dono – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'304 Ergebnisse   808 Domänen   Seite 6
  12 Résultats www.traditionhotel.ru  
La scuola della Divina Misericordia di Suor Faustina è profondamente evangelica perché richiama ai fondamenti del cristianesimo (atteggiamento di fiducia verso Dio e di misericordia verso il prossimo), ed è nello stesso tempo universale, perché destinata ad ogni uomo senza tener conto del tipo di vocazione, dei condizionamenti sociali o di altro. In questa scuola si formano alla propria vita spirituale i contemporanei Apostoli della Divina Misericordia che portano al mondo il dono del messaggio dell’Amore Misericordioso di Dio per ogni uomo.
The foundress of this school – Saint Faustina – was directly formed by Jesus Himself. He was her Master, He taught her through different mystical experiences and words, formed her spirituality to show through it a model of Christian perfection completely founded on the mystery of the Divine Mercy. The school of St. Faustina is profoundly evangelical because it revokes to the foundation of Christianity (the attitude of trust in God and mercy towards neighbours) and at the same time is universal because it is reserved and accessible for every man without consideration of the type of vocation, social conditions or others. The contemporary apostles of Divine Mercy, who carry the gift of the message about merciful love of God for every human being, form their spiritual life in the school.
  www.christopherreeve.org  
In questa categoria troverete le maschere si amano indossare per un evento di alta classe. Offriamo originali maschere veneziane per gli uomini o le donne, che sono adatti sia come un dono, un elemento decorativo, per la fotografia, theather o semplicemente da indossare.
Are you looking for an authentic venetian masks for carnival, Shrovetide, Mardi Gras, a masked ball or some other party? Look no further! In this category you will find masks you will love to wear for a high-class event. We offer original venetian masks for men or women, which are suitable either as a gift, a decorative item, for photography, theather or just for wearing.
Vous êtes à la recherche d'un masque vénitiens authentiques pour le carnaval, mardi gras, un bal masqué ou une autre partie? Ne cherchez pas plus loin! Dans cette catégorie vous trouverez des masques que vous aimerez porter pour un événement de grande classe. Nous proposons d'origine masques vénitiens pour hommes ou femmes, qui sont adaptés sous forme de don, un élément décoratif, pour la photographie, theather ou tout simplement pour porter.
Sie sind auf der Suche nach der passenden venezianischen Maske für den Karnveval, die Fastnacht, einen Maskenball oder eine Party? In dieser Kategorie werden Sie mit Sicherheit fündig. Hier finden Sie Masken die man gern zu anspruchsvollen Anlässen trägt. Wir haben venezianische Masken für Damen und Herren im Sortiment, geeignet als Geschenk, zur Dekoration, für Photoshootings, Theaterspiel oder einfach nur zum Tragen.
Está buscando un auténtico máscaras venecianas de carnaval, Mardi Gras, un baile de máscaras o alguna otra parte? No busques más! En esta categoría se encuentran las máscaras que se quieren llevar a un evento de alto nivel. Ofrecemos máscaras venecianas originales para hombres o mujeres, que son adecuados, ya sea como un regalo, un objeto decorativo, para fotografía, theather o simplemente para usar.
  www.opt-theranostics.unn.ru  
Un dono della natura
A gift of nature
  9 Résultats antykikoneser.pl  
Indirizzo: Via Paolo di Dono, 44
Address: Via Paolo di Dono, 44
  9 Résultats www.carmelitaniscalzi.com  
Indirizzo: Via Paolo di Dono, 218
Address: Via Trebula, 5
  pashminart-gallery.com  
Un dono rappresenta sempre un atto gentile. Naturalmente non è obbligatorio portare un regalo alla vostra modella escort, ma un piccolo omaggio rallegra il cuore di ogni donna. Se decidete di portare un regalo all'appuntamento, sceglietelo con cura.
Offrir est un beau geste. Ce n’est en rien une obligation, mais une petite attention vous fera gagner le cœur de votre compagne. Si vous souhaitez lui offrir un petit cadeau, choisissez-le avec soin. Les informations figurant sur le profil de nos escortes vous seront ici encore très utiles. De nouveau, nos escortes ne s’attendent pas à recevoir un cadeau – après tout, c’est vous qui tenez le premier rôle dans cette aventure sensuelle.
  6 Résultats www.cultureexpo.or.kr  
Per un anniversario, un compleanno, come dono di nozze o di laurea quale regalo è più gradito di un week end di benessere e gusto nel cuore verde di Toscana?
A l'occasion d'un anniversaire ou comme cadeau de mariage ou de diplôme decouvrez nos Bons Cadeau pour un un week-end de bien-être et goût au cœur vert de la Toscane...
  3 Résultats www.blutspende.ch  
Il dono di sangue
Le don de sang en géneral
  medclic.es  
ESPA rappresenta anche un'esperienza che si può regalare, grazie al "Certificato Regalo", un dono per tutte le occasioni (da prenotare, anche telefonicamente) per le persone cui si vuole regalare un momento speciale.
ESPA is also an experience that you can offer, thanks to the "Gift Certificate", a gift for all occasions (to be booked, even by telephone) for the people you want to give a special moment.
  www.kjorl.org  
Una prestigiosa esposizione e vendita di produzioni dell’artigianato artistico, alimentare, moda, bellezza, oreficeria, arredo e oggettistica per la casa. Un’occasione per trovare il regalo di Natale più adatto per un dono prestigioso, fatto a mano e di qualità.
Regali a Palazzo is one the most important events of the Christmas period with the purpose of promoting high-quality handicrafts and showcase typical made-in-Italy products. A prestigious exhibition and sale of artistic handicrafts, food, fashion, beauty products, jewellery, furniture and furnishings. The ideal occasion to find the perfect Christmas gift that is prestigious, handmade and of high quality.
  2 Résultats www.falkensteiner.com  
IL TEMPO È IL DONO PIÙ PREZIOSO I COUPON FALKENSTEINER NATALE, COMPLEANNO, ANNIVERSARIO: È DAVVERO FATICOSO TROVARE SEMPRE UN REGALO ADATTO PER I...
TIME IS THE MOST PRECIOUS GIFT FALKENSTEINER HOTEL VOUCHERS CHRISTMAS, BIRTHDAYS, ANNIVERSARIES – FINDING THE RIGHT GIFT FOR YOUR LOVED ONES CAN BE...
ZEIT IST DAS SCHÖNSTE GESCHENK DIE FALKENSTEINER-GUTSCHEINE WEIHNACHTEN, GEBURTSTAGE, JUBILÄEN – GANZ SCHÖN ANSTRENGEND, IMMER EIN PASSENDES...
  3 Résultats www.ervpojistovna.cz  
Passo dopo passo, attraverso l’osservazione, la curiosità e il ragionamento , i giocatori arriveranno all’oggetto che contiene la chiave. Terminata la sfida bambine e bambine ricevono in dono un Diario scolastico Contship a memoria dell’impresa.
Once the quest is over, the young students will receive Contship’s School Diary as a prize in memory of their adventure. It’s basically a revisited version of the “escape room”, but for young students. The Port Mystery Box however can also be mutated and the difficulty can be increased for older players.
  9 Résultats samsonblinded.org  
Le Carmelitane Scalze, quale istituto religioso di carattere strettamente contemplativo, sono soprattutto testimoni autentiche del primato assoluto di Dio nella vita umana. Rispondendo al Signore con un cuore disponibile al dono della vocazione personale,...
Las carmelitas descalzas, siendo un Instituto religioso de carácter estrictamente contemplativo, son sobre todo testigos claros de la primacía absoluta de Dios en la vida humana. Y por Él y respondiendo con un corazón disponible al don de la vocación pers...
Las carmelitas descalzas, siendo un Instituto religioso de carácter estrictamente contemplativo, son sobre todo testigos claros de la primacía absoluta de Dios en la vida humana. Y por Él y respondiendo con un corazón disponible al don de la vocación pers...
As carmelitas descalças, são um Instituto religioso de carácter estritamente contemplativo. São, sobretudo testemunhas da primazia absoluta de Deus na vida humana. Por Ele e respondendo com um coração disponível ao dom da vocação pessoal, a sua existênc...
  30 Résultats www.mimac.com  
Dono aziendale
Corporate orders
Firmengeschenk
Obsequio Corporativo
Prenda para Empresas
Zakelijke orders
企業用ギフト
Yrityslahja
कॉरपोरेट उपहार
고객 서비스
Firmagave
Upominek Firmowy
Корпоративные подарки
Företagsgåva
Kurumsal Hediye
  ses-imagotag.zynala.eu  
L’Hotel a Positano Casa Albertina, grazie alla prossimità alla Chiesa di Santa Maria Assunta, distante circa 800 metri, suggerisce un dono molto particolare: quello di regalare a qualche vostro caro la celebrazione delle nozze in un posto da sogno come Positano o un soggiorno per la luna di miele.
Hotel Casa Albertina, thanks to the proximity to the main Church Santa Maria Assunta (about 800m), suggests to give to someone very special the celebration of his wedding or a honeymoon in a paradise called Positano.
L’Hôtel à Positano Casa Albertina, grâce à sa position près de l’Eglise de Santa Maria Assunta, à environ 800 mètres, suggère un don très particulier : celui d’offrir à quelqu’un parmi vos proches la célébration du mariage dans un lieu fantastique comme Positano ou un séjour pour la lune de miel.
Das Hotel Casa Albertina macht Ihnen, dank der Nähe der wunderschönen Santa Maria Assunta Kirche, die sich nur ungefähr 8oo Meter entfernt befindet, ein besonderes Geschenk: eine Hochzeitsfeier in einem traumhaften Ort wie Positano oder unvergessliche Flitterwochen.
  www.charme-up.com  
Che stiate programmando una lunga vacanza, una breve pausa o persino una conferenza di lavoro, la Spagna è il posto ideale. Scaldata dal sole del Mediterraneo, la Spagna è un paese ricco di cultura con il dono di un territorio dalla varietà sorprendente.
