survit – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 47 Results  csc.lexum.org
  Cour suprême du Canada ...  
46 Avec le plus grand respect, je suis d’avis que ce raisonnement est mal fondé, dans la mesure où sa proposition essentielle ne survit pas à une interprétation de l’ensemble de la législation pertinente.
46 With the greatest respect, it is my opinion that this reasoning is ill-founded to the extent that the interpretation of the relevant legislation as a whole does not support its essential premise.  In my judgment, there was simply no removal from the judicial office held by the respondent judges in this case.
  Cour suprême du Canada ...  
Zacks, le procureur général du Canada nous invite à disposer du pourvoi sur une base beaucoup plus large, savoir, que la Constitution habilite le Parlement du Canada à prescrire que l’obligation de secours survit indéfiniment à la dissolution du lien matrimonial et que c’est ce qu’il a fait dans la Loi sur le divorce.
As in Zacks v. Zacks, the Attorney General of Canada asks that the Court deal with the appeal on a much broader basis, namely, that the constitution empowers the Parliament of Canada to prescribe that the obligation to provide assistance indefinitely survives the dissolution of the marriage bond and that this is what was done in the Divorce Act. The circumstances of this case do not enable us to express an opinion upon such general propositions, anymore than it was possible in Zacks v. Zacks.
  Cour suprême du Canada ...  
Il importait d’abord à l’appelante d’établir que la règle ne s’appliquait pas; elle a réussi à le faire et ce n’est que subsidiairement que son avocat a préconisé que la règle ne soit plus suivie. De son côté, l’avocat des intimés a fait valoir que la règle, qui survit depuis si longtemps, devait être suivie par les tribunaux et qu’il incombe aux législatures de décider de son abolition.
The appellant here was concerned primarily with establishing that the rule did not apply; in this he succeeded, and it was only in the alternative that its counsel urged that the rule no longer be followed. Counsel for the respondents took the position that the rule, having survived so long, should be followed by the Courts and it should be left to the various Legislatures to decide on its abolition. British Columbia itself recently moved to this end in the enactment on June 20, 1978, of the Conveyancing and Law of Property Act, which by s. 33 expressly abrogates the rule, but the Act has not as yet been proclaimed.
  Cour suprême du Canada ...  
Je signale ici que la seconde épouse a eu un enfant du de cujus; cet enfant survit au de cujus mais n’était pas inclus dans le testament, sauf réalisation d’un événement (le décès de la mère dans les 30 jours suivant la mort du de cujus), qui ne s’est pas produit.
The deceased’s estate of some $166,000 included insurance policies of some $81,000 of which the second wife was the beneficiary, and these were charged with liabilities of some $17,000. In net terms, it appears that the second wife was entitled, upon the deceased’s death, to about $64,000 under policies of insurance on his life and to some $60,000 under his will. Furlong C.J., who heard the application under The Family Relief Act, made an order for payment of $20,000 to the applicant. His order referred only to the applicant and did not embrace her two children. I note here that the second wife had a child by the deceased and this child survived him but was not included in the benefits under his will, save in an event (the death of her mother within 30 days after the deceased’s death) which did not occur.
  Cour suprême du Canada ...  
Je crois qu’il est plus exact de dire que la procédure est simplement suspendue en attendant l’issue de la contestation devant la cour supérieure; la compétence sera effectivement perdue si la demande de prohibition et d’annulation est accueillie mais, dans le cas contraire, elle survit.
The author goes on to say that the inferior court is deprived of its jurisdiction to resume the proceedings as, after the removal, nothing is left before it. I think it more accurate to say that the proceedings are merely suspended pending the outcome of the contest in the superior court; jurisdiction will indeed be lost if the application to prohibit and quash is successful but, if not, it survives.
  Cour suprême du Canada ...  
19 Selon le premier juge, en suspendant l’intimé comme elle l’a fait, l’appelante le dépouillait de toute dignité et manquait à son obligation de fournir le travail prévu et d’en permettre l’exécution, contrairement à l’art. 2087 C.c.Q.  Il affirme que le contrat ne survit pas en principe à de telles dérogations, qui équivalent à une résiliation unilatérale.
19 In the trial judge’s opinion, when the appellant suspended the respondent as it did, it stripped him of his dignity and breached its obligation to provide the work agreed to and allow the performance of that work, contrary to art. 2087 C.C.Q.  The trial judge said that, as a rule, contracts do not survive deviations of this kind, which are equivalent to unilateral resiliation.  However, he held that in the circumstances it mattered little whether this was a resiliation followed by renewal of the contract, or a simple suspension of the contract.  The respondent had suffered substantial damage because of the appellant’s failure to perform its obligation to provide the work and pay the appellant.