|
Così, le nostre sorelle hanno collocato nel Coro una nuova immagine di Nostra Signora del Monte Carmelo – dono delle Carmelitane di Harissa, Libano – benedetta da un sacerdote del Verbo Incarnato, delegato dal Vescovo.
|
|
Unies aux souffrances du peuple pour lequel elles intercédaient continuellement dans leur oraison et qu’elles accompagnaient dans leurs épreuves, elles ont persévéré dans leur vie fraternelle, en déjouant tous les obstacles. Ainsi nos soeurs ont installé dans le choeur une nouvelle Statue de Notre Dame du Mont Carmel, – cadeau des carmélites de Harissa (Liban) – bénie par un prêtre du Verbe Incarné, délégué de l’Evêque. Elles ont pu s’unir à l’Eglise et à l’Ordre dans la joie de la canonisation d’Elisabeth de la Trinité et la béatification du P. Marie Eugène, célébrer leurs exercices annuels et même la fête de la Prieure, les 13 et 14 novembre.
|
|
Gemeinsam mit den Menschen, für die sie in ihren Gebeten unaufhörlich gefleht und die sie in ihren Leiden begleitet haben, führten sie trotz aller Schwierigkeiten ihr Gemeinschaftsleben weiter. In ihrem Betchor haben sie ein neues Bild Unserer Lieben Frau vom Berge Karmel, ein Geschenk der Karmelitinnen von Harissa (Libanon), aufgestellt, das ein Priester im Auftrag des Bischofs benediziert hatte. Sie konnten mit der Kirche und dem Orden an der Freude der Heiligsprechung Elisabeths von der Dreifaltigkeit und der Seligsprechung von Maria-Eugen Grialou teilnehmen, ihre Jahresexerzitien halten und am 13./14. November sogar das Fest der Priorin feiern.
|
|
Unidas al pueblo sufriente, por el que han intercedido continuamente en su oración y han acompañado en sus padecimientos, han continuado su vida fraterna superando todos los obstáculos: Así, nuestras hermanas, han instalado en el coro una nueva imagen de Nuestra Señora del Monte Carmelo –regalo de las carmelitas de Harissa, Líbano- bendecida por un sacerdote del Verbo Encarnado, delegado por el Obispo. Han podido unirse a la Iglesia y la Orden en la alegría por la canonización de Isabel de la Trinidad y la beatificación del P. María Eugenio, celebrar sus ejercicios anuales e incluso la fiesta de la Priora, los días 13 y 14 de noviembre.
|
|
Unidas ao povo sofredor, por quem intercederam continuamente com a sua oração e acompanharam nos seus padecimentos, continuaram a sua vida fraterna superando todos os obstáculos: Assim, as nossas Irmãs, instalaram no coro uma nova imagem Nossa Senhora do Monte Carmelo –regalo das carmelitas de Harissa, Líbano- benzida por um sacerdote do Verbo Encarnado, delegado pelo Bispo. Puderam unir-se à Igreja e à Ordem na alegria pela canonização de Isabel da Trinidade e a oferenda da Prioresa, nos dias 13 e 14 de noveembro.
|