Sie finden Spanische Hotelunterkuft per Ortsname oder Postleitzahl, durch eine Google-Karten-Suche die Ihnen erlaubt das ideale Hotel oder Landhaus zu finden. Gebrauchen Sie die Suchfunktion um dies zu machen oder wählen Sie Ihr beliebiger Zielort mit einem „klick“ auf unsere Karte die Madrid, Barcelona und die besten Städte und Urlaubsorte des Königreich Spaniens einschliesst.
  4 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Molti cristiani considerano il loro diritto a fare uso della cannabis come un dono di Dio, mentre altri se ne astengono perché credono costituisca peccato. Ma perché non esiste una risposta, una decisione, una politica chiara?
Many Christians take their right to use cannabis as God given, while others abstain because they believe it is a sin. So why isn't there a clear answer, decision or policy? And what is the skinny on Christianity and cannabis?
De nombreux chrétiens considèrent leur droit de consommer du cannabis comme étant donné par Dieu, alors que d’autres s’en abstiennent, car ils pensent que c’est un pêché. Alors pourquoi n’y a-t-il pas de réponses, décisions ou politiques claires ? Et quelle est l’histoire de la chrétienté et du cannabis ?
Viele Christen halten es für ihr gottgegebenes Recht, Cannabis zu nutzen, während andere sich enthalten, weil sie glauben, es mit einer Sünde zu tun zu haben. Warum gibt es keine klaren Antworten, Entscheidungen oder Grundsätze? Was ist der aktuelle Stand in Bezug auf Christentum und Cannabis?
Muchos cristianos toman el derecho a consumir cannabis como un don de Dios, mientras que otros se abstienen porque consideran que es pecado. ¿Por qué no hay una respuesta más clara? ¿Cuál es la verdad sobre el cristianismo y el cannabis?
  www.alleanzalpi.org  
Uno studente di architettura ha una visione: una casa per artisti – Spazi Art e Cultura. A un certo punto uno straniero gli lascia in dono dell’oro, con cui egli può realizzare il suo sogno. Gli artisti arrivano e vivono insieme agli abitanti del paese.
Cette histoire ressemble à un conte de fées : elle se déroule dans un village qui souffre de l’exode des jeunes. Les anciens sont tristes et ont l’impression que le village va mourir avec eux. Un étudiant en architecture a alors une idée : construire une maison pour les artistes, Spazi art e cultura. Un étranger lui fait don d’une grande quantité d’or, qui lui permet de réaliser son rêve. Les artistes viennent au village et vivent avec les habitants. Et « les paysans chantent sur leurs tracteurs, les enfants jouent dans les rues, les jardins sont pleins de fleurs, les prairies sont bien plus vertes. Le village revit ! »
Es klingt wie ein Märchen: Aus einem Dorf ziehen immer mehr junge Leute weg. Die alten Menschen sind traurig und haben das Gefühl, dass das Dorf mit ihnen stirbt. Ein Architekturstudent hat eien Vision: Ein Haus für Künstler - Spazi Art e Cultura. Schließich bekommt er von einem Fremden viel Gold, mit dem er seinen Traum wahr macht. Künstler kommen ins Dorf und leben mit den Menschen im Dorf. Und "die Bauern singen auf ihren Traktoren, die Kinder spielen in den Straßen, die Gärten blühen, die Wiesen sind grüner - das Dorf lebt"!
  www.alpenallianz.org  
Uno studente di architettura ha una visione: una casa per artisti – Spazi Art e Cultura. A un certo punto uno straniero gli lascia in dono dell’oro, con cui egli può realizzare il suo sogno. Gli artisti arrivano e vivono insieme agli abitanti del paese.
Cette histoire ressemble à un conte de fées : elle se déroule dans un village qui souffre de l’exode des jeunes. Les anciens sont tristes et ont l’impression que le village va mourir avec eux. Un étudiant en architecture a alors une idée : construire une maison pour les artistes, Spazi art e cultura. Un étranger lui fait don d’une grande quantité d’or, qui lui permet de réaliser son rêve. Les artistes viennent au village et vivent avec les habitants. Et « les paysans chantent sur leurs tracteurs, les enfants jouent dans les rues, les jardins sont pleins de fleurs, les prairies sont bien plus vertes. Le village revit ! »
Es klingt wie ein Märchen: Aus einem Dorf ziehen immer mehr junge Leute weg. Die alten Menschen sind traurig und haben das Gefühl, dass das Dorf mit ihnen stirbt. Ein Architekturstudent hat eien Vision: Ein Haus für Künstler - Spazi Art e Cultura. Schließich bekommt er von einem Fremden viel Gold, mit dem er seinen Traum wahr macht. Künstler kommen ins Dorf und leben mit den Menschen im Dorf. Und "die Bauern singen auf ihren Traktoren, die Kinder spielen in den Straßen, die Gärten blühen, die Wiesen sind grüner - das Dorf lebt"!
  26 Résultats www.museicapitolini.org  
Dati di acquisizione: Già al Laterano. Dono Sisto IV (1471)
Acquisition data: Formerly at the Lateran. Sixtus IV donation (1471)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow