dida – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      526 Ergebnisse   39 Domänen
  48 Résultats www.maria-szymanowska.eu  
Kompetizzjoni "Selfie bl-€10 ġdida"
"Selfie with the new €10" competition
  die-sanften-riesen.de  
Enemalta plc tilqa’ tmexxija ġdida
Changing of the guard at Enemalta plc
  2 Résultats www.echa.europa.eu  
• X'ji ġri jekk ikolli informazzjoni ġdida
• Kas j ādara, ja man ir inform ācija,
  18 Résultats www.tk3ag.ch  
Tama ġdida
A new hope
  2 Résultats publications.europa.eu  
Jekk tixtieq tirċievi kull edizzjoni ġdida tal-katalgu mingħajr ħlas, ikklikkja hawn
To receive new paper versions of the catalogue, click here.
Pour recevoir chaque nouvelle édition papier du catalogue, cliquez ici.
Wenn Sie jeweils die neueste Ausgabe des Katalogs in Papierform erhalten möchten, klicken Sie bitte hier.
Puede también suscribirse a las nuevas ediciones impresas del catálogo
Per ricevere la nuova edizione del catalogo cartaceo,cliccare qui
Para receber todas as novas edições impressas do catálogo, clique aqui
Αν επιθυμείτε να λαμβάνετε κάθε νέα έκδοση του καταλόγου σε χαρτί, πατήστε εδώ
Wilt u steeds automatisch de nieuwe gedrukte editie ontvangen, klik dan hier.
Ако желаете да получавате всички нови издания на каталога, моля, щракнете тук
, hvis du ønsker at modtage kataloget, hver gang der kommer en ny udgave.
Kui soovite saada automaatselt kataloogi uue paberväljaande, siis klõpsake siin.
Jos haluat saada uusimman painetun luettelon automaattisesti, täytä tilauslomake
Amennyiben a katalógus frissen megjelenő kiadásait nyomtatásban is meg szeretné kapni, kérjük, kattintson ide
Aby otrzymywać automatyczne powiadomienie o każdej kolejnej edycji katalogu, proszę kliknąć tutaj
Pentru a obţine în mod automat fiecare nouă ediţie a catalogului, faceţi clic aici
Ak máte záujem o pravidelné zasielanie papierovej verzie katalógu, kliknite sem
Če želite prejeti vsako novo tiskano izdajo kataloga, kliknite tukaj
Du kan också prenumerera på katalogens pappersversion.
Ja vēlaties ik gadu saņemt kataloga jauno versiju drukātā veidā, noklikšķiniet šeit
Más mian leat gach eagrán nua páipéir na catalóige a fháil, gliogáil anseo.
  70 Résultats e-justice.europa.eu  
Assemblea Nazzjonali Manja, magħmula minn 400 membru, tadotta Kostituzzjoni ġdida, jekk meħtieġ.
A Grand National Assembly, consisting of 400 members, adopts a new Constitution if necessary.
Une grande assemblée nationale composée de 400 membres adopte une nouvelle constitution si nécessaire.
Eine aus 400 Mitgliedern bestehende Große Nationalversammlung nimmt erforderlichenfalls eine neue Verfassung an.
Si es necesario adoptar una nueva constitución, se convoca una Asamblea Nacional Constituyente, integrada por 400 miembros.
Una Grande Assemblea nazionale, composta da 400 membri, adotta, se necessario, una nuova Costituzione.
A grande Assembleia Nacional, composta por 400 membros, adopta uma nova constituição se for caso disso.
Μια Μεγάλη Εθνοσυνέλευση, συγκροτούμενη από 400 μέλη, θεσπίζει νέο Σύνταγμα εφόσον απαιτείται.
Een nieuwe grondwet wordt vastgesteld door de grote nationale vergadering, die 400 leden telt.
Je-li to nezbytné, přijímá novou ústavu Velké národní shromáždění, která má 400 členů.
En stor nationalforsamling bestående af 400 medlemmer vedtager om nødvendigt en ny forfatning.
Suur Rahvuskogu, millel on 400 liiget, võtab vajaduse korral vastu uue põhiseaduse.
Suuri kansalliskokous (Veliko narodno sabranie), joka koostuu 400 jäsenestä, hyväksyy tarvittaessa uuden perustuslain.
Szükség esetén a 400 tagot számláló Felsőbb Országgyűlés fogad el új Alkotmányt.
Wielkie Zgromadzenie Narodowe, w skład którego wchodzi 400 członków, przyjmuje w razie konieczności nową konstytucję.
Dacă este cazul, Marea Adunare Naţională, formată din 400 de membri, adoptă o nouă Constituţie.
Veľké národné zhromaždenie pozostávajúce zo 400 poslancov v prípade potreby prijme novú ústavu.
Velika narodna skupščina s 400 člani po potrebi sprejme novo ustavo.
En ny författning antas vid behov av stornationalförsamlingen, som består av 400 ledamöter.
  33 Résultats www.european-council.europa.eu  
Nagħtu ħajja ġdida lis-Sħubija tal-Lvant
Breathing new life into the Eastern Partnership
Un nouveau souffle pour le partenariat oriental
Polnischer Vorsitz will Östliche Partnerschaft stärken
Infundir nueva vida a la Asociación Oriental
Nuova vita al partenariato orientale
Dar novo alento à Parceria Oriental
Νέα πνοή στην Ανατολική Εταιρική Σχέση
Het Oostelijk Partnerschap nieuw leven inblazen
Нов животворен тласък за Източното партньорство
Nový impuls pro Východní partnerství
Der skal pustes nyt liv i det østlige partnerskab
Idapartnerlusele uut elu sisse puhumas
Uutta henkeä itäiselle kumppanuudelle
Új lendületet a keleti partnerségnek!
Naujas impulsas Rytų partnerystei
Z nową energią o Partnerstwie Wschodnim
Un suflu nou pentru Parteneriatul estic
Oživenie Východného partnerstva
Oživitev vzhodnega partnerstva
Att blåsa nytt liv i det östliga partnerskapet
Iedvest jaunu elpu Austrumu partnerībā
  2 Résultats oami.europa.eu  
Il-Kodi ċi … jidentifika l-d-da ħla kif modifikata. (Il-Kodi ċi 86 jindika n- nazzjonalità ġdida).
Code 58 indicates the date when the change was entered into the Register and the recordal number.
Code … kennzeichnet die geänderte Eintragung (Code 86 kennzeichnet die neue Staatsangehörigkeit).
El código 59 indica la fecha en la que se publicó el cambio tal como se inscribió en el Registro, y el número del Boletín
O código… identifica a inscrição tal como modificada (o código 86 indica a nova nacionalidade).
96 Γλώσσα και περιεχόµ ενο του προληπτικού σχολίου 58 Ηµ εροµηνία εγγραφής του προληπτικού σχολίου στο Μητρώο και αριθµός εγγραφής
Hier worden voorlopige aantekeningen gepubliceerd. De indeling is als volgt:
Her offentliggøres ændringer, der vedrører andre ændringer i henhold til forordninger, som f.eks. ændring af indehaverens nationalitet. Opstillingen vil være følgende:
A … kód a módosított bejegyzés kódja. (A 86-os kód az új állampolgárságot jelöli).
Kod 59 wskazuje dat ę publikacji zmiany wpisanej do Rejestru oraz numer Biuletynu.
Codul 72 men ţioneaz ă numele autorului/autorilor sau echipei de autori. Când autorul/autorii a(u) renun ţat la dreptul de a fi men ţiona ţ(i), codul 72 indic ă „(x)”.
  2 Résultats eeas.europa.eu  
Il-Kummissjoni Ewropea tirrappreżenta l-interessi ġenerali tal-UE kollha. Tipproponi leġiżlazzjoni ġdida lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u tiżgura li l-liġi tal-UE tiġi applikata sew mill-pajjiżi membri.
Die Europäische Kommission vertritt die Interessen der Europäischen Union insgesamt. Sie schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat der Europäischen Union neue Rechtsvorschriften vor und stellt die korrekte Anwendung von EU-Recht in den Mitgliedstaaten sicher.
La Commissione europea rappresenta gli interessi dell'Europa nel suo complesso. Propone al Parlamento europeo e al Consiglio dell'Unione europea la legislazione da adottare e vigila sulla corretta applicazione del diritto dell'UE da parte dei paesi membri.
A Comissão Europeia representa os interesses da UE no seu conjunto. Propõe nova legislação ao Parlamento Europeu e ao Conselho da União Europeia e assegura a correta aplicação do direito europeu pelos países da UE.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προασπίζει τα συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως συνόλου. Υποβάλλει νομοσχέδια στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και μεριμνά για την ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ από τα κράτη μέλη.
De Europese Commissie behartigt de belangen van de EU als geheel. Zij doet voorstellen voor nieuwe wetgeving aan het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie, en waakt erover dat het EU-recht door de EU-landen correct wordt toegepast.
Evropská komise zastupuje zájmy Unie jako celku. Předkládá návrhy právních předpisů Evropskému parlamentu a Radě Evropské unie a zároveň zajišťuje, že jsou členskými státy řádně uplatňovány.
Europa-Kommissionen varetager EU's interesser som helhed. Den foreslår ny lovgivning til Europa-Parlamentet og Rådet for Den Europæiske Union og sikrer, at EU-retten anvendes korrekt i medlemslandene.
Euroopa Komisjon esindab ELi kui terviku huve. Ta esitab Euroopa Parlamendile ja Euroopa Liidu Nõukogule ettepanekuid uute õigusaktide kohta ning tagab, et liikmesriigid kohaldavad ELi õigust nõuetekohaselt.
Euroopan komissio edustaa koko EU:n etuja. Se tekee lakiehdotuksia Euroopan parlamentille ja EU:n neuvostolle ja valvoo, että EU-maat soveltavat EU-lainsäädäntöä asianmukaisesti.
Az Európai Bizottság az EU egészének érdekeit képviseli. Új jogszabályokat javasol az Európai Parlamentnek és az Európai Unió Tanácsának, és gondoskodik arról, hogy a tagállamok megfelelően alkalmazzák az uniós jogszabályokat.
Komisja Europejska reprezentuje wspólne interesy UE. Komisja przedstawia wnioski dotyczące nowych przepisów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Unii Europejskiej oraz czuwa nad właściwym przestrzeganiem prawa UE przez państwa członkowskie.
Comisia Europeană reprezintă interesele Uniunii ca tot unitar. Ea propune acte legislative pe care le înaintează Parlamentului European şi Consiliului Uniunii Europene şi se asigură că statele membre aplică în mod corect legislaţia europeană.
Európska komisia zastupuje záujmy Únie ako celku. Predkladá legislatívne návrhy Európskemu parlamentu a Rade Európskej únie a zabezpečuje riadne uplatňovanie právnych predpisov EÚ členskými krajinami.
Evropska komisija zastopa interese Evropske unije kot celote. Pripravlja novo zakonodajo in jo predlaga v sprejem Evropskemu parlamentu in Svetu Evropske unije ter skrbi za pravilno uporabo zakonodaje EU v državah članicah.
Kommissionen företräder hela EU:s intressen. Kommissionen föreslår ny lagstiftning för Europaparlamentet och ministerrådet och ser till att EU-länderna tillämpar EU-lagstiftningen på rätt sätt.
Eiropas Komisija pārstāv Eiropas Savienības kā vienota veseluma intereses. Tā ierosina jaunus tiesību aktus Eiropas Parlamentam un Eiropas Savienības Padomei un gādā par to, lai dalībvalstis pareizi piemērotu ES tiesību aktus.
