat est situé à Burnie. La cuisine entièrement équipée comporte un lave-vaisselle et un four micro-ondes. Située au rez-de-chaussée, la salle de bains comprend une baignoire spa, une douche et un sèche-cheveux. Toutes les chambres offrent une vue sur le jardin. L'établissement abrite... des moutons que vous pourrez nourrir. Un parking est disponible gratuitement sur place.
Das Hide-Away Cottage Retreat bietet Unterkünfte zur Selbstverpflegung in einer ruhigen, ländlichen Umgebung. Das 2-stöckige Cottage verfügt über eine Terrasse, Grillmöglichkeiten und einen Kinderspielplatz. Das Hide-Away Cottage Retreat begrüßt Sie in Burnie. Eine voll ausgestattete Küche mit einem Geschirrspüler und einer Mikrowelle ist ebenfalls vorhanden. Das im Erdgeschoss gelegene Bad verfügt über eine Whirlpool-Badewanne, eine Dusche und einen Haartrockner. Von allen Zimmern genießen Sie ...Gartenblick. Die Unterkunft beherbergt Schafe, die von den Gästen gefüttert werden können. Die Parkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
El Hide-Away Cottage Retreat ofrece alojamiento independiente en un entorno rural tranquilo. Esta casa de campo de 2 plantas cuenta con patio, zona de barbacoa y parque infantil. El Hide-Away Cottage Retreat se encuentra en Burnie. Hay una cocina completa con lavavajillas y microondas. El baño, situado en la planta baja, incluye bañera de hidromasaje, ducha y secador de pelo. Todas las habitaciones ofrecen vistas al jardín. En el establecimiento hay ovejas. Hay aparcamiento gratuito....
L'Hide-Away Cottage Retreat offre sistemazioni indipendenti in un tranquillo ambiente rurale. Distribuito su 2 piani, il cottage presenta un patio, un barbecue e un'area giochi per bambini. L'Hide-Away Cottage Retreat si trova a Burnie. La cucina è completa di lavastoviglie e forno a microonde. Situato al piano terra, il bagno include una vasca idromassaggio, una doccia e un asciugacapelli. Tutte le camere si affacciano sul giardino. La struttura ospita pecore. Il parcheggio in loco è gratuito....
Hide-Away Cottage Retreat biedt zelfstandige accommodatie in een rustige, landelijke omgeving. De cottage met 2 verdiepingen beschikt over een patio, barbecuefaciliteiten en een kinderspeelplaats. Hide-Away Cottage Retreat ligt in Burnie. De volledig uitgeruste keuken heeft een vaatwasser en een magnetron. De badkamer bevindt zich op de begane grond en beschikt over een bubbelbad, een douche en een haardroger. Alle kamers bieden uitzicht op de tuin. De accommodatie is de thuisbasis van schapen d...ie door de gasten kunnen worden gevoed. Er is gratis privéparkeergelegenheid beschikbaar.
  8 Résultats www.sulzer.com  
Minimal energy consumption if fed with vapor
Minimaler Energieverbrauch bei dampfförmigem Zulauf
  5 Résultats atoll.pt  
Conventions and discounts: EMERGENCY for licensed, tales NPO -10% for licensed FIAB (Fed. ital.amici cycling)
Conventions et les remises: URGENCE POUR licence, les contes de NPO -10% pour une licence FIAB (Fed. vélo ital.amici)
Kongresse und Rabatte: NOT für lizenzierte, Märchen NPO -10% für lizenzierte FIAB (BGBl. ital.amici Radfahren)
  54 Résultats kusadasilive.com  
It is an original way to present an Iberian Acorn-fed assortment.
Une façon originale de présenter un assortiment ibérique de Bellota.
Eine stilvolle Art, Ihre Ibérico-Produkte aus Eichelschwein zu servieren.
  2 Résultats cantolegal.com  
The apartment "Il Pescheto" it is the top of the range; it offers all you can ask in an agritourism, a wood fed fireplace and two magnificent panoramic terraces.
Appartement "Il Pescheto" est le top de la gamme; tout ceci leur offre il peut désirer dans un agriturismo une cheminée alimentée à bois et deux terrasses panoramiques magnifiques.
Wohnung ist "Il Pescheto" der top der Auswahl; es bietet alles das an, es kann in einem agriturismo, einem zu Holz ernährten Kamin und einem Zwei großartige panoramische Terrassen wünschen.
  www.galerialume.com  
Fed­er­al state / Re­gion
État ré­gio­nal / Ré­gion
Bun­des­land / Re­gi­on
  www.jukethat.com  
Well fed and therefore nice and warm, with large pockets and zipper!
Bien nourris et donc beau et chaud, avec fermeture éclair et grandes poches !
Schön und warm, mit großen Taschen und Reißverschluss!
¡Bien alimentados y por lo tanto, agradable y cálido, con cremallera y bolsillos grandes!
Ben nutriti e pertanto bello e caldo, con cerniera e tasche grandi!
Goed gevoerd en daardoor lekker warm, voorzien van grote zakken en ritssluiting!
  21 Résultats www.tormin-lighting.com  
The incoming materials are unstacked in layers and fed into production. The stacking slats are separated and discharged. In the cross cycle, individual processing steps can be performed such as moisture measurement, detection of bulges, E-module measurement and/or rotation of the boards.
Les pièces en entrée sont dépilées couche par couche et conduites à la production. Les tasseaux sont séparés et évacués. Différentes étapes d'usinage, telles que mesurage d'hygrométrie, détection de tuilage, mesurage du module électrique et/ou retournement des planches peuvent être effectuées durant le transfert transversal. Ces étapes de travail garantissent que seul le matériau de la qualité voulue poursuivra l'usinage. Cela permet un processus de fabrication régulier qui a un effet positif sur la disponibilité de l'installation. Détails...
Die Eingangsware wird lagenweise entstapelt und der Produktion zugeführt. Die Stapellatten werden separiert und ausgeschleust. Im Quertakt können einzelne Bearbeitungsschritte wie Feuchtemessung, Schüsselungserkennung, Messung des E-Moduls und/oder Wenden der Bretter durchgeführt werden. Durch diese Arbeitsschritte wird sichergestellt, dass nur Material in der gewünschten Qualität der weiteren Bearbeitung zugeführt wird. Dies ermöglicht einen gleichmäßigeren Fertigungsprozess, welcher sich positiv auf die Anlagenverfügbarkeit auswirkt. Details ...
  2 Résultats www.swissrail.com  
Dogs must be well fed
Koerad olgu hästi toidetud
  4 Résultats www.weinhaus-barzen.de  
sheet fed
Plattenmaschinen
  www.goldenhouse.it  
• Scientific Production Corporation “FED”;
• ГП «Харьковский машиностроительный завод «ФЭД»;
  www.seehundstation-friedrichskoog.de  
Fed current
Corriente de salida
  www.cis.es  
Upon his return from Germany, he presented his doctoral thesis on "Problemas fundamentales de la teoría sociológica: de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo" ('Fundamental problems in sociological theory: from Marx to Durkheim and structural functionalism') in the Law Faculty of the Universidad de Valencia in November 1963. The result of his years of study in Germany, the thesis takes an ambitious journey through the many roots that fed into the new self-awareness of modernity, which gave rise to Sociology.
À son retour d'Allemagne il fait la défense, en novembre 1963 à la faculté de Droit de l'université de Valence, de sa thèse de doctorat sur le sujet « Problemas fundamentales de la teoría sociológica : de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo » (Problèmes fondamentaux de la théorie sociologique, de Marx à Durkheim et au structuro-fonctionnalisme). Cette thèse, qui est le fruit de ses années d'études en Allemagne, est un ambitieux parcours parmi la pluralité des racines dont se nourrit la nouvelle conscience de soi de la modernité, qui cristallise dans la sociologie.
A su regreso de Alemania defiende en noviembre de 1963, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Valencia, su tesis doctoral sobre "Problemas fundamentales de la teoría sociológica: de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo". Fruto de sus años de estudio en Alemania, la tesis realiza un ambicioso recorrido por las plurales raíces de las que se nutre la nueva auto-conciencia de la modernidad que se plasma en la Sociología.
A la seva tornada d'Alemanya defensa el novembre de 1963, a la Facultat de Dret de la Universitat de València, la seva tesi doctoral sobre "Problemas fundamentales de la teoría sociológica: de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo". Fruit dels seus anys d'estudi a Alemanya, la tesi realitza un ambiciós recorregut per les plurals arrels de què es nodreix la nova autoconsciència de la modernitat que es plasma en la sociologia.
Alemaniatik itzuli zenean, 1963an, Valentziako Unibertsitateko Zuzenbide Fakultatean doktorego tesia defendatu zuen: "Problemas fundamentales de la teoría sociológica: de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo". Alemanian eginiko ikasketa urteen emaitza gisa, tesiak asmo handiko ibilbidea egiten du soziologian islatzen den modernitatearen auto-kontzientzia berriak elikabide dituen sustrai anitzetan barrena.
Ao seu regreso de Alemaña defende en novembro de 1963, na Facultade de Dereito da Universidade de Valencia, a súa tese doutoral sobre "Problemas fundamentales de la teoría sociológica: de Marx a Durkheim y al estructural-funcionalismo". Froito dos seus anos de estudo en Alemaña, a tese realiza un ambicioso percorrido polas plurais raíces das que se nutre a nova autoconciencia da modernidade que se plasma na Socioloxía.
  5 Résultats hepcats.pl  
Membership FED
FED Mitgliedschaft
  2 Résultats baltictextile.eu  
MSC helps keep the world fed and watered. We’re a key link in the global supply chain of food and beverages.
MSC ayuda a mantener al mundo alimentado e hidratado. Somos un eslabón clave en la cadena global de abastecimiento de alimentos y bebidas.
MSC играет ведущую роль в мировых поставках продовольствия. Пищевые продукты — стратегически важный груз.
  everestequipment.com  
Canoeing Sports Technical. (Fed. Valenciana)
Canoë-kayak Sport technique. (Féd. Valenciana)
  7 Résultats www.wetmomxxx.com  
Sheet-fed Offset
Bogenoffset
  4 Résultats www.postauto.ch  
The Bad Alvaneu spa is surrounded by snow-covered mountain peaks and fed by a sulphur spring. Sulphur springs are ranked among the most important healing springs.
Les bains d'Alvaneu, entourés par des sommets enneigés, proposent des eaux sulfureuses. Celles-ci sont considérées comme les meilleures sources d'eau minérale.
Das Bad Alvaneu liegt inmitten von schneebedeckten Berggipfeln und wird durch eine Schwefelquelle gespiesen. Die Schwefelquellen zählen zu den bedeutendsten Heilquellen der Schweiz.
I bagni di Alvaneu sono situati fra vette montagnose ricoperte di neve e alimentati da una sorgente sulfurea. Questo tipo di acqua è tra le più importanti fonti termali.
  4 Résultats www.mammut.ch  
Starting with its summer collection 2013, Mammut is converting its entire down portfolio to white down. This significantly reduces the risk of the raw materials being sourced from force-fed birds (used to produce foie gras).
Dès la collection d’été 2013, Mammut n'utilise que des duvets blancs pour ses produits. Cela permet de réduire considérablement le risque de voir la matière brute être issue de la filière de gavage;
Mammut stellt die gesamte Daunenkollektion per Sommer-Kollektion 2013 auf weisse Daune um. Dadurch kann das Risiko, dass die Rohware aus der Stopfleberproduktion stammt, bedeutend verringert werden.
  www.jxbaobei.com  
During your holiday in Racines/Ratschings, you can watch the roe deer and stags peacefully graze! In winter, the animals can be found at the feed trough close to the chalets, where they are fed. In the summer months, you can catch a glimpse of them in the early morning and evening hours.
In Ihrem Urlaub in Ratschings schauen Sie den Rehen und Hirschen vom Hochsitz aus beim Weiden zu! Im Winter kommen die Tiere zur Fütterung an die Futterkrippe ganz nahe an die Chalets und in den Sommermonaten trifft man das Wild in den frühen Morgen- und Abendstunden an.
Durante le vostre vacanze a Racines avete modo di osservare cervi e caprioli al pascolo dalla cima del vostro appostamento privato! In inverno, gli animali in cerca di cibo, si avvicinano alla mangiatoia, situata nelle vicinanze dei vostri chalet; mentre, nei mesi estivi, è possibile intravedere qualche esemplare di prima mattina, oppure verso sera.
  2 Résultats www.wma.net  
actively pursue the development of a national surveillance system for antimicrobial resistance that will provide physicians with the information necessary to deliver timely, evidence-based, high-quality care. Data from this system should be linked with, or at minimum, fed into, the WHO's global network of antimicrobial resistance surveillance.
poursuivre activement la création d'un système de surveillance national concernant la résistance aux antibiotiques qui fournirait aux médecins les informations nécessaires pour délivrer des soins en temps utile, basés sur la preuve et de grande qualité. Les données issues de ce système devraient être reliées, ou au minimum intégrées, dans le réseau mondial de surveillance de la résistance aux antibiotiques de l'OMS.
Tratar activamente de crear un sistema nacional de vigilancia de la resistencia antimicrobiana que proporcione a los médicos la información necesaria para prestar una atención oportuna, basada en evidencia y de alta calidad. La información de este sistema debe estar conectada o al menos ser transmitida a la red mundial de la OMS de vigilancia de la resistencia antimicrobiana.
  www.gencat.cat  
In the case of data that is already open, the Generalitat usually links different social network accounts and profiles that are fed automatically by this open data by RSS feed, with the aim of facilitating the information and service needs of the citizens and other organisations.
