|
On the edge of the town, the sun-drenched Via dei Mulini winds its way up among olive trees and orange groves; it shapes the stream of the small canal that for centuries has fed the water mills chasing one another along the line of the cost.
|
|
Au bord du centre historique de Cefalù, la Via dei Mulini s’élève ensoleillée parmi les oliveraies et les orangeraies bordant le ruisseau et le petit canal qui alimente depuis des siècles tous les moulins à eau qui se succèdent le long de la crête. Trois de ces moulins se trouvent aujourd’hui dans les jardins de l’hôtel.
|
|
Am Rand von Cefalùs Ortszentrums klettert die sonnengeküsste Mühlenstraße (Via dei Mulini) zwischen Oliven- und Orangenbäumen den Hügel hinauf, entlang eines Bächleins und eines kleinen Kanals, der jahrhundertelang alle Wassermühlen entlang der ansteigenden Straße mit Wasser versorgt hat. Drei dieser Mühlen befinden sich heute inmitten der Gärten des Hotels
|