  22 Résultats ec.europa.eu  
L-organizzaturi tal-inizjattivi attwalment irreġistrati se jkunu jistgħu jkomplu jużaw il-verżjoni attwali tal-formoli tad-dikjarazzjonijiet ta’ appoġġ jew jibdew jużaw il-verżjoni l-ġdida mit-8 ta’ Ottubru.
Organisers of the currently registered initiatives will be able to continue using the current version of the statement of support forms or to start using the new version from 8th October.
Les organisateurs des initiatives déjà enregistrées pourront continuer à utiliser la version actuelle des formulaires de déclaration de soutien ou commencer à utiliser la nouvelle version à partir du 8 octobre.
Organisatoren von derzeit registrierten Initiativen können weiterhin die aktuelle Version der Formulare für die Bekundung der Unterstützung oder ab dem 8. Oktober die neue Version verwenden.
Los organizadores de las iniciativas ya registradas podrán seguir utilizando la versión actual de los formularios de declaración de apoyo o empezar a utilizar la nueva versión a partir del 8 de octubre.
Gli organizzatori delle iniziative già registrate potranno continuare a utilizzare l'attuale versione dei moduli di dichiarazione di sostegno, oppure iniziare ad avvalersi della nuova versione a partire dall'8 ottobre.
Os organizadores das iniciativas já registadas poderão continuar a utilizar a atual versão dos formulários de declaração de apoio ou começar a utilizar a nova versão a partir de 8 de outubro.
Οι διοργανωτές των ήδη καταχωρισμένων πρωτοβουλιών θα μπορούν είτε να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν τα σημερινά έντυπα δήλωσης υποστήριξης είτε να αρχίσουν να χρησιμοποιούν τα νέα έντυπα από τις 8 Οκτωβρίου.
De organisatoren van al geregistreerde initiatieven kunnen de huidige versie van de steunbetuigingsformulieren blijven gebruiken, maar ze mogen ook overschakelen op de nieuwe versie.
Организаторите на вече регистрирани инициативи ще могат да продължат да използват настоящата версия на формулярите за изявление за подкрепа или да започнат да използват новата версия от 8 октомври.
Organizátoři již zaregistrovaných iniciativ mohou pokračovat v používání současné verze formulářů prohlášení o podpoře nebo mohou od 8. října začít používat formuláře nové.
Initiativtagere til allerede registrerede initiativer kan fortsætte med at anvende de nuværende formularer eller begynde at anvende de nye versioner den 8. oktober.
Juba registreeritud algatuste korraldajad saavad jätkuvalt kasutada praegust toetusavalduse vormi versiooni või alustada uue versiooni kasutamisega alates 8. oktoobrist.
Jos kansalaisaloite on jo rekisteröity, sille voidaan edelleen kerätä tuenilmauksia entisillä lomakeversioilla, tai vaihtoehtoisesti voidaan ottaa käyttöön uudet lomakeversiot 8.10. lähtien.
A már nyilvántartásba vett kezdeményezések szervezői eldönthetik, hogy október 8-tól továbbra is a támogató nyilatkozatok formanyomtatványának jelenlegi változatát használják, vagy áttérnek az új változat használatára.
Jau užregistruotų iniciatyvų organizatoriai galės ir toliau naudotis dabartinės redakcijos pritarimo pareiškimų formomis arba spalio 8 d. pradėti naudotis naujos redakcijos formomis.
Organizatorzy obecnie zarejestrowanych inicjatyw będą mogli nadal używać istniejących formularzy deklaracji poparcia lub korzystać z nowych formularzy z 8 października.
Organizatorii iniţiativelor deja înregistrate vor avea posibilitatea de a utiliza în continuare versiunea actuală a formularelor de declaraţie de susţinere sau de a trece, din 8 octombrie, la versiunea nouă.
Organizátori už zaregistrovaných iniciatív si budú môcť vybrať, či budú naďalej používať aktuálne verzie vyhlásení o podpore, alebo začnú od 8. októbra používať nové verzie.
Organizatorji že prijavljenih pobud bodo lahko še naprej uporabljali zdajšnjo različico obrazcev izjave o podpori ali pa od 8. oktobra dalje uporabljali novo različico.
Om du organiserar ett initiativ som redan är registrerat kan du fortsätta att använda de nuvarande formulären eller börja använda de nya från den 8 oktober.
Pašlaik jau reģistrētu iniciatīvu organizatori varēs turpināt lietot paziņojuma par atbalstu veidlapas pašreizējo versiju vai no 8. oktobra izmantot jauno versiju.
Daoine a d’eagraigh na tionscnaimh atá cláraithe faoi láthair, tá an rogha acu coinneáil leis an seanleagan de na foirmeacha ráitis tacaíochta a úsáid nó an leagan nua a úsáid ón 8 Deireadh Fómhair.
  7 Résultats www.eurid.eu  
Intalbet kodiċi ta’ l-awtorizzazzjoni ġdida fil-frattemp, bil-konsegwenza li l-qadima ma baqgħetx valida.
Un nuovo codice di autorizzazione è stato richiesto nel frattempo, rendendo non valido quello precedente;
Een nieuwe autorisatiecode werd aangevraagd waardoor de oude ongeldig is;
Autoriseringskoden blev stavet forkert eller ikke indtastet korrekt;
Wnioskowano w międzyczasie o wydanie nowego kodu autoryzacyjnego, który unieważnił wcześniejszy;
V tem času je bila vložena prošnja za novo avtorizacijsko kodo, s katero se je razveljavila stara;
Min e-mailadress som visas i WHOIS-databasen är inte korrekt eller fungerar inte. Hur får jag tag på auktoriseringskoden?
Tá cód údaraithe nua iarrtha idir an dá linn agus tá an seancheann neamhbhailí dá bharr sin.
  2 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Tipproponi liġijiet ġdida
Proposes new laws
Elle propose de nouveaux textes de loi.