En el caso de las datos abiertos previamente, la Generalitat de Cataluña suele vincular diferentes cuentas y perfiles de redes sociales que se alimenten automáticamente de estos datos abiertos vía RSS, con la intención de facilitar las necesidades informativas y de servicio de la ciudadanía y otras organizaciones. Como los casos que siguen.
En el cas de les dades obertes prèviament, la Generalitat de Catalunya sol apuntar-hi diferents comptes i perfils de xarxes socials que s'alimentin automàticament d'aquestes dades obertes via RSS, amb la intenció de facilitar les necessitats informatives i de servei de la ciutadania i altres organitzacions. Com els casos que segueixen.
  6 Résultats www.bizkaia.net  
Is the surface presented by the fuel to the oxidant. The larger this surface, the higher the possibility of a fire starting, the initial heat fed being equal. Example: Using a cigarette lighter, it will take us a long time to ignite a log of wood, less time if we reduce it to splinters, and less if we reduce it to sawdust, and if we mix it with air, it can cause an explosion.
Es la superficie que el combustible presenta al comburente. Cuanto mayor sea esta superficie mayor es la posibilidad de iniciarse un incendio a igualdad de aportación de calor inicial. Ejemplo: Con un mechero nos costará mucho encender un tronco, menos si dicho tronco lo reducimos a astillas, menos aún si lo reducimos a serrín y si lo mezclamos con aire puede dar origen a una explosión.
Erregaiak sugaiari aurkeztutako azalera da. Azalera hori zenbat eta handiagoa izan, handiagoa da sua hasteko aukera hasierako beroaren ekarpena berdina izanda. Adibidez: Metxero batekin asko kostatuko zaigu enbor bat piztea, gutxiago enbor horretatik ezpalak egiten baditugu, gutxiago horretatik zerrautsa ateratzen badugu, eta airearekin nahasten badugu, eztanda gerta daiteke.
  www.jam-service.com  
Models Tagged with "Fed Me Cum"
Modèles avec le tag «Fed Me Cum»
Modelle mit "Fed Me Cum" Tagged
Modelos Etiquetados con "Fed Me Cum"
Le modelle saranno contrassegnate con "Fed Me Cum"
Modelos com o marcador "Fed Me Cum"
Modellen met label "Fed Me Cum"
Modeller taggade med "Fed Me Cum
  3 Résultats www.minibar.cz  
On the edge of the town, the sun-drenched Via dei Mulini winds its way up among olive trees and orange groves; it shapes the stream of the small canal that for centuries has fed the water mills chasing one another along the line of the cost.
Au bord du centre historique de Cefalù, la Via dei Mulini s’élève ensoleillée parmi les oliveraies et les orangeraies bordant le ruisseau et le petit canal qui alimente depuis des siècles tous les moulins à eau qui se succèdent le long de la crête. Trois de ces moulins se trouvent aujourd’hui dans les jardins de l’hôtel.
Am Rand von Cefalùs Ortszentrums klettert die sonnengeküsste Mühlenstraße (Via dei Mulini) zwischen Oliven- und Orangenbäumen den Hügel hinauf, entlang eines Bächleins und eines kleinen Kanals, der jahrhundertelang alle Wassermühlen entlang der ansteigenden Straße mit Wasser versorgt hat. Drei dieser Mühlen befinden sich heute inmitten der Gärten des Hotels
  6 Résultats www.italia.it  
We are just a few steps away from Austria, in the hydrographical basin of the Danube - fed by the River Drava - which runs near San Candido. The...
The central cell, which preserves the original floor, opens behind the Corinthian colonnade of the temple where the most imposing of the three...
We are standing in one of the most beautiful squares in Italy, Piazza Ducale in Vigevano, designed in the late-fifteenth century by Bramante to a...
The promontory of Enfola is linked to the mainland by a narrow strip of land that forms two beaches: one on the northern side and one on the...
  2 Résultats www.huaweihcc.com  
For continuous processes such as a biological wastewater treatment plant or in the case of high flow rates a continuous sand filter is often the preferred option. This filter is preferentially fed by gravitation.
Après une station d’épuration physico-chimique ou dans le cas de faibles débits, Trevi choisira de travailler avec un filtre à sable discontinu. Pour les process continus tels qu’une station d’épuration biologique ou dans le cas de débits élevés, un filtre à sable continu est généralement la solution préférable. Ces filtres sont de préférence alimentés gravitairement.
Nach einer physikalisch-chemischen Wasseraufbereitung oder bei kleinen Durchflüssen entscheidet sich Trevi in der Regel für diskontinuierliche Sandfilter. Bei kontinuierlichen Prozessen wie der biologischen Wasseraufbereitung oder bei hohen Durchflussraten ist ein kontinuierlicher Sandfilter oft die bevorzugte Wahl. Vorzugsweise wird dieser Filter gravitativ beschickt.
  3 Résultats www.farmland-thegame.eu  
Soon after calves are born they are fed colostrum, which is a liquid containing all the vitamins and minerals needed to fight disease. Once they are finished with colostrum, calves move on to whole milk or a high-quality milk substitute, and finally on to solid food such as grass.
Peu après leur naissance, les veaux sont nourris au colostrum, un liquide qui contient toutes les vitamines et tous les sels minéraux nécessaires pour lutter contre les maladies. Ensuite, les veaux passent au lait entier ou à un équivalent de haute qualité. Enfin, ils consomment des aliments solides comme de l’herbe. Lorsque les veaux mangent des aliments solides, ils ont également besoin de fibres ou de fourrage grossier - du foin, par exemple - pour les aider à digérer.
Schon kurz nach der Geburt werden Kälber mit Colostrum gefüttert, einer Flüssigkeit, die alle Vitamine und Mineralien enthält, die zur Stärkung der Abwehrkräfte nötig sind. Wenn die Fütterung mit Colostrum beendet wird, gehen Kälber zu Vollmilch oder einem Milchersatz von hoher Qualität über. Auf der letzten Stufe ernähren sie sich von festem Futter wie Gras. Wenn Kälber festes Futter fressen, benötigen sie auch Ballaststoffe oder Raufutter wie Heu, um ihre Verdauung zu fördern.
Fin dalla nascita, i vitelli sono nutriti con il colostro, un liquido ricco di tutte le vitamine e i minerali necessari a combattere le malattie. Subito dopo, si passa a una dieta a base di latte intero o di un sostituto del latte di elevata qualità e, infine, ad alimenti solidi come l’erba. Quando i vitelli si nutrono di alimenti solidi hanno anche bisogno di fibre alimentari, come il fieno, che li aiutano nella digestione.
Μόλις γεννιούνται τα μοσχάρια ταΐζονται με πρωτόγαλα, το οποίο είναι ένα υγρό που περιέχει όλες τις βιταμίνες και τα ανόργανα άλατα που απαιτούνται για την καταπολέμηση των ασθενειών. Μόλις τελειώσουν με το πρωτόγαλα, τα μοσχάρια πίνουν πλήρες γάλα ή υποκατάστατο γάλακτος υψηλής ποιότητας και τελικά περνάνε στα στερεά τρόφιμα, όπως το χόρτο. Όταν τρώνε στερεά τρόφιμα, τα μοσχάρια χρειάζονται επίσης ίνες ή ακατέργαστη χορτονομή, όπως ο σανός, για να τα διευκολύνουν στην πέψη.
Meteen na de geboorte worden ze gevoed met biest, ook colostrum of voormelk genoemd, een energie- en eiwitrijke vloeistof die alle vitaminen en mineralen bevat die de weerstand van het kalfje tegen ziekten verhoogt. Daarna stappen ze over op volle melk of een hoogwaardige melkvervanger en uiteindelijk op vast voedsel zoals gras. Wanneer kalveren overschakelen op vaste voeding hebben ze ook behoefte aan vezels of ruwvoer, bijvoorbeeld hooi, om de vertering te bevorderen.
Je důležité, aby bylo tele při vývinu a přípravě na život dospělého jedince v dobré tělesné kondici. Proto musí mít telata už od prvních hodin života vhodnou a vyváženou stravu. Brzy po narození sají mlezivo, což je první mléko s vysokým obsahem energie a bílkovin, které obsahuje všechny vitamíny a minerály potřebné pro boj s nemocemi. Jakmile produkce mleziva skončí, jsou telata převedena na plnotučné mléko nebo na vysoce kvalitní náhražku mléka a nakonec na pevnou stravu, jako je tráva. Jakmile telata přijímají pevnou stravu, potřebují také vlákninu nebo objemové krmivo, jako například seno, které jim pomáhají lépe trávit.
Krótko po urodzeniu cielęta są karmione siarą – płynem zawierającym wszystkie witaminy i minerały niezbędne do walki z chorobami. Po okresie karmienia siarą cielęta piją pełnotłuste mleko lub wysokiej jakości substytut mleka, później zaczynają jeść pokarmy stałe, np. trawę. Cielętom jedzącym pokarmy stałe należy podawać także błonnik i tzw. paszę objętościową (np. siano), które ułatwiają zwierzętom trawienie.
Principala nevoie a unui viţel este să-şi menţină sănătatea şi forma fizică pe măsură ce creşte şi se pregăteşte pentru vârsta adultă. În acest scop, trebuie să beneficieze de o dietă echilibrată din primele ore ale vieţii. Imediat după naştere, viţeii primesc colostru - lichid energizant cu un conţinut bogat de proteine, vitamine şi minerale, care le permite să lupte împotriva bolilor. În etapa următoare, viţeii trec la lapte integral sau înlocuitor de lapte şi, în cele din urmă, la hrană solidă, cum ar fi iarba. Când mănâncă alimente solide, viţeii au nevoie şi de fibre sau furaje (de ex. fân) care le uşurează digestia.
Za teleta je pomembno, da ostanejo med odraščanjem in vključevanjem v odraslo življenje telesno aktivna in zdrava. Od malega morajo imeti primerno in uravnoteženo prehrano. Kmalu po telitvi dobijo mlezivo, visokoenergijsko in beljakovinsko tekočino, ki vsebuje vse potrebne vitamine in minerale, potrebne za zdravje mladička. Ko prenehajo piti mlezivo, začnejo piti polno mleko oziroma hranilne in kakovostne mlečne nadomestke. Pozneje preidejo na trdno hrano, kot sta trava in seno, ki jim dajeta vse potrebne vlaknine za prebavljanje.
Strax efter att kalvarna föds, matas de med kolostrum (råmjölk), som innehåller alla vitaminer och mineraler som behövs för att stå emot sjukdomar. När de är klara med kolostrum går kalvarna över till vanlig mjölk eller tillmjölkersättning av hög kvalitet och slutligen börjar de äta fast föda som till exempel gräs. När kalvar äter fast föda behöver de också fibrer eller grovfoder, som hö, för att bättre kunna smälta maten.
  wordplanet.org  
11 To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
11 Qu'ai-je affaire de la multitude de vos sacrifices? dit l'Éternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux; Je ne prends point plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs.
11 Was soll mir die Menge eurer Opfer? spricht der HERR. Ich bin satt der Brandopfer von Widdern und des Fettes von Mastkälbern und habe kein Gefallen am Blut der Stiere, der Lämmer und Böcke.
11 ¿Para qué á mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gruesos: no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.
11 Che m’importa la moltitudine de’ vostri sacrifizi? dice l’Eterno; io son sazio d’olocausti di montoni e di grasso di bestie ingrassate; il sangue dei giovenchi, degli agnelli e dei capri, io non lo gradisco.
11 De que me serve a mim a multidão de vossos sacrifícios, diz o SENHOR? Já estou farto dos holocaustos de carneiros, e da gordura de animais cevados; nem me agrado de sangue de bezerros, nem de cordeiros, nem de bodes.
11 «لِمَاذَا لِي كَثْرَةُ ذَبَائِحِكُمْ؟» يَقُولُ الرَّبُّ «اتَّخَمْتُ مِنْ مُحْرَقَاتِ كِبَاشٍ وَشَحْمِ مُسَمَّنَاتٍ وَبِدَمِ عُجُولٍ وَخِرْفَانٍ وَتُيُوسٍ مَا أُسَرُّ.
11 Waartoe zal Mij zijn de veelheid uwer slachtoffers? zegt de HEERE; Ik ben zat van de brandoffers der rammen, en het smeer der vette beesten, en heb geen lust aan het bloed der varren, noch der lammeren, noch der bokken.
11 Wat het Ek aan die menigte van julle slagoffers? sê die HERE. Ek is sat van die brandoffers van ramme en die vet van vetgemaakte kalwers; en Ek het geen behae in die bloed van stiere of lammers of bokke nie.
11 خداوند می‌گوید از كثرت‌ قربانی‌های‌ شما مرا چه‌ فایده‌ است‌؟ از قربانی‌های‌ سوختنی‌ قوچها و پیه‌ پرواریها سیر شده‌ام‌ و به‌ خون‌ گاوان‌ و بره‌ها و بزها رغبت‌ ندارم‌.
11 Защо Ми е множеството на жертвите ви? Казва Господ; Сит съм от всеизгаряне на овни И от тлъстина на угоени; И не Ми е угодна кръв от юнци, Или от агнета, или от едри козли.
11 "Što će mi mnoštvo žrtava vaših?" - govori Jahve. - "Sit sam ovnujskih paljenica i pretiline gojne teladi. I krv mi se ogadi bikova, janjaca i jaradi.
11 K čemu jest mi množství obětí vašich? dí Hospodin. Syt jsem zápalných obětí skopců a tuků krmných hovad, a krve volků a beránků a kozlů nejsem žádostiv.
11 Hvad skal jeg med alle eders Slagtofre? siger HERREN;jeg er mæt af Væderbrændofre, af Fedekalves Fedt, har ej Lyst til Blod af Okser og Lam og Bukke.
11 Mitä ovat minulle teidän paljot teurasuhrinne? sanoo Herra. Minä olen kyllästynyt oinas-polttouhreihin ja juottovasikkain rasvaan. Mullikkain, karitsain ja kauristen vereen minä en mielisty.
11 यहोवा यह कहता है, तुम्हारे बहुत से मेलबलि मेरे किस काम के हैं? मैं तो मेढ़ों के होमबलियों से और पाले हुए पशुओं की चर्बी से अघा गया हूं;
11 Mire való nékem véres áldozataitoknak sokasága? ezt mondja az Úr; megelégeltem a kosok egészen égõáldozatait és a hízlalt barmok kövérét; s a tulkok, bárányok és bakok vérében nem gyönyörködöm;
11 Hvað skulu mér yðar mörgu sláturfórnir? - segir Drottinn. Ég er orðinn saddur á hrútabrennifórnum og alikálfafeiti, og í uxa-, lamba- og hafrablóð langar mig ekki.
11 TUHAN berkata, "Sangkamu Aku suka akan semua kurban yang terus-menerus kaupersembahkan kepada-Ku? Aku bosan dengan domba-domba kurban bakaranmu dan lemak anak sapimu. Darah sapi jantan, domba dan kambing tidak Kusukai.
11 Hvad skal jeg med eders mange slaktoffer? sier Herren; jeg er mett av brennoffer av værer og av gjøkalvers fett, og til blod av okser og lam og bukker har jeg ikke lyst.
11 Cóż mi po mnóstwie ofiar waszych? mówi Pan. Jużem syty całopalenia baranów, i łoju tłustego bydła; a krwi cielców, i baranków, i kozłów nie pragnę.
11 ,,Ce-Mi trebuie Mie mulţimea jertfelor voastre, zice Domnul. Sînt sătul de arderile de tot ale berbecilor, şi de grăsimea viţeilor; nu-Mi place sîngele taurilor, oilor şi ţapilor.
11 К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу.
11 Vad skall jag med edra många slaktoffer? säger HERREN. Jag är mätt på brännoffer av vädurar och på gödkalvars fett, och till blod av tjurar och lamm och bockar har jag intet behag.
11 "Kurbanlarınızın sayısı çokmuş, Bana ne?" diyor RAB, "Yakmalık koç sunularına*, Besili hayvanların yağına doydum. Boğa, kuzu, teke kanı değil istediğim.
11 Ðức Giê-hô-va phán: Muôn vàn của lễ các ngươi nào có can hệ gì đến ta? Ta đã chán chê của lễ thiêu bằng chiên đực và mỡ của bò con mập. Ta chẳng đẹp lòng về huyết của bò đực, chiên con và dê đực đâu.
11 ঈশ্বর বলেছেন, “তোমরা কেন আমার উদ্দেশ্যে এত বলিদান করে চলেছ? তোমাদের পাঁঠার বলিতে এবং ষাঁড়, মেষ এবং ছাগলের মেদে আমার অরুচি ধরে গিয়েছে| আমি সন্তুষ্ট নই|
11 Huu wingi wa sadaka zenu mnazonitolea una faida gani? Asema Bwana. Nimejaa mafuta ya kafara za kondoo waume, na mafuta ya wanyama walionona; nami siifurahii damu ya ng'ombe wala ya wana-kondoo wala ya mbuzi waume.
11 Rabbigu wuxuu leeyahay, Allabaryadiinna tirada badanu bal maxay ii yihiin? Waan ka dhergay qurbaanno guban oo wanan ah iyo xoolo buurbuuran baruurtood, kuma farxo dhiigga dibida, iyo ka baraarka iyo ka orgida toona.
11 ನೀವು ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಯಜ್ಞಗಳನ್ನು ನನಗೆ ಅರ್ಪಿಸುವ ಉದ್ದೇಶವೇನು? ಎಂದು ಕರ್ತನು ನುಡಿಯುತ್ತಾನೆ. ಟಗರುಗಳ ದಹನಬಲಿಗಳು, ಪುಷ್ಟಿ ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಕೊಬ್ಬು, ಇದೆಲ್ಲಾ ನನಗೆ ಸಾಕಾಯಿತು; ಹೋರಿ, ಕುರಿ, ಹೋತಗಳ ರಕ್ತಕ್ಕೆ ನಾನು ಸಂತೋಷಪಡುವ ದಿಲ್ಲ.
11 Sa anong kapararakan ang karamihan ng inyong mga hain sa akin? sabi ng Panginoon: ako'y puno ng mga handog na susunugin na mga lalaking tupa, at ng mataba sa mga hayop na pinataba; at ako'y hindi nalulugod sa dugo ng mga toro, o ng mga kordero o ng mga kambing na lalake.
11 యెహోవా సెలవిచ్చిన మాట ఇదే విస్తారమైన మీ బలులు నాకేల? దహనబలులగు పాట్టేళ్లును బాగుగా మేపిన దూడల క్రొవ్వును నాకు వెక్కస మాయెను కోడెల రక్తమందైనను గొఱ్ఱపిల్లల రక్తమందైనను మేక పోతుల రక్తమందైనను నాకిష్టములేదు.
11 خداوند فرماتا ہے تمہارے ذبیحوں کی کثرت مجھے کیا کام؟ میں مینڈھوں کی سوختنی قربانیوں اورفربہ بچھڑوں کی چربی سےبیزار ہوں اوربیلوں اوربھیڑوں اوربکروں کےخون میں میری خوشنُودی نہیں ۔
11 നിങ്ങളുടെ ഹനനയാഗങ്ങളുടെ ബാഹുല്യം എനിക്കു എന്തിന്നു എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു; മുട്ടാടുകളെക്കൊണ്ടുള്ള ഹോമയാഗവും തടിപ്പിച്ച മൃഗങ്ങളുടെ മേദസ്സുംകൊണ്ടു എനിക്കു മതി വന്നിരിക്കുന്നു; കാളകളുടെയോ കുഞ്ഞാടുകളുടെയോ കോലാട്ടുകൊറ്റന്മാരുടെയോ രക്തം എനിക്കു ഇഷ്ടമല്ല.
  4 Résultats marchedieppemarket.com  
Beef, Pork, grain fed chicken, turkey and sausages
Boeuf, porc, poulet et dinde élevés au grain et saucisses
  8 Résultats www.cra-arc.gc.ca  
Net fed. tax
Impôt fédéral net
  9 Résultats cera.lt  
MOTORS (FED)
MOTORES (FED)
  5 Résultats maison-de-lamitie.lanton.hotels-fr.net  
08. Dec. 2017 FED Versailles
08. dic. 2017 FED Versalles
  4 Résultats www.acoa-apeca.gc.ca  
Convert maple sap evaporators to be pellet-fed
Conversion d'évaporateurs d'eau d'érable pour fonctionner aux granules
  2 Résultats onlyfreesextube.com  
For further questions, please feel free to contact us (ccegmont@diplobel.fed.be).
Prenez contact avec nous si vous avez la moindre question (ccegmont@diplobel.fed.be).
  4 Résultats www.siraindustrie.com  
26: Clyde fed
26: Clyde nourri
  8 Résultats www.allianz-reinigungstechnik.de  
Transformers for pv plants, fed by one or multiple inverters
Trasformatori per impianti fotovoltaici, collegati a uno o più inverter
  2 Résultats dianadelorenzi.com  
"Banknotes are fed to the device just like into a vending machine."
"Setelit syötetään sisään laitteeseen kuin tankkausautomaattiin."
  138 Résultats www.dfo-mpo.gc.ca  
The pecking order is clear, which is why the pups are fed separately.
L'ordre social est bien établi; c'est pourquoi les chiots sont nourris séparément.
  8 Résultats www.reedsmith.com  
The 2 weeks old Aragorn is fed with a bottle
Der 2 Wochen alte Aragorn wird mit der Flasche gefüttert.
  www.danobatsheetmetal.com  
COIL FED LASER
LASER DESDE BOBINA
  21 Résultats cfs.nrcan.gc.ca  
http://www.fs.fed.us/psw/publications/documents/psw_gtr240/psw_gtr240_281.pdf
http://www.fs.fed.us/psw/publications/documents/psw_gtr240/psw_gtr240_281.pdf (en anglais seulement)
  3 Résultats www.chengqimumen.com  
Blood and fed fear,
Sangue e medo alimentado,
  canoekayak.ca  
1. We are fed;
1. Mūs pabaro;
  137 Résultats dfo-mpo.gc.ca  
The pecking order is clear, which is why the pups are fed separately.
L'ordre social est bien établi; c'est pourquoi les chiots sont nourris séparément.
  www.salvador-dali.org  
All the written and photographic documentation that is produced about the restoration process for each piece is fed into the works database and the occasion is put to good use to advance research into documentation about the work and analysis of the materials of which it is made.
Cette immense diversité, qui représente un défi constant pour les restaurateurs, réclame la participation de personnels qualifiés dans les différentes spécialités. Toute la documentation écrite et photographique à laquelle donne lieu la restauration d’une pièce est saisie dans la base de données des œuvres, et on profite de l’occasion pour approfondir les recherches documentaires autour de l’œuvre et l’analyse de ses matériaux constitutifs. Dans les dernières années, le Département conservation et restauration a restauré de fond en combles plusieurs objets et installations artistiques du Théâtre-Musée que le temps et l’usure s’étaient chargés de dégrader, travail de sape que l’absence, par le passé, d’une politique de conservation préventive claire n’avait fait qu’aggraver.
Esta enorme diversidad representa un reto constante para los restauradores, lo que requiere la participación de personal cualificado en las distintas especialidades. Toda la documentación escrita y fotográfica que se genera sobre el proceso de restauración de cada pieza se introduce en la base de datos de las obras, y se aprovecha la ocasión para profundizar en la investigación de documentación sobre la obra y en el análisis de los materiales constitutivos de la misma. En los últimos años, el departamento de conservación y restauración ha ido realizando una serie de procesos de restauración completos de numerosos objetos e instalaciones artísticas del Teatro-Museo, que se estaban degradando por el desgaste propio del uso y del tiempo, y por la falta de una política de conservación preventiva clara en el pasado.
Aquesta enorme diversitat representa un repte constant per als restauradors, la qual cosa requereix la participació de personal qualificat en les diferents especialitats. Tota la documentació escrita i fotogràfica que es genera sobre el procés de restauració de cada peça s’introdueix a la base de dades de les obres, i s’aprofita l’ocasió per aprofundir en la recerca de documentació sobre l’obra i en l’anàlisi dels materials constitutius de la mateixa. En els darrers anys, el departament de conservació i restauració ha estat realitzant una sèrie de processos de restauració complets de nombrosos objectes i instal·lacions artístiques del Teatre–Museu, que estaven degradant-se pel desgast propi de l'ús i del temps, i per la manca d’una política de conservació preventiva clara en el passat.
  224 Résultats www.wu.ac.at  
Har­ald Fed­er­spiel
Harald Feder­spiel
  3 Résultats www.voiesvertes.com  
No matter where he is: my mother in a basket or on sale in pet stores, it is small and wants to play. You can be his friend and takes care of him, fed him milk from a pipette, or buy it for the elite cat food.
Котёнок, веселое и интересное создание. Он полон энергии и готов познавать свет. Не важно где он находиться: с мамой в лукошке или на продаже в зоомагазине, он маленький и хочет играть. Ты можешь быть его другом и заботится о нем: кормить его молоком с пипетки, или покупать для него элитный корм для кошек. А, когда он вырастит он будет большим котом или кошкою. И хоть, по природе, он будет сам по себе. Он всё равно подойдет к тебе, что-бы по-ластиться и насладиться твоей компаниею.
Кошеня, веселе і цікаве створення. Він повний енергії і готовий пізнавати світ. Не важливо де він перебуватиме: з мамою в кошику або на продажі в зоомагазині, він маленький і хоче грати. Ти можеш бути його другом і піклуватися про нього: годувати його молоком з піпетки, або купувати для нього елітний корм для кішок. А, коли він виросте він буде великим котом чи кішкою. І хоч, за природою, він буде сам по собі. Він все одно підійде до тебе, что-б по-ластитися і насолодитися твоєю компаніею.
  2 Résultats qgenomics.com  
No matter where he is: my mother in a basket or on sale in pet stores, it is small and wants to play. You can be his friend and takes care of him, fed him milk from a pipette, or buy it for the elite cat food.
Котёнок, веселое и интересное создание. Он полон энергии и готов познавать свет. Не важно где он находиться: с мамой в лукошке или на продаже в зоомагазине, он маленький и хочет играть. Ты можешь быть его другом и заботится о нем: кормить его молоком с пипетки, или покупать для него элитный корм для кошек. А, когда он вырастит он будет большим котом или кошкою. И хоть, по природе, он будет сам по себе. Он всё равно подойдет к тебе, что-бы по-ластиться и насладиться твоей компаниею.
Кошеня, веселе і цікаве створення. Він повний енергії і готовий пізнавати світ. Не важливо де він перебуватиме: з мамою в кошику або на продажі в зоомагазині, він маленький і хоче грати. Ти можеш бути його другом і піклуватися про нього: годувати його молоком з піпетки, або купувати для нього елітний корм для кішок. А, коли він виросте він буде великим котом чи кішкою. І хоч, за природою, він буде сам по собі. Він все одно підійде до тебе, что-б по-ластитися і насолодитися твоєю компаніею.
  www.amt.it  
A recent French social-linguistic complexity is the abolition of the unmarried female polite address form Mademoiselle (Miss, Ms), leaving only Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Of course, the country being France, many women were quite fed up with being degraded to what they perceived as a semantic feature bundle of +old, -sexy.
Enfin, la sélection de formes linguistiques particulières peut être imposée par des contraintes sociales. Le japonais, par exemple, dispose de plusiers manières de dire « je », par exemple watashi (formel), washi (familier et masculin) et atashi (mignon et féminin). Une complication socio-linguistique récente en français est due à l’abolition dans les documents officiels du terme « mademoiselle » servant à désigner les femmes célibataires, ce qui ne laisse que « monsieur » et « madame ». Et bien sûr, comme il s’agit de la France, de nombreuses femmes n’ont pas apprécié d’être reléguées à ce qu’elles perçoivent comme un ensemble de traits sémantiques +vieille, -attirante.
Schließlich kann die Auswahl spezifischer linguistischer Formen diktiert sein durch soziale Zwänge. Das Japanische zum Beispiel hat viele Weisen, Ich zu sagen, zum Beispiel das förmliche watashi, das umgangssprachliche washi (für Männer) und das niedliche atashi (für Frauen). Eine französische soziolinguistische Komplexität jüngeren Datums ist die Abschaffung der höflichen Anrede unverheirateter Frauen mit Mademoiselle (Fräulein), so dass nur noch Monsieur (mein Herr) und Madame (meine Dame) übriggeblieben sind. Verständlicherweise waren viele Frauen in Frankreich verärgert, abgewertet zu werden, wie sie es empfanden, mit diesem Bündel semantischer Eigenschaften: +alt, -sexy.
Finalmente, la elección de formas lingüísticas específicas debería venir dictada por las normas sociales. Los japoneses tienen muchas maneras de decir yo, la formal watashi, la coloquial washi (masculino) y atashi (bonito y femenino). Una reciente complicación sociolingüística en francés es la abolición de la forma Mademoiselle (señorita) que servía para designar a las mujeres solteras, quedando solo Monsier (señor) y Madame (señora). Tratándose de Francia, muchas mujeres no han apreciado en absoluto el haber sido relegadas a lo que ellas perciben como un conjunto de trazos semánticos: +vieja, -atractiva.
Infine, la selezione di specifiche forme linguistiche può essere dettata da vincoli sociali. Il giapponese, per esempio, ha molti modi di dire io: il formale watashi, il colloquiale washi (maschile) e atashi (femminile). Un recente complessità sociolinguistica francese è l'abolizione della forma Mademoiselle (signorina) che indicave le donne nubili, lasciando solo Monsieur (signor) e Madame (signora). In Francia molte donne non hanno affatto apprezzato l'esser state relegate a ciò che percepiscono come un congiunto di tratti semantici quali: + vecchia, -attraente.
Tenslotte kan de selectie van specifieke taalvormen worden bepaald door sociale beperkingen. Japans, bijvoorbeeld, heeft veel manieren om te zeggen ik, bijvoorbeeld het formele watashi, de omgangstaal washi (mannelijk) en het schattige atashi (vrouwelijk). Een recente Franse sociaal-linguïstische complexiteit is de afschaffing van de aanspreekvorm voor een ongehuwde vrouw Mademoiselle (Juffrouw), waardoor er slechts twee vormen overblijven, Monsieur (Mijnheer) en Madame (Mevrouw). Natuurlijk, in Frankrijk waren veel vrouwen het beu te worden gedegradeerd tot wat zij ervoeren als een semantische eigenschappencombinatie van + oud, - sexy.
Накрая, изборът на специфични езикови форми могат да се диктува от социални ограничения. На японски, например, има много начини да кажете аз, например официалната форма watashi, разговорно washi (за мъж) и мило atashi (за жена). Във френския се премахва учтивото обръщение към неомъжени жени Mademoiselle (Госпожица) и остава само Monsieur (Господин) и Madame (Госпожа). Разбира се, в страна като Франция много жени са се преситили от това да бъдат възприемани през призмата +стар, .-секси.
Na koncu izbor jedne ili druge lingvističke forme može ovisiti o društvenim pravilima. Japanski jezik, na primjer, ima mnogo načina da kaže ja, između ostalog formalni watashi, razgovorni washi (za muške) te slatki atashi (ženski). U zadnje vrijeme francuski društveno-lingvistički kompleks je ukinuo formalni oblik naslovljavanja neudanih žena Mademoiselle (gospodična) ostavivši samo dva oblika: Monsieur (gospodin) i Madame(gospođa). Naravno, budući da se radi o Francuskoj, mnoge žene to ne odobravaju jer ne žele biti svedene na niži stupanj vrijednosti shvativši to kao semantički naramak svojstava +stara, -privlačna.
Endeligt kan lingvistisk form også bære på social betydning. Japansk, for eksempel, har mange måder at sige jeg på, for eksempel det formelle watashi, det mere afslappede washi (mandlig) og det nuttede atashi (kvindelig). Et nyligt fransk sociolingvistisk tiltag er afskaffelsen af den høflige tiltaleform for ugifte kvinder, Mademoiselle (frøken), der forenklede paradigmet til Monsieur (hr) og Madame (fru). Hvad der i et land som Frankrig førte til at mange kvinder følte sig nedgraderet til hvad de opfattede som en semantisk træk-kombination af +gammel & -sexet.
Viimaks, sotsiaalsed piirangud võivad dikteerida spetsiifiliste lingvistiliste vormide valiku. Jaapanlastel näiteks on mitu varianti, kuidas öelda mina, nagu formaalne watashi, kõnekeelne washi (meessoost) ja õrn atashi (naissoost). Viimane Prantsuse sotsiaal-lingvistiline keerdküsimus on tühistada viisakas pöördumisvorm vallaliste naiste poole Mademoiselle (Miss, Ms), jättes alles üksnes Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Loomulikult olid sellisel maal nagu Prantsusmaa paljud naised üsna tüdinud sellisest alandamisest, mida nad tajusid kui "+vana, -seksikas" semantiliste tunnusjoonte pundart.
Végül, egy speciális nyelvi formát a társadalmi körülmények is befolyásolhatnak. A japán nyelvben például több lehetőség van az én kifejezésére: a formális watashi, a köznyelvi washi (férfire) és a kedves atashi (nőre). A legutóbbi francia társadalmi-nyelvi komplexitás a férjezetlen nők udvarias megszólításának (Mademoiselle kisasszony) a megszüntetése, így csak a Monsieur (uram) és Madame (hölgyem) maradt meg. Természetesen, Franciaországban, sok nőnek elege volt abból, hogy egy olyan kategóriába degradálták őket, amelyet úgy érzékeltek, mint +öreg és - vonzó.
Pasirinkti atskiras lingvistines formas gali versti socialinė aplinka. Pavyzdžiui, japonai turi daugybę būdų ištarti aš, yra formalus watashi, šnekamasis washi (vyrams) ir mielas atashi (moterims}. Paskutinis prancūzų socialinis-lingvistinis keitimas buvo atšaukimas mandagaus kreipinio į netekėjusią moterį Mademoiselle (madmuazel), liko tik monsieur (ponas) ir Madamers (ponia). Aišku, tokioje šalyje kaip Prancūzija dauguma moterų buvo nepatenkintos, kad jas vertina per semantinių charakteristikų +sena,-seksuali prizmę.
Na koniec, wybór określonych form językowych może być determinowany przez ograniczenia społeczne. Na przykład w języku japońskim istnieje wiele sposobów powiedzenia ja, np.: ja formalne watashi, kolokwialne washi (w przypadku mężczyzny) i „słodkie” atashi (w przypadku kobiety). Jedną z nowszych zmian społeczno-językowych w języku francuskim stanowi zanik użycia zwrotu grzecznościowego Mademoiselle (panna) odnoszącego się do niezamężnej kobiety, i pozostawienie jedynie form Monsieur (pan) oraz Madame (pani). Cóż, wiele kobiet (to przecież Francuzki) miało już całkowicie dosyć degradowania ich do czegoś, co postrzegały jako wiązkę cech semantycznych: +stara, –atrakcyjna.
În sfârșit, alegerea formelor lingvistice specifice poate fi dictată de constrângeri sociale. Japoneza , de exemplu are multe moduri de a spune Eu, de exemplu formalul watashi, colocvialul washi (pentru bărbați) și drăgălașul atashi (pentru femei). O complexitate sociolingvistică franceză de dată recentă este abrogarea adresării politicoase a femeilor necăsătorite cu Mademoiselle (Domnișoară), astfel încât au rămas Monsieur (Domnule) și Madame (Doamnă). E de înțeles că multe doamne au fost supărate, percepând ca o depreciere cu acest mănunchi de insușiri semantice : +bătrână, -sexy.
Наконец выбор определенных лингвистических форм может диктоваться социальными ограничениями. У японцев, например, есть множество способов сказать я, существует формальное watashi, разговорное washi (для мужчины) и милое atashi (для женщины). Последняя французская социально-лингвистическая сложность касалась отмены вежливого обращения к незамужней женщине Mademoiselle (мадемуазель), при этом осталось лишь Monsieur(г-н) и Madame (г-жа)). Конечно, в такой стране как Франция многие женщины были сыты по горло тем, что их воспринимают сквозь призму семантических характеристик +старая, -сексуальная.
Výber špecifických jazykových foriem môžu určovať spoločenské obmedzenia: napríklad v japončine je niekoľko možností, ako povedať slovo ja. Môžeme ho vyjadriť formálne (watashi), hovorovo (washi; v mužskom rode) a roztomilo (atashi; v ženskom rode). Novinkou vo francúzštine je zrušenie zdvorilého oslovenia slobodných žien výrazom Mademoiselle (slečna), pričom v súčasnosti sa používajú už len oslovenia Monsieur (pán) a Madame (pani). Tento sociolingvistický experiment vo Francúzsku vyvolal nevôľu u mnohých žien, ktoré si toto zrušenie oslovenia Mademoiselle spájajú s degradáciou mladých slobodných žien a nové oslovenie Madame má pre nich sémantické funkcie +stará, -sexy.
Za konec naj povemo še, da lahko izbor specifičnih lingvističnih oblik narekujejo tudi družbene omejitve. V japonskem jeziku obstaja na primer mnogo načinov, kako reči jaz, na primer uradni watashi, pogovorni washi (moški spol) in ljubki atashi (ženski spol). Eno izmed bolj nedavnih francoskih socio-lingvističnih dejanj pa je bila odprava vljudnostnega izraza za neporočeno žensko Mademoiselle (gospodična), tako da sta ostala le še Monsieur (gospod) in Madame (gospa). In ker gre pri tej državi za Francijo, je bilo mnogo žensk zelo jeznih, da so jih v njihovih očeh degradirali na semantični skupek +stara, -seksi.
Slutligen kan urvalet av specifika språkliga former dikteras av sociala omständigheter. Till exempel på japanska har man många sätt att säga jag, t.ex. det formella watashi det vardagliga washi (manligt) och det söta atashi (kvinnligt). En sentida fransk socio-lingvistisk komplikation är att man övergivit den ogifta hövliga kvinnliga tilltalsformen Mademoiselle (Fröken), så att endast Monsieur (Herr) and Madame (Fru) återstår. Inte minst eftersom det handlar om Frankrike, så var många kvinnor rätt trötta på att degraderas till vad de uppfattade som det semantiska egenskapsknippet +gammal, -sexig.
Un, beidzot, noteiktu lingvistisko formu izvēle var būt sociālo ierobežojumu ietekmēta. Piemēram, japāņu valodā ir daudz veidu pateikt es, tādi, kā: formāls watashi, sarunvalodas washi (vīrietim) un mīlīgs atashi (sievietei). Nesens franču socioligvistiskais sarežģījums ir neprecējušos sieviešu pieklājīgas uzrunas formas Mademoiselle (jaunkundze) likvidēšana, paliekot vienīgi Monsieur (kungs) un Madame (kundze). Protams, tādā valstī kā Francija daudzām sievietēm bija nepatīkams šis jaunievedums, kuru viņas uztvēra kā semantisko pazīmju +veca, -seksuāla saišķi.
Ar deireadh, uaireanta cinneann srianta sóisialta roghnú na bhfoirmeacha teanga ar leith. Sa tSeapáinis, mar shampla, tá go leor bealaí chun mé a rá. Mar shampla an watashi foirmeálta, an washi (fir) coitianta agus an {Atashi} (bean) gleoite. Tá castacht shóisialta teanga le déanaí sa Fhraincis nuair a díothaíodh an fhoirm mhúinte bhaineann neamhphósta Mademoiselle (Miss, Ms), rud ná fágann ach Monsieur (An tUasal) agus Madame (Bean). Ar ndóigh, ós í seo an Fhrainc, bhí go leor ban míshásta a bheith díghrádaithe chuig brí a measann siad a bheith +sean, -mealltach ó thaobh gnéis.
  www.redcross.int  
Intl.Fed. Chairmen
Les présidents de la Féd.Intl.
  2 Résultats www.mmemed.com  
that doesn’t need to be tube-fed,
qui n'a pas besoin d'être alimenté par tube,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow