survit – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'036 Ergebnisse   435 Domänen   Seite 7
  2 Treffer www.pornqualitybbw.com  
A l'est de Madagascar, une île au passé original survit grâce au tourisme.
In the East of Madagascar, an island with a bizarre past has managed to survive thanks to tourism.
  www.more-trans.pl  
Dans les territoires préservés du Supramonte de Baunei, vous pourrez découvrir les usages, coutumes et lois d’un monde archaïque qui ne survit désormais que dans ce genre d’environnements, à l’image du fascinant Selvaggio Blu.
In the impervious territories of the Supramonte of Baunei it will be possible to know the traditions, customs and laws of an archaic world that now survives only in these environments, such as the fascinating Selvaggio Blu.
In den undurchdringlichen Territorien des Supramonte von Baunei wird es möglich sein, die Traditionen, Bräuche und Gesetze einer archaischen Welt kennenzulernen, die nur noch in diesen Umgebungen, wie beispielsweise der faszinierenden Selvaggio Blu, überlebt.
En los territorios impermeables del Supramonte de Baunei será posible conocer los usos, costumbres y leyes de un mundo arcaico que ahora solo sobrevive en estos entornos, como el fascinante azul salvaje.
  atoll.pt  
Juste en dessous de la tour a été construite la 'Vieux Pays' la plus ancienne communauté de Melito, qui survit encore avec des petites maisons, des rues étroites avec des fonctionnalités, avec ses fontaines, et avec sa place principale, où, dans le passé était l'Hôtel de Ville et, en fait cet endroit est aussi appelé 'Old Town Hall.'
Just below the tower was built the 'Old Country' the oldest community of Melito which still survives with small houses, narrow streets with features, with its fountains, and with its main square, where in the past was the Town Hall and in fact this place is also called 'Old Town Hall.' Here we developed the first commercial activities.
Direkt unter dem Turm gebaut wurde das 'Alte Land' die älteste Gemeinde des Melito, die noch überlebt mit kleinen Häusern, engen Gassen mit Features, mit ihren Brunnen, und mit seinem Hauptplatz, wo in der Vergangenheit war das Rathaus und in der Tat ist dieser Ort auch als 'Altes Rathaus'. Hier entwickelten wir die ersten kommerziellen Aktivitäten.
  2 Treffer www.callofduty.com  
Lorsque vous parlerez au mystérieux vendeur du Marché Noir, il vaudra mieux être prêt à échanger. On ne survit pas ici sans se faire quelques ennemis et il ne vaut mieux pas l'énerver, alors ne lui faites pas perdre son temps.
Wenn Sie mit dem geheimnisvollen Schwarzmarkthändler sprechen, sollten Sie besser bereit für einen Handel sein. In diesem Geschwäftszweig bringt man es nicht weit, ohne sich ein paar Feinde zu machen, und so jemanden wollen Sie ganz sicher nicht hintergehen oder seine Zeit verschwenden.
Cuando hables con el misterioso vendedor del mercado negro, más te vale estar listo para comerciar. En este trabajo, no sobrevivirás sin haber hecho enemigos, y no querrás que él sea uno de ellos, así que no le hagas perder el tiempo.
  www.scinet.jp  
La maladie est provoquée par un virus extrêmement résistant, à l’épreuve des acides et plutôt stable à la chaleur. Dans la viande de porc salée, il survit quelques mois; dans les demi-carcasses de porc congelées, il peut survivre plusieurs années.
Die Krankheit wird durch ein Virus hervorgerufen, das äusserst widerstandfähig ist. Es ist säurebeständig und ziemlich hitzestabil. In gepökeltem Schweinefleisch überlebt es einige Monate, in gefrorenen Schweinehälften mehrere Jahre. Deshalb ist die Übertragung durch nicht sterilisierte Schlacht- bzw. Küchenabfälle die häufigste Infektionsquelle. Die Seuche kann aber auch von Wildschweinen auf Hausschweine in Ausläufen oder Weiden übertragen werden.
  wissenschaft.koeln  
Vous reconnaîtrez d’emblée les grandes feuilles de bananier. Une plante que nous connaissons tous, mais qui ne survit que sous un climat chaud. N’est-ce pas justement cette inaccessibilité qui nous a toujours fait rêver?
The large leaves of the banana tree are easy to recognise. We all know this plant but unfortunately it only thrives in a warm climate. But don’t we always dream of what we can’t have? Musa, the name of this reference, like the real thing, is an overwhelming pattern, which exudes a primal force. This wallcovering will definitely add some character to your interior. There are two matte options, the other wallcoverings have an opulent metallic sheen.
  www.doyouspain.com  
Le 13 octobre 1972, un avion charter transportant 37 personnes ‒ joueurs, amis et famille d’une équipe de rugby uruguayenne ‒ survole les sommets enneigés des Andes en direction du Chili lorsque survient un accident provoqué par le mauvais temps. Une poignée de passagers survit au crash et attend les secours...
October 13th, 1972: a charter plane carrying 37 people – players, friends and family of a Uruguayan rugby team – is flying over the snowy Andean peaks towards Chile when bad weather strikes and an accident ensues. A handful of passengers survive the crash and wait for rescue...
  8 Treffer www.recettemunicipale.gov.tn  
Franz Biberkopf est au chomage et survit en se prostituant. Un jour il gagne un demi-million au loto et espère se faire reconnaître par la société. Mais il finit se faire exploiter par un imprimeur en faillite.
Franz Biberkopf has no job and prostitutes himself. One day he wins half a million in a lottery and hopes to get established in society. But he finishes only be exploited by a entrepreneur who is broke.
Der arbeitslose Franz Biberkopf schlägt sich als Gelegenheits-Stricher durch. Als er beim Lotto eine halbe Million gewinnt, erhofft er sich durch den neu erworbenen Reichtum Anerkennung in den gehobenen Schwulenkreisen.
  account.sbotop.com  
Comment le castor survit-il l’hiver? Pourquoi le faon semble-t-il abandonné par sa mère dès sa naissance? Combien d’insectes la chauve-souris brune dévore-t-elle en une seule nuit? Au cœur d’un milieu naturel remarquable, en compagnie de personnages amusants, découvrez des habitats variés, croisez des animaux sauvages et éveillez la curiosité de vos élèves!
How do beavers survive in winter? Why does the fawn appear to be abandoned by its mother as soon as it is born? How many insects can the little brown bat devour in a single night? Surrounded by a remarkable natural environment, in the company of entertaining characters, discover a variety of habitats, get a glimpse of wild animals and spark the curiosity of your students! To discover Québec’s wildlife, we suggest tracking mammals, learning about threatened species, manipulating objects, observing nature and enjoying several games!
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Quand elle est vaincue, Anivia redevient un œuf. S'il survit six secondes, le Cryophénix renaît dans toute sa splendeur.
Upon dying, Anivia will revert into an egg. If the egg can survive for six seconds, she is gloriously reborn.
Nach dem Tod wird Anivia zum Ei. Wenn das Ei 6 Sekunden lang überlebt, wird sie glorreich wiedergeboren.
Al morir, Anivia pasa a convertirse en huevo. Si éste sobrevive 6 s, renace en todo su esplendor.
Quando muore, Anivia regredisce a un uovo. Se l'uovo sopravvive per sei secondi, rinasce in maniera gloriosa.
  2 Treffer www.herome.com  
"Un héritage de terreur" raconte l’histoire de Jeanne qui, à un très jeune âge, survit à la poursuite d’un tueur en série qui assassine sa mère sous ses yeux. Trente ans plus tard, Jeanne, devenue policière détective, pourchasse quelqu’un qui semble être ce tueur.
LEGACY OF FEAR tells the story of Jeanne who at a very young age survived a serial killer’s deadly pursuit that claimed the life of her mother before her very eyes. Thirty years later, she’s a police detective chasing what looks to be the same killer. Trying to stay focused while opening old wounds, she must discover the killer’s identity before more innocent victims, including herself, suffer the same fate.
  2 Treffer www.bergeninc.com  
UK Box Office survit à un coup de pourcentage 89
UK Box Office überlebt einen 89 Prozent Crash
UK Box Office sobrevive a un accidente de 89 Porcentaje
L'Ufficio Box britannico sopravvive di un impatto di 89 percentuale
UK Box Office Sobrevive a um 89 Percent Crash
  bonestructure.ca  
Lorsque Dioclétien apprend que Sébastien est chrétien, il le fait transpercer de flèches au Colisée. Sébastien survit au supplice et est soigné par la veuve Irène. Sur le tableau de Rubens, ce sont des anges qui s’occupent de lui.
Legend has it that Sebastian was a Roman officer in the time of Emperor Diocletian (245-313). When Diocletian found out that Sebastian was a Christian, he ordered that he be tied to a stake and shot with arrows in the Colosseum. Sebastian - who apparently survived the ordeal - was tended to by the widow Irene. In Rubens's painting, however, the angels take pity on him. Sebastian's cuirass stands in the left foreground.
Der Legende zufolge war Sebastian ein römischer Offizier zu Zeiten des Kaisers Diocletianus (245-313). Als Diocletianus vernahm, dass Sebastian ein Christ war, ließ er ihn im Kolosseum von Pfeilen durchbohren. Sebastian, der die Hinrichtung anscheinend überlebte, wurde von der Witwe Irene gepflegt. Auf Rubens Gemälde kümmern sich die Engel um den Verletzten. Links im Vordergrund ist Sebastians Rüstung zu sehen.
  danceday.cid-world.org  
...nous, on survit bien sur Vagabond, tout le monde a le sourire, même si les onglées sont parfois inévitables pour les petites mains dehors !
On our side, we are surviving very well on board Vagabond, everyone has a smile, even if cold hands are sometimes unavoidable for smaller ones!
  www.siraindustrie.com  
16: 94% - ABC survit
16: 94% - ABC survives
  weblate.bubu1.eu  
Le cancer est une maladie grave. S’il n’est pas soigné ou si les traitements ne fonctionnent pas, on peut mourir, mais dans la plupart des cas on survit.
Cancer is a serious disease. If it is not treated or if the treatments don’t work, a person can die. But in most cases, people survive.
  www.bdc.ca  
La transmission du leadership exige des travailleurs et des gestionnaires qu'ils fassent face à l'incertitude et aux émotions que suscite le changement. Il arrive que ce changement soit géré de façon si désastreuse que l'entreprise n'y survit pas.
Leadership succession requires workers and managers to struggle with uncertainty and the other emotions that come with change. Sometimes that change is managed so badly that the organization or business fails.
  7 Treffer hc-sc.gc.ca  
si peu de cellules sont détruites, l'organisme se guérit de lui-même et survit;
If few cells are killed, the organism will heal itself and survive;
  2 Treffer www.rcmp.gc.ca  
Un homme survit après être tombé dans l'eau à Peggy's Cove, Peggy's Cove (N.-É.)
Man who falls into the water at Peggy's Cove lucky to be alive, Peggy's Cove, N.S.
  3 Treffer timewitnesses.org  
Mon amie Nina survit aux camps de concentration
My friend Nina survives the concentration camp
  3 Treffer grainscanada.gc.ca  
Il ne survit pas aux rigueurs des hivers canadiens dans les structures non chauffées.
It does not survive Canadian winters in unheated structures.
  www.eurosailyacht.com  
Cabane typique d'une famille qui survit comme beaucoup d'autres, isolée dans la campagne.
Typical hut of some family surviving as many do, isolated in the countryside
  7 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
si peu de cellules sont détruites, l'organisme se guérit de lui-même et survit;
If few cells are killed, the organism will heal itself and survive;
  3 Treffer www.asianvillage.ee  
1794: Il émigre à Munster où il survit pendant un an, avant de revenir à Freÿr.
1794: Er zog nach Münster, wo er sich ein Jahr aufhielt, bevor er nach Freÿr zurückging.
  6 Treffer v12.auto123.com  
Une femme survit à un accident qui aurait pu lui coûter la vie
Woman survives what could have been a fatal crash
  2 Treffer www.susanatornero.com  
Le Theatre ACTE, comme institut culturel independant, souventionne, est ne, survit et deroule son activite a l’aide de l’amabilite et la generosite des quelques companies.
ACT Theatre, as an independent cultural institution, unsubsidized, was born, survives and continues its activity through the benevolence and generosity of some companies.
Das ACT Theater, als unabhangige kulturale, nichtsubventionierte Institution wurde gegrundet, uberlebt und entfaltet ihre Tatigkeit durch Gutmutigkeit und Grossmut einiger Gesellschaften.
Teatrul ACT, ca institutie culturala independenta, nesubventionata, s-a nascut, supravietuieste si isi deruleaza activitatea prin bunavointa si generozitatea unor companii.
  6 Treffer www.italia.it  
Depuis toujours définie comme pauvre pour la simplicité de ses ingrédients: le blé dur, les légumes et l’huile, la cuisine des Pouilles fa aujourd'hui transformé ces produits en atouts. Un territoire qui s’identifie aussi par ses liens très étroits ave la tradition qui survit grâce au ...
We are in company with Renzo Arbore, in the city once known as the Capitanata, and today know as Foggia. It is a city boasting remote roots (there are archeological finds dating back to Frederick II), but today it actually looks like a city of modern imprint. In addition to the possibility of ...
Ein Handwerker des Ortes erzählt, dass der Erzengel Michael, als er den Monte Sant'Angelo erreichte, dort seinen Fußabdruck hinterließ; aus diesem Grund sei er zu einem Ort tiefen religiösen Empfindens und großer Geistlichkeit geworden. Hier können die Pilger auch heute noch völligen Ablass ...
Siempre definida pobre por la sencillez de sus ingredientes (el grano duro, las verduras y el aceite), la cocina de Apulia hace de éstos uno de sus puntos fuertes. Un territorio que se identifica también por su unión a la tradición que sobrevive en cada esquina gracias al trabajo constante e ...
  www.zorandjindjic.org  
Le seul arc ayant, gravement touchées par les inondations en cours, Il a été restauré il ya quelques années avec simplicité et économie de moyens. Consolidé, Il est le seul pont qui survit de la durée du bail.
We can return to Alzira down the country road that starts at the Cross. This brings us to bridge riu Verd (Rio Verde) or Riuet Eye. As you can venture documentary granting construction Montsó Courts of 1553 chaired by Charles I, It is also known by the name of the monarch. The only arc having, severely affected by the ongoing floods, It was restored a few years ago with simplicity and economy of means. Consolidated, It is the only bridge that survives from the leasehold period. Before returning to Vila, following the path of the station towards Benimuslem, will throw a signposted path to the next label: “Santuari de Sant Bernat”. In this area the convent stood Trinitaris. It is in this Order contain the remains of the martyred brothers. In the year 1980 functional hermitage was built. A few meters we can locate the point where according to tradition the death of Sant Bernat and her sisters held. In the year 1956 was reinstated the edículo known since then as the “Pileta de Sant Bernat”.
Podemos volver a Alzira por el camino rural que arranca ante la Cruz. Éste nos acerca al puente del riu Verd (rio Verde) o del Riuet dels Ulls. Como que documentalmente se puede aventurar la concesión de la construcción en las Cortes de Montsó de 1553 presididas por el emperador Carlos I, es igualmente conocida con el nombre de este monarca. El único arco que tiene, muy afectado por las continuas riadas, fue restaurado hace unos años con sobriedad y economía de medios. Consolidado, es el único puente que pervive desde la época foral. Antes de volver a la Vila, siguiendo el camino de la estación en dirección a Benimuslem, tiraremos por una vía señalizada con el siguiente rótulo: “Santuari de Sant Bernat”. En este paraje se levantaba el convento de Trinitaris. Pertenece a esta Orden custodíar las relíquias de los hermanos mártires. En el año 1980 se edificó un funcional ermitorio. A escasos metros podemos localizar el punto en que según la tradición tuvo lugar la muerte de Sant Bernat y sus hermanas. En el año 1956 fue repuesto el edículo conocido desde entonces como la “Pileta de Sant Bernat”.
Siamo in grado di tornare a Alzira lungo la strada di campagna che parte dalla Croce. Questo ci porta a colmare riu Verd (Rio Verde) o Riuet Eye. Come è possibile avventurarsi documentario concessione di costruzione Montsó Corti di 1553 presieduto da Carlo I, E 'noto anche con il nome del monarca. L'unico arco avente, gravemente colpite dalle inondazioni in corso, E 'stato restaurato qualche anno fa con semplicità ed economia di mezzi. Consolidato, E 'l'unico ponte che sopravvive dal periodo di locazione. Prima di tornare a Vila, seguendo il percorso della stazione verso Benimuslem, getterà un sentiero segnalato per l'etichetta successiva: “Santuari de Sant Bernat”. In questa zona del convento sorgeva Trinitaris. E 'in questo Ordine contenere i resti dei fratelli martiri. Nell'anno 1980 eremo funzionale è stata costruita. A pochi metri siamo in grado di individuare il punto in cui, secondo la tradizione della morte di Sant Bernat e le sue sorelle detenuti. Nell'anno 1956 è stato reintegrato il edículo conosciuta da allora come “Pileta de Sant Bernat”.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
La race de chèvres vivant au Pays basque français est celle dite "des Pyrénées". Il y survit un noyau original de chèvres pures servant aujourd´hui à la relance de la race. En France, les races de chèvres reconnues étaient au nombre de trois, toutes standardisées.
The race of goats that live in the French Basque Country is the designated "of the Pyrinees". Here survives an original kernel of pure goats that are used nowadays for the recovery of the race. In France, there were three races of recognized goats, all of which have been standardized. This is why it is especially interesting, in order to obtain its official recognition, "to rediscover" a caprine population which was substantially selected for its resistance in difficult rearing conditions and which has an important variability, at least in the genes with a visible effect. This article includes a morphologic and phaneroptic description of the goat of the Pyrinees.
La raza de cabras que viven en el País Vasco francés es la denominada “de los Pirineos”. Aquí sobrevive un núcleo original de cabras puras que sirven hoy en día para el relanzamiento de la raza. En Francia, las razas de cabras reconocidas eran tres, todas estándarizadas. Por este motivo resulta especialmente interesante, con el fin de conseguir que se considere de manera oficial, “redescubrir” una población caprina esencialmente seleccionada para su resistencia en condiciones de cría difíciles y que presenta una variabilidad importante, al menos en los genes con efecto visible. Ofrecemos una descripción morfológica y faneróptica de la cabra de los Pirineos.
  11 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Un double assassinat au centre de Kyiv, une autre personne attaquée survit
Double murder in Central Kyiv, another attacked person survive
  2 Treffer mothersforlife.org  
La façade exposée à Est, vers la place, présente une décoration de fresques réalisée en 1588 qui a comme thème La défaite de Crasso contre les Parti, alors que sur la partie exposée au Nord survit la bande sous le toit sur laquelle s’alignent des cartouches et festons végétaux.
Der Palazzo, Bestandteil des vom Städtischen Museum genutzten Gebäudes, wurde im Laufe des XV. Jahrhunderts erbaut. Die nach Osten ausgerichtete Fassade schaut auf den Platz und ist mit Fresken aus dem Jahre 1588 verziert, die „Die Niederlage von Crassus gegen die Parther“ darstellen, während sich auch auf der Nordseite der Fries, an dem pflanzenförmige Schnecken und Festons prangen, gut erhalten hat. Der Portikus der Loggia, die zur Zeit der Venezianer zur Rechtsprechung genutzt wurde,  nimmt das gesamte Erdgeschoss ein; in die Innenwände sind Gedenktafeln und Inschriften eingemauert. Im Obergeschoss befindet sich der Saal der Vernunft ‚Sala della Ragione‘, in dem einstmals die Museumsstücke ausgestellt wurden und der heute für kulturelle Treffen und zeitweilige Ausstellungen genutzt wird.
Il Palazzo, parte integrante dell’edificio adibito a Museo civico, venne edificato nel corso del XV secolo. La facciata rivolta ad Est, verso la piazza, presenta una decorazione ad affresco realizzata nel 1588 che ha come tema La disfatta di Crasso contro i Parti mentre nella parte rivolta a Nord sopravvive la fascia di sottotetto in cui si allineano cartocci e festoni vegetali.Tutto il piano terra è occupato dal porticato (Loggia) in cui nel periodo veneziano veniva amministrata la giustizia; nelle pareti interne sono murate lapidi ed epigrafi. Al piano superiore si trova la Sala della Ragione un tempo sala espositiva del Museo ed ora utilizzata per incontri culturali ed esposizioni temporanee.
  www.mmemed.com  
comme l'oiseau qui survit les chasseurs
like the bird that survives the hunters
  www.getxo.net  
La demande de ce rapport se fait au service d'attention aux citoyens du Gouvernement Basque Zuzenean, et auquel il doit apparaître le temps du séjour de la personne intéressée à son domicile, les moyens de vie avec lesquels elle survit, le niveau de connaissance des langues utilisées, l'insertion dans les réseaux sociaux de son entourage, les programmes d'insertion sociale et professionnelle des institutions publiques ou privées auxquels l'intéressée a participé et tout ce que peut lui servir pour déterminer son niveau d'enracinement.
Acreditar vínculos familiares con otras personas extranjeras que residan legalmente en España con su correspondiente autorización (cónyuge, pareja de hecho, padre o madre, abuelo o abuela, hijo o hija, nieto o nieta), o bien presentar un informe que acredite su inserción social emitido por la Comunidad Autónoma. La solicitud de este informe se plantea en el servicio de atención ciudadana del Gobierno Vasco Zuzenean, y en él deberá constar el tiempo de permanencia de la persona en su domicilio, los medios de vida con los que cuente, su grado de conocimiento de las lenguas que se utilicen, la inserción en las redes sociales de su entorno, los programas de inserción sociolaboral de instituciones públicas o privadas en los que haya participado y todo lo que pueda servir para determinar su grado de arraigo. Excepcionalmente, se podrá emitir un informe en el que se proponga la exención del requisito de contrato de trabajo, siempre y cuando se acredite que la persona cuenta con medios de vida suficientes.
Acreditând legăturile familiare cu alte persone străine care au reşedinţă în Spania cu autorizaţia corespunzătoare(soţ/ie, partener, tata sau mama, bunic sau bunică, fiu sau fiică, nepot sau nepoată), ori prezentând un referat care să acrediteze inserarea socială, emis de către administraţia Comunităţii Autonome. Cererea pentru acest raport se va prezenta la serviciul de atenţie a cetăţenilor al Guvernului Basc Zuzenean, acesta va include permanenţa persoanei respective în domiciliu său, mijloacele de subzistenţă, gradul de cunoaştere a limbilior care se utilizează,inserarea în reţelele sociale din mediul său,programele de inserare socială şi de ocuparea a locurilor de muncă, publice sau private,în care a fost înscrisă şi tot ceea ce poate demonstra gradul de înrădăcinare. În mod excepţional se poate emite un raport în care se propune scutirea obligaţiei unui contract de muncă, întotdeauna când se acreditează mijloace suficiente de subzistenţă.
Espainian modu legalean bizi diren eta baimen egokia duten beste atzerritar batzuen senitartekoak (ezkontidea, izazteko bikotea, aita, ama, aitaita, amama, semea, alaba edo iloba) direla egiaztatzea edo gizartean integratuta daudela egiaztatzeko Autonomi Erkidegoak egindako txostena aurkeztea. Txosten hori egiteko eskabidea Eusko Jaurlaritzako Hiriburuetako Zuzenean Zerbitzuan aurkeztuko da. Horretan hauexek azalduko dira: pertsonak bizilekuan egindako denbora, bizitzeko dituen bitartekoak, erabiltzen diren hizkuntzen maila, inguruko gizarte-sareetan duen integrazioa, erakunde publiko edo pribatuek gizartean edota lanean integratzeko antolatutako zein programatan parte hartu duen eta bertakotze-maila zehazteko baliagarriak izan daitezkeenak. Ohiz kanpo, lan-kontratua izateko baldintzatik salbuetsita egoteko proposamen-txostena egin ahalko da, pertsonak bizitzeko bitarteko nahikoak dituela egiaztatzen badu.
  eatinnovation.com  
Cabane typique d'une famille qui survit comme beaucoup d'autres, isolée dans la campagne.
Typical hut of some family surviving as many do, isolated in the countryside
  3 Treffer 321ignition.free.fr  
En effet, même en suppo­sant qu'une amélioration passagère de la "conjoncture" atténue ici ou là les signes exté­rieures de pauvreté, cela ne changera rien au fait que la grande masse des travailleurs dans le monde ne vit pas mais survit misérablement pour subir l'exploitation au profit des capita­listes.
What does one hope for as result of a "plan of economic reactivation"? Some bu­reaucrats and experts, in the statistics, whose development makes their livelihood and their pride, will perhaps be able to announce a quiv­ering in the evolution of the percentages "in favor" of the poor. However the basic problem will remain entirely. Indeed, even supposing that a momentary improvement of the "eco­nomic situation" attenuates here and there the external signs of poverty, this will not change anything with respect to the fact that the huge mass of the workers in the world does not live but survives miserably, to undergo exploitation to the profit of the capitalists.
¿Que es lo que se espera de un "plan de reactivación"? Algunos burócratas y expertos, en las estadísticas cuya elaboración es su sustento y su orgullo, podrán quizá indicar una vibración en la evolución de los porcentajes "en favor" de los pobres. Ahora bien el problema fundamental quedará entero. En efecto, aún al suponer que una mejora mo­mentánea de la "coyuntura" reduzca aquí o allí las señales exteriores de pobreza, esto no cam­biará en nada el hecho de que la gran masa de los trabajadores en el mundo no vive sino sobrevive miserablemente para sufrir la explo­tación al beneficio de los capitalistas.
  35 Treffer www.sitesakamoto.com  
Belfast survit à ses engagements saignements rancune établir des platitudes et d'éthyle.
Belfast überlebt seinen Groll Blutungen Covenants Gründung Plattitüden und Ethyl.
Belfast sobrevive a su hemorragia de rencor estableciendo lugares comunes y pactos etílicos.
Belfast sopravvive suoi grudge alleanze sanguinanti stabilire luoghi comuni e di etile.
Belfast sobrevive seu rancor convênios sangramento estabelecer platitudes e acetato.
Belfast overleeft zijn wrok bloedende convenanten oprichting gemeenplaatsen en ethyl.
Belfast sobreviu al seu hemorràgia de rancor establint llocs comuns i pactes etílics.
Belfast preživljava njegovi neraspoloženje krvarenje Savezi uspostavi otrcane fraze i etilni.
Белфаст выживает свои заветы обиду кровотечение создании банальностей и этиловый.
Belfast bizirik bere grudge odoljarioa hitzarmenei platitudes ezarri eta etil.
Belfast sobrevive seu rancor convenios sangrado establecer platitudes e acetato.
  www.consumedland.com  
A l'époque, j'étais connu comme étant Kulyaba Andrey Nicholayevich. Maintenant seul le patronyme survit et je m'appelle Nicholayevich. Ce qui reste de moi est malade, un homme de 56 ans qui en paraît 65.
Once, I was known as Kulyaba Andrey Nicholayevich. Now only the patronymic survives and I am called Nicholayevich. What’s left of me is sick, a 56 year old man who looks 65. Yet they say a man is not judged by his looks but by how he feels. If that’s true, then I am older. I feel 70.
  2 Treffer www.brazza.culture.fr  
"Ceux qui comme lui donnèrent leur intelligence, leur cour, offrirent leur vie même à la gloire de la plus grande France, ceux qui frissonnèrent de la fièvre de notre épopée africaine sentent plus profondément le vide que creuse cette mort soudaine et prématurée. Mais la douleur est sereine et leur regret résigné. Brazza n'est pas mort tout entier, sa pensée survit au milieu d'eux ; s'il n'est pas le chef il est devenu l'exemple, et consacré par sa fin tragique, son rêve d'hier reste l'idéal de demain. puisse son grand souvenir veiller à jamais sur les destinées de cette terre qu'il donna à la civilisation en la donnant à la France".
« Those who like him gave their intelligence, their heart as him, offered their life even to the greatest France's glory, those who shivered with fever of our African saga, can feel more deeply the void caused by this unexpected and untimely death. But their pain is serene and their regret uncomplaining. Brazza is not completly dead, his thought is surviving among them; if not the chief, he became an example, and consecreated by his tragic ending, his dream of yesterday become the ideal of tomorrow. May his great memory reign on the fate of this land he gave to civilisation by giving it to France ».
"Chi come lui donerà la sua intelligenza, il suo cuore, offrirà la sua stessa vita alla gloria della più grande Francia, chi proverà i brividi della febbre della nostra epopea africana, sentirà più profondamente il vuoto che lascia questa morte improvvisa e prematura. Ma il dolore è sereno e il cordoglio rassegnato. Brazzà non è morto del tutto, il suo pensiero sopravvive tra noi; se non è il capo è divenuto l'esempio, e consacrato dalla sua tragica fine, il suo sogno di ieri rimane l'ideale di domani. possa il suo grande ricordo vegliare per sempre sui destini di questa terra ch'egli ha donato alla civiltà donandola alla Francia".
  2 Treffer spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: envahisseurs étoiles: l'univers est devenu instable! étoiles tombent sur la terre! l'humanité a développé un drone de défense indestructibles afin de s'assurer que l'être humain survit!
Beschreibung/ Kontrollen: Sterne Eindringlinge: das Universum instabil! Sterne fallen auf die Erde! die Menschheit hat eine unzerstörbare Verteidigung Drohne entwickelt, um sicherzustellen, dass Menschen überlebt! Benutzen Sie Ihre Maus, um die Drohne steuern! Mausklick zu schießen, verwenden Sie die Maus für die Bewegung
Descrizione/ Controlli: invasori stelle: l'universo è diventato instabile! stelle stanno cadendo sulla terra! l'umanità ha sviluppato un drone indistruttibile difesa per garantire che l'essere umano sopravvive! utilizzare il mouse per controllare il drone! clic del mouse per sparare, usare il mouse per il movimento
  www.das.ch  
Un grave accident a lieu au cours d'un vol de formation: lors du vol d'approche de l'aérodrome, une des ailes touche, peu avant la piste, la cime d'un arbre. Seul le moniteur de vol survit à l'impact.
Per il riaddestramento su un nuovo tipo di aereo W., proprietario della F. S.A., si era recato in Canada. Durante un volo d'addestramento si era però verificato un grave incidente: in fase d'avvicinamento al campo d'aviazione un'ala aveva toccato la cima di un albero poco prima della pista. Allo schianto del velivolo era sopravvissuto solo l'istruttore di volo, che, a causa delle gravi ferite riportate alla testa, aveva perso la memoria. Le autorità incaricate dell'inchiesta non avevano potuto accertare le cause dello schianto.
  www.favv-afsca.be  
La parasite survit très peu de temps dans l’environnement.
De parasiet kan in de omgeving maar zeer kort overleven.
  www.science.lu  
Comment est-ce qu’on survit la canicule?
Wie übersteht man heiße Sommertage?
  intraceuticals.com  
Le virus est également caractérisé par une phase infectieuse relativement courte et ne survit pas très longtemps à l’extérieur d’un organisme hôte, faisant de lui un candidat idéal pour un programme d’éradication concerté.
The virus also has a relatively short infectious phase and does not survive for long outside a host, making it an ideal candidate for a concerted eradication effort.
  www.usability.de  
Le virus est également caractérisé par une phase infectieuse relativement courte et ne survit pas très longtemps à l’extérieur d’un organisme hôte, faisant de lui un candidat idéal pour un programme d’éradication concerté.
The virus also has a relatively short infectious phase and does not survive for long outside a host, making it an ideal candidate for a concerted eradication effort.
  www.dtc-online.de  
Mise en valeur du geste, de son émotion, par un éveil des sens et une porte ouverte vers l’imaginaire, Fluid Grounds se veut un espace vibratoire et sensoriel où le corps et la danse coexistant avec tous les aspects de l’oeuvre : la présence, l’action, ce qui nous unit et ce qui nous survit.
Showcasing movement and its emotion through sensory and imagination awakening, Fluid Grounds is a vibratory and sensory space where body and dance coexist and join all aspects of the work together: presence, action and what unites and survives us.
  4 Treffer www.iai.kit.edu  
Celui qui s’adapte survit! Qui est-ce ? Vous ou...
Wie zich aanpast overleeft! Wie is het jij of de plaag...
  www.gnb.ca  
15(5.08) Si un juge choisit de recevoir le versement d'une pension réduite en vertu du paragraphe (5.05) et que le juge et son conjoint décèdent tous les deux au cours de la période de garantie choisie par le juge, la succession du juge reçoit le versement d'un montant global qui est égal à l'équivalent actuariel du solde des versements de la pension réduite que le juge ou, si son conjoint lui survit, son conjoint aurait reçue pendant le restant de la période de garantie choisie si le juge et son conjoint n'étaient pas décédés au cours de cette période.
15(5.08) If a judge elects to be paid a reduced annuity under subsection (5.05) and both the judge and the judge's spouse die during the guarantee period selected by the judge, the judge's estate shall be paid a lump sum equal to the actuarial equivalent of the balance of the reduced annuity payments that the judge or, if the judge's spouse survives the judge, the judge's spouse, would have been paid during the remainder of the selected guarantee period if the judge and the judge's spouse had not died during that period.
  7 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
Elle peut vivre jusqu'à 33 ans et survit à l'origine en se fixant aux branchies de l'achigan et en se nourrissant de ses substances nutritives pendant les premières semaines - sans aucune conséquence désastreuse pour le poisson.
Wavy-rayed Lampmussels are bottom-dwellers found in Ontario's lakes and rivers. They can live up to 33 years and initially survive by attaching to bass gills and feeding on their nutrients for the first few weeks - with no ill effects to the bass. The Lampmussel uses a visual lure to attract bass, so clear water is essential to its survival. And their survival has benefits to the aquatic ecosystem as a whole.
  18 Treffer parl.gc.ca  
Lorsque le Parlement est prorogé, les députés sont dégagés de leur responsabilité de se présenter à la Chambre (et à ses comités), tous les ordres de renvoi tombent, et les comités cessent d’exister. Le seul aspect des travaux des comités qui survit à la prorogation est la demande de réponse à un rapport de comité adressée au gouvernement [49] .
Committee mandates and powers may derive from standing or special orders, but they are in effect only during a session. When Parliament is prorogued, Members are released from their responsibility to attend the House (and its committees), all orders of reference lapse, and committees effectively cease to exist. The only aspect of a committee’s work which survives prorogation is a request for a government response to a committee report. [49]
  2 Treffer www.dominiquefilion.ca  
George refuse de porter l’étoile juive et se fait passer pour un jeune chrétien. Il survit au siège de Budapest que l’armée soviétique bombarde tandis que les Croix fléchées pourchassent les Juifs. Après la libération, George part en Israël et participe à la guerre d’Indépendance.
A month before George Stern’s thirteenth birthday, Germany invaded his native Hungary, anti-Jewish edicts were passed and a ghetto was established. A rebel even then, George refused to wear the Jewish star. “Passing” as a Christian boy, he survived the siege of Budapest as the Soviet Red Army pressed closer, strafing the city while the fascist Arrow Cross continued to hunt for Jews.
  2 Treffer eycb.coe.int  
Jane est une veuve âgée qui vit en Ecosse. Son mari, un alcoolique, n'a pratiquement jamais travaillé. Elle survit grâce à une petite retraite, mais a besoin de soins supplémentaires parce que sa santé se dégrade. Jane est Poisson.
Jane is an elderly widow who lives in Scotland. Her husband was an alcoholic and hardly ever worked. She survives on the very small state pension but now needs extra care as her health is worsening. Jane is Pisces.
Джейн- немолодая вдова, она живет в Шотландии. Ее муж был алкоголиком и практически никогда не работал. Она живет на очень маленькую государственную пенсию, но сейчас ей нужен дополнительный уход, так как состояние ее здоровья ухудшается. Джейн по знаку Зодиака Рыба.
  canadianbiodiversity.mcgill.ca  
Dans ce cas, l'affaiblissement de la diversité au niveau de la région est le même que si l'espèce s'était entièrement éteinte. À un niveau plus global, toutefois, l'espèce survit et peut, le cas échéant, immigrer et réinvestir la région désertée.
Species can also go locally extinct; in this case, they are said to be extirpated. Although the local loss of diversity is the same, the species still exists elsewhere and may be able to return in the future through immigration. Much the same thing can happen to genetic diversity, as particular alleles are lost in a population.
  8 Treffer www.dfo-mpo.gc.ca  
Elle peut vivre jusqu'à 33 ans et survit à l'origine en se fixant aux branchies de l'achigan et en se nourrissant de ses substances nutritives pendant les premières semaines - sans aucune conséquence désastreuse pour le poisson.
Wavy-rayed Lampmussels are bottom-dwellers found in Ontario's lakes and rivers. They can live up to 33 years and initially survive by attaching to bass gills and feeding on their nutrients for the first few weeks - with no ill effects to the bass. The Lampmussel uses a visual lure to attract bass, so clear water is essential to its survival. And their survival has benefits to the aquatic ecosystem as a whole.
  www.shareholder.ru  
Dans la philosophie des stoïques, «pneuma» signifie l'âme ou le souffle ardent s'insinuant dans les corps et qui survit par-delà la mort, comme énergie impersonnelle. De manière similaire, le phénomène «pneuma» infiltre les détails du monde.
In Stoic philosophy “pneuma” is the “soul” or fiery wind permeating the body, and at death survives the body but as impersonal energy. Similarly, the “world pneuma” permeates the details of the world. The images in this film come from an extensive collection of out-dated raw stock that has been processed without being exposed, and sometimes rephotographed in closer format. Each pattern of grain takes on its own emotional life, an evocation of different aspects of our own being. A world is revealed that is alive with the organic deterioration of film itself, the essence of cinema in its before-image, preconceptual purity. The present twilight of reversal reality has made this collection a fond farewell to those short-lived but hardy emulsions.  N. D.
  www.unv.org  
Son épouse, Emily Sanson-Rejouis, elle aussi ancienne volontaire VNU originaire de Nouvelle Zélande, lui survit avec leur fille cadette Alyahna. Emily et Alyahna ont été évacuées d’Haïti et sont actuellement auprès de membres de la famille.
Emmanuel is survived by his wife Emily Sanson-Rejouis, a New Zealand national and also a former UNV volunteer, and their youngest daughter Alyahna. Emily and Alyahna have been evacuated from Haiti and are now with family members.
  2 Treffer pfc-cosmetics.com  
N'ayant pas d'existence solide, elle survit seulement dans les livres et dans la mémoire culturelle, et dans «1984» l'histoire peut être changée ou détruite par l'Etat totalitaire simplement en réécrivant ou en détruisant les livres dans lesquels elle est documentée, dans l'espoir que la mémoire disparaîtra bientôt et que de nouvelles mémoires pourront être artificiellement produites pour remplacer l'ancienne.
In George Orwell's dystopian account of the future, history can be eradicated by a state-orchestrated program of mandatory forgetting, because history is intangible and unable to defend itself. Having no solid existence, it survives only in books and in cultural memory, and in 1984 history can be changed or destroyed by the totalitarian state simply by rewriting or destroying the books in which it is documented, in the expectation that memory will wither soon after and that new memories can be artificially produced to replace the old. Enemies of state power and state ideology can be eliminated ("vaporized") from history, as though they had never lived, and the past can be continually reshaped to serve Ingsoc's latest political objectives.
  3 Treffer esa.int  
Construite pour le compte de l'Agence par une équipe industrielle dirigée par Alcatel Space, cette sonde de 320 kg emporte six instruments scientifiques qui permettront d'analyser et de caractériser l'atmosphère de Titan et sa dynamique au cours de la descente. Si elle survit au choc de l'atterrissage, Huygens pourra également analyser les propriétés physiques de son environnement.
During the coming months, ESA’s scientists will prepare for the release of their main contribution to the mission, the Huygens probe, which will be released on 25 December to enter the atmosphere of Titan on 14 January 2005. Built for ESA by an industrial team led by Alcatel Space, this 320 kilogram probe carries six science instruments to analyse and characterise the atmosphere and its dynamics during its descent. If the probe survives the impact on reaching the surface, it will also analyse the physical properties of its environment after landing.
  2 Treffer www.luis.uni-hannover.de  
Riche des échos de Vian, Gary ou Pérec, lorgnant vers le réalisme magique, le roman d’un homme qui se souvient et survit – et devient l’incarnation d’une nation qui survit aux traumatismes de l’Histoire.
Light and airy in appearance, this novel unlocks the doors of memory without being guarded. There are the Beatles, the narrow life of an accountant locked in his office, a pretty waitress, a tunnel of trash bags, gypsy musicians, a correspondence from overseas, a dreamy grandfather and memories that we hunt but come back. A book on friendship, history and what we decide to do with it. Rich in echoes of Vian, Gary or Pérec, staring at magical realism, the novel of a man who remembers and survives - and becomes the embodiment of a nation that survives the trauma of history.
  2 Treffer www.eycb.coe.int  
Jane est une veuve âgée qui vit en Ecosse. Son mari, un alcoolique, n'a pratiquement jamais travaillé. Elle survit grâce à une petite retraite, mais a besoin de soins supplémentaires parce que sa santé se dégrade. Jane est Poisson.
Jane is an elderly widow who lives in Scotland. Her husband was an alcoholic and hardly ever worked. She survives on the very small state pension but now needs extra care as her health is worsening. Jane is Pisces.
Джейн- немолодая вдова, она живет в Шотландии. Ее муж был алкоголиком и практически никогда не работал. Она живет на очень маленькую государственную пенсию, но сейчас ей нужен дополнительный уход, так как состояние ее здоровья ухудшается. Джейн по знаку Зодиака Рыба.
  www.savetheworld.de  
J’ai commencé à envisager la réalisation de ‘hanoukkiot quand j’ai été séduit par le goût de la pensée. Tout d’abord ‘Hanoukka est une fête qui célèbre un événement joyeux, elle célèbre la vie et la lumière après des siècles de souffrance. Cette culture millénaire me fascine, j’admire le rapport qui lie l’homme à D-eu de manière indissoluble. Sans aucun intermédiaire. Vous avez la caractéristique de tenir vivant tout rapport. J’estime que c’est un besoin typique de la culture. La culture ne survit pas toute seule. Elle a besoin d’une force qui l’aide à survivre : votre force c’est la tradition.
I do not practice my faith, and I approached Judaism in a very “subdued” way. I started to work on hanukkiot when I became fascinated with the subtle implications of the holiday they represent. Hanukkah is a joyous event that celebrates life and light after centuries of suffering and darkness. The millennia of Jewish culture and history fascinate me, I admire the feelings that indissolubly link man to G-d, without intermediaries.
  www.smokymountains-hotels.com  
Pedro Diezma va plus loin et affirme que « maintenant plus que jamais,  nous devons être darwinistes, ni le plus fort, ni le plus intelligent survit, sinon celui qui s’adapte ou le plus créatif devant les constantes et changeantes circonstances ».
Pedro Diezma goes further and assures us that “now we have to be even more Darwinian than ever, it’s no longer survival of the fittest or the most intelligent, the winners are those who adapt best or creatively to the continuously changing circumstances.” This is not redundant advice since, after all, being an entrepreneur means maintaining a lifestyle in which your work and private life are often inseparable.
Pedro Diezma geht noch einen Schritt weiter und bestätigt, dass “wir heute darwinistischer als je zu vor sein müssen, denn es überlebt weder der Stärkste noch der Klügste, sondern derjenige, der sich am besten an die sich ständig verändernden Umstände anpasst oder am kreativsten ist.” Und das ist kein überflüssiger Ratschlag, denn am Ende des Tages bedeutet Unternehmer sein, einen bestimmten Lebensstil zu führen, indem Arbeit und Pirvatleben in vielerlei Hinsicht doch untrennbar sind.
  www.tasnee.com  
Le studio de James survit à la crise mais les affaires ne seront jamais florissantes. L’échec du projet des chutes de La Colle (La Colle Falls project) mène la communauté de Prince Albert à la faillite et ce sont surtout les petites entreprises comme celle de James qui en paient le prix.
James’s photography business survived, but always remained a modest one. The failure of the La Colle Falls project bankrupted the community of Prince Albert, and the city fathers passed the burden of the failure primarily onto the backs of small business people like James. By 1919 James could not pay his property tax bill and had to sell the business. However, by 1927 the Prince Albert region was experiencing another settlement boom, and James returned to the photographic studio, this time with his youngest daughter Norma as clerk and photographer. She worked with her father until he retired in the mid-1930s. He died of a heart attack in 1944.
  en.unifrance.org  
Dans un orphelinat de l'Angleterre victorienne, Oliver Twist survit au milieu de ses compagnons d'infortune. Mal nourri, exploité, il est placé dans une entreprise de pompes funèbres où, là encore, il ne connaît que privations et mauvais traitements.
In an English Victorian orphanage, Oliver Twist just manages to survive, along with his companions of misfortune. Undernourished, exploited, he’s sent to work in a funeral parlor where, yet again, he’s abused and mistreated. Oliver puts up with it all, but one day he’s pushed too far and flees to London.
En un horfanato de la Inglaterra victoriana, Oliver Twist malvive junto a sus compañeros de infortunio. Explotado y mal alimentado trabaja en una empresa de pompas fúnebres donde sigue su vida de privaciones y malos tratos, hasta que un día rebosa el vaso y se fuga a Londres.
  7 Treffer www.lessentiersdelaguerison.ca  
Malheureusement, le danger lié à cette désobéissance signifie que nous entendons rarement ces récits de la bouche des résistants eux-mêmes. Leur courage survit par l’entremise de témoins, nous rappelant la difficulté de choisir entre notre propre vie et nos convictions.
Refusing to obey gives a victim agency in a situation where genocidal authorities try to eradicate it completely. Rather than comply with orders directed at them, these individuals refuse and follow their own path. Choosing suicide over dehumanization, refusing to follow orders, and openly criticizing genocide, are all examples of this kind of resistance. As defined by the philosopher David Thoreau, these individuals make their “life a counter-friction to stop the machine,” to stand up for what they believe in. Unfortunately, the danger of this disobedience means that we rarely hear these stories from the resisters themselves. Their courage lives on through witnesses, reminding us of the difficulty of choosing between your own life and your beliefs.
  4 Treffer museum.gulagmemories.eu  
Instituteur de métier, il devient le témoin sympathisant, pendant la guerre, de la résistance polonaise et ukrainienne face aux occupants nazis et aux troupes de l’armée Rouge. Il est arrêté en 1944, sous le chef d’accusation «d’activisme antisoviétique», et envoyé d’abord dans la colonie pénitentiaire de Briansk, en Biélorussie, où il survit à un régime extrêmement rude.
Andrei Ozerovski was born in 1914 in Lutsk, the administrative capital of Volhynia, then in the east of Russian Poland. During his life he crossed the continent of Eurasia to find himself in Karaganda, Kazakhstan, where he then enjoyed his retirement. He was a primary school teacher and during the war became a sympathising witness of Polish and Ukrainian resistance to the Nazi occupants and the troops of the Red Army. He was arrested in 1944 on a charge of “anti-Soviet activism” and sent first to the Bryansk penal colony near Belarus, where he survived an extremely harsh regime. He was then sent to Arzamas 16 (now Sarov), where he helped build the closed town at the heart of Soviet research on the atomic bomb. In 1947 he was deported to Kazakhstan, to the vast farm camp of Karaganda, the Karlag, cutting him off from his native region. Some months after arriving at the Karlag he was sent to complete his sentence in the Steplag camp, out in the remote arid steppes. Like the other prisoners he worked at mining copper from the deposits of the mineral-rich region. Released in 1954, he returned to Karaganda, a coal town, where he settled and went back to mining, a world he liked and where he made his career. He integrated into Soviet society in Karaganda, alongside a population of displaced persons of all sorts, those expelled by Stalinist society and workers attracted by incentives to advance the prosperity of the town built from scratch in the 1930s. He kept some contact with his native region, part of Ukraine since 1939, by regularly going back but said that his main roots were not there.
urodził się w 1914 r. na Kresach Wschodnich, w Łucku na Wołyniu. Przemierzył niemal cały kontynent euroazjatycki i dotarł do Karagandy w Kazachstanie, gdzie spędza spokojną starość. Z zawodu był nauczycielem i podczas wojny staje się sympatykiem polskiego i ukraińskiego ruchu oporu przeciwko okupantowi hitlerowskiemu walczącemu z oddziałami Armii Czerwonej. W 1944 r. zostaje oskarżony za działalność antyradziecką i aresztowany. Najpierw zesłany jest do kolonii karnej w Briansku na Białorusi, gdzie udaje mu się przeżyć mimo katorżniczej pracy. Następny etap to Arzamas-16 (dzisiejszy Sarow), gdzie pracuje przy budowie miasta zamkniętego, które ma się stać ośrodkiem badawczym w celu wyprodukowania radzieckiej bomby atomowej. W 1947 r. zostaje deportowany do Kazachstanu do Karłagu, potężnego obozu pracy przymusowej w rolnictwie w Karagandzie, co na zawsze oddala go od rodzinnych stron. Po kilku miesiącach pobytu w Karłagu wysłany jest na dalsze odbycie kary do Stepłagu, na bezkresny i bezludny step. Podobnie jak i inni zesłańcy, zatrudniony jest w zagłębiu miedziowym, gdzie znajdują się bogate złoża różnych surowców naturalnych. W 1954 r. po zwolnieniu z obozu pracy przymusowej wraca do Karagandy, miasta będącego centrum zagłębia węglowego, gdzie osiedla się i podejmuje pracę w kopalni, która go pasjonuje i w której się realizuje. Integruje się z karagandzką społecznością rosyjską, składającą się z wszelkiego rodzaju przesiedleńców, zarówno ludzi, którzy za Stalina zostali wykluczeni ze społeczeństwa radzieckiego jako wrogowie ludu, jak również ludność napływową zachęconą do podjęcia pracy w tym regionie. Władze proponowały tym ostatnim uprzywilejowane warunki życia i tym samym chodziło im o dalszy rozwój miasta powstałego w 1930 r. Andrej Ozerowskij odnawia kontakt ze swoim ojczystym krajem, który w 1939 r. został zanektowany do Ukrainy, poprzez regularne wizyty, ale przyznaje, że nie ma już specjalnych więzi ze stronami skąd pochodzi.