Vorschläge für neue Rechtsvorschriften
Proponer nuevas leyes
Propone nuove leggi
Propõe novas leis
Προτείνει νέους νόμους
Stelt nieuwe wetgeving voor
predlaže novo zakonodavstvo
Předkládá návrhy nových právních předpisů
Esitab uusi seadusandlikke ettepanekuid
Uuden lainsäädännön ehdottaminen
Jogszabályjavaslatokat dolgoz ki
Propune noi acte legislative
Navrhuje nové právne predpisy
Predlaga nove zakone
Föreslår nya lagar
Ierosina jaunus likumdošanas aktus
Molann sé dlíthe nua
  123 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Xiex: Żviluppa  alternattiva ġdida għat-teknoloġiji b'temperatura kkontrollata eżistenti għall-formulazzjoni, il-preservazzjoni u t-trasportazzjoni tal-vaċċini
What: Developing a novel alternative to existing cold-chain technologies for vaccine formulation, preservation and transportation
Objectif: Mise au point d'une technologie innovante pouvant se substituer à celles actuellement basées sur la chaîne du froid pour l'élaboration, la conservation et le transport des vaccins
Thema: Entwicklung einer neuartigen Alternative zu bestehenden Kühlkettentechnologien für die Formulierung, die Aufbewahrung und den Transport von Impfstoffen
De qué se trata: Desarrollar una alternativa novedosa a las actuales tecnologías de la cadena del frío para la formulación, conservación y transporte de vacunas
A cosa serve: Sviluppare un’alternativa innovativa alle attuali tecnologie della catena del freddo per formulare, conservare e trasportare i vaccini
O quê?: Desenvolver uma alternativa inovadora a tecnologias de cadeia fria para a formulação, conservação e transporte de vacinas
Τι: Ανάπτυξη μιας καινοτόμου εναλλακτικής πρότασης όσον αφορά τις υπάρχουσες τεχνολογίες της αλυσίδας ψύξης για τη δημιουργία, συντήρηση και μεταφορά εμβολίων
Wat: Ontwikkel een nieuw alternatief voor bestaande koudeketentechnologieën voor de ontwikkeling, de bewaring en het vervoer van vaccins
Какво: Разработване на новаторска алтернатива на съществуващите технологии, свързани с хладилната верига, за формулиране, съхранение и транспортиране на ваксини
Što: Osmislite novi, alternativni način proizvodnje, čuvanja i prijevoza cjepiva koji će se razlikovati od sadašnje tehnologije hladnog lanca
Téma: Vývoj alternativy ke stávajícím technologiím založeným na chladícím řetězci pro tvorbu, uchovávání a přepravu očkovacích látek
Hvad?: Udvikling af et nyt alternativ til den eksisterende kølekædeteknologi til vaccineformulering, bevaring og transport
Mis?: Külmaahela tehnoloogiale uudsete alternatiivide väljatöötamine seoses vaktsiinide valmistamise, säilitamise ja transportimisega
Aihe: Palkinto uuden vaihtoehdon kehittämisestä rokotteiden valmistuksessa, säilytyksessä ja kuljetuksessa käytettäville kylmäketjutekniikoille
Téma: Új technológia kifejlesztése az oltóanyag-előállítási, -raktározási és -szállítási hűtőlánc biztosítására
Co?: Znalezienie nowej alternatywy dla opartych na łańcuchach chłodniczych technologii wykorzystywanych do opracowywania, przechowywania i transportu szczepionek
Tema concursului: Dezvoltarea unei alternative inovatoare la tehnologiile bazate pe lanțul frigului pentru conceperea, păstrarea și transportul vaccinurilor
Téma: Rozvoj novej alternatívy k existujúcim technológiám na udržiavanie chladového reťazca pri výrobe, uchovávaní a preprave vakcín
Vad gäller det?: Utveckla ett nytt alternativ till kylkedjeteknik för framställning, lagring och transport av vaccin
Konkursa joma: Inovatīvas tehnoloģijas izstrāde, lai aizstātu pašreizējās tehnoloģijas, kuru pamatā ir aukstuma ķēde vakcīnu izstrādē, glabāšanā un transportēšanā
Cén rud : Bealach núíosach a fhorbairt mar mhalairt ar theicneolaíocht an tslabhra fhuair le vacsaíní a fhoirmliú, a chaomhnú agus a iompar
  6 Résultats www.adrreports.eu  
jiġi rċevut rapport ta' segwitu ta' każ individwali eżistenti fejn il-mediċina rrappurtata, is-sustanza attiva rrappurtata jew l-effett sekondarju ssuspettat irrappurtat jiġu mmodifikati minn min jagħmel ir-rapport, abbażi ta' informazzjoni ġdida;
a follow-up report of an existing individual case is received where the reported medicine, reported active substance or reported suspected side effect is modified by the reporter, based on new information;
la réception d'un rapport de suivi d'un cas individuel existant, dans lequel le médicament, le principe actif ou l'effet indésirable suspecté signalé est modifié par l'auteur du rapport, sur la base de nouvelles informations;
Es geht eine Folgemeldung zu einem vorliegenden einzelnen Fall ein; darin werden die Angaben zum Arzneimittel, zum Wirkstoff oder zur vermutlichen Nebenwirkung auf der Grundlage neuer Informationen vom Melder geändert.
porque se haya recibido un informe de seguimiento de un caso individual existente cuando el medicamento, principio activo o presunto efecto secundario notificado sea modificado por la persona que realizó la notificación, en base a información nueva;
una seconda segnalazione riferita a un singolo caso viene trasmessa quando un medicinale segnalato, un principio attivo segnalato o un sospetto effetto indesiderato segnalato viene modificato dal soggetto che ha effettuato la segnalazione, sulla base di nuove informazioni ;
é recebida uma notificação de seguimento relativa a um caso individual existente em que o medicamento notificado, a substância ativa notificada ou o efeito secundário notificado é modificado pelo notificador, com base em novas informações;
έχει ληφθεί μια συμπληρωματική αναφορά μιας υπάρχουσας μεμονωμένης περίπτωσης όπου το αναφερόμενο φάρμακο, η αναφερόμενη δραστική ουσία ή η αναφερόμενη πιθανολογούμενη παρενέργεια έχει τροποποιηθεί από τον αναφέροντα, βάσει νέων πληροφοριών·
van een bestaand individueel geval is een vervolgrapport ontvangen, waarin het vermelde geneesmiddel, de werkzame stof of de vermoedelijke bijwerking door de indiener is aangepast op basis van nieuwe informatie;
получено е последващо съобщение за съществуващ отделен случай, в което лекарството, активното вещество или нежеланата лекарствена реакция, за които е сигнализирано, са променени от съобщителя въз основа на нова информация;
zaprimljeno je nastavno izvješce o postojecem pojedinacnom slucaju, a prijavljeni lijek, prijavljenu djelatnu tvar ili sumnju na nuspojavu izmijenio je prijavitelj na temelju novih informacija;
je podáno následné hlášení k již existujícímu jednotlivému případu, kdy osoba, která hlášení podala, změnila na základě nových informací uvedený léčivý přípravek, léčivou látku nebo uvedené podezření na nežádoucí účinek;
en opfølgningsrapport til en eksisterende individuel sag modtages, hvor det indberettede lægemiddel, det indberettede aktive stof eller den indberettede formodede bivirkning ændres af indberetteren på baggrund af ny information,
esitatakse olemasoleva üksikjuhtumi järelteatis, milles teatise esitaja on muutnud teatises nimetatud ravimit, toimeainet või võimalikku kõrvaltoimet, tuginedes uuele teabele;
ilmoitetusta yksittäistapauksesta saadaan jatkoilmoitus, jossa ilmoittaja muuttaa ilmoitettua lääkettä, vaikuttavaa ainetta tai epäiltyä haittavaikutusta uusien tietojen perusteella
a korábbi egyéni eset kapcsán nyomon követési jelentés került beküldésre, amelyben a bejelentett gyógyszert, a bejelentett hatóanyagot vagy a jelentett, feltételezett mellékhatást a jelentéstevő új információk alapján módosította;
Eftirfylgnisskýrsla um fyrirliggjandi einstakt mál berst þar sem tilkynningu um lyf, virkt efni, eða meintar aukaverkanir er breytt af tilkynnandanum, á grundvelli nýrra upplýsinga;
gaunamas kitas pranešimas apie žinomą pavienį atvejį; šiame pranešime nurodytą vaistą, veikliąją medžiagą arba įtariamą šalutinį poveikį pranešėjas pakeičia, remdamasis nauja informacija;
en oppfølgingsmelding til en eksisterende melding mottas, og informasjon om det meldte legemidlet, virkestoffet eller mistenkte bivirkninger endres av melderen
otrzymano kolejne zgłoszenie istniejącego indywidualnego przypadku, w którym zgłaszany lek, zgłaszana substancja czynna lub zgłaszane podejrzewane działanie niepożądane zostało poprawione przez osobę zgłaszającą , na podstawie nowych informacji;
se primeşte un raport pe un parcurs de urmărire în ceea ce priveşte un caz individual existent în care medicamentul raportat, substanţa activă raportată sau efectul secundar suspectat raportat sunt modificate de către raportor, pe baza unor informaţii noi;
bolo prijaté hlásenie súvisiace s existujúcim individuálnym prípadom, prostredníctvom ktorého osoba podávajúca hlásenie zmenila na základe nových informácií údaje o hlásenom lieku, hlásenej účinnej látke alebo hlásenom podozrení na vedľajší účinok,
prejeli smo poročilo o spremljanju obstoječega posamičnega primera, ki zaradi novih razpoložljivih podatkov vsebuje poročevalčevo spremembo o poročanem zdravilu, poročani zdravilni učinkovini ali poročanem domnevnem neželenem učinku;
En uppföljningsrapport till ett befintligt enskilt fall tas emot där det rapporterade läkemedlet, den rapporterade aktiva substansen eller rapporterade misstänkta biverkningen modifieras av rapportören, baserat på ny information.
ja saņemts papildināts novērošanas ziņojums par esošu gadījumu, kur pamatojoties uz jauno informāciju, ziņotājs ir mainījis ziņojumā norādītās zāles, aktīvo vielu vai iespējamo blakni;
cuirtear tuarascáil leantach faoi chás indibhidiúil eiseach ar fáil sa chás go mbíonn an cógas tuairiscithe, an tsubstaint ghníomhach tuairiscithe nó an fo-iarsma amhrasta tuairiscithe mionathraithe ag an tuairisceoir, bunaithe ar fhaisnéis nua;
  www.croatia-in-the-eu.eu  
L-invenzjoni l-ġdida ta’ Marko hi logħba 3D li titilfek fiha, imsejħa Logiq Tower™. B’aktar minn 22,000 soluzzjoni possibbli din tista’ tkun tabilħaqq waħda mill-aktar logħba ta’ taħbil il-moħħ iebsa fis-suq.
Marko’s new invention is a riveting 3D puzzle called Logiq Tower™. With more than 22 000 possible solutions, this could very well be one of the most challenging brainteasers on the market.
Sa dernière invention en date est un puzzle en 3D captivant baptisé Logiq Tower™. Avec plus de 22 000 solutions possibles, ce casse-tête est sans doute l'un des plus complexes disponibles sur le marché.
Die neue Erfindung von Pavlović heißt Logiq Tower™, ein fesselndes 3D-Puzzle. Mit mehr als 22 000 möglichen Lösungen gehört es sicherlich zu den schwierigsten Denksportaufgaben auf dem Markt.
La última invención de Marko es un fascinante rompecabezas tridimensional llamado Logiq Tower™; tiene más de 22 000 posibles soluciones y seguramente es uno de los juegos de ingenio más exigentes del mercado actual.
La sua ultima invenzione è la Logiq Tower™, un coinvolgente puzzle in 3D che potrebbe rivelarsi uno dei più difficili rompicapo sul mercato, grazie a oltre 22.000 soluzioni possibili.
A nova invenção de Marko é um puzzle a 3D rebitado chamado de Logiq Tower™. Com mais de 22 000 soluções possíveis poderá ser um dos quebra-cabeças mais desafiantes no mercado.
Η τελευταία εφεύρεση του Marko είναι ένα συναρπαστικό τρισδιάστατο παζλ που ονομάζεται Logiq Tower ™. Με πάνω από 22.000 δυνατές λύσεις, είναι πολύ πιθανό να αποτελέσει μία από τις δυσκολότερες σπαζοκεφαλιές στην αγορά.
Marko’s nieuwe uitvinding is een spannende 3D-puzzel, die de Logiq Tower™ wordt genoemd. Met meer dan 22 000 mogelijke oplossingen zou dit wel eens een van de meest uitdagende hersenbrekers op de markt kunnen zijn.
Новото изобретение на Марко е 3D пъзел, наречен Logiq Tower™. С над 22 000 възможни решения той може да се окаже една от най-предизвикателните главоблъсканици на пазара.
Markov je novi izum 3D slagalica pod nazivom Logiq Tower™. S više od 22 000 mogućih rješenja bez dvojbe bi mogla postati najizazovnija mozgalica na tržištu.
Markovým novým vynálezem je fantastická 3D skládačka nazvaná Logiq Tower™. Nabízí více než 22 000 možných řešení a mohla by se stát jedním z nejnáročnějších hlavolamů na trhu.
Markos seneste opfindelse er et fascinerende 3D-puslespil med navnet Logiq Tower™. Med over 22.000 mulige løsninger til samling af tårnet må det betegnes som en af de mest udfordrende opgaver at knække på legetøjsmarkedet.
Marko uus leiutis on lummav 3D-pusle nimega Logiq Tower™. Üle 22 000 lahenduskäigu muudavad selle üheks kõige keerulisemaks peamurdmismänguks turul.
Markon uusin keksintö on valloittava 3D-palapeli nimeltä Logiq Tower™. Siinä on yli 22 000 ratkaisumahdollisuutta, ja sitä voi hyvällä syyllä kutsua yhdeksi markkinoiden haastavimmista älypeleistä.
Marko új találmánya a Logiq Tower ™ nevű, lebilincselő 3D-s puzzle. 22 ezer lehetséges megoldásával jó esélye van, hogy a legkomolyabb fejtörést jelentő játékká váljon a piacon.
Naujas Marko išradimas yra žavus trimatis galvosūkis „Logiq Tower™“. Jį galima išspręsti 22 000 būdų, tad šis žaisliukas gali tapti vienu kiečiausių riešutėlių rinkoje.
Nowym pomysłem Marko są trójwymiarowe puzzle o nazwie Logiq Tower™. Oferująca ponad 22 tys. możliwych kombinacji układanka ma szansę stać się jedną z najbardziej wciągających gier umysłowych na rynku.
Noua invenție a lui Marko este un captivant puzzle 3D numit Logiq Tower™. Având peste 22 000 de soluții posibile, acesta ar putea fi unul dintre cele mai dificile jocuri logice de pe piață.
Markov novi izum je osupljiva 3D sestavljanka Logiq Tower ™. Z več kot 22.000 mogočimi rešitvami je verjetno ena najzahtevnejših miselnih sestavljank na trgu.
Hans senaste uppfinning är det fascinerande 3D-pusslet Logiq Tower™. Pusslet har fler än 22 000 möjliga lösningar och kan mycket väl vara en av de mest finurliga tankenötterna på marknaden.
Marko jaunais izgudrojums ir saliekams 3D puzlis Logiq Tower™. Tas noteikti varētu būt viens no visgrūtāk atrisināmajiem atjautības uzdevumiem, kas pieejams tirgū, jo tam ir vairāk nekā 22 000 iespējamo atrisinājumu.
Puzal fíorspéisiúil 3D ar a dtugtar Logiq Tower™ an t-aireagán is deireanaí ó láimh Marko. D’fhéadfaí é a chur le chéile ar 22,000 bealach agus dá bhrí sin seans maith go bhfuil sé ar cheann de na cruacheisteanna spraoi is dúshlánaí atá ar an margadh.
  www.eeas.europa.eu  
L-istrateġija tas-Sigurtà Ċibernetika l-ġdida mir-Rappreżentant Għoli Catherine Ashton u l-Kummissjoni Ewropea hija l-ewwel dokument ta’ politika komprensiv li l-Unjoni Ewropea pproduċiet f’dan il-qasam.
A new Cyber Security Strategy by the High Representative Catherine Ashton and the European Commission is the first comprehensive policy document that the European Union has produced in this area. It comprises internal market, justice and home affairs and Foreign Policy angles of cyberspace issues.
La nouvelle stratégie en matière de cybersécurité présentée par la haute représentante Catherine Ashton et la Commission européenne est le premier document d'orientation global produit par l'Union européenne dans ce domaine. Elle aborde les questions relatives au cyberespace sous les angles du marché intérieur, de la justice et des affaires intérieures et de la politique étrangère.
Die von der Hohen Vertreterin Catherine Ashton und der Europäischen Kommission erarbeitete neue Cybersicherheitsstrategie der EU ist das erste umfassende Strategiepapier der Europäischen Union in diesem Bereich. In ihm wird die Cyberraum-Thematik aus dem Blickwinkel des Binnenmarktes und der Ressorts Justiz und Inneres sowie Außenpolitik betrachtet.
La Alta Representante, Catherine Ashton, y la Comisión Europea han publicado una nueva estrategia de ciberseguridad, que es el primer documento exhaustivo que la Unión Europea ha elaborado en este ámbito y comprende los aspectos del mercado interior, justicia y asuntos de interior y política exterior relacionados con el ciberespacio.
Il documento sulla strategia dell'UE per la sicurezza informatica, elaborato dall'Alta rappresentante Catherine Ashton e dalla Commissione europea, è il primo documento strategico globale prodotto dall'Unione europea in questo settore. Riguarda il mercato interno, la giustizia, gli affari interni e gli aspetti della politica estera legati ai problemi informatici.
A Alta Representante, Catherine Ashton, e a Comissão Europeia anunciaram uma nova estratégia europeia de cibersegurança, o primeiro documento exaustivo que a União Europeia produziu nesta área e que tem em conta os aspetos associados ao mercado interno, à justiça, aos assuntos internos e à política externa.
Η νέα Στρατηγική για την Ασφάλεια στον Κυβερνοχώρο, που θέσπισε η ύπατη εκπρόσωπος Κάθριν Άστον από κοινού με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, είναι το πρώτο ολοκληρωμένο έγγραφο πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον συγκεκριμένο τομέα. Περιλαμβάνει πτυχές της εσωτερικής αγοράς, της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, καθώς και της εξωτερικής πολιτικής που έχουν σχέση με τον κυβερνοχώρο.
Een nieuwe strategie voor cyberveiligheid van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en de Europese Commissie is het eerste beleidsdocument van de Europese Unie dat alle aspecten van deze problematiek bestrijkt. Cyberveiligheid wordt hierin mede bekeken vanuit het oogpunt van interne markt, justitie, binnenlandse zaken en buitenlands beleid.
Nová bezpečnostní strategie pro oblast počítačových sítí, kterou vytvořil tým vysoké představitelky Catherine Ashtonové a Evropská komise, je prvním uceleným dokumentem, který Evropská unie na toto téma předkládá. Zohledňuje aspekty, jako je vnitřní trh, spravedlnost, vnitřní záležitosti a zahraniční politika.
Den højtstående repræsentants, Catherine Ashton, og Europa-Kommissionens nye strategi for cybersikkerhed er EU's første store politiske dokument på dette område. Det omfatter aspekter af cyberspace som det indre marked, retlige anliggender og udenrigspolitik.
Kõrge esindaja Catherine Ashtoni ja Euroopa Komisjoni koostatud küberjulgeoleku strateegia on esimene kõikehõlmav Euroopa Liidu dokument selles valdkonnas. Selles käsitletakse küberruumiga seotud aspekte siseturu, justiits- ja siseküsimuste ning välispoliitika valdkonnas.
EU:n ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja Catherine Ashton ja Euroopan komissio ovat julkistaneet kyberturvallisuusstrategian, joka on EU:n ensimmäinen kattava toimintapoliittinen asiakirja tällä alalla. Siinä käsitellään EU:n sisämarkkinoihin, oikeus- ja sisäasioihin ja ulkopolitiikkaan liittyviä tietoverkkoturvallisuutta koskevia näkökohtia.
Az EU külügyi és biztonságpolitikai főképviselője, Catherine Ashton és az Európai Bizottság által közösen kidolgozott új kiberbiztonsági stratégia az első olyan átfogó szakpolitikai dokumentum, amelyet az Európai Unió a témában létrehozott. A stratégia kiterjed a belső piacra, a bel- és igazságügyre, valamint a virtuális térrel kapcsolatos kérdések külpolitikai vetületeire.
Nowa strategia bezpieczeństwa cybernetycznego Wysokiej Przedstawiciel Catherine Ashton i Komisji Europejskiej to pierwszy obszerny dokument programowy, jaki Unia Europejska stworzyła w tej dziedzinie. Obejmuje on kwestie związane z cyberprzestrzenią pod kątem rynku wewnętrznego, wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych oraz polityki zagranicznej.
Strategia privind securitatea informatică, elaborată de Înaltul Reprezentant Catherine Ashton şi Comisia Europeană, este primul document amplu de politică al Uniunii Europene în acest domeniu. Ea vizează aspecte legate de spaţiul virtual în domenii precum piaţa internă, justiţia şi afacerile interne şi politica externă.
Nová stratégia kybernetickej bezpečnosti vypracovaná vysokou predstaviteľkou Catherine Ashtonovou a Európskou komisiou je prvým komplexným politickým dokumentom Európskej únie v tejto oblasti. Rozoberá problematiku kyberpriestoru z hľadiska vnútorného trhu, spravodlivosti, vnútorných vecí a zahraničnej politiky.
Nova strategija za kibernetsko varnost visoke predstavnice Catherine Ashton in Evropske komisije je prvi politični dokument Evropske unije, ki celovito obravnava to vprašanje. Zajema več vidikov varnosti kibernetskega prostora: notranji trg, pravosodje, notranje zadeve in zunanjo politiko.
EU:s utrikestjänst och EU-kommissionen har tagit fram en ny strategi för it-säkerhet, som är EU:s första övergripande policydokument på området och som omfattar it-aspekter av inre marknaden, rättsliga och inrikes frågor och utrikespolitiken.
Augstās pārstāves Ketrinas Eštones un Eiropas Komisijas jaunā kiberdrošības stratēģija ir pirmais visaptverošais dokuments, ko Eiropas Savienība ir izstrādājusi šajā jomā. Tajā kibertelpas jautājumi ir aplūkoti iekšējā tirgus, tieslietu un iekšlietu un ārpolitikas kontekstā.
  www.napofilm.net  
Id-dati ewlenin huma: l-1 ta' Diċembru 2010, meta s-sustanzi għandhom jiġu klassifikati mill-ġdid u tikkettati skont is-sistema globali l-ġdida (GHS); u l-1 ta' Ġunju 2015, meta l-istess proċess se jiġi applikat għat-taħlitiet (li qabel kienu jsejħulhom preparati).
The key dates are: 1 December 2010, when substances must be reclassified and labelled in line with the new global system (GHS); and 1 June 2015, when the same process will be applied to mixtures (formerly called preparations).
Les dates clés sont les suivantes: le 1er décembre 2010: les substances doivent être reclassées et étiquetées conformément au nouveau système global (SGH); et le 1er juin 2015: le même processus sera appliqué aux mélanges (auparavant appelés préparations).
Wichtige Daten sind der 1. Dezember 2010, wenn Stoffe nach dem neuen globalen System GHS neu eingestuft und gekennzeichnet werden müssen, und der 1. Juni 2015, wenn dies auch für Gemische (früher „Zubereitungen“ genannt) gelten wird.
Las fechas establecidas son: El 1 de diciembre de 2010, fecha límite para la que todas las sustancias deberán haber sido reclasificadas y etiquetadas en línea con el nuevo sistema global (GHS); y el 1 de junio de 2015, en que se aplicará el mismo proceso a las mezclas (anteriormente denominadas "preparaciones").
Le date fondamentali sono: 1° dicembre 2010, quando le sostanze dovranno essere riclassificate ed etichettate in linea con il nuovo sistema globale (GHS); e il 1° giugno 2015, quando i nuovi criteri di classificazione ed etichettatura dovranno essere applicati anche alle miscele (in precedenza denominate preparati).
As principais datas são: 1 de Dezembro de 2010, data em que os produtos deverão estar reclassificados e rotulados em conformidade com o novo sistema global (GHS); e 1 de Junho de 2015, data em que o mesmo procedimento deverá ser aplicado às misturas (anteriormente denominadas preparações).
Βασικές ημερομηνίες είναι οι εξής: Η 1η Δεκεμβρίου 2010, όταν οι ουσίες θα πρέπει να αναταξινομηθούν και να επισημανθούν σύμφωνα με το νέο παγκόσμιο σύστημα (GHS), και η 1η Ιουνίου 2015, όταν η ίδια διαδικασία θα εφαρμοστεί και για τα μίγματα (κατά το παρελθόν αποκαλούμενα παρασκευάσματα).
De belangrijkste data daarvoor zijn: 1 december 2010, wanneer de stoffen opnieuw moeten zijn geklasseerd en geëtiketteerd in overeenstemming met het nieuwe mondiale systeem (GHS); en 1 juni 2015, wanneer dit ook gaat gelden voor mengsels (voorheen preparaten genoemd).
Най-важните дати са: 1 декември 2010 г., когато веществата ще трябва да се класифицират и етикетират наново в съответствие с новата глобална хармонизирана система (GHS); и 1 юни 2015 г., когато същата процедура ще бъде приложена към смесите (досега наричани препарати).
Mezi nejdůležitější data patří: 1. prosinec 2010, kdy musejí být látky překlasifikovány a označeny v souladu s novým globálním systémem (GHS); a 1. červen 2015, kdy stejný proces proběhne i u směsí (dříve nazývaných přípravky).
De vigtigste datoer er: 1. december 2010, når stoffer skal omklassificeres og mærkes i overensstemmelse med det nye globale system GHS), og 1. juni 2015, når det samme skal ske med blandinger (tidligere kaldet præparater).
Olulised tähtajad on 1. detsember 2010, mil ained tuleb ümber klassifitseerida ja märgistada kooskõlas uue ülemaailmse süsteemiga ning 1. juuni 2015, mil sama menetlust kohaldatakse segudele (endise nimetusega „valmistised”).
Tärkeät päivämäärät ovat 1. joulukuuta 2010, jolloin aineet on luokiteltava uudestaan ja merkittävä uuden maailmanlaajuisen järjestelmän mukaisesti, ja 1. kesäkuuta 2015, jolloin samaa prosessia sovelletaan aineiden sekoituksiin (aikaisemmin on käytetty nimitystä valmisteet).
A legfontosabb időpontok a következők: 2010. december 1., amikor az anyagokat az új globális rendszer (GHS) szerint újra kell osztályozni és címkézni kell; és 2015. június 1., amikor a keverékek (előzőleg készítmények) esetében kell elvégezni ugyanezt a folyamatot.
Ważne daty to: 1 grudnia 2010 r., kiedy substancje będą musiały być przeklasyfikowane i oznakowane zgodnie z nowym systemem światowym (GHS) i 1 czerwca 2015 r., kiedy ten sam proces zostanie zastosowany wobec mieszanin (wcześniej zwanych preparatami).
Principalele date care au solicitat revizuirea sunt: la 1 decembrie 2010 substanţele chimice trebuie reclasificate şi etichetate în conformitate cu noul sistem global (GHS), iar la 1 iunie 2015 aceeaşi procedură se va aplica amestecurilor (denumite anterior preparate).
Dôležité dátumy: 1. december 2010, keď chemické látky musia byť reklasifikované a označené podľa nového globálneho harmonizovaného systému GHS a 1. jún 2015, keď sa ten istý postup uplatní na zmesi (predtým nazývané prípravky).
Glavni datumi so: 1. december 2010, ko morajo biti snovi razvrščene in označene v skladu z novim globalnim sistemom (GHS); in 1. junij 2015, ko bo isti postopek veljal za mešanice (prej imenovane pripravki).
Viktiga datum är: den första december 2010, då ämnena måste omklassificeras och märkas i enlighet med det nya globala harmoniserade systemet (GHS) och den 1 juni 2015, då samma process kommer att gälla för blandningar (kallades tidigare beredningar).
Galvenie datumi ir: 2010. gada 1. decembris, kad vielas jāklasificē un jāmarķē atbilstoši jaunajai globālajai sistēmai (GHS); un 2015. gada 1. jūnijs, kad šādu pašu procesu piemēros maisījumiem (iepriekš sauktiem par preparātiem).
1 2 Arrow