|
1 Service categories within the meaning of Article 20 and Annex IIA to Directive 2004/18/EC. 2 Except for rail transport services covered by category 18. 3 Except for rail transport services covered by category 18.
|
|
1 Catégories de services au sens de l’article 20 et de l’annexe II A de la directive 2004/18/CE. 2 À l’exclusion des services de transports ferroviaires couverts par la catégorie 18. 3 À l’exclusion des services de transports ferroviaires couverts par la catégorie 18. 4 À l’exclusion des services financiers relatifs à l’émission, à l’achat, à la vente et au transfert de titres ou d’autres instruments financiers, ainsi que des services fournis par des banques centrales. Sont également exclus les services consistant en l’acquisition ou la location, quelles qu’en soient les modalités financières, de terrains, de bâtiments existants ou d’autres biens immeubles ou qui concernent des droits sur ces biens. Toutefois, les contrats de services financiers conclus parallèlement, préalablement ou consécutivement au contrat d’acquisition ou de location, sous quelque forme que ce soit, sont soumis à la directive. 5 À l’exclusion des services de recherche et de développement autres que ceux dont les fruits appartiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l’exercice de sa propre activité pour autant que la prestation du service soit entièrement rémunérée par le pouvoir adjudicateur.
|
|
1 Dienstencategorieën zoals bedoeld in artikel 20 en bijlage IIA bij Richtlijn 2004/18/EG. 2 Met uitzondering van de spoorwegdiensten, die vallen onder categorie 18. 3 Met uitzondering van de spoorwegdiensten, die vallen onder categorie 18. 4 Behalve financiële diensten betreffende de uitgifte, de aankoop, de verkoop en de overdracht van effecten of andere financiële instrumenten, en door de centrale banken verleende diensten. Uitgesloten zijn tevens diensten betreffende de verwerving of de huur, ongeacht de financiële vorm, van grond, bestaande gebouwen of andere onroerende zaken of betreffende de rechten hierop; de overeenkomsten betreffende financiële diensten die voorafgaand aan, gelijktijdig met of als vervolg op het koop- of huurcontract worden verstrekt, zijn echter, ongeacht hun vorm, aan deze richtlijn onderworpen. 5 Behalve diensten voor onderzoek en ontwikkeling, met uitzondering van die waarvan de resultaten in hun geheel aan de aanbestedende dienst toekomen voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, mits de dienstverlening volledig door de aanbestedende dienst wordt beloond.
|
|
1 Kategorie služeb ve smyslu článku 20 a přílohy II A směrnice 2004/18/ES. 2 S výjimkou železničních služeb, na něž se vztahuje kategorie 18. 3 S výjimkou železničních služeb, na něž se vztahuje kategorie 18. 4 S výjimkou finančních služeb v souvislosti s vydáváním, prodejem, nákupem nebo převodem cenných papírů nebo jiných finančních nástrojů a služeb centrálních bank. Vyňaty jsou dále služby týkající se nabývání nebo pronájmu (bez ohledu na jejich finanční formy) půdy, existujících budov nebo jiného nemovitého majetku nebo týkající se práv k těmto nemovitostem. Směrnice se však vztahuje na smlouvy libovolného druhu o finančních službách uzavřené současně s uzavřením smlouvy o nabytí nebo pronájmu nebo před či po jejím uzavření. 5 S výjimkou služeb ve výzkumu a vývoji jiných než ty, jejichž veškeré přínosy připadají výlučně veřejnému zadavateli pro jeho užití při výkonu jeho vlastní činnosti za předpokladu, že poskytnutá služba je veřejným zadavatelem plně uhrazena. 6 S výjimkou rozhodčích a smírčích služeb. 7 Kategorie služeb ve smyslu článku 21 a přílohy II B směrnice 2004/18/ES. 8 S výjimkou pracovních smluv.
|
|
1 Tjenesteydelseskategorier som omhandlet i artikel 20 og bilag II A i direktiv 2004/18/EF. 2 Undtagen jernbanetransport som omhandlet i kategori 18. 3 Undtagen jernbanetransport som omhandlet i kategori 18. 4 Undtagen finansielle tjenesteydelser vedrørende emission, køb, salg og overdragelse af værdipapirer eller andre finansielle instrumenter samt centralbankers tjenesteydelser. Følgende er også udelukket: tjenesteydelser, der består i erhvervelse eller leje – uanset med hvilke finansielle midler – af jord, eksisterende bygninger eller anden fast ejendom, eller som vedrører rettigheder hertil. Dog er aftaler om finansielle tjenesteydelser, der indgås samtidig med eller før eller efter aftalen om erhvervelse eller leje, uanset form, omfattet af direktivet. 5 Undtagen tjenesteydelser vedrørende forskning og udvikling, bortset fra dem, hvis udbytte tilhører den ordregivende myndighed til brug for dens egen virksomhed, hvis tjenesteydelsen i fuldt omfang betales af den ordregivende myndighed. 6 Undtagen voldgiftsafgørelser og mægling. 7 Tjenesteydelseskategorier som omhandlet i artikel 21 og bilag II B i direktiv 2004/18/EF. 8 Undtagen ansættelseskontrakter.
|
|
1 Categorii de servicii în sensul articolului 20 și al anexei IIA la Directiva 2004/18/CE. 2 Cu excepia ser ț viciilor de transporturi feroviare incluse în categoria 18. 3 Cu excepia ser ț viciilor de transporturi feroviare incluse în categoria 18. 4 Cu excepția serviciilor financiare privind emiterea, vânzarea, cumpărarea şi transferul de titluri sau de alte instrumente financiare şi a serviciilor prestate de băncile centrale. Sunt exceptate, de asemenea: serviciile de cumpărare sau de închiriere, prin orice mijloace financiare, de terenuri, clădiri existente sau alte bunuri imobile sau drepturi asupra acestora. Cu toate acestea, contractele de servicii financiare încheiate în același timp, înainte sau după încheierea contractului de achiziție sau de închiriere, în orice formă, sunt reglementate de directivă. 5 Cu excepția serviciilor de cercetare – dezvoltare, altele decât cele prin care beneficiile revin exclusiv autorității contractante pentru a fi utilizate în desfăşurarea propriilor activități, cu condiția ca serviciul prestat să fie remunerat în totalitate de către autoritatea contractantă. 6 Cu excepia serviciilor de arbitraj şi de conciliere. ț 7 Categorii de servicii în sensul articolului 21 și al anexei IIB din Directiva 2004/18/CE. 8 Cu excepia contractelor de muncă. ț
|
|
1 Kategorije storitev po členu 20, Priloga IIA Direktive 2004/18/ES. 2 Razen storitev železniškega prevoza, ki spadajo v kategorijo 18. 3 Razen storitev železniškega prevoza, ki spadajo v kategorijo 18. 4 Razen finančnih storitev v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev osrednje banke. Izključene so tudi storitve v zvezi s pridobitvijo ali najemom zemljišč, obstoječih objektov in drugih nepremičnin ali zadevnih pravic s kakršnimi koli finančnimi sredstvi; ta direktiva kljub temu velja za naročila finančnih storitev, ki se v kakršni koli obliki zagotavljajo med trajanjem pogodbe o pridobitvi ali najemu oziroma pred ali po njej. 5 Razen raziskovalnih in razvojnih storitev, ki niso storitve, od katerih ima koristi izključno naročnik pri upravljanju lastnih zadev, pod pogojem, da opravljeno storitev v celoti plača naročnik. 6 Razen storitev na področju arbitraže in sprave. 7 Kategorije storitev po členu 31, Priloga XVIIA Direktive 2004/17/ES. 8 Razen pogodb o zaposlitvi.
|
|
1 Kategoriji tas-servizzi skont it-tifsira tal-Artikolu 20 u tal-Anness IIA għad-Direttiva 2004/18/KE. 2 Għajr għas-servizzi tat-trasport ferrovjarju koperti mill-kategorija 18. 3 Għajr għas-servizzi tat-trasport ferrovjarju koperti mill-kategorija 18. 4 Għajr servizzi finanzjarji b’rabta mal-ħruġ, il-bejgħ, ix-xiri jew it-trasferiment ta’ titoli jew strumenti oħrajn finanzjarji, u servizzi tal-bank ċentrali. Dawn li ġejjin esklużi wkoll: servizzi li jinvolvu l-akkwist jew il-kiri, permezz ta’ kwalunkwe mezz finanzjarju, ta’ art, bini eżistenti, jew proprjetà immobbli oħra jew fir-rigward tad-drittijiet fuqhom. Madankollu, kuntratti dwar servizzi finanzjarji konklużi fl-istess ħin, qabel jew wara l-kuntratt tal-akkwist jew tal-kiri, fi kwalunkwe forma, għandhom ikunu soġġetti għad-Direttiva. 5 Għajr servizzi ta’ riċerka u żvilupp apparti minn dawk fejn il-benefiċċji jakkumulaw esklussivament għand l-awtorità kontraenti għall-użu tagħha fit-twettiq tal-affarijiet tagħha bil-kundizzjoni li s-servizz ipprovdut jitħallas kollu mill-awtorità kontraenti.. 6 Għajr servizzi ta’ arbitraġġ u ta’ konċiljazzjoni. 7 Kategoriji tas-servizzi skont it-tifsira tal-Artikolu 21 u l-Anness IIB tad-Direttiva 2004/18/KE. 8 Għajr kuntratti tal-impjiegi.
|