Андрей Озеровский родился в 1914 г. в Луцке, административном центре Волыни, тогда входившей в состав Польши. Случилось так, что судьба забросила его на другой конец Евразии, в город Караганда в Казахстане, где он сейчас спокойно живет на пенсии. Профессиональный учитель, он во время войны сочувствовал польскому и украинскому сопротивлению, боровшемуся с немцами и с Красной армией. В 1944 г. он был арестован по обвинению в «антисоветской агитации» и отправлен в исправительную-трудовую колонию в Брянске (Белоруссия), где сумел выжить, несмотря на чрезвычайно жесткий режим. Затем он был переведен в Арзамас 16 (сейчас это Саров), где участвовал в строительстве закрытого города – важнейшего исследовательского центра, где изготавливалась советская атомная бомба. Когда в 1947 г. его депортировали в Казахстан, в Карлаг – огромный сельскохозяйственный лагерь в Карагандинской области, он навсегда был оторван от родных мест. Через несколько месяцев после прибытия в Карлаг его отправили отбывать срок в Степлаг посреди засушливых степей. Как и другие заключенные, он трудился на добыче медной руды в шахтах этого региона, который был богат минеральными ресурсами. После освобождения в 1954 г. он вернулся в Караганду, город угля, где снова устроился работать на шахту и вернулся в тот мир, который любил и где мог реализоваться. Он встроился в советское общество Караганды, состоявшее из депортированных из самых разных мест, изгнанников сталинского общества, а также из рабочих, которых с помощью всевозможных льгот привлекали в город, построенный из ничего в 1930-х гг. Андрей Озеровский стал регулярно ездить в родные места, которые в 1939 г. были присоединены к советской Украине, но, по его словам, родины там не нашел.
  www.amt.it  
Les États formés par l’unification de plusieurs groupes ethniques ou nations ont besoin d’une nouvelle langue neutre pour exprimer leur identité commune, comme par exemple l’indonésien. S’il impose la langue du groupe ethnique dominant, l’État risque de ne pas durer (comme l’Union soviétique ou la Yougoslavie), ou bien il survit mais au prix d’une instabilité de longue durée.
Staaten, die sich durch die Vereinigung von mehreren ethnischen Gruppen oder Nationen gebildet haben, brauchen eine neutrale Sprache, um ihre gemeinsame Identität auszudrücken, wie Bahasa Indonesia. Wenn damit die Sprache der stärksten ethnischen Gruppe den anderen aufgezwungen wird, neigt dieser Staat zur Kurzlebigkeit (wie zum Beispiel die Sowjetunion, Jugoslawien usw.), oder der Staat besteht weiter mit ständiger Instabilität.
Los estados formados por la unificación de varios grupos étnicos o naciones necesitan una lengua neutral nueva para expresar por encima de todo su propia identidad, como en el caso de Bahasa Indonesia. Si se impone el lenguaje del grupo étnico dominante el estado estará en muchos casos abocado al fracaso (por ejemplo la antigua Unión Soviética, Yugoslavia, etc.) o sobrevive de una forma inestable a largo plazo.
Stati membri che si formano attraverso l'unificazione dei diversi gruppi etnici o nazioni hanno bisogno di un nuovo linguaggio neutrale per esprimere la propria identità globale, come il bahasa in Indonesia. Se si impone la lingua del gruppo etnico più influente a tal fine, lo Stato tende ad essere di breve durata (ad esempio, l'ex Unione Sovietica, la Jugoslavia, etc.) o sopravvive, ma con un'instabilità a lungo termine.
Staten die gevormd door de vereniging van verschillende etnische groepen of volkeren hebben behoefte aan een neutrale nieuwe taal om hun algemene identiteit uit te drukken, zoals het Bahasa Indonesia. Als het daartoe de taal van de invloedrijkste etnische groep oplegt, heeft de staat de neiging van korte duur te zijn (bijvoorbeeld de voormalige Sovjet-Unie, Joegoslavië, enz.) of overleef hij, maar met langdurige instabiliteit.
Страни, които са създадени чрез обединяване на няколко етнически групи или нации, имат нужда от неутрален нов език за изразяване на общата им идентичност, като индонезийския език. Ако се наложи езика на най-влиятелната етническа група за тази цел, държавата има тенденция да бъде краткотрайна (например бившия Съветски съюз, Югославия и т.н.) или да оцелее, но с дългосрочна нестабилност.
Države koje nastaju ujedinjavanjem više etnija ili naroda morale bi naći nov neutralni jezik kao jezik identiteta te nove skupne države kao što je to indonezijski jezik. Ako za tu svrhu nameću jezik najutjecajnijeg naroda, takve su državo osuđene na kratko trajanje (Sovjetski savez, Jugoslavija…) ili na dugotrajniju nestabilnost.
Stater, der formes igennem foreningen af flere etniske grupper eller nationer, har brug for et neutralt, nyt sprog som vehikel for en ny, statslig identitet, fx Bahasa Indonesia. De stater, hvor den største eller mest indflydelsesrige gruppe bare påtvinger alle andre deres eget sprog, er ofte kortlivede eller instabile over tid (fx. Sovjetunionen, Jugoslavien).
Riigid, mis on loodud paljude etniliste gruppide või rahvuste liitmise teel, vajavad uut neutraalset keelt, et väljendada oma üldidentiteeti, näiteks indoneesia keel. Riikide eluiga, kus surutakse peale kõige mõjukama etnilise grupi keelt, ei ole tavaliselt pikk (näiteks endine Nõukogude Liit, Jugoslaavia jm) või riik küll säilib, aga on kestvalt ebastabiilne.
Azoknak az államoknak, melyek több etnikai csoport vagy nemzet egyesítésével jöttek létre, szükségük van egy semleges új nyelvre, hogy kifejezzék a közös identitásukat, mint például az indonéz nyelv Indonéziában. Ha a legbefolyásosabb népcsoport nyelvét alkalmazzák erre a célra, az állam általában rövid életű (pl. a volt Szovjetunió, Jugoszlávia, stb.), ha megmarad, akkor hosszú távú instabilitás jellemzi.
Valstybės, kurios kuriasi kelių etninių grupių pagrindu, privalo surasti neutralią kalbą kaip naujos visuomenės indentifikacijos priemonę, pavyzdžiui, indoneziečių kalba. Jeigu valstybės kalbai naudojama pačios įtakingiausios etninės grupės kalba, tai tokios valstybės kaip taisyklė pasmerktos trumpam egzistavimui (pavyzdžiui, buvusi TSRS, Jugoslavija ir t.t) arba ilgalaikiams neramumams.
Kraje, które powstają na skutek zjednoczenia kilku grup etnicznych i narodów potrzebują nowego neutralnego języka do wyrażanie ich ogólnej tożsamości, np. Bahasa Indonesia. Jeżeli natomiast narzucają język najbardziej wpływowych grup etnicznych w tym celu, państwa takie zwykle istnieją krótko (były Związek Radziecki, Jugosławia itp.) lub trwają w wieloletniej niestabilności.
Statele care s-au format prin unificarea mai multor grupuri etnice sau națiuni au nevoie de o limbă neutră/nouă pentru a exprima identitatea lor comună, ca, de exemplu, indoneziana. Dacă impune limba grupului etnic dominant, statul riscă să nu mai existe (ca de ex. Uniunea Sovietică sau Iugoslavia) sau va supraviețui, dar cu prețul unei instabilități de lungă durată.
Štáty, ktoré vznikli zjednotením niekoľkých etnických skupín a národov, potrebujú nový neutrálny jazyk na vyjadrenie svojej spoločnej identity. Takým jazykom je napr. indonézština (Bahasa Indonesia). V prípade, že štát preferuje používanie jazyka najvplyvnejšej etnickej skupiny, nemá zvyčajne dlhé trvanie (napr. Sovietsky zväz, Juhoslávia a i.) alebo v ňom dlhodobo vládne nestabilita.
Države, ki nastanejo z združitvijo več etničnih skupin ali narodov potrebujejo nov nevtralen jezik, da preko njega izražajo svojo identiteo (denimo indonezijščina oziroma bahasa indonesia). Če po drugi strani najmočnejša etnična skupina vsili svoj jezik, je taka država običajno kratkotrajnega življenja (na primer bivša Sovjetska zveza, Jugoslavija) ali pa obstaja v dolgotrajni nestabilnosti.
Valstīm, kuras tika izveidotas apvienojot vairākas etniskās grupas vai tautas, ir vajadzīga neitrāla jauna valoda, kura izteiktu kopējo identitāti, kā, piemēram, indonēziešu valoda. Ja šim nolūkam valodu nosaka visietekmīgāka etniskā grupa, valsts eksistēšana ir īslaicīga (piem., bijusī Padomju Savienība, Dienvidslāvija u.c.), vai arī valsts izdzīvo, bet ar ilgu nestabilitātes periodu.
Má dhéantar stáit ghrúpaí eitneacha nó náisiúin éagsúla a aontú, bíonn gá le teanga nua neodrach chun a bhféiniúlacht foriomlán a chur i bhfriotal, ar nós Bahasa Indonesia. Má bhrúnn teanga an ghrúpa eitnigh is mó tionchair chun na críche sin, ní bhíonn saol fada i ndán don stát (e.g. an tIar-Aontas Sóivéadach, an Iúgslaiv, srl) nó maireann sé le héagobhsaíocht fhadtéarmach.
  47 Treffer csc.lexum.org  
Il importait d’abord à l’appelante d’établir que la règle ne s’appliquait pas; elle a réussi à le faire et ce n’est que subsidiairement que son avocat a préconisé que la règle ne soit plus suivie. De son côté, l’avocat des intimés a fait valoir que la règle, qui survit depuis si longtemps, devait être suivie par les tribunaux et qu’il incombe aux législatures de décider de son abolition.
The appellant here was concerned primarily with establishing that the rule did not apply; in this he succeeded, and it was only in the alternative that its counsel urged that the rule no longer be followed. Counsel for the respondents took the position that the rule, having survived so long, should be followed by the Courts and it should be left to the various Legislatures to decide on its abolition. British Columbia itself recently moved to this end in the enactment on June 20, 1978, of the Conveyancing and Law of Property Act, which by s. 33 expressly abrogates the rule, but the Act has not as yet been proclaimed.
  ddu475.minsk.edu.by  
Comment l’entreprise d’environ 70 collaborateurs survit-elle sur le marché mondial des équipementiers automobiles? Grâce à la concentration et à la spécialisation. Plusieurs commandes de construction d’une chaîne de production ont commencé comme de simples prestations de consulting.
How does the company with around 70 employees survive in the global market of auto suppliers? Through focus and specialization. Many contracts for creating a production line started off as a simple consulting order. It is very common for clients to order a production line, even when their product is not yet fully developed. CEO Toni Lang explains: "Usually our clients come with a new product, and we build the machinery for it. We do not develop the motor itself but help to ensure that its production can be automated. Usually it is about simultaneous engineering: We develop the coil, and at the same time refine the automation."
Come riesce l'azienda con circa 70 collaboratori ad affermarsi sul mercato mondiale dei fornitori dell'industria automobilistica? Con la concentrazione e la specializzazione. Più di un ordine di assemblaggio di una linea di produzione è cominciato da un puro contratto di consulenza. È assolutamente consueto che i clienti ordinino una linea di produzione quando lo sviluppo del loro prodotto non è ancora concluso. Il CEO Toni Lang spiega: «Il più delle volte i nostri clienti arrivano da noi con un nuovo prodotto e noi costruiamo il relativo macchinario. Non sviluppiamo il motore in sé, ma contribuiamo a consentirne la produzione automatizzata. Perlopiù il processo di sviluppo si svolge secondo i dettami del simultaneous engineering: sviluppiamo la bobina e parallelamente l'automazione.»
  6 Treffer www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Dans l’est des Prairies, où sévit la rouille, cette variété a produit respectivement 2 % et 7 % plus de grain que CDC Falcon et CDC Harrier. Broadview survit bien à l’hiver et parvient à maturité hâtivement.
Broadview is a hard red winter wheat (Triticum aestivum L.) cultivar that is well adapted to the Canadian prairies. Compared with the check cultivars (CDC Falcon, CDC Harrier) in the Western Winter Wheat Cooperative registration trials, Broadview produced grain yield similar to CDC Falcon, the highest yielding check. In the eastern prairie rust area, it yielded 2% and 7% more grain than CDC Falcon and CDC Harrier, respectively. Broadview had good winter survival, early maturity, short straw, good lodging resistance and high test weight. It exhibited very good resistance to stem and leaf rust, and is believed to be the first winter wheat cultivar in North America to deploy the Lr21 leaf rust resistance gene. Broadview is eligible for all grades of the Canada Western General Purpose wheat class.
  10 Treffer www.pc.gc.ca  
Des panneaux d'interprétation racontent l'histoire de cette forêt : le grand feu de 1921, l'infestation de la tordeuse de l'épinette et la végétation tenace qui survit dans ce rude milieu de bord de mer.
This scenic trail overlooks the Atlantic coastline and winds through a post-fire jack pine stand. This pocket of jack pine is significant because it is separated from the rest of its range by 200 km. Interpretive panels tell the story of this area, beginning with a fire in 1921, a budworm infestation and the hardy vegetation that survives today in this harsh coastal environment. If you want a longer hike, connect up with the Coastal Trail.
  5 Treffer www5.agr.gc.ca  
Le haricot sauvage, Phaseolus angustissimus, survit mieux aux basses températures que le haricot cultivé, Phaseolus vulgaris. Nous avons utilisé des microréseaux d’ADNc du collet de clones de Medicago sativa acclimatés au froid pour mesurer et comparer les changements provoqués par les basses températures et touchant les profils d’expression génique des deux espèces de haricot.
The wild bean species Phaseolus angustissimus has shown a greater ability to survive chilling temperatures than the cultivated bean Phaseolus vulgaris. Arrays of cDNA clones from cold acclimated crowns of Medicago sativa were used to measure low temperature-induced changes in the expression profiles of both bean species and compare them to each other. Macroarray hybridization results indicate that P. vulgaris failed to sustain homeostatic expression levels of more genes than did P. angustissimus after 3 days of chilling temperature exposure. Expression patterns of selected genes were further characterized with RT-PCR using plants exposed to various durations of chilling. The most notable difference between the two species in these gene expression experiments was that P. angustissimus was able to recover the expression of a cytochrome P450 species under chilling temperature exposure whereas P. vulgaris failed to sustain levels of cytochrome P450 gene expression levels. Results of these experiments suggest that a key to chilling tolerance in Phaseolus is maintenance of homeostatic gene expression levels under chilling conditions.
  6 Treffer www.agr.ca  
Le haricot sauvage, Phaseolus angustissimus, survit mieux aux basses températures que le haricot cultivé, Phaseolus vulgaris. Nous avons utilisé des microréseaux d’ADNc du collet de clones de Medicago sativa acclimatés au froid pour mesurer et comparer les changements provoqués par les basses températures et touchant les profils d’expression génique des deux espèces de haricot.
The wild bean species Phaseolus angustissimus has shown a greater ability to survive chilling temperatures than the cultivated bean Phaseolus vulgaris. Arrays of cDNA clones from cold acclimated crowns of Medicago sativa were used to measure low temperature-induced changes in the expression profiles of both bean species and compare them to each other. Macroarray hybridization results indicate that P. vulgaris failed to sustain homeostatic expression levels of more genes than did P. angustissimus after 3 days of chilling temperature exposure. Expression patterns of selected genes were further characterized with RT-PCR using plants exposed to various durations of chilling. The most notable difference between the two species in these gene expression experiments was that P. angustissimus was able to recover the expression of a cytochrome P450 species under chilling temperature exposure whereas P. vulgaris failed to sustain levels of cytochrome P450 gene expression levels. Results of these experiments suggest that a key to chilling tolerance in Phaseolus is maintenance of homeostatic gene expression levels under chilling conditions.
  www.nour.com  
Lorsqu’une collaboration entre différents entrepreneurs survit à la guerre, aux réformes d’une monnaie et à une transformation structurelle essentielle dans le domaine de la concurrence, cela est dû d’une part au partenariat commun et à la force qui en découle, mais également aux personnes qui se sont engagés encore plus que les autres pour la communauté, aussi bien dans le cercle de vendeurs que chez EK.
When an association of free entrepreneurs survives a world war, currency reform and groundbreaking structural change in competition, it is due on the one hand to unity in partnership and the strength that results from this, and on the other to the people who have shown their commitment to the community far in excess of the norm, both within the circle of retailers and in EK itself.
Wanneer een samenwerkingsverband van zelfstandig ondernemers wereldoorlogen, monetaire hervorming en een elementaire structuurverandering in de concurrentie overleeft, dan ligt dat aan de ene kant aan de gemeenschappelijkheid in partnerschap en de daaruit resulterende kracht – aan de andere kant echter ook aan de personen die zich meer dan gemiddeld voor die gemeenschappelijkheid hebben ingezet, zowel bij de dealers als bij EK zelf.
  6 Treffer www.dakarnave.com  
Photo Independent 2016. Paris Photo LA est fini mais le petit gars d’en face survit
Photo Independent 2016. Paris Photo L.A. is gone but the little guy across the street survives
  www.nss.gc.ca  
(Survie en eaux profondes : Qui survit, qui périt, et pourquoi
True stories of miraculous endurance and sudden death
  47 Treffer scc.lexum.org  
Il importait d’abord à l’appelante d’établir que la règle ne s’appliquait pas; elle a réussi à le faire et ce n’est que subsidiairement que son avocat a préconisé que la règle ne soit plus suivie. De son côté, l’avocat des intimés a fait valoir que la règle, qui survit depuis si longtemps, devait être suivie par les tribunaux et qu’il incombe aux législatures de décider de son abolition.
The appellant here was concerned primarily with establishing that the rule did not apply; in this he succeeded, and it was only in the alternative that its counsel urged that the rule no longer be followed. Counsel for the respondents took the position that the rule, having survived so long, should be followed by the Courts and it should be left to the various Legislatures to decide on its abolition. British Columbia itself recently moved to this end in the enactment on June 20, 1978, of the Conveyancing and Law of Property Act, which by s. 33 expressly abrogates the rule, but the Act has not as yet been proclaimed.
  www.izumi-navi.jp  
Au cœur de ces documents, vous retrouvez sans doute l’espoir de la communauté de l’autisme dont nous vous parlons. Cet espoir, il survit grâce à la conviction que les choses peuvent — et doivent — changer pour le mieux.
Woven through all of these materials you’ll find the hope we speak of. Hope that has been sustained by a belief that we can, and must, do better, together.
  2 Treffer www.211quebecregions.ca  
« Ce n’est pas le plus fort de l’espèce qui survit, ni le plus intelligent. C’est celui qui sait le mieux s’adapter au changement ». Charles Darwin
“It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent that survives. It is the one that is most adaptable to change”. Charles Darwin
  4 Treffer www.navy.forces.gc.ca  
Contrairement à certaines divisions de la Réserve navale au Canada, le TECUMSEH survit aux coupures en matière de défense survenues après la guerre. Il survit aussi à d'autres obstacles depuis, y compris l'unification des forces armées et un incendie important en 1981.
Unlike some Naval Reserve divisions in Canada, TECUMSEH survived post-war defence cuts. It has since survived other challenges including armed forces unification, and a major fire in 1981. Rebuilt since the fire, TECUMSEH is a fully modern training facility. In addition to the Naval Reserve, TECUMSEH houses 746 Communications Squadron (an Army Reserve unit), Royal Canadian Sea Cadet Corps UNDAUNTED, Navy League Cadet Corps CAPTAIN JACKSON and 2509 (RC) Signal Cadet Corps.
  3 Treffer knowledge.cta.int  
http://knowledge.cta.int/en/Dossiers/Les-S-T-au-CTA/Developpements/La-diversite-mondiale-des-cultures-survit-dans-de-petites-exploitations-allant-des-zones-periurbaines-aux-zones-rurales-eloignees
http://knowledge.cta.int/en/Dossiers/CTA-and-S-T/Developments/World-crop-diversity-survives-in-small-farms-from-peri-urban-to-remote-rural-locations2
  www.sciencetech.technomuses.ca  
Relâchez votre véhicule expérimental à partir du bout de la ficelle le plus élevé et voyez si l’œuf survit à la collision contre l’autre mur.
Release your egg-mobile from the higher end of the string and see if it survives the collision with the wall at the bottom.
  8 Treffer www.memopal.com  
Lou Zablow était originaire de Lodz, en Pologne. Durant la guerre, il est déporté dans plusieurs camps de concentration dont Auschwitz, Sachenhausen et Mauthausen. Il survit à l’Holocauste et immigre au Canada en 1949.
Lou Zablow was born in Lodz, Poland. During the war, he was deported to many concentration camps including Auschwitz, Sachenhausen and Mauthausen. He survived the Holocaust and immigrated to Canada in 1949.
  www.grc.gc.ca  
Un homme survit après être tombé dans l'eau à Peggy's Cove, Peggy's Cove (N.-É.)
Man who falls into the water at Peggy's Cove lucky to be alive, Peggy's Cove, N.S.
  www.bio.gc.ca  
L'huître est sujette à la maladie et à la prédation. L'espèce survit grâce au grand nombre d'œufs pondus : une femelle peut en pondre jusqu'à 100 000 000 par année. Les huîtres sont particulièrement sujettes à la prédation par les étoiles de mer, les perceurs de l'Atlantique, les crabes verts, les vers plats, les poissons, les raies, les canards de mer et l'homme.
The shell of an oyster is rough, irregular and dome shaped. Unlike the scallop, oysters don’t move once they have secured themselves to the seabed bottom. They can attain a diameter of about 25 cm (centimetre). Oysters are susceptible to disease and predation. The species owes its existence to the sheer number of eggs that the female lays. A single female may lay up to 100,000,000 eggs a year. Oysters are particularly susceptible to predatory attack from sea stars, drills, green crabs, flatworms, fish, rays, sea ducks and man.
  www.iob.gc.ca  
L'huître est sujette à la maladie et à la prédation. L'espèce survit grâce au grand nombre d'œufs pondus : une femelle peut en pondre jusqu'à 100 000 000 par année. Les huîtres sont particulièrement sujettes à la prédation par les étoiles de mer, les perceurs de l'Atlantique, les crabes verts, les vers plats, les poissons, les raies, les canards de mer et l'homme.
The shell of an oyster is rough, irregular and dome shaped. Unlike the scallop, oysters don’t move once they have secured themselves to the seabed bottom. They can attain a diameter of about 25 cm (centimetre). Oysters are susceptible to disease and predation. The species owes its existence to the sheer number of eggs that the female lays. A single female may lay up to 100,000,000 eggs a year. Oysters are particularly susceptible to predatory attack from sea stars, drills, green crabs, flatworms, fish, rays, sea ducks and man.
  www.thallesroberto.com.br  
Lorsqu'une personne décède, le conjoint qui lui survit et/ou ses enfants perçoivent une rente de survivant à partir du mois qui suit le décès pour autant que des conditions spécifiques soient respectées (âge, durée du mariage, enfants).
Hinterlässt eine verstorbene Person einen Ehepartner und/oder Kinder, wird ab dem Folgemonat des Todes eine Hinterlassenrente ausgerichtet. Es müssen spezifische Anspruchsvoraussetzungen erfüllt werden (Alter, Ehedauer, Kinder). Unter Umständen haben Geschiedene auch einen Anspruch. Die Witwen- und Witwerrente beträgt 80% der einfachen Altersrente.
  www.rhsj.org  
Elle survit en se produisant dans des night-clubs et parvient à se rehisser au sommet avec l'aide des chants bouddhistes et du manager Roger Davies. C'est tout d'abord Private Dancer, en 1984, où elle chante des hits comme What's Love got to do with it?
She survived by performing in night clubs and managed to climb her way back to the top with the help of Buddhist chants and her manager Roger Davies. First there was Private Dancer in 1984, featuring such hits as What's Love got to do with it? Then she appeared in film with Mad Max: Beyond the Thunderdome, and went on tour in 1987, beating all box office records. In 1991, the Comeback Queen released her autobiography, which soon became a bestseller and was the basis of the 1993 film What's Love Got To Do With It?
  newsletter.robic.ca  
1. Le Code civil du Québec, en particulier l’obligation générale de l’employé d’agir avec loyauté et ne pas faire usage de l'information à caractère confidentiel qu'il obtient dans l'exécution ou à l'occasion de son travail, laquelle survit pendant un délai raisonnable après cessation du contrat.
1. An employee’s general obligation of loyalty under the Civil Code of Québec and obligation to not use information of a confidential nature, obtained when carrying on or in the course of his/her work; this obligation remains in force for a reasonable period of time following a the termination of an employment contract.
  www.jozemiek.com  
Tous les collaborateurs sont concernés, et en tant qu’entreprise, il faut englober tout le monde. Je cite toujours l’exemple du darwinisme: ce n’est pas l’homme le plus grand, le plus fort et le plus intelligent qui survit, mais celui qui est le plus à même de changer et de s’adapter.
Le questioni relative alla digitalizzazione riguardano sempre l’azienda nel suo insieme. Tutti i dipendenti ne sono coinvolti, e come azienda è necessario che tutti siano nella stessa barca. Prendo sempre come esempio il darwinismo: «non è la specie più forte o la più intelligente a sopravvivere, ma quella che si adatta meglio al cambiamento.» La considero la più grande sfida per gli esseri umani e per le organizzazioni. Prima ci si ispirava a un modello di business tradizionale, rimasto invariato per 200 anni. Negli ultimi 15 anni, tuttavia, innumerevoli settori sono cambiati radicalmente e in futuro cambieranno con maggior rapidità. Questa è la responsabilità principale: insegnare alle persone come cambiare e adattarsi rapidamente al nuovo ambiente che li circonda, mettendole in condizione di farlo.
  www.afghanistan.gc.ca  
Elle donne naissance à un garçon à la maison, sans aide médicale. Pour Fatima, qui vit dans une région rurale et éloignée du pays, l’établissement de santé le plus près est situé trop loin et, en raison de son mauvais état de santé, le bébé ne survit pas.
It is an all-too-common scenario in Afghanistan: 15-year-old Fatima, an expectant mother suffering from severe anaemia and living in poverty, gives birth to a baby boy at home with no medical assistance. For Fatima, who lives in a remote, rural area of the country, the closest health facility is too far away and because of her poor health, the baby does not survive. Fatima remains weak and barely capable of looking after her other children. Full story....
  mery.es  
Selon les statistiques, la vaste majorité de ces entreprises n’existent plus au bout de cinq ans et si vous investissez dans une entreprise qui ne survit pas, vous ne pourrez pas récupérer votre argent.
Much of the risk stems from the fact that most businesses seeking financing through crowdfunding are start-ups. Statistically speaking, the vast majority of start-ups do not survive past five years, and if you invest in a business that does not succeed, you will not get your money back.
  srbiau.ac.ir  
Cette grosse unité emploie plus de 1 000 personnes mais, installée juste au moment où les débouchés textiles coloniaux se tarissent et où la concurrence de pays à bas coûts de main-d’œuvre commence, l’usine ne fonctionne correctement qu’une dizaine d’années ; elle survit jusqu’en 1982, date à laquelle elle ferme définitivement.
Sie erhielt zahlreiche Zuschüsse vom Staat, der EWG und den lokalen Behörden. Diese große Fabrik beschäftigte mehr als 1 000 Menschen, doch als die kolonialen Textilgeschäfte austrockneten und die Konkurrenz aus Ländern mit niedrigen Lohnkosten begann, funktionierte die Fabrik nur noch etwa zehn Jahre lang problemlos; sie überlebte bis 1982, als sie endgültig geschlossen wurde. Die Maschinen wurden 1986 demontiert und 4 Millionen Francs in die Sanierung der Gebäude investiert. Ein lokales Textilunternehmen (Dolfuss Mieg et Compagnie - DMC) kaufte 1987 die Brachfläche (Gebäude und umliegende Grundstücke), besetzte sie aber nur teilweise wieder. Der Rest wurde von 1987 bis in die 90er Jahre ohne einen Gesamtplan schrittweise abgetreten.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
La glace de première année se forme durant l'hiver et fond habituellement l'été. Une partie survit toutefois à la période estivale pour donner à l'automne de la glace de deuxième année. On appelle « glace pluriannuelle » celle qui résiste plus longtemps.
First-year ice forms over the winter, but generally melts in the summer. Some first-year ice, however, survives the summer to become second-year ice in the fall. Multi-year ice is any ice that survives more than two summers. "Multi-year ice is generally the thickest type of Arctic sea ice," she says. "It can be up to 30 metres thick, or as little as 0.9 metres — it just depends on where you measure it on an ice floe."
  www.novusair.com  
Cette grosse unité emploie plus de 1 000 personnes mais, installée juste au moment où les débouchés textiles coloniaux se tarissent et où la concurrence de pays à bas coûts de main-d’œuvre commence, l’usine ne fonctionne correctement qu’une dizaine d’années ; elle survit jusqu’en 1982, date à laquelle elle ferme définitivement.
Sie erhielt zahlreiche Zuschüsse vom Staat, der EWG und den lokalen Behörden. Diese große Fabrik beschäftigte mehr als 1 000 Menschen, doch als die kolonialen Textilgeschäfte austrockneten und die Konkurrenz aus Ländern mit niedrigen Lohnkosten begann, funktionierte die Fabrik nur noch etwa zehn Jahre lang problemlos; sie überlebte bis 1982, als sie endgültig geschlossen wurde. Die Maschinen wurden 1986 demontiert und 4 Millionen Francs in die Sanierung der Gebäude investiert. Ein lokales Textilunternehmen (Dolfuss Mieg et Compagnie - DMC) kaufte 1987 die Brachfläche (Gebäude und umliegende Grundstücke), besetzte sie aber nur teilweise wieder. Der Rest wurde von 1987 bis in die 90er Jahre ohne einen Gesamtplan schrittweise abgetreten.
  www.cpac.ca  
Ensuite, Glen et son équipe se dirigent vers Kamloops où ils constatent à quel point l'épidémie de dendroctone du pin ponderosa a un effet néfaste sur cette province et de quelle façon la ville de Kamloops y survit.
In this episode we look ahead to the 2010 Winter Olympics in Vancouver, and the preparation and protest that is going along with it. We travel 700 km northeast of Vancouver to Tumbler Ridge B.C. to re-trace the tracks of dinosaurs and look at how it has revived a town's economy. Glen then heads to Kamloops, where we look at how the pine beetle epidemic is taking its toll in the province and how the city of Kamloops is surviving the outbreak.
  www.proesa.gob.sv  
Il survit à l'Holocauste et, en 1946, il déménage à Salzburg où, en tant que consultant médical pour le Comité mixte juif-américain de distribution (JDC), il aide des centaines de familles juives à émigrer, surtout au Canada.
Oskar Schickler was born on September 1911 in Czernowitz in what was then Austria-Hungary. After completing his education in medicine in Hamburg in 1936, he returned to work at the Jewish Hospital of Czernowitz until the outbreak of World War II. A Holocaust survivor, he moved to Salzburg in 1946 where, as a medical consultant for the American Jewish Joint Distribution Committee (JDC), he helped hundreds of Jewish families emigrate, mostly to Canada. He himself immigrated to Montreal in 1951 where he established his medical practice. He also worked at the Veterans Hospital until 1979, as well as at the JGH Herzl Family Practice Centre.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow