muid – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'163 Ergebnisse   233 Domänen
  19 Treffer www.skype.com  
postitada või küsida alaealiselt (alla 18 aasta vanuselt isikult) isikuandmeid või muid andmeid.
Post or request personal or other information from a minor (any person under the age of 18).
Poster ou demander des informations personnelles ou autres auprès d'un mineur (toute personne âgée de moins de 18 ans).
Persönliche oder andere Informationen von Minderjährigen (alle Personen unter 18 Jahren) bereitzustellen oder anzufordern.
no envíe ni solicite información personal o de otro tipo a menores (individuos menores de 18 años de edad).
Inviare o richiedere informazioni personali o di altro tipo a un minore (chiunque al di sotto dei 18 anni d'età).
Publicar ou requisitar informações pessoais ou outras a um menor de idade (qualquer pessoa com idade inferior a 18 anos).
geen persoonlijke of andere informatie van minderjarigen (iedereen jonger dan 18 jaar) te posten, noch daarom te vragen.
個人情報やその他の情報を投稿したり、それらの情報を未成年者(18歳未満)から取得しようとすること
Posílání nebo vyžadování osobních či jiných informací od nezletilých (jakákoliv osoba mladší 18 let).
Opplegging av eller forespørsler om personlig eller annen informasjon fra en mindreårig (en person som er yngre enn 18 år).
wysyłania lub domagania się danych osobowych lub innych od osób nieletnich (poniżej 18 roku życia).
не публиковать и не запрашивать личную или другую информацию от несовершеннолетнего (любого лица младше 18 лет).
Reşit olmayan (18 yaşının altındaki herkes) birisinden kişisel ya da diğer bilgilerini isteme ya da gönderme.
  35 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
monopoolsed ettevõtted peavad suutma tõestada, et nad kohtlevad muid ettevõtteid õiglaselt;
monopoly companies must be able to demonstrate that they treat other companies fairly
les entreprises en situation de monopole doivent pouvoir démontrer qu'elles agissent de façon loyale envers les autres entreprises;
Monopolunternehmen müssen nachweisen können, dass sie andere Unternehmen fair behandeln.
el monopolio debe demostrar un comportamiento leal hacia las demás empresas
le imprese che operano in regime di monopolio devono essere in grado di dimostrare che trattano i concorrenti in modo leale
as empresas que detêm um monopólio devem poder comprovar que tratam as outras empresas de modo leal
οι μονοπωλιακές επιχειρήσεις πρέπει να είναι σε θέση να αποδείξουν ότι μεταχειρίζονται δίκαια τις άλλες επιχειρήσεις,
bedrijven met een monopolie moeten kunnen aantonen dat zij de andere bedrijven billijk behandelen
poduzeća koja drže monopol moraju moći dokazati da postupaju pošteno prema drugim poduzećima
monopolní podniky musí být schopny doložit, že ostatní podniky svým jednáním neznevýhodňují
virksomheder med monopol skal dog altid behandle andre virksomheder på en fair måde
monopoliyhtiön on osoitettava, että se kohtelee muita yrityksiä oikeudenmukaisesti
A monopolhelyzetben lévő vállalatoknak tudniuk kell igazolni, hogy a többi vállalkozással szemben tisztességes piaci magatartást tanúsítanak.
monopoliści muszą wykazać, że traktują inne firmy w uczciwy sposób
companiile în poziţie de monopol trebuie să poată demonstra că tratează celelalte firme în mod echitabil
monopoly musia byť schopné preukázať, že k ostatným hráčom na trhu pristupujú spravodlivo;
monopolna podjetja morajo dokazati, da z drugimi podjetji ravnajo pošteno,
Monopolföretag måste alltid behandla andra företag rättvist.
monopoluzņēmumiem ir jāspēj pierādīt, ka to attieksme pret citiem uzņēmumiem ir godīga,
il-kumpaniji li għandhom monopolju jeħtiġilhom ikunu kapaċi juru li qegħdin jittrattaw il-kumpaniji l-oħrajn b'mod ġust
ní foláir go mbeidh na comhlachtaí monaplachta in ann a thaispeáint go gcaitheann siad go cothrom le comhlachtaí eile
  12 Treffer images.google.it  
tõrjuda ja tuvastada pettusi ja muid turvariske, et kaitsta kasutajaid ja partnereid;
Rilevare frodi e altri rischi per la sicurezza, per proteggere gli utenti e i partner.
اكتشاف الاحتيال والحماية منه ومن المخاطر الأمنية الأخرى لحماية المستخدمين والشركاء
Fraude en andere beveiligingsrisico's detecteren en bestrijden om gebruikers en partners te beschermen
Gebruikers en vennote te beskerm teen bedrog en ander sekuriteitrisiko's deur dit te bespeur en hulle daarteen te verdedig
Да откриваме измами и други рискове за сигурността и да защитаваме срещу тях с цел предпазване на потребителите и партньорите.
Detectar fraus i altres riscos de seguretat i aplicar mesures per protegir els usuaris i els socis
otkrivanje i sprječavanje prijevara i drugih sigurnosnih rizika radi zaštite korisnika i partnera
Registrere og forsvare mod bedrageri og andre sikkerhedsrisici for at beskytte brugere og partnere
Greina og verjast svikum og öðru sem stofnar öryggi notenda og samstarfsaðila í hættu
Aptiktume sukčiavimo ir kitus saugumo pavojus (ir nuo jų apgintume), kad apsaugotume naudotojus ir partnerius
å oppdage og bygge et forsvar mot svindel og andre sikkerhetsrisikoer for å beskytte brukere og samarbeidspartnere
wykrywać i zapobiegać próbom oszustwa i innym zagrożeniom, by chronić użytkowników i partnerów;
Защищать наших пользователей и партнеров от мошенничества и других угроз безопасности.
upptäcka och skydda mot bedrägerier och andra säkerhetsrisker i syfte att skydda användare och partner
ตรวจหาและป้องกันการทุจริตและความเสี่ยงด้านความปลอดภัยอื่นๆ เพื่อปกป้องผู้ใช้และพันธมิตร
לזהות הונאה וסיכוני אבטחה אחרים ולנקוט צעדים כדי להגן על משתמשים ושותפים מפניהם
ব্যবহারকারী ও অংশীদারদের সুরক্ষিত রাখার জন্য জালিয়াতি এবং অন্যান্য নিরাপত্তা সংক্রান্ত ঝুঁকি সনাক্ত এবং এর প্রতিরোধ করতে
atklātu krāpšanas gadījumus vai cita veida drošības apdraudējumu un aizsargātu lietotājus un partnerus;
மோசடி மற்றும் பிற பாதுகாப்பு ஆபத்துகளைக் கண்டறிந்து அவற்றிலிருந்து பயனர்கள் மற்றும் கூட்டாளர்களைப் பாதுகாத்தல்
Iruzur eta bestelako segurtasun-arrisku posibleak hautemateko eta saihesteko, erabiltzaileak eta bazkideak babestearren.
વપરાશકર્તાઓ અને ભાગીદારોની સુરક્ષા કરવા માટે કપટ અને અન્ય સુરક્ષા જોખમોને શોધવા અને તેનો સામનો કરવા
वापरकर्त्यांना आणि भागीदारांना संरक्षित करण्यासाठी घोटाळा आणि इतर सुरक्षा धोके शोधा आणि संरक्षण करा
మోసపూరితమైన మరియు ఇతర భద్రతాపరమైన ప్రమాదాలను గుర్తించి, వినియోగదారులను మరియు భాగస్వాములను వాటి బారిన పడకుండా కాపాడటానికి
صارفین اور پارٹنرز کی حفاظت کیلئے دھوکہ اور سیکیورٹی کے دیگر خطرات کا پتہ لگانے اور ان سے بچاؤ کیلئے
  6 Treffer www.adrreports.eu  
inimravimid, millega ravitakse HIVi/AIDSi, vähktõbe, diabeeti, neurodegeneratiivhaigusi, autoimmuunhaigusi ja muid immuunsüsteemi häireid ning viirushaigusi
human medicines for the treatment of HIV/AIDS, cancer, diabetes, neurodegenerative diseases, autoimmune and other immune dysfunctions, and viral diseases;
les médicaments à usage humain pour le traitement du VIH/SIDA, du cancer, du diabète, des maladies neurodégénératives, auto-immunes et autres dysfonctionnements immunitaires, ainsi que des maladies virales;
Humanarzneimittel zur Behandlung von HIV-Infektionen/AIDS, Krebs, Diabetes, neurodegenerativen Erkrankungen, Autoimmunerkrankungen und anderen Störungen des Immunsystems sowie Viruserkrankungen;
medicamentos de uso humano para el tratamiento del VIH/SIDA, cáncer, diabetes, enfermedades neurodegenerativas, disfunciones autoinmunitarias o inmunitarias de otro tipo y enfermedades víricas;
medicinali umani destinati al trattamento dell'HIV/AIDS, del cancro, del diabete, delle malattie neurodegenerative, delle malattie autoimmuni e di altre disfunzioni del sistema immunitario nonché delle malattie virali;
medicamentos para uso humano para o tratamento do VIH/SIDA, cancro, diabetes, doenças neurodegenerativas, patologias autoimunes e outras disfunções imunitárias e doenças virais;
φάρμακα για ανθρώπινη χρήση για τη θεραπεία του ιού HIV/AIDS, του καρκίνου, του διαβήτη, νευροεκφυλιστικών νόσων, αυτοάνοσων και άλλων διαταραχών του ανοσοποιητικού συστήματος και ιικών νόσων·
geneesmiddelen voor menselijk gebruik voor de behandeling van hiv/aids, kanker, diabetes, neurodegeneratieve ziekten, auto-immuunziekten en andere immuunstoornissen en virusziekten;
лекарства за хуманна употреба за лечение на ХИВ/СПИН, рак, диабет, невродегенеративни заболявания, автоимунни и други имунни нарушения, както и вирусни заболявания;
lijekove za lijecenje HIV-a/AIDS-a, raka, dijabetesa, neurodegenerativnih bolesti, autoimunih bolesti i drugih poremecaja imunološkog sustava i virusnih bolesti u ljudi;
humánních léčivých přípravků k léčbě HIV/AIDS, rakoviny, cukrovky, neurodegenerativních onemocnění, autoimunních dysfunkcí, poruch imunity a virových onemocnění;
humanlægemidler til behandling af hiv/aids, cancer, diabetes, neurodegenerative sygdomme, autoimmune og andre immune sygdomme samt virussygdomme,
HIVin/AIDSin, syövän, diabeteksen, hermosoluja rappeuttavien sairauksien, autoimmuunisairauksien ja muiden immuunisairauksien sekä virussairauksien hoitoon tarkoitetut ihmisten lääkkeet
HIV/AIDS, rák, diabétesz, neurodegeneratív betegségek, autoimmun betegségek és egyéb immunrendszeri zavarok, valamint vírusos betegségek kezelésére szolgáló, emberi felhasználásra szánt gyógyszerek;
lyf fyrir menn til meðferðar á HIV/AIDS, krabbameini, sykursýki, taugahrörnunarsjúkdómum, sjálfsofnæmi og öðrum ofnæmisvandamálum og veirusjúkdómum ;
žmonems skirtiems vaistams, kuriais gydoma ŽIV/AIDS, vežiniai susirgimai, diabetas, neurodegeneracines ligos, autoimuniniai ir kiti imunines sistemos sutrikimai bei virusines ligos;
legemidler for mennesker til behandling av HIV/AIDS, kreft, diabetes, nevrodegenerative sykdommer, autoimmune og andre immune sykdommer samt virussykdommer
leków stosowanych u ludzi w leczeniu HIV/AIDS, nowotworów złośliwych, cukrzycy, chorób zwyrodnieniowych układu nerwowego, chorób autoimmunologicznych i innych dysfunkcji immunologicznych oraz chorób wirusowych;
medicamentele de uz uman pentru tratamentul HIV/SIDA, cancerului, diabetului, bolilor neurodegenerative, autoimune şi a altor tulburări ale sistemului imunitar, precum şi a afecţiunilor virale;
humánne lieky na liečbu HIV/AIDS, rakovinu, cukrovku, neurodegeneratívne choroby, autoimunitné a iné imunitné dysfunkcie a vírusové choroby,
zdravila za uporabo v humani medicini za zdravljenje okužbe z virusom HIV ali aidsa, raka, sladkorne bolezni, nevrodegenerativnih bolezni, avtoimunskih bolezni in drugih imunskih okvar in virusnih obolenj;
humanläkemedel för behandling av HIV/aids, cancer, diabetes, neurodegenerativa sjukdomar, autoimmuna funktionsrubbningar och andra immunfunktionsrubbningar, samt virussjukdomar,
cilvēkiem paredzētas zāles HIV/AIDS, vēža, cukura diabēta, neirodeģeneratīvu slimību, autoimūnu un cita veida imūnu disfunkciju un vīrusu slimību ārstēšanai;
mediċini tal-bniedem għall-kura tal-HIV/AIDS, il-kanċer, id-dijabete, il-mard newrodeġenerattiv, id-disfunzjonijiet awto-immuni u oħrajn immuni, u l-mard virali;
cógais daonna um chóireáil VEID/SEIF, ailse, diaibéiteas, galair néarmheathlúcháin, neamhoird uath-imdhíonachta agus imdhíonachta eile, agus galair víreasacha;
  2 Treffer www.valasztas.hu  
Vihik tutvustab omaaegseid kirju, artikleid, uurimusi, teadaandeid, lendlehti, avaldusi, väljavotteid seadustest ning muid dokumente, samuti sisaldab soovitatavat kirjandust Üngari valimiste kaheksast perioodist, aastatest 1848 – 1994.
The booklet publishes articles, letters, studies, reports, resolutions, leaflets, statements of the age, parts of statutes and other writings from eight epochs of elections in Hungary between 1848 and 1994, and contains further reading.
La brochure fournit un échantillon d'articles, lettres, études, rapports, résolutions, affiches, prises de position, parties de lois et d'autres documents, et une liste de littérature recommandée.
Das Heft enthält zeitgenössische Artikel, Briefe, Studien, Meldungen, Beschlüsse, Flugblätter, Deklarationen, Gesetzteile und sonstige Schriften aus acht Wahlperioden in Ungarn zwischen 1848 und 1994, bzw. die empfohlene Literatur.
Il libretto include articoli, lettere, studi, rapporti, decisioni, volantini, dichiarazioni, brani di legge ed altre scritture della storia delle elezioni ungheresi tra il 1848 e il 1994 ed inoltre una lista di letteratura suggerita.
O caderno publica artigos contemporaneos, cartas, estudos, informes, decisoes, folhas voantes, comunicados, trechos da matéria legal e outros escritos em companhia de uma útil bibliografia sobre as eleiçoes húngaras entre 1848 e 1994, subdivididos em oito períodos.
Το φυλλάδιο παραθέτει άρθρα, επιστολές, µελέτες, εκθέσεις, αποφάσεις, προκηρύξεις, δηλώσεις, περικοπές από νόµους και άλλα κείµενα εποχής καθώς και επιλογή ßιßλιογραφίας για τις οκτώ περιόδους των ουγγρικών εκλογών στο διάστηµα 1848-1994.
Haftet indeholder artikler, breve, studier, rapporter, bestemmelser, flyveblade, kommunikeer, lovuddrag og andre skrifter fra de otte perioder af valgene i Ungarn mellem 1848 og 1994, samt anbefalet literatur.
Vihkosessa on julkaistu vuosien 1848 ja 1994 välisen kahdeksan aikakauden aikaisia lehtiartikkeleita, kirjeitä, tutkielmia, tiedotteita, päätöksiä, lentolehtisiä, lausuntoja, lakiotteita ja muita kirjoituksia. Mukana on myös luettelo suositeltavasta kirjallisuudesta.
Zeszyt drukuje artykuły, listy, opracowania, sprawozdania, uchwały, ulotki, oświadczenia, fragmenty ustaw oraz inne dokumenty i zalecaną literaturę związaną z historią ośmiu okresów węgierskich wyborów z okresu 1848-1994.
Knižka uverejňuje dobové články, dopisy, štúdia, hlásenia, uznesenia, letáky, vyhlášky, úrivky zo zákonov a iné spisovné materiály a doporučenú literatúru z ôsmych období volieb Maďarska od roku 1848 do roku 1994.
Informativni zvezek vsebuje clanke, pisma, studije, porocila, odlocitve, letake, deklaracije, dele dolocenih zakonov in drugi pismeni materijal iz osmih prejsnjih volilnih obdobij na Madzarskem med letoma 1848 in 1994.
Broschyren innehaller samtida artiklar, brev, studier, rapporter, beslut, flygblad, yttranden, historiska fragment och andra skrifter fran de atta ungerska valperioderna under tiden 1848 - 1994, liksom rekommenderad litteratur.
  4 Treffer www.airbaltic.com  
airBaltic lendudel ei ole lubatud kasutada lapse/väikelapse autoturvatoole või muid piiravaid süsteeme.
Vaiko/kūdikio kėdutės, kurios yra skirtos naudotis automobiliuose, yra neleistinos airBaltic skrydžiuose.
Bērnu/zīdaiņu auto sēdeklīši netiek pieņemti airBaltic lidmašīnu salonos.
  6 Treffer www.google.ee  
Google Voice salvestab, töötleb ja haldab teie kõneajalugu (sh helistava osapoole telefoninumbrit, kõne kuupäeva, kellaaega ja kestust), kõneposti tervitust (tervitusi), kõneposti sõnumeid, SMS-sõnumeid, salvestatud vestlusi ja muid kontoga seotud andmeid teile teenuse pakkumiseks.
Google Voice stocke, traite et tient à jour votre historique d'appels (y compris le numéro de téléphone de l'appelant, celui de l'appelé, la date, l'heure et la durée d'appel), les messages d'accueil de messagerie vocale, les messages vocaux, les SMS, les conversations enregistrées et d'autres données relatives à votre compte.
Google Voice speichert, verarbeitet und verwaltet bestimmte Informationen, um Ihnen den Dienst zur Verfügung zu stellen. Hierzu gehören Ihre Anrufliste (einschließlich der Telefonnummer des Anrufers und des Anrufempfängers, Datum, Uhrzeit und Dauer des Anrufs) sowie Mailbox-Ansagen und -Nachrichten, SMS-Nachrichten, aufgezeichnete Gespräche und andere Daten im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung des Google Voice-Kontos.
Google Voice almacena, procesa y mantiene tu historial de llamadas (incluidos el número de teléfono de la persona que llama, el número de teléfono de la persona que recibe la llamada, la fecha, la hora y la duración de la llamada), los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz, los mensajes SMS, las conversaciones grabadas y otros datos relacionados con tu cuenta para proporcionarte el servicio.
يعمل Google Voice على تخزين كل من سجل مكالماتك (بما في ذلك رقم هاتف الطرف المتصل، ورقم هاتف الطرف الذي تم الاتصال به، وتاريخ المكالمة, ووقت المكالمة ومدتها)، ورسائل الترحيب عبر البريد الصوتي ورسائل البريد الصوتي والرسائل القصيرة SMS والدردشات المسجلة والبيانات الأخرى ذات الصلة بحسابك، فضلاً عن معالجة كل ما سبق وصيانته لتزويدك بالخدمة.
Google Voice bewaart, verwerkt en behoudt uw oproepgeschiedenis (waaronder het telefoonnummer van de beller, het telefoonnummer van de gebelde persoon, de datum, de tijd en de duur van het gesprek), voicemailbegroeting(en), voicemailberichten, sms'jes, opgenomen gesprekken en andere gegevens gerelateerd aan uw account om de service aan u te leveren.
Google Voice では、ユーザーにサービスを提供する目的で、ユーザーの通話履歴(発信者の電話番号、着信者の電話番号、日時、通話時間など)、ボイスメールの案内メッセージ、ボイスメールの伝言メッセージ、ショート メッセージ サービス(SMS)のメッセージ、録音された通話内容、その他のアカウント関連データを保存、処理、および保持します。
Voidakseen tarjota tämän palvelun Google Voice tallentaa, prosessoi ja ylläpitää puheluhistoriasi (mukaan lukien soittavan osapuolen puhelinnumeron, vastaanottajan puhelinnumeron, päivämäärän, ajan ja puhelun keston), vastaajaan äänitetyn tervehdyksesi, vastaajaan jätetyt viestit, tekstiviestit (SMS), nauhoitetut keskustelut sekä muita tiliisi liittyviä tietoja.
Google Voice menyimpan, memproses, dan mempertahankan riwayat panggilan Anda (termasuk nomor telepon pemanggil, nomor telepon penerima, tanggal, waktu, dan durasi panggilan), salam kotak pesan, pesan di kotak pesan, pesan Layanan Pesan Singkat (SMS), percakapan yang direkam, dan data lain yang terkait dengan akun guna menyediakan layanan untuk Anda.
Google 보이스는 사용자에게 서비스를 제공하기 위해 사용자의 통화 기록(발신자 전화 번호, 수신자 전화 번호, 날짜, 시간 및 통화 시간 포함), 음성사서함 인사말, 음성사서함 메시지, SMS(Short Message Service) 메시지, 녹음된 대화 및 계정과 관련된 기타 데이터를 저장, 처리 및 관리합니다.
For å kunne tilby denne tjenesten, lagrer, behandler og vedlikeholder Google Voice anropsloggen din (herunder telefonnumre til den som ringer eller ringes til, dato, klokkeslett og varigheten på samtalen). Dette gjelder også taleposthilsener, talepostbeskjeder, tekstmeldinger, samtaler som er tatt opp, samt andre data knyttet til kontoen din.
Usługa Google Voice zapisuje, przetwarza i przechowuje historię połączeń (w tym numery dzwoniących, wybierane numery, daty, godziny i czas trwania połączeń), powitania poczty głosowej, wiadomości nagrane na poczcie głosowej, wiadomości SMS, nagrane rozmowy oraz inne dane powiązane z kontem użytkownika w celu świadczenia usług.
Google Voice ведет и обрабатывает вашу историю звонков (в том числе номера телефонов исходящих и входящих вызовов, даты, время и продолжительность звонков), сохраняет приветствия и сообщения голосовой почты, SMS, записи телефонных разговоров, и другие данные, связанные с вашим аккаунтом.
Google Voice lagrar, bearbetar och underhåller din samtalshistorik (inklusive telefonnumret till den som har ringt och den som har blivit uppringd, datum, tid och samtalslängd), röstmeddelanden, inspelade konversationer, och andra uppgifter som är kopplade till ditt konto för att kunna tillhandahålla tjänsten.
Google Voice จัดเก็บ ดำเนินการ และดูแลรักษาประวัติการโทรของคุณ (ซึ่งรวมถึงหมายเลขโทรศัพท์ของผู้โทรออก หมายเลขโทรศัพท์ของผู้ที่ถูกโทรหา วันที่ เวลา และระยะเวลาการโทร) การทักทายด้วยข้อความเสียง ข้อความเสียง บริการข้อความสั้น (SMS) ข้อความ บันทึกการสนทนา และข้อมูลอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับบัญชีของคุณเพื่อให้บริการแก่คุณ
Google Voice, çağrıyı yapan ve çağrıyı alan tarafın telefon numaraları, tarih, saat ve çağrı süresi de dahil olmak üzere çağrı geçmişinizi, sesli karşılama mesajlarınızı, sesli mesajlarınızı, Kısa Mesajlarınızı (SMS), kaydedilmiş konuşmalarınızı ve hesabınızla alakalı diğer verileri size hizmet sunmak amacıyla depolar, işler ve korur.
Google Voice lưu trữ, xử lý và duy trì lịch sử cuộc gọi (bao gồm số điện thoại của bên gọi, của bên được gọi, ngày, giờ và thời lượng cuộc gọi), lời chào thư thoại, tin nhắn thư thoại, tin nhắn gửi qua Dịch vụ tin nhắn ngắn (SMS), các cuộc trò chuyện được lưu lại và dữ liệu khác liên quan đến tài khoản của bạn để cung cấp dịch vụ cho bạn.
Щоб надавати послуги, служба Google Voice зберігає, обробляє та реєструє історію дзвінків (зокрема номери телефонів співрозмовників, дату, час і тривалість дзвінка), голосові вітання, повідомлення голосової пошти, повідомлення служби коротких повідомлень (SMS), записані розмови й інші дані, пов’язані з обліковим записом.
  175 Treffer e-justice.europa.eu  
Väiksemaid ja ka tõsiseid liiklusnõuete rikkumisi käsitletakse, nagu kõiki muid õigusrikkumisi. Tavaliselt on karistuseks rahatrahvid. Korduvatel õigusrikkujatel võib juhtimisõiguse ära võtta. Enamikku väiksemaid liiklusnõuete rikkumisi käsitletakse halduskorras.
Les infractions routières mineures et graves sont traitées de la même manière que toutes les autres infractions. Elles sont généralement punies d’une amende. Les multirécidivistes sont passibles d'un retrait de permis. La plupart des infractions routières mineures sont traitées administrativement.
Geringfügige wie schwerwiegende Verkehrsdelikte werden wie andere Straftaten behandelt. Als Strafe werden üblicherweise Bußgelder verhängt. Wiederholungstätern kann die Fahrerlaubnis entzogen werden. Die meisten geringfügigen Verkehrsdelikte werden von einer Verwaltungsbehörde abgehandelt.
Las infracciones de tráfico, graves o leves, se tratan como cualesquier otras. La sanción habitual es la multa. A los infractores habituales se les puede retirar el permiso de conducir. La mayoría de las infracciones menores de tráfico tienen un tratamiento administrativo.
I reati minori e le violazioni al Codice della strada vengono trattati come tutti gli altri reati. La sanzione ordinaria è l’ammenda. Ai conducenti che trasgrediscono ripetutamente può essere ritirata la patente di guida. Gran parte delle violazioni minori al Codice della strada sono gestite a livello amministrativo.
As infracções leves, bem como as graves, às regras de trânsito são tratadas como qualquer outra infracção. Normalmente, são punidas com coima. Os infractores reincidentes podem ser sancionados com a inibição de conduzir. A maioria das infracções leves às regras de trânsito é objecto de processos administrativos.
Οι μικρής βαρύτητας, όπως και οι σοβαρές, τροχαίες παραβάσεις αντιμετωπίζονται όπως κάθε άλλο αδίκημα. Η συνήθης ποινή είναι το πρόστιμο. Οι καθ’ έξη παραβάτες μπορεί να απολέσουν το δικαίωμα οδήγησης. Οι περισσότερες μικρής βαρύτητας τροχαίες παραβάσεις αντιμετωπίζονται διοικητικά.
Zowel lichte als ernstige verkeersovertredingen worden als alle andere strafbare feiten behandeld. De normale straf is een geldboete. Stelselmatige overtreders kan de rijbevoegdheid ontzegd worden. De meeste lichte verkeersovertredingen worden via een administratieve sanctie afgehandeld.
Дребните, както и тежките пътни правонарушения, се третират като всяко друго нарушение. Обичайното наказание е глоба. Многократните нарушители може да бъдат лишени от право за управление на МПС. Повечето дребни пътни нарушения се третират като административни нарушения.
K méně závažným i závažným dopravním přestupkům se přistupuje stejně jako k jiným deliktům. Běžným postihem jsou pokuty. Osobám, které se přestupků dopouštějí opakovaně, může být uložen zákaz řízení motorových vozidel. Většina méně závažných dopravních přestupků se řeší ve správním řízení.
Både mindre alvorlige og alvorlige overtrædelser af færdselsloven behandles ligesom alle andre lovovertrædelser. De straffes normalt med en bøde. Personer, der gentagne gange har begået lovovertrædelser, kan få frakendt kørekortet. De fleste mindre alvorlige overtrædelser af færdselsloven behandles normalt administrativt.
Sekä vähäisiä että vakavia liikennerikkomuksia käsitellään samalla tavoin kuin kaikkia muitakin rikoksia. Tavanomainen rangaistus on sakko. Toistuvasti rikkomuksiin syyllistyville voidaan määrätä ajokielto. Useimmat vähäiset liikennerikkomukset käsitellään hallintomenettelyssä.
A kisebb és a súlyosabb közúti közlekedési szabályszegéseket ugyanúgy kezelik, mint bármely más jogsértést. A büntetés rendszerint bírság. A többszörös elkövetőket eltilthatják a járművezetéstől. A legtöbb kisebb közlekedési szabályszegést igazgatási úton kezelik.
Sunkūs ir nesunkūs Kelių eismo taisyklių pažeidimai traktuojami taip, kaip ir bet kurie kiti pažeidimai. Paprastai skiriamos baudos. Pakartotinai Kelių eismo taisykles pažeidusiems asmenims gali būti atimta teisė vairuoti transporto priemonę. Dauguma nesunkių Kelių eismo taisyklių pažeidimų nagrinėjami administracine tvarka.
Wykroczenia w ruchy drogowym, podobnie jak przestępstwa w ruchu drogowym, są traktowane jak inne wykroczenia i przestępstwa. Regułą jest nałożenie kary grzywny. Wobec osób, które notorycznie popełniają wykroczenia, może być orzeczony zakaz prowadzenia pojazdów. Większość spraw dotyczących wykroczeń w ruchu drogowym rozstrzyga się w postępowaniu administracyjnym.
Infracțiunile rutiere minore, precum și cele grave, sunt tratate la fel ca orice altă infracțiune. Amenzile constituie sancțiunea obișnuită. Cei care săvârșesc în mod frecvent astfel de infracțiuni își pot pierde dreptul de a conduce pe drumurile publice. Majoritatea infracțiunilor rutiere minore sunt sancționate pe cale administrativă.
Drobné, ako aj vážne dopravné priestupky sa riešia podobne ako všetky ostatné priestupky. Bežným trestom sú pokuty. Pri opakovanom previnení môže byť vodičovi vydaný zákaz vedenia motorového vozidla. Väčšina menej závažných dopravných priestupkov sa rieši administratívnym spôsobom.
Lažji in hujši prekrški v cestnem prometu se obravnavajo kot katero koli drugo kaznivo dejanje. Običajna kazen so globe. Povratnikom se lahko izreče prepoved vožnje. Večina prekrškov v cestnem prometu se obravnava na upravni ravni.
Smärre och allvarliga trafikbrott handläggs som alla andra brott. Böter är det vanliga straffet. Återfallsförbrytare kan få sitt körkort indraget. De flesta smärre trafikbrott handläggs förvaltningsmässigt.
Gan mazāk smagus, gan smagus ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumus izskata tāpat kā jebkuru citu nodarījumu. Parasti, piemēro naudas sodu. Pastāvīgiem noteikumu pārkāpējiem var atņemt vadīšanas tiesības. Mazāk smagus ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumus lielākoties soda administratīvi.
Reati minuri kif ukoll serji tat-traffiku huma ttrattati bħal kull reat ieħor. Il-multi huma l-piena normali. Reċidivi jistgħu jiġu skwalifikati mis-sewqan. Il-parti l-kbira tar-reati minuri tat-traffiku huma ttrattati amministrattivament.
  4 Treffer www.amt.it  
Selline jaotus ei ole siiski täiesti selgepiiriline. Osa kirjasüsteeme kasutab ka muid elemente, näiteks inglise keeles tähistab sümbol & sõna (lauseühikut) ja, mitte täis- või kaashäälikut.
The division is not entirely clear cut - there are writing systems that feature elements from other categories, for example the English symbol & stands for the word (semantic unit) and, and not a vowel nor a consonant.
Les limites entre ces catégories ne sont pas toujours très nettes : il existe des systèmes d’écriture qui ont des caractéristiques d’autres catégories. Par exemple, le symbole & en anglais ne représente pas pas une voyelle ou une consonne, mais le mot (l’unité sémantique) et.
Die Trennung ist nicht immer klar - es gibt Schriftsysteme, die Elemente anderer Kategorien beinhalten.So steht zum Beispiel das englische Symbol & für das Wort (die semantische Einheit and (und), statt für einen Vokal oder Konsonanten.
Esta división no es totalmente estricta - hay sistemas de escritura que utilizan elementos de otras categorías, por ejemplo el símbolo inglés & representa la palabra (unidad semántica) y, y no una vocal ni una consonante.
La divisione non è però così netta - ci sono sistemi di scrittura che dispongono di elementi di altre categorie, ad esempio, il simbolo inglese "&" rappresenta la parola (unità semantica) e, e non una vocale né una consonante.
De opdeling is niet heel duidelijk afgetekend - er zijn schrijfsystemen die elementen uit andere categorieën hebben, bijvoorbeeld het Engelse symbool & staat voor het woord (semantische eenheid) and (en), en niet een klinker of een medeklinker.
Разделението не е напълно ясно - има писмени системи, които използват елементи от други категории, например английският символ & означава думата (семантична единица) и, а не гласна или съгласна.
Granica između tih kategorija nije jasna: postoje sistemi pisama koji imaju karakteristike drugih kategorija kao npr. engleski simbol & koji znači riječ (semantičku jedinicu) "i", a ne samoglasnik ili suglasnik.
Denne tredeling er ikke helt igennem vandtæt - der findes skriftsystemer med elementer fra andre kategorier - det danske symbol &, for eksempel, står for ordet (dvs. den semantiske enhed) og, og ikke for en konsonant eller vokal.
A határ nem éles - vannak olyan írásrendszerek, melyek több kategóriából is merítenek, pl. az angol & szimbólum állhat az és szó helyett.
Rašto skirstymas nėra tikslus: egzistuoja rašto tipai, kurie turi kitų pgrupių požymių. Pavyzdžiui, anglų simbolis "&" reiškia žodį (semantinį vienetą) ir, o ne balsę ar priebalsę.
Podział ten nie jest całkowicie ostry, ponieważ istnieją systemy pisma, które posiadają elementy z różnych typów, np. angielski symbol & oznacza słowo (jednostkę znaczeniową) i, a nie samogłoskę ani spółgłoskę.
Separea nu este întotdeauna limpede/clară - există sisteme de scriere, care conțin/includ elemente de alte categorii. Astfel este simbolul englezesc/link} & pentru cuvântul (unitatea semantică) and (și), în loc pentru o vocală sau consoană.
Деление здесь не всегда четко: существуют виды письменности, которые обладают характеристиками иных категорий. Например, английский символ & означает слово (семантическую единицу) и (союз "и"), а не гласный или согласный звук.
Nie vždy možno písmo presne kategorizovať. Existujú systémy písma, ktoré majú vlastnosti iného systému, napríklad anglický symbol „&“ zastupuje slovo (sémantickú jednotku) a, ale nezastupuje samohlásku ani spoluhlásku.
Meje tukaj niso povsem ostre - obstajajo pisave, ki vsebujejo elemente drugih kategorij. Angleški simbol & na primer predstavlja besedo (semantično enoto) and (in) in ne zgolj samoglasnik ali soglasnik.
Indelningen är inte helt entydig – det finns skrivsystem som har inslag från andra kategorier, exempelvis på engelska och på många andra språk, står symbolen '&' för ordet (den semantiska enheten) and och inte för en vokal eller en konsonant.
Iedalījums nav ļoti stingrs — eksistē rakstības sistēmas, kurās ir sastopami citu kategoriju elementi, piemēram, angļu simbols & aizstāj vārdu (semantiskā vienība) un, tas nav ne patskanis, ne līdzskanis.
Níl an roinnt go hiomlán soiléir - tá córais scríbhneoireachta ina mbíonn míreanna ó chatagóirí eile, mar shampla seasann an tsiombail Bhéarla & don fhocal (aonad séimeantach) and agus ní do ghuta ná do chonsan.
  28 Treffer ec.europa.eu  
Alates 1. septembrist 2009 hakati Euroopas järk-järgult asendama hõõg- ja muid energiakulukaid lampe energiatõhusamate lampidega. Energiatõhusamaid valgustustooteid kasutusele võttes säästavad Euroopa majapidamised energiat ja panustavad ELi kliimakaitse eesmärkide saavutamisse.
On 1 September 2009, incandescent light bulbs and other energy inefficient lamps started to be gradually replaced by more energy efficient lamps in Europe. By switching to more energy efficient lighting products, European households can save energy and contribute to reaching the EU’s climate protection targets.
En Europe, depuis le 1er septembre 2009, les ampoules à incandescence et autres ampoules énergivores sont progressivement remplacées par des ampoules à plus grande efficacité énergétique. En passant à des produits d'éclairage plus efficaces sur le plan énergétique, les ménages européens pourront économiser de l'énergie et contribuer à la réalisation des objectifs de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique.
Seit 1. September 2009 werden Glühlampen und andere Lampen mit geringer Energieeffizienz europaweit schrittweise durch Lampen mit höherem Wirkungsgrad ersetzt. Durch den Wechsel zu energieeffizienteren Leuchtmitteln können die europäischen Haushalte Energie sparen und zu den Klimaschutzzielen der EU beitragen.
El 1 de septiembre de 2009 comenzó en Europa la sustitución progresiva de las bombillas tradicionales y otras lámparas poco eficientes por sistemas de iluminación de bajo consumo. Con las bombillas de bajo consumo los hogares europeos pueden ahorrar energía y contribuir a los objetivos de protección del clima de la UE.
Il 1° settembre 2009 è iniziata in Europa la sostituzione graduale delle lampadine a incandescenza e di altri dispositivi di illuminazione a bassa efficienza energetica mediante prodotti più ecologici. Con questi nuovi prodotti, le famiglie europee possono risparmiare energia e contribuire a raggiungere gli obiettivi UE per il clima.
Em 1 de Setembro de 2009, na Europa, as lâmpadas incandescentes e outras lâmpadas pouco eficientes do ponto de vista energético começaram a ser gradualmente substituídas por lâmpadas que consomem menos energia. Ao passarem a utilizar este tipo de lâmpadas, as famílias europeias estão a poupar energia e a contribuir para que a UE cumpra os seus objectivos na luta contra as alterações climáticas.
Από την 1η Σεπτεμβρίου 2009 οι λαμπτήρες πυράκτωσης και άλλα είδη ενεργοβόρων λαμπτήρων άρχισαν να αντικαθίστανται σταδιακά στην Ευρώπη από ενεργειακά αποδοτικότερους λαμπτήρες. Μεταβαίνοντας σε ενεργειακά αποδοτικότερα προϊόντα φωτισμού, τα ευρωπαϊκά νοικοκυριά μπορούν να εξοικονομήσουν ενέργεια και να συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων της ΕΕ για την προστασία του κλίματος.
Sinds 1 september 2009 worden in Europa gloeilampen en andere energieverspillende lampen geleidelijk vervangen door energiezuinigere lampen. Door over te schakelen op efficiëntere verlichtingsproducten kunnen de Europese huishoudens energie besparen en bijdragen aan de klimaatbeschermingsdoelstellingen van de EU.
На 1 септември 2009 г. крушките с жичка и други неефикасни видове крушки в Европа постепенно започнаха да бъдат заменяни от по-енергийноефективни крушки. Преминавайки към по-икономични осветителни продукти, европейските домакинства могат да спестят енергия и да допринесат за постигане на целите на ЕС за борба с изменението на климата.
Od 1. září 2009 začaly být v Evropě žárovky s kovovým vláknem a další energeticky neúčinné žárovky postupně nahrazovány žárovkami s větší energetickou účinností. Přechodem na energeticky účinnější světelné zdroje mohou evropské domácnosti uspořit energii a přispět tak k dosažení cílů EU v oblasti ochrany klimatu.
Pr. 1. september 2009 begyndte en gradvis udskiftning af glødepærer og andre strømslugende pærer med mere energieffektive pærer i EU. Ved at skifte til mere energieffektive belysningsprodukter kan vi spare energi og dermed bidrage til at nå EU’s klimamål.
Syyskuun 1. päivänä 2009 Euroopassa ryhdyttiin vähitellen korvaamaan hehkulamppuja ja muita energiaa tuhlaavia valaistusmenetelmiä lampuilla, jotka hyödyntävät energiaa tehokkaammin. Kun eurooppalaiset kotitaloudet siirtyvät energiatehokkaampien valaistusmenetelmien käyttöön, ne säästävät energiaa ja auttavat omalta osaltaan EU:ta saavuttamaan ilmastonsuojelutavoitteensa.
2009. szeptember 1-jétől az izzólámpákat és az egyéb nem energiatakarékos lámpákat fokozatosan nagyobb energiahatékonyságú lámpákra kezdték lecserélni Európában. Az energiatakarékosabb világítástechnikai termékek használatára történő átállással az európai háztartások energiát takarítanak meg és hozzájárulnak az EU éghajlatvédelmi céljainak eléréséhez.
Począwszy od 1 września 2009 r. tradycyjne, energochłonne żarówki zaczęto w Europie stopniowo zastępować bardziej energooszczędnymi produktami. Używając produktów oświetleniowych o wysokiej efektywności energetycznej, Europejczycy oszczędzają energię i pomagają Unii osiągnąć cele w zakresie ochrony klimatu.
Începând cu 1 septembrie 2009, în Europa, becurile incandescente şi alte lămpi ineficiente din punct de vedere energetic au început să fie înlocuite cu lămpi mai economice. Trecând la produse de iluminat mai eficiente, populaţia poate economisi energie şi poate contribui la atingerea obiectivelor UE în materie de protecţie a mediului.
V Európe sa od 1. septembra 2009 začali klasické vláknové žiarovky a ostatné energeticky neefektívne svetelné zdroje postupne nahrádzať energeticky efektívnejšími svetelnými zdrojmi. Vďaka prechodu na energeticky efektívnejšie svietidlá môžu európske domácnosti šetriť energiu a prispieť k dosiahnutiu cieľov EÚ v oblasti ochrany klímy.
Od 1. septembra 2009 je razsvetljava v Evropi okolju prijaznejša: navadne žarnice in druga energetsko neučinkovita svetila se umikajo energetsko učinkovitejšim svetilom. S prehodom na energetsko učinkovitejše vire svetlobe evropska gospodinjstva prihranijo energijo in prispevajo k temu, da bo EU dosegla svoje cilje o varstvu podnebja.
Den 1 september 2009 infördes nya EU-regler om att vi ska byta ut våra gamla glödlampor och andra energislösande lampor mot energisnålare alternativ. Då kan vi både spara energi och bidra till EU:s klimatmål.
Eiropā no 2009. gada 1. septembra kvēlspuldzes un citas mazāk efektīvas spuldzes pakāpeniski aizstāj ar energoefektīvākām spuldzēm. Izmantojot energoefektīvākus apgaismes līdzekļus, Eiropas mājsaimniecības var ietaupīt enerģiju un veicināt ES izvirzīto mērķu sasniegšanu klimata pārmaiņu iegrožošanas jomā.
Fl-Ewropa, mill-1 ta' Settembru 2009, il-bozoz b'dawl inkandexxenti u lampi oħrajn ineffiċjenti fl-użu tal-enerġija bdew jinbidlu gradwalment b'lampi aktar effiċjenti. Permezz tal-qlib għall-prodotti tad-dawl b'użu aktar effiċjenti ta' enerġija, id-djar Ewropej jistgħu jiffrankaw l-enerġija u jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-miri tal-UE għall-protezzjoni tal-klima.
  www.sustainable-cleaning.com  
Tööstus on alustanud uut üleeuroopalist projekti - säästva puhastamise hartat - et propageerida säästvat arengut ettevõtetes, mis toodavad pesuaineid ja muid majapidamises kasutatavaid ning professionaalseid puhastustooteid.
Le secteur a mis sur pied un nouveau programme à l'échelle européenne, la Charte pour le Nettoyage Durable, visant à promouvoir la durabilité parmi les entreprises qui produisent des détergents et autres produits de nettoyage ménagers et professionnels. Cette mesure concourra à la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs tout en protégeant l'environnement pour les générations à venir.
Die Wasch- und Reinigungsmittelindustrie hat eine europaweite Initiative gestartet, die "Charter Nachhaltiges Waschen und Reinigen". Mit der Teilnahme an der Charter bekennen sich Unternehmen zu immer nachhaltigerem Handeln. Nachhaltiges Handeln beruht auf der Balance von ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten wie z. B. Verbrauchersicherheit, Umweltschonung und Innovation.
Con el Charter para la Sostenibilidad, la industria del sector ha iniciado un plan a escala europea para promover la sostenibilidad entre los fabricantes de detergentes y otros productos de limpieza del ámbito profesional y doméstico. De esta forma, pretende contribuir al cuidado de la salud pública y a la protección del medio ambiente para las próximas generaciones.
Il settore ha lanciato un nuovo sistema a livello europeo, il Charter per la Pulizia Sostenibile, che promuove la sostenibilità presso le aziende che producono detersivi ed altri prodotti per la pulizia, sia domestica che industriale. Un sistema che contribuirà a tutelare la salute e la sicurezza delle persone e a proteggere l'ambiente per le generazioni future.
A indústria deu início a uma nova iniciativa em toda a Europa,: Carta para a Limpeza Sustentável. Esta iniciativa destina-se a promover os princípios da sustentabilidade nas empresas que fabricam detergentes e outros produtos de limpeza para uso doméstico e profissional, contribuindo para salvaguardar a saúde e a segurança das pessoas e proteger o ambiente para as gerações futuras.
Η βιομηχανία εγκαινίασε ένα νέο πανευρωπαϊκό πρόγραμμα, τον Χάρτη Βιώσιμου Καθαρισμού, για την προαγωγή της βιωσιμότητας από τις εταιρείες παραγωγής απορρυπαντικών και άλλων προϊόντων οικιακού και επαγγελματικού καθαρισμού. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η υγεία και η ασφάλεια των ανθρώπων και η προστασία του περιβάλλοντος για τις μέλλουσες γενεές.
De industrie is voor heel Europa begonnen met een nieuw initiatief, het Charter voor Duurzaam Schoonmaken, om duurzaamheid te bevorderen bij bedrijven die was- en reinigingsmiddelen en andere onderhoudsproducten voor huishoudelijk en professioneel gebruik produceren. Dit zal helpen om de gezondheid en de veiligheid van de burgers te bewaren en het milieu voor de komende generaties te beschermen.
Prumysl zahájil nový celoevropský program, Chartu udržitelného úklidu, s cílem podporit udržitelnost mezi spolecnostmi, které vyrábejí cisticí prípravky a jiné úklidové prostredky pro domácnosti a profesionální úklid. To napomuže ochrane zdraví a bezpecnosti lidí a zachování životního prostredí pro budoucí generace.
Branchen har startet en ny handlingsplan for hele Europa, Charter for Sustainable Cleaning (Charteret for bæredygtig rengøring), der skal fremme bæredygtighed blandt firmaer, som producerer vaskemidler og andre rengøringsprodukter til husholdning og erhvervsmæssig brug. Dette vil hjælpe med at værne om brugernes sundhed og sikkerhed og beskytte miljøet for de fremtidige generatione.
Pesuaineteollisuus on käynnistänyt Euroopanlaajuisen kestävän kehityksen ohjelman, jolla edistetään kotitalouksille ja ammattilaisille pesuaineita valmistavien yritysten kestävän kehityksen mukaista toimintaa. Ohjelma auttaa huolehtimaan ihmisten terveydestä ja turvallisuudesta sekä suojelemaan ympäristöä tulevia sukupolvia varten.
Az iparban elindult egy új, egész Európára kiterjedő program a „Charta a fenntartható tisztításért”, amelynek célja a fenntarthatóság előmozdítása a mosószereket és egyéb háztartási és ipari tisztítószereket gyártó cégek körében. Ez segíteni fog megóvni az emberek egészségét és biztonságát, valamint a környezetet a jövő generációi számára.
Iðnaðurinn hefur hafið nýja Evrópuáætlun, Stofnskrá um sjálfbær þrif, til að stuðla að sjálfbærni hjá fyrirtækjum sem framleiða hreinsiefni og aðrar hreinlætisvörur fyrir heimili og fyrirtæki. Þetta mun hjálpa til að vernda heilsu fólks og öryggi og vernda umhverfið í þágu komandi kynslóða.
Industrien har startet en ny plan for hele Europa, Charteret for bærekraftig rengjøring, som tar sikte på å fremme bærekraftige produkter hos selskaper som produserer vaskemidler og andre rengjøringsmidler for husholdningen og for profesjonell rengjøring. Dette vil bidra til å trygge folks helse og sikkerhet og beskytte miljøet for kommende generasjoner.
W branży zainicjowano nowy ogólnoeuropejski program – „Kartę na rzecz zrównoważonych środowiskowo środków i systemów czyszczących” celem promowania zasady zrównoważonego rozwoju wśród producentów detergentów oraz innych środków czyszczących przeznaczonych do użytku domowego, jak i przemysłowego. Powyższa inicjatywa przyczyni się do ochrony zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz do zachowania środowiska naturalnego dla przyszłych pokoleń.
Sectorul industrial a iniţiat un nou program la nivel european, Carta pentru curăţenie durabilă, pentru a promova respectarea criteriilor de durabilitate de către societăţile care produc detergenţi şi alte produse de curăţenie profesionale sau destinate gospodăriilor. Această iniţiativă va contribui la protejarea sănătăţii şi siguranţei oamenilor şi la protecţia mediului înconjurător în care vor trăi generaţiile viitoare.
Toto odvetvie zahájilo nový celoeurópsky program tzv. „Chartu trvalo udržateľného čistenia“ – s cieľom propagovať koncepciu udržateľnosti medzi spoločnosťami vyrábajúcimi pracie prostriedky - detergenty a iné čistiace prostriedky pre domácnosti i profesionálne použitie. Pomôže to ochrániť ľudské zdravie a bezpečnosť, ako aj uchovať životné prostredie pre budúce generácie.
Združenje proizvajalcev je pričelo z novim vseevropskim projektom ‘Lista za zdrava čistila’, s katerim želi spodbuditi sonaravno usmeritev proizvajalcev detergentov in ostalih gospodinjskih in industrijskih čistilnih sredstev. Ta projekt bo pomagal varovati zdravje in varnost ljudi ter ohraniti okolje za bodoče generacije.
Branschen har inlett ett nytt paneuropeiskt program, Deklarationen om hållbar rengöring (Charter for Sustainable Cleaning), för att främja hållbarhet bland företag som tillverkar tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter för hushåll och företag. Detta skall bidra till att värna människors hälsa och säkerhet samt skydda miljön för framtida generationer.
Rūpniecība visā Eiropā ir sākusi īstenot jaunu Ilgtspējīgas tīrīšanas hartu, lai veicinātu ilgtspējību to uzņēmumu vidū, kas ražo mazgāšanas līdzekļus un citus sadzīves un profesionālos tīrīšanas produktus,. Tas palīdzēs aizsargāt cilvēku veselību un drošumu un saglabāt apkārtējo vidi nākamajām paaudzēm.
L-industrija bdiet skema ġdida madwar l-Ewropa, il-Karta għal Tindif Sonstenibbli, sabiex tippromwovi s-sostenibilità fost il-kumpanniji li jipproduċu deterġenti u prodotti tat-tindif tad-dar u professjonali. Dan jgħin sabiex jiġu protetti s-saħħa u sigurtà tan-nies u l-protezzjoni ta’ l-ambjent għall-ġenerazzjonijiet futuri.
  6 Treffer ar2005.emcdda.europa.eu  
aasta statistikabülletään sisaldab statistilises analüüsis allikatena kasutatud tabelite täielikku kogu. Selles on täpsustatud ka muid kasutatud metoodika üksikasju ning see sisaldab üle 100 statistilise lisagraafiku.
The 2005 statistical bulletin presents the full set of source tables on which the statistical analysis in the report is based. It also provides further detail on the methodology used and over 100 additional statistical graphs.
Le bulletin statistique 2005 fournit la série complète des tableaux sources sur lesquels se fonde l’analyse statistique dans le rapport. Il fournit également des informations sur la méthodologie employée et plus d’une centaine de graphiques statistiques.
Das Statistical Bulletin 2005 beinhaltet die vollständigen Quelltabellen, die für die statistische Analyse in dem Bericht herangezogen wurden. Das Bulletin enthält darüber hinaus nähere Einzelheiten zur verwendeten Methodik und mehr als 100 zusätzliche statistische Schaubilder.
El boletín estadístico de 2005 ofrece un conjunto completo de cuadros de consulta en los que se basa el análisis estadístico del informe. Asimismo, ofrece más información sobre la metodología utilizada y más de 100 cuadros estadísticos adicionales.
O Boletim Estatístico de 2005 apresenta a relação completa dos quadros-fonte que serviram de base às análises estatísticas do relatório, para além de pormenores sobre a metodologia utilizada e, ainda, mais de 100 gráficos estatísticos adicionais.
Το Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2005 παρέχει τον πλήρη κατάλογο των πινάκων αρχικών δεδομένων, στους οποίους βασίζονται οι στατιστικές αναλύσεις· παρέχει επίσης περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρησιμοποιηθείσα μεθοδολογία καθώς και περισσότερα από 100 πρόσθετα διαγράμματα με στατιστικά στοιχεία.
Štatistická ročenka 2005 poskytuje všetky zdrojové tabuľky, na ktorých je založená štatistická analýza v správe. Obsahuje aj podrobné informácie o použitej metodológii a viac ako 100 ďalších grafov so štatistikou.
Statistični bilten za leto 2005 predstavlja celoten niz tabel z izvornimi podatki, na katerih temelji statistična analiza v poročilu. Vsebuje tudi nadaljnje podrobnosti v zvezi z uporabljeno metodologijo in preko 100 dodatnih statističnih grafikonov.
I statistikbulletinen för 2005 presenteras alla de källtabeller som legat till grund för den statistiska analysen i rapporten. Där finns även utförlig information om de metoder som använts och över 100 ytterligare diagram.
  5 Treffer www.google.com.br  
Küpsis on väike tekstilõik, mille külastatav veebisait saadab teie brauserile. See aitab veebisaidil meelde jätta teavet teie külastuse kohta, näiteks eelistatud keelt ja muid seadeid. See võib muuta järgmise külastuse lihtsamaks ja saidi teie jaoks kasulikumaks.
A cookie is a small piece of text sent to your browser by a website you visit. It helps the website to remember information about your visit, like your preferred language and other settings. That can make your next visit easier and the site more useful to you. Cookies play an important role. Without them, using the web would be a much more frustrating experience.
Una cookie es un pequeño fragmento de texto que los sitios web que visitas envían al navegador y que permite que el sitio web recuerde información sobre tu visita, como tu idioma preferido y otras opciones, lo que puede facilitar tu próxima visita y hacer que el sitio te resulte más útil. Las cookies desempeñan un papel muy importante, ya que sin ellas el uso de la Web sería una experiencia mucho más frustrante.
ملف تعريف الارتباط هو جزء صغير من النص يتم إرساله إلى متصفحك من موقع الويب الذي تزوره. ويساعد هذا الملف موقع الويب في تذكر معلومات عن زيارتك، كلغتك المفضلة وإعدادات أخرى. وذلك يمكن أن يسهل زيارتك التالية ويجعل الموقع أكثر فائدةً لك. وتلعب ملفات تعريف الارتباط دورًا مهمًا. فبدونها، كان استخدام الويب سيمثل تجربة تبعث المزيد من الإحباط.
Το cookie είναι ένα μικρό τμήμα κειμένου που αποστέλλεται στο πρόγραμμα περιήγησης από έναν ιστότοπο που επισκέπτεστε. Διευκολύνει τον ιστότοπο να απομνημονεύει πληροφορίες σχετικά με την επίσκεψή σας, όπως την προτιμώμενη γλώσσα σας και άλλες ρυθμίσεις. Κάτι τέτοιο μπορεί να διευκολύνει την επόμενή σας επίσκεψη και να κάνει τον ιστότοπο πιο χρήσιμο για εσάς. Τα cookie παίζουν σημαντικό ρόλο. Χωρίς αυτά, η χρήση του ιστού θα ήταν μια πολύ πιο περίπλοκη εμπειρία.
Een cookie is een klein stukje tekst dat naar uw browser wordt gestuurd door een website die u bezoekt. Deze cookie helpt de website informatie over uw bezoek te onthouden, zoals uw voorkeurstaal en andere instellingen. Dit kan uw volgende bezoek gemakkelijker en de site nuttiger voor u maken. Cookies spelen een belangrijke rol. Zonder cookies zou het gebruik van internet veel frustrerender zijn.
کوکی یک قطعه نوشتار کوتاه است که توسط وب‌سایتی که بازدید می‌کنید به مرورگر شما ارسال می‌شود. این به وب‌سایت کمک می‌کند تا اطلاعات بازدید شما را به یاد داشته باشد مانند زبان برگزیده شما و دیگر تنطیمات شما. این باعث می‌شود که بازدید بعدی شما ساده‌تر باشد و سایت برای شما مفیدتر باشد. کوکی‌ها نقش مهمی را ایفا می‌کنند. بدون آنها، استفاده از وب یک تجربه آزاردهنده است.
„Бисквитката“ е малък отрязък от текст, изпратен до браузъра ви от посетен от вас уебсайт. Тя помага на сайта да запомни информация за посещението ви, като предпочитания от вас език и други настройки. Това може да улесни следващото ви посещение и да направи сайта по-полезен за вас. „Бисквитките“ играят важна роля. Без тях работата в мрежата би била много по-незадоволителна.
Una galeta és un fragment petit de text que els llocs web que visiteu envien al navegador. Ajuda els llocs web a recordar informació sobre la vostra visita, com ara el vostre idioma preferit i altres opcions de configuració. Això pot fer que la següent visita sigui més senzilla i que el lloc us sigui més útil. Les galetes tenen un paper important, ja que sense elles l'ús del web seria una experiència molt més frustrant.
Kolačić je kratak tekst koji vašem pregledniku šalje web-lokacija koju ste posjetili. Pomaže web-lokaciji upamtiti informacije o vašem posjetu, primjerice, vaš odabrani jezik i druge postavke. To može učiniti vaš sljedeći posjet lakšim, a web-lokaciju korisnijom. Kolačići igraju važnu ulogu. Bez njih upotreba weba predstavljala bi puno veću frustraciju.
Cookie je krátký textový soubor, který navštívená webová stránka odešle do prohlížeče. Umožňuje webu zaznamenat informace o vaší návštěvě, například preferovaný jazyk a další nastavení. Příští návštěva stránek tak může být snazší a produktivnější. Soubory cookie jsou důležité. Bez nich by procházení webu bylo mnohem složitější.
Eväste on lyhyt tekstinpätkä, jonka käyttämäsi verkkosivusto lähettää selaimeesi. Se auttaa sivustoa muistamaan käyntisi tiedot, kuten valitsemasi kielen ja muita asetuksia. Eväste voi helpottaa seuraavaa käyntikertaasi ja tehdä sivustosta sinulle hyödyllisemmän. Evästeillä on tärkeä rooli. Ilman niitä verkon käyttäminen olisi paljon turhauttavampaa.
कुकी, आपके द्वारा विज़िट की गई किसी वेबसाइट द्वारा आपके ब्राउज़र पर भेजा गया पाठ का एक छोटा टुकड़ा होती है. यह आपकी विज़िट के बारे में आपकी पसंदीदा भाषा और अन्य सेटिंग जैसी जानकारी याद रखने में वेबसाइट की सहायता करती है. जिससे आपकी अगली विज़िट आपके लिए अधिक आसान और साइट अधिक उपयोगी बन जाती है. कुकी एक महत्वपूर्ण भूमिका अदा करती हैं. उनके बिना, वेब का उपयोग करना बहुत निराशाजनक अनुभव हो जाएगा.
A cookie egy rövid szöveg, amelyet a felkeresett webhely küld el böngészőjébe. Segítségével a webhely megjegyzi a látogatásával kapcsolatos információkat, például az Ön által használt nyelvet és egyéb beállításokat. Ezáltal gördülékenyebbé válhat a következő látogatás, és könnyebb lesz a webhely használata. A cookie-k fontos szerepet játszanak. Nélkülük az internet használata sokkal nehézkesebb lenne.
Cookie adalah sekelumit teks yang dikirim ke browser Anda oleh situs web yang Anda kunjungi. Cookie membantu situs web mengingat informasi mengenai kunjungan Anda, seperti bahasa pilihan Anda dan setelan lainnya. Hal tersebut dapat membuat kunjungan Anda yang berikutnya jadi lebih mudah dan situs menjadi lebih berguna bagi Anda. Cookie memainkan peran penting. Tanpanya, menggunakan web akan menjadi pengalaman yang jauh lebih menyulitkan.
쿠키는 사용자가 방문한 웹사이트에서 사용자의 브라우저에 전송되는 작은 텍스트 조각입니다. 쿠키는 사용자가 선호하는 언어 및 기타 설정 등 사용자의 방문 관련 정보를 웹사이트가 기억할 수 있도록 도와줍니다. 그 결과 사용자는 다음에 자신에게 더욱 유용한 사이트를 더욱 손쉽게 방문할 수 있게 됩니다. 쿠키는 중요한 역할을 수행합니다. 쿠키가 없으면 웹 사용이 훨씬 더 불편해집니다.
Slapukas – tai nedidelė teksto dalis, siunčiama į naršyklę svetainės, kurioje lankotės. Jį naudojant svetainėje atsimenama informacija apie apsilankymą, pvz., pageidaujama kalba ir kiti nustatymai. Todėl kitas apsilankymas gali būti paprastesnis, o svetainė jums naudingesnė. Slapukai atlieka svarbias funkcijas. Be jų negalėtumėte taip efektyviai naudoti žiniatinklio.
En informasjonskapsel er en kort tekststreng som sendes til nettleseren din fra et nettsted du besøker. Den hjelper nettstedet med å huske informasjon om besøket ditt, som for eksempel foretrukket språk og andre innstillinger. Dette kan forenkle det neste besøket ditt og gjøre at du får mer nytte av nettstedet. Informasjonskapsler spiller en viktig rolle. Uten dem ville surfing på nettet være en mye mer frustrerende opplevelse.
Plik cookie to krótki tekst wysyłany do przeglądarki przez witrynę, którą w danej chwili odwiedzasz. Pozwala witrynie zapamiętać takie informacje, jak preferowany język czy inne ustawienia. Dzięki temu Twoja następna wizyta w tej witrynie będzie przyjemniejsza i bardziej efektywna. Pliki cookie pełnią bardzo ważną funkcję – bez nich korzystanie z internetu byłoby znacznie mniej przyjemne.
Un cookie este un fragment mic de text creat în browser de site-ul web pe care îl accesaţi. Cu ajutorul acestuia, site-ul web reţine informaţii despre vizita dvs., de exemplu, limba preferată şi alte setări. Astfel, următoarea dvs. accesare poate fi mai simplă, iar site-ul vă poate fi mai util. Cookie-urile au un rol important. Fără ele, utilizarea internetului ar fi o experienţă mult mai frustrantă.
Файл cookie – это небольшой фрагмент текста, передаваемый в браузер с сайта, который вы посетили. Он помогает сайту запомнить информацию о вас, например то, на каком языке вы предпочитаете его просматривать. Это будет полезно при следующем посещении этого же сайта. Благодаря файлам cookie просмотр сайтов становится значительно более удобным.
Piškotek je kratko besedilo, ki ga spletno mesto, ki ga obiščete, pošlje brskalniku. Spletno mesto si lahko z njim zapomni podatke o vašem obisku, na primer izbrani jezik in druge nastavitve. Tako je lahko vaš naslednji obisk istega mesta bolj uporaben in lažji. Piškotki imajo pomembno vlogo. Uporaba spleta bi bila brez njih znatno manj prijetna.
Çerez, ziyaret ettiğiniz web sitesi tarafından tarayıcınıza gönderilen küçük bir metin parçasıdır. Bu, web sitesinin ziyaretinizle ilgili bilgileri (örneğin, tercih ettiğiniz dil ve diğer ayarlar) hatırlamasına yardımcı olur. Yani bir sonraki ziyaretinizde kolaylık sağlayabilir ve siteyi daha kullanışlı hale getirebilir. Çerezler önemli bir role sahiptir. Onlar olmasaydı, Web kullanımı zorlaşırdı.
Cookie là một đoạn văn bản nhỏ được trang web mà bạn truy cập gửi tới trình duyệt của bạn. Cookie giúp trang web nhớ thông tin về lần truy cập của bạn, chẳng hạn như ngôn ngữ ưa thích và các cài đặt khác. Điều đó có thể khiến lần truy cập tiếp theo của bạn trở nên dễ dàng hơn và trang web sẽ hữu ích hơn đối với bạn. Cookie đóng một vai trò quan trọng. Không có chúng, việc sử dụng web hẳn sẽ là một trải nghiệm gây khó chịu hơn nhiều.
קובץ Cookie הוא קטע קטן של טקסט שנשלח לדפדפן שלך על ידי אתר שבו אתה מבקר. הוא מסייע לאתר לזכור מידע על הביקור שלך, כגון השפה המועדפת עליך והגדרות אחרות. דבר זה יכול להפוך את הביקור הבא שלך לנוח יותר ואת האתר לשימושי יותר עבורך. קובצי Cookie ממלאים תפקיד חשוב. בלעדיהם, השימוש באינטרנט יהיה חוויה הרבה יותר מתסכלת.
Sīkfails ir neliels teksta fragments, kas tiek sūtīts pārlūkprogrammai no apmeklētās vietnes. Izmantojot sīkfailu, vietnē tiek saglabāta informācija par jūsu apmeklējumu, piemēram, jūsu izvēlētā valoda un citi iestatījumi. Tādējādi nākamais vietnes apmeklējums jums var būt ērtāks un noderīgāks. Sīkfailiem ir svarīga loma. Bez tiem tīmekļa lietošana nebūtu tik ērta.
  3 Treffer www.janicke.de  
Kui olete Google'i kontole sisse loginud ja veebiajalugu on lubatud, saate oma veebiajaloo alusel asjakohasemaid otsingutulemusi. Veebiajalugu hõlmab teie otsinguid ja muid tegevusi veebis. Otsingutulemusi võidakse kohandada ka teie arvutist pärinevate otsingutegevuste kaudu, isegi kui olete välja logitud.
Wenn Sie in Ihrem Google-Konto angemeldet sind und das Webprotokoll aktiviert ist, können wir relevantere Ergebnisse anhand Ihres Webprotokolls zurückgeben. Im Webprotokoll werden Ihre Suchanfragen und anderen Webaktivitäten erfasst. Auch wenn Sie abgemeldet sind, werden Ihre Suchergebnisse unter Umständen anhand der Suchaktivitäten auf Ihrem Computer angepasst. Weitere Informationen
Cuando inicies sesión en tu cuenta de Google y tengas habilitado el Historial Web, podrás obtener resultados más relevantes basados en tu Historial Web. El Historial Web incluye tus búsquedas y otra actividad web. Los resultados de búsqueda se pueden personalizar con la actividad de búsqueda de tu ordenador aunque no hayas iniciado sesión. Más información
Se esegui l'accesso al tuo account Google e attivi la Cronologia web, puoi ricevere risultati di ricerca più pertinenti basati sulla tua Cronologia web. La Cronologia web include le tue ricerche e altre attività web. I risultati di ricerca potrebbero essere personalizzati anche in base all'attività di ricerca svolta sul computer, anche se non esegui l'accesso. Ulteriori informazioni.
ウェブ履歴が有効な状態で Google アカウントにログインすると、ウェブ履歴に基づいた、より関連性の高い検索結果が表示されます。ウェブ履歴には、検索などのウェブ アクティビティが含まれています。ログアウトしている状態でも、パソコンからの検索内容に基づいて検索結果がカスタマイズされることがあります。詳細
Wanneer jy by jou Google-rekening aangemeld het en Webgeskiedenis geaktiveer het, kan jy relevanter soekresultate gegrond op jou Webgeskiedenis kry. Webgeskiedenis sluit jou soektogte en ander webaktiwiteit in. Jou soekresultate kan dalk ook gepasmaak word deur soekaktiwiteit van jou rekenaar af te gebruik, selfs al is jy nie aangemeld nie. Kom meer te wete.
وقتی که به حساب Google خودتان وارد شوید و Web History را فعال کنید، می‌توانید نتایج جستجوی مرتبط‌‌تری را بر اساس Web History خودتان دریافت کنید. Web History شامل جستجوها و دیگر فعالیت‌های وب شما می‌شود. علاوه بر این، با استفاده از فعالیت جستجو از رایانه‌تان، حتی در صورتی که در سیستم نباشید، نتایج جستجویتان می‌توانند سفارشی شوند. بیشتر بدانید.
Когато сте влезли в профила си в Google и сте активирали Посетени сайтове, въз основа на историята си там можете да получавате по-подходящи резултати от търсенето. Функцията обхваща търсенията ви и друга активност в мрежата. Възможно е резултатите от търсенето ви да бъдат персонализирани посредством търсения, извършени на компютъра ви, дори и без да сте в профила си. Научете повече.
Quan inicieu la sessió al compte de Google i tingueu activat l'historial web, podeu obtenir resultats de cerca més rellevants en funció de l'historial web. L'historial web inclou les vostres cerques i altres activitats a Internet. Els resultats de la cerca també es poden personalitzar mitjançant l'activitat de cerca de l'ordinador, encara que no hàgiu iniciat la sessió. Més informació
Kada ste prijavljeni na svoj Google račun, mogu vam se prikazivati relevantniji rezultati pretraživanja ako imate uključenu web-povijest. Web-povijest uključuje vaša pretraživanja i druge aktivnosti na webu. Vaši se rezultati pretraživanja mogu prilagoditi i na temelju aktivnosti pretraživanja s vašeg računala čak i ako ste odjavljeni. Saznajte više.
Når du er logget ind på din Google-konto og har aktiveret Webhistorik, kan du få mere relevante søgeresultater baseret på din webhistorik. Webhistorik omfatter dine søgninger og andre webaktiviteter. Dine søgeresultater kan tilpasses ved hjælp af søgeaktiviteten på din computer, selvom du er logget ud. Få flere oplysninger.
Kun olet kirjautunut Google-tiliisi ja Verkkohistoria on käytössä, voimme näyttää sinulle osuvampia hakutuloksia historiasi perusteella. Verkkohistoria sisältää haut ja muun verkkotoiminnan. Hakutuloksia saatetaan muokata tietokoneella tehtyjen hakujen perusteella, vaikka olisit kirjautunut ulos. Lisätietoja.
जब आपने अपने Google खाता में प्रवेश किया हुआ और वेब इतिहास सक्षम किया हुआ होता है , तो आपको अपने वेब इतिहास के आधार पर और प्रासंगिक खोज परिणाम प्राप्त हो सकते हैं. वेब इतिहास में आपकी खोजें और अन्‍य वेब गतिविधि शामिल होती है. आपके प्रस्‍थान कर जाने के बाद भी आपके कंप्‍यूटर से खोज गतिविधि का उपयोग करके आपके खोज परिणामों को कस्‍टमाइज़ किया जा सकता है. और जानें.
Þegar þú ert skráð(ur) inn á Google reikninginn þinn og hefur gert vefferilinn virkan geturðu fengið gagnlegri leitarniðurstöður sem byggja á vefferlinum. Vefferillinn inniheldur það sem þú hefur leitað að og aðra virkni á vefnum. Einnig er hægt að sérsníða leitarniðurstöðurnar þínar með hjálp leitarferils tölvunnar, jafnvel þótt þú sért ekki innskráð(ur). Frekari upplýsingar.
Saat masuk ke Akun Google dan telah mengaktifkan Riwayat Web, Anda dapat memperoleh hasil penelusuran yang lebih relevan berdasarkan Riwayat Web tersebut. Riwayat Web meliputi penelusuran dan aktivitas web Anda lainnya. Selain itu, hasil penelusuran juga dapat disesuaikan menggunakan aktivitas penelusuran dari komputer meskipun Anda keluar. Pelajari lebih lanjut.
Google 계정에 로그인하고 웹 기록을 사용하도록 설정하면 웹 기록을 기반으로 더 관련성 높은 검색결과를 얻을 수 있습니다. 웹 기록에는 검색 및 기타 웹 활동이 포함됩니다. 검색결과는 로그아웃 상태에서도 사용자의 컴퓨터에서 수행된 검색 활동을 바탕으로 맞춤설정될 수 있습니다. 자세히 알아보기
Keď ste prihlásený/-á do účtu Google, získate relevantnejšie výsledky vyhľadávania na základe Webovej histórie (ak ju máte aktivovanú). Webová história zahŕňa vaše vyhľadávania a ďalšiu webovú aktivitu. Vaše výsledky vyhľadávania môžu byť prispôsobené pomocou aktivity vyhľadávania z vášho počítača dokonca aj vtedy, keď nie ste prihlásený/-á. Viac informácií.
Ko ste prijavljeni v Google Račun in imate omogočeno spletno zgodovino, lahko dobite ustreznejše rezultate iskanja na podlagi svoje spletne zgodovine. Spletna zgodovina vključuje vaša iskanja in druge spletne dejavnosti. Rezultati iskanja se lahko prilagajajo dejavnosti iskanja v računalniku, tudi če ste odjavljeni. Več o tem.
เมื่อลงชื่อเข้าใช้บัญชี Google และเปิดใช้งานประวัติเว็บอยู่ คุณสามารถรับผลการค้นหาที่เกี่ยวข้องมากขึ้นโดยอิงจากประวัติเว็บของคุณ โดยประวัติเว็บจะรวมทั้งการค้นหาและกิจกรรมเว็บอื่นๆ ของคุณ คุณจะสามารถกำหนดค่าผลการค้นหาโดยใช้กิจกรรมการค้นหาจากคอมพิวเตอร์ แม้ว่าคุณจะออกจากระบบแล้วก็ตาม เรียนรู้เพิ่มเติม
Khi bạn đã đăng nhập vào tài khoản Google của bạn và bật Lịch sử web, bạn có thể nhận được nhiều kết quả tìm kiếm có liên quan hơn dựa trên Lịch sử web của bạn. Lịch sử web bao gồm các tìm kiếm và hoạt động trên web khác của bạn. Bạn có thể tùy chỉnh kết quả tìm kiếm của mình bằng cách sử dụng hoạt động tìm kiếm từ máy tính ngay cả khi bạn đã đăng xuất. Tìm hiểu thêm.
যখন আপনি আপনার Google অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করে থাকেন এবং ওয়েব ইতিহাস অক্ষম করা থাকে তখন আপনি আপনার ওয়েব ইতিহাসের উপর ভিত্তি করে আরো প্রাসঙ্গিক অনুসন্ধান ফলাফল পেতে পারেন৷ ওয়েব ইতিহাস আপনার অনুসন্ধান এবং অন্যান্য ওয়েব কার্যকলাপ অন্তর্ভুক্ত করে৷ এমনকি আপনি সাইন ইন করে না থাকলেও আপনার কম্পিউটার থেকে অনুসন্ধানের কার্যকলাপ ব্যবহার করে আপনার অনুসন্ধান ফলাফলগুলি কাস্টমাইজ করা হতে পারে৷ আরো জানুন৷
Ja esat pierakstījies savā Google kontā un ir iespējota tīmekļa vēsture, varat iegūt atbilstošākus meklēšanas rezultātus, kas ir saistīti ar jūsu tīmekļa vēsturi. Tīmekļa vēsturē ir iekļauti jūsu meklēšanas vaicājumi un citas tīmeklī veiktās darbības. Jūsu meklēšanas rezultātus var pielāgot, pamatojoties uz jūsu datorā meklētajiem vaicājumiem, pat ja esat izrakstījies. Uzzināt vairāk
உங்கள் Google கணக்கில் உள்நுழைந்திருக்கும்போது, இணைய வரலாறு இயக்கப்பட்டிருந்தால், அதன் அடிப்படையில் மிகவும் பொருத்தமான தேடல் முடிவுகளைப் பெறலாம். இணைய வரலாற்றில் உங்கள் தேடல்களும், பிற இணையச் செயற்பாடும் உள்ளடங்கும். நீங்கள் வெளியேறியிருந்தாலும் கூட, உங்கள் கணினியின் தேடல் செயற்பாட்டைப் பயன்படுத்தியும், உங்கள் தேடல் முடிவுகள் தனிப்பயனாக்கப்படலாம். மேலும் அறிக.
Якщо ви ввійдете в обліковий запис Google і ввімкнете історію веб-пошуку, ви зможете отримати більш відповідні результати пошуку на основі своєї історії веб-пошуку. В історії веб-пошуку зберігаються пошукові запити й інша активність в Інтернеті. Результати пошуку можна налаштувати на основі пошукової активності на комп’ютері, навіть якщо ви вийшли з облікового запису. Докладніше.
Apabila anda log masuk ke Akaun Google dan mendayakan Sejarah Web, anda akan mendapat hasil carian yang lebih berkaitan berdasarkan Sejarah Web anda. Sejarah Web merangkumi carian dan aktiviti web anda yang lain. Hasil carian anda turut boleh disesuaikan menggunakan aktiviti carian dari komputer anda walaupun anda log keluar. Ketahui lebih lanjut.
Cando inicies sesión na túa conta de Google e teñas o Historial web activado, poderás obter resultados de busca máis relevantes baseados no teu Historial web. O Historial web inclúe as túas buscas e outras actividades web. É posible que os resultados das túas buscas tamén se personalicen coa actividade de busca do teu ordenador aínda que non teñas iniciada a sesión. Máis información.
જ્યારે તમે તમારા Google એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન હોવ અને વેબ ઇતિહાસ સક્ષમ કરેલ હોય, ત્યારે તમને તમારા વેબ ઇતિહાસના આધારે વધુ સંબંધિત શોધ પરિણામો મળી શકે છે. વેબ ઇતિહાસમાં તમારી શોધ અને અન્ય વેબ પ્રવૃત્તિ શામેલ હોય છે. તમે સાઇન આઉટ થઈ ગયાં હોવ તે પછી પણ તમારા કમ્પ્યુટરથી શોધ પ્રવૃત્તિનો ઉપયોગ કરીને તમારા શોધ પરિણામોને કસ્ટમાઇઝ પણ કરી શકાય છે. વધુ જાણો.
మీరు మీ Google ఖాతాకి సైన్ చేసి, వెబ్ చరిత్రను ప్రారంభించి ఉంటే, మీ వెబ్ చరిత్ర ఆధారంగా మరిన్ని సందర్భోచిత శోధన ఫలితాలను పొందవచ్చు. వెబ్ చరిత్ర మీ శోధనలను మరియు ఇతర వెబ్ కార్యాచరణను కలిగి ఉంటుంది. మీరు సైన్ అవుట్ చేసినప్పటికీ మీ కంప్యూటర్ నుండి శోధన కార్యాచరణను ఉపయోగించి మీ శోధన ఫలితాలు కూడా అనుకూలీకరించబడవచ్చు. మరింత తెలుసుకోండి.
  5 Treffer www.emta.ee  
Kui lasteaed korraldab lisaks muid koolitus- või haridustegevusi või kursusi (võõrkeel, ujumisõpetus vms) ja toob selle eraldi koolituskuluna välja, käsitletakse ka neid summasid koolituskuluna, millele laieneb maksusoodustus.
If a kindergarten arranges some other training or educational activities or courses (for teaching foreign languages, swimming courses, etc.) and records it as the training expenses, then such amounts are also deemed to be the training expenses whereon the tax incentives are extended.
Если детский сад устраивает другие обучающие или образовательные занятия или курсы (иностранный язык, плавание и т.д.) и учитывает их как расходы на обучение, то они трактуются как расходы на обучение, на которые распространяется налоговая льгота.
  11 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Euroopas hakkab narkopoliitika hõlmama enamat kui ebaseaduslikke narkootilisi aineid ja haarama ka muid sõltuvusaineid ja isegi käitumistüüpe. Seda võib näha mõnede liikmesriikide narkoennetusstrateegiates ja Euroopa Liidu narkostrateegiates.
In Europe, the scope of drug policies is beginning to stretch beyond illicit drugs and to encompass other addictive substances or even types of behaviour. This is found in the drug policies of some Member States and in EU drugs strategies. Increasingly, research is addressing the issue of addiction or addictive behaviours irrespective of the substances concerned. The selected issue on the increasing attention being given in national illicit drugs strategies or policy documents to licit substances or to addiction per se aims at presenting a first insight into this emerging phenomenon in the European Union.
En Europe, la portée des politiques antidrogue commence à s’étendre au-delà des drogues illicites et à englober d’autres substances engendrant une dépendance ou des comportements similaires. Cette tendance transparaît dans les politiques antidrogue de certains États membres et dans les stratégies antidrogue de l’Union européenne. La recherche se penche de plus en plus sur la question de la toxicomanie ou des comportements de dépendance, quelle que soit la substance concernée. La question particulière consacrée à l’attention croissante accordée aux substances licites ou à la toxicomanie proprement dite dans les stratégies nationales sur les drogues illicites ou dans les politiques nationales a pour objet de donner un premier aperçu de ce phénomène émergent dans l’Union européenne.
In Europa beginnt man, den Gegenstand der Drogenpolitik über illegale Drogen hinaus auf andere Suchtmittel oder auch Verhaltensweisen auszuweiten. Dies geht aus der Drogenpolitik einiger Mitgliedstaaten und den EU-Drogenstrategien hervor. Die Forschungen befassen sich zunehmend mit dem Thema Sucht oder Suchtverhalten, ohne die betreffenden Substanzen zu berücksichtigen. Das ausgewählte Thema über die zunehmende Aufmerksamkeit, die in nationalen Strategien zur Bekämpfung illegaler Drogen oder in politischen Dokumenten legalen Substanzen oder dem Thema Sucht als solches gezollt wird, soll erste Einblicke in dieses in der Europäischen Union neu aufkommende Phänomen gewähren.
En Europa, el ámbito de aplicación de las políticas en materia de drogas está empezando a extenderse más allá de las drogas ilegales y a abarcar otras sustancias adictivas o incluso tipos de comportamiento. Esto queda reflejado en las políticas en materia de drogas de algunos Estados miembros y en las estrategias de la UE en este terreno. Cada vez más, las investigaciones se dirigen hacia el problema de la adicción o los comportamientos adictivos, indistintamente de las sustancias que implique. La cuestión particular sobre la creciente atención que se presta a las sustancias legales o a la adicción por sí misma en las estrategias o documentos de orientación nacionales en materia de drogas ilegales tiene como objetivo presentar una primera visión de este fenómeno emergente en la Unión Europea.
Il campo di applicazione delle politiche in materia di droga in Europa non si limita più alle sostanze illecite, ma si sta allargando a comprendere altre sostanze che provocano dipendenza o altri tipi di comportamento. Questa evoluzione è propria sia delle politiche in materia di droga di alcuni Stati membri sia delle strategie dell’Unione europea. Sono sempre più numerosi gli studi volti a far luce sul problema della dipendenza e dei comportamenti dipendenti, indipendentemente dalle sostanze implicate. La questione specifica sull’attenzione sempre crescente riservata nelle strategie nazionali in materia di sostanze illecite o nei documenti strategici alle sostanze lecite o alla dipendenza in sé e per sé è finalizzata a tracciare una prima panoramica su questo fenomeno emergente nell’Unione europea.
Na Europa, o âmbito das políticas em matéria de droga está a começar a alargar-se para além das drogas ilegais e a englobar outras substâncias ou mesmo tipos de comportamento causadores de dependência. Esta mudança é observável nas políticas de alguns Estados‑Membros e nas estratégias da UE neste domínio. A investigação aborda cada vez mais a questão da dependência ou dos comportamentos que geram dependência, independentemente das substâncias envolvidas. O tema específico relativo à crescente atenção conferida nas estratégias nacionais e nos documentos políticos de luta contra a droga às substâncias legais ou à dependência em si mesma procura apresentar uma primeira perspectiva deste fenómeno emergente na União Europeia.
Στην Ευρώπη το πεδίο εφαρμογής των πολιτικών για τα ναρκωτικά αρχίζει να επεκτείνεται πέραν των παράνομων ναρκωτικών και να περικλείει άλλες εθιστικές ουσίες ή ακόμα και μορφές συμπεριφοράς. Αυτό διαπιστώνεται στις πολιτικές για τα ναρκωτικά ορισμένων κρατών μελών και στις στρατηγικές της ΕΕ για τα ναρκωτικά. Ολοένα και περισσότερο, η έρευνα ασχολείται με το θέμα του εθισμού ή των εθιστικών συμπεριφορών ανεξαρτήτως ουσίας. Το επιλεγμένο θέμα για την αυξανόμενη προσοχή που δίνεται στο πλαίσιο εθνικών στρατηγικών ή εγγράφων πολιτικής στις νόμιμες ουσίες ή στον ίδιο τον εθισμό έχει στόχο να φωτίσει για πρώτη φορά αυτό το νέο φαινόμενο στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
In Europa begint de reikwijdte van het drugsbeleid zich verder uit te strekken dan illegale drugs alleen en ook andere verslavende stoffen en zelfs gedragstypen te omvatten. Dit is terug te vinden in het drugsbeleid van bepaalde lidstaten en in drugsstrategieën van de EU. In toenemende mate richt het onderzoek zich op het onderwerp verslaving of verslavingsgedrag onafhankelijk van de betreffende stoffen. De speciale kwestie over de toenemende aandacht die in nationale strategieën of beleidsdocumenten inzake illegale drugs wordt geschonken aan legale stoffen of aan verslaving als zodanig heeft tot doel een eerste inzicht te verschaffen in dit nieuwe fenomeen in de Europese Unie.
Protidrogové politiky v Evropě začínají přesahovat rámec nezákonných drog a začínají zahrnovat další návykové látky nebo i typy chování. To je patrné v protidrogových politikách některých členských států a v protidrogových strategiích EU. Výzkum se v rostoucí míře zabývá otázkou závislosti nebo návykového chování bez ohledu na to, o jaké látky se jedná. Toto vybrané téma týkající se zvýšené pozornosti, kterou legálním látkám nebo závislosti jako takové věnují národní strategie boje proti nezákonným drogám nebo politické dokumenty, se pokouší přinést první vhled do tohoto nastupujícího fenoménu v Evropské unii.
I Europa er narkotikapolitikkerne begyndt at strække sig ud over illegale stoffer og omfatte andre afhængighedsskabende stoffer eller endog adfærdsformer. Dette ses i narkotikapolitikkerne i nogle medlemsstater og i EU's narkotikastrategier. Forskningen sætter i stigende grad fokus på spørgsmålet om afhængighed eller afhængighedsskabende adfærdsmønstre, uanset hvilke stoffer der er tale om. Det udvalgte tema om den øgede vægt, som legale stoffer eller afhængighed i sig selv tillægges i nationale strategier eller policydokumenter vedrørende illegale stoffer, tager sigte på at give et første indblik i dette nye fænomen i Den Europæiske Union.
Huumepolitiikkaan on Euroopassa alettu sisällyttää laittomien huumausaineiden lisäksi muitakin riippuvuutta aiheuttavia aineita ja jopa käyttäytymisen muotoja. Näin on tehty joidenkin jäsenvaltioiden huumepolitiikassa ja EU:n huumausainestrategiassa. Tutkimuksessa käsitellään yhä enemmän riippuvuutta tai riippuvaista käyttäytymistä aineeseen katsomatta. Erityiskysymyksessä, jossa käsitellään laillisten aineiden tai itse riippuvuuden merkityksen kasvua laittomia huumausaineita koskevassa kansallisessa strategiassa tai politiikassa, on tarkoitus esittää ensimmäinen katsaus tähän Euroopan unionissa yleistyvään ilmiöön.
Az európai kábítószer-politikák hatóköre kezd túlnyúlni a tiltott kábítószereken, és más addiktív anyagok, sőt, akár viselkedésformák felé is terjeszkedik. Ez néhány tagállam kábítószer-politikájából és az EU kábítószer-stratégiájából állapítható meg. Az addikció vagy az addiktív viselkedések kérdése egyre nagyobb szerepet kap a kutatásban, függetlenül a szóban forgó anyagtól. A tiltott kábítószerekre vonatkozó nemzeti stratégiákban vagy politikai dokumentumokban a legális anyagoknak vagy magának az addikciónak szentelt figyelem növekedéséről szóló kiválasztott témakör célja, hogy kiinduló betekintést adjon ebbe az Európai Unióban kialakulóban lévő jelenségbe.
I Europa er rammene for narkotikapolitikken i ferd med å utvides til ikke bare å gjelde illegale rusmidler, men også andre vanedannende stoffer eller til og med atferder. Dette framgår av narkotikapolitikken i enkelte medlemsstater og i EUs narkotikastrategier. Forskningen ser i økende grad på problemet med avhengighet eller avhengighetsatferd uavhengig av de aktuelle stoffene. Den økende oppmerksomheten mot lovlige rusmidler eller avhengighet som sådan i nasjonale narkotikastrategier eller policy-dokumenter, omhandles i dette utvalgte aspektet, som har som mål å gi et første innblikk i dette nye fenomenet i Den europeiske union.
W Europie zakres polityki antynarkotykowej zaczyna wykraczać poza narkotyki nielegalne i obejmuje inne substancje uzależniające czy nawet rodzaje zachowań. Znajduje to swoje odbicie w polityce antynarkotykowej niektórych państw członkowskich i w strategiach antynarkotykowych UE. W coraz większym stopniu badania dotyczą kwestii uzależnienia lub zachowań uzależniających bez względu na rodzaj substancji, która je wywołuje. To nowe zjawisko w UE po raz pierwszy pokazane zostało w wybranym zagadnieniu dotyczącym większego nacisku, który kładzie się na substancje legalne lub samo uzależnienie w krajowych strategiach antynarkotykowych skierowanych przeciw narkotykom nielegalnym i w dokumentach politycznych.
În Europa, sfera de acoperire a politicilor privind drogurile începe să se extindă dincolo de drogurile ilicite şi să cuprindă alte substanţe care implică dependenţa sau chiar tipuri de comportament. Această abordare se regăseşte în politicile privind drogurile ale unor state membre şi în strategiile UE privind drogurile. Tot mai mult, cercetările efectuate abordează problema dependenţei sau a comportamentelor dependente indiferent de substanţele implicate. Extrasul privind atenţia mărită acordată strategiilor naţionale privind drogurile ilicite sau politicile privind substanţele licite sau dependenţa în sine, are scopul de a prezenta o primă analiză a acestui fenomen care se dezvoltă în Uniunea Europeană.
V Európe sa začína rozsah protidrogových politík rozširovať mimo rámca nezákonných drog a zahŕňať ďalšie návykové látky alebo dokonca typy správania. Toto sa zistilo v protidrogových politikách niektorých členských štátov a v protidrogových stratégiách EÚ. Výskum čoraz viac rieši otázku závislosti alebo závislého správania bez ohľadu na príslušné látky. Vybraná otázka zvýšenej pozornosti venovanej v národných stratégiách súvisiacich s nezákonnými drogami alebo v dokumentoch politiky zákonným látkam alebo závislosti samej o sebe sa zameriava na prezentovanie prvého hlbokého pohľadu do tohto objavujúceho sa javu v Európskej únii.
V Evropi začenja obseg politik drog zajemati več kot samo prepovedane droge in vključevati druge snovi, ki povzročajo odvisnost, ali celo tipe vedenja. To je mogoče zaslediti v politikah drog nekaterih držav članic in v strategijah EU za boj proti drogam. Raziskave vedno pogosteje obravnavajo vprašanje odvisnosti ali vedenj, ki povzročajo odvisnost, ne glede na zadevno snov. Izbrano vprašanje o povečani pozornosti, ki se posveča nacionalnim strategijam boja proti prepovedanim drogam, dokumentom politike za dovoljene snovi ali odvisnosti kot taki, je namenjeno predstavitvi prvega vpogleda v ta vedno bolj navzoč pojav v Evropski uniji.
I Europa börjar narkotikapolitiken vidgas utöver olagliga droger till att omfatta andra beroendeframkallande ämnen eller till och med andra typer av beteenden. Detta framkommer av vissa medlemsstaters narkotikapolitik och av EU:s narkotikastrategier. Forskningen inriktas i allt högre grad på frågan om beroende eller beroendeframkallande beteenden oavsett vilket ämne det gäller. Temakapitlet om den allt större uppmärksamhet som ägnas lagliga ämnen eller beroende i sig i nationella strategier för att bekämpa olagliga droger eller i policydokument, syftar till att ge en första inblick i detta framväxande fenomen i EU.
Avrupa’da, uyuşturucu politikalarının kapsamı, yasadışı uyuşturucuların ötesine yayılmaya ve başka bağımlılık yapıcı maddeler ve hatta davranış şekillerini dahi kapsamaya başlamıştır. Bu durum bazı Üye Devletler ile AB uyuşturucu stratejilerinde bulunmaktadır. Araştırma, giderek daha çok ilgili maddelere bakmaksızın bağımlılık veya bağımlı davranışları konusuyla ilgilenmektedir. Ulusal yasadışı uyuşturucu stratejileri veya politika belgelerinde yasal maddeler veya başlı başına bağımlılığa verilen artan önem hakkındaki seçili yayın, Avrupa Birliği’nde yeni ortaya çıkan bu duruma dair bir ilk içgörü sunmayı amaçlamaktadır.
Eiropas narkotiku politikas darbības joma sāk paplašināties, aptverot ne vien nelegālās narkotikas, bet arī citas atkarību izraisošas vielas un pat uzvedību ar noslieci uz atkarībām. Par to liecina dažu dalībvalstu narkotiku politika un ES narkotiku stratēģijas. Pētniecība arvien vairāk pievēršas atkarībām un uzvedībai ar noslieci uz atkarībām, nešķirojot iesaistītās vielas. Īpašā tēma par pieaugošo uzmanību, kas valsts nelegālo narkotiku stratēģijās un politikas dokumentos tiek pievērsta atļautajām vielām un atkarībām vispār, ir izvēlēta, lai pirmo reizi ļautu ielūkoties šajā Eiropas Savienībā topošajā ievirzē.
  www.malio-italy.com  
Lisaks on valikus ka ohtralt patju, pleede, küünlaid, tasse ja muid aksessuaare firmalt Designers Guild.
Lisäksi on valikoimissamme myös runsaasti tyynyjä, pannunalustoja, kynttilöitä, kuppeja ja muita oheistarvikkeita yritykseltä Designers Guild.
  109 Treffer www.cideon-engineering.com  
Mida tähendab ARP? Eespool on üks ARP tähendusi. See võib olla muid määratlusi. Palun vaadake seda teekonda lõpuni.
ARP có nghĩa là gì? Ở trên là một trong ARP ý nghĩa. Nó có thể có định nghĩa khác. Xin vui lòng tham khảo phần cuối của đoạn văn này.
  12 Treffer images.google.co.uk  
Küpsis on väike tekstilõik, mille külastatav veebisait saadab teie brauserile. See aitab veebisaidil meelde jätta teavet teie külastuse kohta, näiteks eelistatud keelt ja muid seadeid. See võib muuta järgmise külastuse lihtsamaks ja saidi teie jaoks kasulikumaks.
A cookie is a small piece of text sent to your browser by a website that you visit. It helps the website to remember information about your visit, like your preferred language and other settings. That can make your next visit easier and the site more useful to you. Cookies play an important role. Without them, using the web would be a much more frustrating experience.
'n Webkoekie is 'n klein stukkie teks wat na jou blaaier gestuur word deur 'n webwerf wat jy besoek. Dit help die webwerf om inligting oor jou besoek te onthou, soos jou voorkeurtaal en ander instellings. Dit kan jou volgende besoek vergemaklik en die werf vir jou nuttiger maak. Webkoekies speel 'n belangrike rol. Sonder hulle sou die gebruik van die web 'n baie meer frustrerende ervaring gewees het.
کوکی یک قطعه نوشتار کوتاه است که توسط وب‌سایتی که بازدید می‌کنید به مرورگر شما ارسال می‌شود. این به وب‌سایت کمک می‌کند تا اطلاعات بازدید شما را به یاد داشته باشد مانند زبان برگزیده شما و دیگر تنطیمات شما. این باعث می‌شود که بازدید بعدی شما ساده‌تر باشد و سایت برای شما مفیدتر باشد. کوکی‌ها نقش مهمی را ایفا می‌کنند. بدون آنها، استفاده از وب یک تجربه آزاردهنده است.
Kolačić je kratak tekst koji vašem pregledniku šalje web-lokacija koju ste posjetili. Pomaže web-lokaciji upamtiti informacije o vašem posjetu, primjerice, vaš odabrani jezik i druge postavke. To može učiniti vaš sljedeći posjet lakšim, a web-lokaciju korisnijom. Kolačići igraju važnu ulogu. Bez njih upotreba weba predstavljala bi puno veću frustraciju.
A cookie egy rövid szöveg, amelyet a felkeresett webhely küld el böngészőjébe. Segítségével a webhely megjegyzi a látogatásával kapcsolatos információkat, például az Ön által használt nyelvet és egyéb beállításokat. Ezáltal gördülékenyebbé válhat a következő látogatás, és könnyebb lesz a webhely használata. A cookie-k fontos szerepet játszanak. Nélkülük az internet használata sokkal nehézkesebb lenne.
Cookie adalah sekelumit teks yang dikirim ke browser Anda oleh situs web yang Anda kunjungi. Cookie membantu situs web mengingat informasi mengenai kunjungan Anda, seperti bahasa pilihan Anda dan setelan lainnya. Hal tersebut dapat membuat kunjungan Anda yang berikutnya jadi lebih mudah dan situs menjadi lebih berguna bagi Anda. Cookie memainkan peran penting. Tanpanya, menggunakan web akan menjadi pengalaman yang jauh lebih menyulitkan.
쿠키는 사용자가 방문한 웹사이트에서 사용자의 브라우저에 전송되는 작은 텍스트 조각입니다. 쿠키는 사용자가 선호하는 언어 및 기타 설정 등 사용자의 방문 관련 정보를 웹사이트가 기억할 수 있도록 도와줍니다. 그 결과 사용자는 다음에 자신에게 더욱 유용한 사이트를 더욱 손쉽게 방문할 수 있게 됩니다. 쿠키는 중요한 역할을 수행합니다. 쿠키가 없으면 웹 사용이 훨씬 더 불편해집니다.
En informasjonskapsel er en kort tekststreng som sendes til nettleseren din fra et nettsted du besøker. Den hjelper nettstedet med å huske informasjon om besøket ditt, som for eksempel foretrukket språk og andre innstillinger. Dette kan forenkle det neste besøket ditt og gjøre at du får mer nytte av nettstedet. Informasjonskapsler spiller en viktig rolle. Uten dem ville surfing på nettet være en mye mer frustrerende opplevelse.
Plik cookie to krótki tekst wysyłany do przeglądarki przez witrynę, którą w danej chwili odwiedzasz. Pozwala witrynie zapamiętać takie informacje, jak preferowany język czy inne ustawienia. Dzięki temu Twoja następna wizyta w tej witrynie będzie przyjemniejsza i bardziej efektywna. Pliki cookie pełnią bardzo ważną funkcję – bez nich korzystanie z internetu byłoby znacznie mniej przyjemne.
Un cookie este un fragment mic de text creat în browser de site-ul web pe care îl accesaţi. Cu ajutorul acestuia, site-ul web reţine informaţii despre vizita dvs., de exemplu, limba preferată şi alte setări. Astfel, următoarea dvs. accesare poate fi mai simplă, iar site-ul vă poate fi mai util. Cookie-urile au un rol important. Fără ele, utilizarea internetului ar fi o experienţă mult mai frustrantă.
Файл cookie – это небольшой фрагмент текста, передаваемый в браузер с сайта, который вы посетили. Он помогает сайту запомнить информацию о вас, например то, на каком языке вы предпочитаете его просматривать. Это будет полезно при следующем посещении этого же сайта. Благодаря файлам cookie просмотр сайтов становится значительно более удобным.
Cookie je krátky textový súbor, ktorý do prehliadača odosielajú navštívené webové stránky. Webovým stránkam umožňuje zapamätať si informácie o vašej návšteve, napríklad preferovaný jazyk a ďalšie nastavenia. Ďalšia návšteva stránok tak môže prebehnúť ľahšie a môže byť produktívnejšia. Súbory cookie sú dôležité. Bez nich by bolo prehliadanie webu oveľa zložitejšie.
Piškotek je kratko besedilo, ki ga spletno mesto, ki ga obiščete, pošlje brskalniku. Spletno mesto si lahko z njim zapomni podatke o vašem obisku, na primer izbrani jezik in druge nastavitve. Tako je lahko vaš naslednji obisk istega mesta bolj uporaben in lažji. Piškotki imajo pomembno vlogo. Uporaba spleta bi bila brez njih znatno manj prijetna.
Çerez, ziyaret ettiğiniz web sitesi tarafından tarayıcınıza gönderilen küçük bir metin parçasıdır. Bu, web sitesinin ziyaretinizle ilgili bilgileri (örneğin, tercih ettiğiniz dil ve diğer ayarlar) hatırlamasına yardımcı olur. Yani bir sonraki ziyaretinizde kolaylık sağlayabilir ve siteyi daha kullanışlı hale getirebilir. Çerezler önemli bir role sahiptir. Onlar olmasaydı, Web kullanımı zorlaşırdı.
Cookie là một đoạn văn bản nhỏ được trang web mà bạn truy cập gửi tới trình duyệt của bạn. Cookie giúp trang web nhớ thông tin về lần truy cập của bạn, chẳng hạn như ngôn ngữ ưa thích và các cài đặt khác. Điều đó có thể khiến lần truy cập tiếp theo của bạn trở nên dễ dàng hơn và trang web sẽ hữu ích hơn đối với bạn. Cookie đóng một vai trò quan trọng. Không có chúng, việc sử dụng web hẳn sẽ là một trải nghiệm gây khó chịu hơn nhiều.
קובץ Cookie הוא קטע קטן של טקסט שנשלח לדפדפן שלך על ידי אתר שבו אתה מבקר. הוא מסייע לאתר לזכור מידע על הביקור שלך, כגון השפה המועדפת עליך והגדרות אחרות. דבר זה יכול להפוך את הביקור הבא שלך לנוח יותר ואת האתר לשימושי יותר עבורך. קובצי Cookie ממלאים תפקיד חשוב. בלעדיהם, השימוש באינטרנט יהיה חוויה הרבה יותר מתסכלת.
কুকি হল আপনার পরিদর্শন করা একটি ওয়েবসাইটের মাধ্যমে আপনার ব্রাউজারে পাঠানো একটি ছোট পাঠ্যের টুকরো৷ এটি আপনার পরিদর্শন সম্পর্কে তথ্য মনে রাখতে ওয়েবসাইটকে সহায়তা করে, যেমন আপনার পছন্দের ভাষা এবং অন্যান্য সেটিংস৷ যা আপনার পরবর্তী পরিদর্শন কে আরো সহজ করে এবং সাইটটি আপনার জন্য আরো উপযোগী হয়৷ কুকিজ একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে৷ এগুলি ছাড়া, ওয়েবের ব্যবহার হয়ে উঠতে পারে খুব বেশি হতাশাজনক৷
Sīkfails ir neliels teksta fragments, kas tiek sūtīts pārlūkprogrammai no apmeklētās vietnes. Izmantojot sīkfailu, vietnē tiek saglabāta informācija par jūsu apmeklējumu, piemēram, jūsu izvēlētā valoda un citi iestatījumi. Tādējādi nākamais vietnes apmeklējums jums var būt ērtāks un noderīgāks. Sīkfailiem ir svarīga loma. Bez tiem tīmekļa lietošana nebūtu tik ērta.
குக்கீ என்பது நீங்கள் பார்வையிடும் இணையதளத்தின் மூலம் உங்கள் உலாவிக்கு அனுப்பப்படும் சிறிய உரையாகும். இது உங்களுடைய விருப்ப மொழி, பிற அமைப்புகள் போன்ற உங்கள் வருகை குறித்த தகவலை நினைவில்கொள்ள இணையதளத்திற்கு உதவுகிறது. இது உங்களுடைய அடுத்த வருகையை எளிதாக்குகிறது மேலும் தளத்தை உங்களுக்கு மிகவும் பயனுள்ளதாக்குகிறது. குக்கீகள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன. அவை இல்லாமல், இணையத்தைப் பயன்படுத்துவது மிகவும் வெறுப்பை அளிக்கக் கூடியதாக இருக்கும்.
Файл cookie – це невеликий фрагмент тексту, що надсилається веб-переглядачу веб-сайтом, який ви відвідуєте. Він допомагає веб-сайту запам’ятати інформацію про ваше відвідування, зокрема вибрану мову й інші налаштування. Це може полегшити ваше наступне відвідування та зробити сайт кориснішим для вас. Файли cookie відіграють важливу роль. Без них користуватися Інтернетом було б значно складніше
Bisitatutako webguneak arakatzailera bidalitako testu zati motza da cookiea. Horri esker, zure bisitari buruzko informazioa gogoratzen du webguneak, adibidez, hobetsi duzun hizkuntza eta zehaztu dituzun bestelako ezarpenak. Horrela, zure hurrengo bisita errazagoa izango da eta, gunea, lagungarriagoa. Cookieen funtzioa garrantzitsua da. Horiek gabe, weba erabiltzea askoz ere neketsuagoa izango litzateke.
કૂકી એ તમે મુલાકાત લો છો તે વેબસાઇટ દ્વારા તમારા બ્રાઉઝરને મોકલવામાં આવતો ટેક્સ્ટનો એક નાનો ભાગ છે. તે વેબસાઇટને તમારી મુલાકાત વિશેની માહિતી, જેમ કે તમારી પસંદગીની ભાષા અને અન્ય સેટિંગ્સને યાદ રાખવામાં સહાય કરે છે. તે તમારી આગલી મુલાકાતને વધુ સરળ અને સાઇટને તમારા માટે વધુ ઉપયોગી બનાવે છે. કૂકીઝ એક મહત્વપૂર્ણ ભાગ ભજવે છે. તેના વગર, વેબનો ઉપયોગ ખૂબ વધારે નિરાશાજનક અનુભવ હશે.
ಕುಕೀ ಎಂದರೆ, ನೀವು ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವ ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಭಾಗವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಇತರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಂತಹ ನಿಮ್ಮ ಭೇಟಿಯ ಕುರಿತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಇದು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅದು ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಭೇಟಿಯನ್ನು ಸರಾಗಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪ್ರಯೋಜನಕಾರಿಯನ್ನಾಗಿಸುತ್ತದೆ. ಕುಕೀಗಳು ಪ್ರಮುಖ ಪಾತ್ರವನ್ನು ವಹಿಸುತ್ತವೆ. ಅವುಗಳಿಲ್ಲದ ವೆಬ್‌ ಬಳಕೆ ನೀರಸ ಹಾಗೂ ನಿರಾಶಾದಾಯಕ ಅನುಭವಾಗಲಿದೆ.
कुकीज म्‍हणजे आपण भेट दिलेल्‍या वेबसाइटद्वारे आपल्‍या ब्राउझरला पाठवलेला मजकूराचा लहान भाग होय. हे वेबसाइटला आपल्‍या भेटीबद्दल माहिती स्मरणात ठेवण्‍यास मदत करते जसे की, आपली प्राधान्‍यकृत भाषा आणि इतर सेटिंग्‍ज. ते आपल्‍यासाठी आपली पुढील भेट सोपी आणि साइट अधिक उपयुक्त करू शकते. कुकीज महत्‍वाची भूमिका करतात. त्‍यांच्‍याशिवाय, वेब वापरणे आणखी निराशाजनक अनुभव असू शकेल.
కుకీ అనేది మీరు సందర్శించే వెబ్‌సైట్ ద్వారా మీ బ్రౌజర్‌కు పంపబడే కొంత వచన భాగం. ఇది మీ సందర్శన గురించి మీ ప్రాధాన్య భాష మరియు ఇతర సెట్టింగ్‌ల వంటి సమాచారాన్ని గుర్తుంచుకోవడంలో వెబ్‌సైట్‌కు సహాయపడుతుంది. ఇది మీ తదుపరి సందర్శనను సులభంగా మరియు సైట్‌ను మీకు మరింత ఉపయోగకరంగా చేస్తుంది. కుక్కీలు ముఖ్య పాత్రను పోషిస్తాయి. ఇవి లేకుండా, వెబ్‌ను ఉపయోగించడం ఎంతో నిరుత్సాహకరమైన అనుభూతిని కలిగిస్తుంది.
کوکی متن کا ایک چھوٹا سا ٹکڑا ہوتا ہے جو آپ کے زیر ملاحظہ ویب سائٹ کی جانب سے آپ کے براؤزر پر بھیجا جاتا ہے۔ اس سے ویب سائٹ کو آپ کے ملاحظہ کے بارے میں معلومات کو یاد رکھنے میں مدد ملتی ہے، جیسے آپ کی ترجیحی زبان اور دیگر ترتیبات۔ یہ آپ کے اگلے ملاحظہ کو آسان تر اور سائٹ کو آپ کے لئے مزید مفید بنا سکتا ہے۔ کوکیز ایک اہم کردار ادا کرتی ہیں۔ ان کے بغیر، ویب کا استعمال کرنا ایک کافی زیادہ مایوس کن تجربہ ہوگا۔
നിങ്ങൾ സന്ദർശിക്കുന്ന വെബ്‌സൈറ്റ് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിലേക്ക് അയയ്‌ക്കുന്ന ചെറിയ ഒരു വാചകമാണ് കുക്കി. നിങ്ങളുടെ ഭാഷ മുൻഗണന, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ പോലെ നിങ്ങളുടെ സന്ദർശനത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ ഓർമ്മിക്കാൻ ഇത് വെബ്‌സൈറ്റിനെ സഹായിക്കുന്നു. ഇത് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത സന്ദർശനം എളുപ്പമാക്കുകയും സൈറ്റ് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഉപയോഗപ്രദമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. കുക്കികൾ ഒരു പ്രധാന റോൾ നിർവ്വഹിക്കുന്നുണ്ട്. അവയില്ലാതെ വെബ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് കൂടുതൽ നിരാശജനകമായ അനുഭവമായിരിക്കും.
  22 Treffer www.google.de  
Näiteks teie piirkonna meeldejätmisega võib veebisait teile esitada kohalikku ilmateadet või anda teavet liiklusolude kohta. Need küpsised võivad teil aidata muuta ka tekstisuurust, kirjatüüpi ja muid veebilehtede osasid, mida saate isikupärastada.
À l'aide de ces cookies, nos sites Web enregistrent des informations qui influent sur leur fonctionnement ou leur apparence, par exemple au niveau de votre langue de prédilection ou de votre localisation géographique. Ainsi, en mémorisant votre position, un site Web peut vous fournir la météo locale ou des informations de circulation routière. Ces cookies peuvent également vous aider à modifier la taille et la police du texte ainsi que d'autres éléments de pages Web personnalisables.
Estas cookies permiten que nuestros sitios web recuerden información que cambia el aspecto o el comportamiento del sitio como, por ejemplo, tu idioma preferido o la región en la que te encuentras. Por ejemplo, al recordar tu región, un sitio web puede proporcionarte noticias sobre el tráfico o boletines meteorológicos locales. Estas cookies también te permiten cambiar el tamaño del texto, la fuente y otras partes de las páginas web que puedes personalizar.
Questi cookie permettono ai nostri siti web di memorizzare informazioni che modificano il comportamento o l'aspetto dei siti stessi, come la lingua preferita o l'area geografica in cui ti trovi. Memorizzando l'area geografica, ad esempio, un sito web potrebbe essere in grado di offrirti previsioni meteo locali o notizie sul traffico locale. I cookie possono anche aiutarti a modificare le dimensioni del testo, il tipo di carattere e altre parti personalizzabili delle pagine web.
تتيح ملفات تعريف الارتباط هذه لمواقع الويب تذكر معلومات تغير الطريقة التي يتصرف بها موقع الويب أو مظهره، مثل لغتك المفضلة أو المنطقة التي تتواجد بها. فعلى سبيل المثال، من خلال تذكر المنطقة، ربما يتمكن موقع ويب من تزويدك بتقارير عن الطقس المحلي أو بأخبار حركة المرور. ويمكن لملفات تعريف الارتباط هذه أيضًا مساعدتك في تغيير حجم النص ونوع الخط وأجزاء أخرى من صفحات الويب يمكنك تخصيصها.
Αυτά τα cookie δίνουν στους ιστότοπους τη δυνατότητα απομνημόνευσης των πληροφοριών που μεταβάλλουν τον τρόπο συμπεριφοράς ή εμφάνισης του ιστότοπου, όπως την προτιμώμενη γλώσσα σας ή την περιοχή στην οποία βρίσκεστε. Για παράδειγμα, απομνημονεύοντας την περιοχή σας, ένας ιστότοπος μπορεί να σας παρέχει τοπικές καιρικές προβλέψεις ή πληροφορίες σχετικά με την κίνηση. Αυτά τα cookie μπορούν να σας βοηθήσουν επίσης να αλλάξετε το μέγεθος του κειμένου, τη γραμματοσειρά και άλλα τμήματα των ιστοσελίδων που μπορείτε να εξατομικεύσετε.
Hierdie webkoekies laat ons webwerwe toe om inligting te onthou wat die werf anders laat optree of lyk, soos jou voorkeurtaal of die streek waarin jy is. Deur byvoorbeeld jou streek te onthou, kan 'n webwerf jou voorsien van plaaslike weerverslae of verkeersnuus. Hierdie webkoekies kan jou ook help om teksgrootte, lettertipe en ander dele van webbladsye wat jy kan personaliseer, te verander.
Aquestes galetes permeten que els nostres llocs web recordin determinada informació que canvia la manera com es comporta el lloc o l'aspecte que pren, com ara el seu idioma preferit o la regió on es troba. Per exemple, si un lloc web recorda la vostra regió, us podrà oferir informes meteorològics locals o bé notícies sobre el trànsit de la zona. Aquestes galetes també poden ajudar-vos a canviar la mida del text, el tipus de lletra i altres parts de les pàgines web que es poden personalitzar.
Näiden evästeiden avulla sivustomme muistavat tietoja, jotka muuttavat sivuston käyttäytymistä tai ulkoasua. Tällaisia tietoja ovat muun muassa valitsemasi kieli tai alue, jolla asut. Muistamalla sijaintisi sivusto voi esimerkiksi näyttää sinulle paikallisia säätiedotteita tai liikenneuutisia. Nämä evästeet voivat myös auttaa sinua muuttamaan tekstin kokoa, kirjasinta ja muita muokattavissa olevia verkkosivun osia.
ये कुकी हमारी वेबसाइटों को वह जानकारी याद रखने देती है, जो साइट के व्यवहार करने या दिखने के तरीके को बदल देती है, जैसे कि आपकी पसंदीदा भाषा या वह क्षेत्र जहां आप हैं. उदाहरण के लिए, आपका क्षेत्र याद रखकर, हो सकता है कि एक वेबसाइट आपको स्थानीय मौसम की रिपोर्ट या ट्रैफ़िक समाचार प्रदान कर पाए. ये कुकी पाठ आकार, फ़ॉन्ट और वेब पृष्ठ के ऐसे अन्य भागों को बदलने में आपकी सहायता कर सकती हैं, जिन्हें आप वैयक्तिकृत कर सकते हैं.
Þessi fótspor gera vefsvæðum okkar kleift að muna upplýsingar sem hafa áhrif á virkni og útlit vefsvæðis, svo sem hvaða tungumál þú velur að nota og á hvaða svæði þú býrð. Vefsvæði sem veit til dæmis á hvaða svæði þú býrð getur boðið þér upp á veðurspá fyrir nágrennið eða fréttir af umferð. Þessi fótspor geta einnig komið þér að gagni við breytingar á textastærð, leturgerð og öðrum þáttum vefsíðna sem hægt er að stilla eftir eigin höfði.
Cookie ini memungkinkan situs web kami mengingat informasi yang mengubah perilaku atau tampilan situs, seperti bahasa pilihan atau wilayah tempat Anda berada. Misalnya, dengan mengingat wilayah Anda, situs web akan dapat memberikan laporan cuaca atau berita lalu lintas setempat. Cookie ini juga dapat membantu Anda mengubah ukuran teks, font, dan bagian lain dari laman web yang dapat Anda personalisasikan.
Taikant šiuos slapukus svetainėse galima įsiminti informaciją, pagal kurią keičiamos svetainės funkcijos ar išvaizda, pvz., pageidaujamą kalbą ar regioną, kuriame esate. Pvz., įsiminus regioną svetainėje galima pateikti vietinių orų ataskaitas ar eismo naujienas. Be to, šie slapukai gali būti naudingi keičiant teksto dydį, šriftą ir kitas tinklalapių dalis, kurias galite suasmeninti.
Ved hjelp av disse informasjonskapslene kan nettstedene våre huske informasjon som endrer måten nettstedene fungerer eller ser ut på, for eksempel språket du foretrekker eller området du befinner deg i. Ved å huske området ditt kan et nettsted gi deg lokale værmeldinger eller trafikknyheter. Disse informasjonskapslene kan også være til hjelp når du vil endre tekststørrelse, skrifttype eller andre deler av nettsteder du kan tilpasse.
W tych plikach cookie przechowywane są informacje pozwalające na zmianę zachowania lub wyglądu witryny, na przykład jej wersji językowej lub lokalizacji użytkownika. Dzięki zapamiętaniu Twojej lokalizacji witryna może wyświetlić lokalną prognozę pogody lub informacje o ruchu drogowym. Pliki cookie ułatwiają też zmianę wielkości tekstu, kroju czcionki i innych elementów, które można spersonalizować na stronie internetowej.
Aceste cookie-uri permit ca site-urile noastre web să reţină informaţii care schimbă comportamentul sau aspectul site-ului, cum ar fi limba dvs. preferată sau regiunea în care vă aflaţi. De exemplu, memorând regiunea dvs., un site web vă poate furniza prognoza meteo locală sau informaţii despre traficul rutier. Aceste cookie-uri vă pot ajuta, de asemenea, la modificarea dimensiunii textului, a fontului şi a altor părţi ale paginilor web pe care le puteţi personaliza.
Эти файлы cookie позволяют веб-сайтам сохранять информацию, которая изменяет их внешний вид или доступные функции – например, предпочтительный язык пользователя или регион, в котором он находится. Запомнив ваше местоположение, сайт может предоставлять вам такую информацию, как сводки погоды в вашем городе или данные о пробках. Кроме того, эти файлы cookie позволяют запомнить внесенные вами изменения в размер и начертание шрифта, а также персонализированные элементы веб-страниц.
คุกกี้เหล่านี้ช่วยให้เว็บไซต์ของเราจดจำข้อมูลที่เปลี่ยนแปลงวิธีการทำงานหรือลักษณะของไซต์ เช่น ภาษาที่คุณต้องการ หรือภูมิภาคที่คุณอยู่ ตัวอย่างเช่น การจดจำภูมิภาคของคุณทำให้เว็บไซต์สามารถแจ้งให้คุณทราบรายงานสภาพอากาศท้องถิ่นหรือข่าวการจราจร คุกกี้เหล่านี้ยังสามารถช่วยให้คุณเปลี่ยนขนาดข้อความ แบบอักษร และส่วนอื่นๆ ของหน้าเว็บที่คุณสามารถปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ
Bu çerezler; web sitelerimizin, tercih ettiğiniz dil veya bulunduğunuz bölge gibi ayarlara göre, sitelerin çalışma veya görüntülenme biçimini değiştiren bilgileri hatırlamasını sağlar. Örneğin, bir web sitesi, bulunduğunuz bölgeyi hatırlayarak o bölgeyle ilgili hava raporları veya trafik haberleri sağlayabilir. Bu çerezler aynı zamanda Web sayfalarının metin boyutunu, yazı tipini ve kişiselleştirebileceğiniz diğer unsurlarını değiştirmede size yardımcı olabilir.
Các cookie này cho phép trang web của chúng tôi nhớ thông tin giúp thay đổi cách hoạt động hoặc giao diện của trang web, chẳng hạn như ngôn ngữ ưa thích của bạn hay khu vực mà bạn đang ở. Ví dụ: bằng cách nhớ khu vực của bạn, trang web có thể cung cấp cho bạn các báo cáo thời tiết địa phương hoặc tin tức giao thông. Các cookie này cũng có thể trợ giúp bạn trong việc thay đổi kích thước văn bản, phông chữ và các thành phần khác của trang web mà bạn có thể cá nhân hóa.
এইসব কুকিজ সেই সকল তথ্য যা সাইটের আচরণ বা রূপ পরিবর্তন করে, যেমন আপনার পছন্দের ভাষা বা অঞ্চল যেখানে আপনি থাকেন, তা মনে রাখতে আমাদের ওয়েবসাইটগুলিকে মঞ্জুরি দেয়৷ উদাহরণস্বরূপ, আপনার অঞ্চল মনে রাখার মাধ্যমে, একটি ওয়েবসাইট হয়ত আপনাকে স্থানীয় আবহাওয়া বা যাতায়াতের খবর উপলব্ধ করতে পারে৷ এইসব কুকিজ আপনাকে পাঠ্যের আকার, ফন্ট এবং ওয়েব পৃষ্ঠার অন্যান্য অংশ যা আপনি আপনার নিজের মত করতে পারেন সেগুলি পরিবর্তনেও সাহায্য করতে পারে৷
Izmantojot šos sīkfailus, mūsu vietnēs tiek saglabāta informācija, kas maina vietnes darbību un izskatu, piemēram, vēlamo valodu vai reģionu. Piemēram, saglabājot sīkfailā informāciju par apmeklētāja reģionu, vietnē var tikt rādītas vietējās laika ziņas vai informācija par satiksmi. Šie sīkfaili var būt arī noderīgi, mainot teksta lielumu un fontu, kā arī citas personalizējamās tīmekļa lapu daļas.
Vidakuzi hivi huruhusu tovuti zetu kukumbuka maelezo ambayo yanabadilisha jinsi tovuti inavyotenda au kuonekana, kama vile lugha unayopendelea au eneo uliopo. Kwa mfano, kwa kukumbuka eneo lako, tovuti inaweza kukupa ripoti za hali ya hewa ya eneo lako au habari za trafiki. Vidakuzi hizi pia vinaweza kukusaidia kubadilisha ukubwa wa maandishi, fonti na sehemu zingine za kuraza za wavuti ambazo unaweza kubinafsisha.
Pinapayagan ng cookies na ito ang aming mga website na tandaan ang impormasyong nagpapabago sa paraan ng pagkilos o anyo ng site, gaya ng iyong ginustong wika o ang rehiyon kung nasaan ka. Halimbawa, sa pamamagitan ng pagtatanda sa iyong rehiyon, maaari kang bigyan ng website ng mga lokal na ulat-panahon o mga balita sa trapiko. Matutulungan ka rin ng cookies na ito sa pagbabago ng laki ng teksto, font at iba pang bahagi ng mga web page na maaari mong i-personalize.
  2 Treffer www.sarkoidose.ch  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Latvia has 7 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
La Lettonie dispose de 7 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Lettland hat sieben Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Letonia tiene 7 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, se pronuncia sobre la legislación propuesta para que se conozcan mejor sus posibles incidencias en la situación laboral y social de los países miembros.
La Lettonia ha 7 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
A Letónia tem sete membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Λετονία έχει 7 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Letland heeft 7 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Latvija ima 7 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Lotyšsko má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 7 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Letland har 7 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Latvialla on 7 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Lettországnak 7 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Łotwa ma 7 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Letonia are 7 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Lotyšsko má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 7 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Latvija ima 7 predstavnikov v Evropskem ekonomsko-socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Lettland har 7 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Latvijai ir 7 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Il-Latvja għandha 7 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 7 n-ionadaí ag an Laitvia ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Faigheann na hinstitiúidí comhairle uaidh i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  14 Treffer www.ecb.europa.eu  
Avaldati ka kolm eraldi aruannet lähenemise edusammude kohta. Lisaks anti välja rida muid trükiseid rahapoliitikast, vahetuskursipoliitikast, makse- ja arveldussüsteemidest, statistikast, pangatähtedest ja eurole üleminekust.
In accordance with its statutory requirements, the EMI regularly reported on the progress it had made in its preparatory work, most notably in its four Annual Reports covering the years 1994 to 1997. Moreover, in January 1997 the EMI published a report outlining the specification of the ESCB's operational framework for the conduct of the single monetary policy, pursuant to the Treaty requirement that this framework be specified by 31 December 1996 at the latest. Separate reports on progress towards convergence were released on three occasions. A number of more specialised publications covered topics in the areas of monetary policy, foreign exchange policy, payment and securities settlement systems, statistics, banknotes and the changeover to the euro. For a list of documents published by the EMI please refer to the section EMI archives - Publications.
Conformément à ses obligations statutaires, l'IME a rendu compte régulièrement de l'état d'avancement des travaux préparatoires, en particulier dans ses quatre rapports annuels publiés entre 1994 et 1997. En outre, en janvier 1997, l'IME a publié un rapport définissant le cadre opérationnel du SEBC pour la mise en œuvre de la politique monétaire unique, conformément à l'obligation prévue par le traité de préciser ce cadre au plus tard le 31 décembre 1996. Par ailleurs, l'IME a établi trois rapports traitant des progrès de la convergence. Plusieurs publications ont été consacrées à des sujets plus spécifiques tels que la politique monétaire, la politique de change, les systèmes de paiement et de règlement-livraison de titres, les statistiques, les billets de banque et le passage à l'euro. La section « Publications de l'IME » du site Internet de la BCE contient une liste des documents publiés par l'IME.
Gemäß den satzungsgemäßen Anforderungen berichtete das EWI regelmäßig über Fortschritte bei seinen Vorbereitungsarbeiten, insbesondere in seinen vier Jahresberichten für die Jahre 1994 bis 1997. Darüber hinaus veröffentlichte das EWI im Januar 1997 einen Bericht über die Festlegung des Handlungsrahmens des ESZB für die Durchführung der einheitlichen Geldpolitik gemäß der im Vertrag enthalteten Anforderung, diesen Rahmen bis spätestens 31. Dezember 1996 festzulegen. In drei Fällen wurden gesonderte Berichte über die Fortschritte auf dem Wege zur Konvergenz veröffentlicht. In einer Reihe von stärker fachbezogenen Publikationen wurden Themen aus den Bereichen Geldpolitik, Devisenpolitik, Zahlungs- und Wertpapierabwicklungssysteme, Statistik, Banknoten sowie zum Übergang zum Euro behandelt. Zu einer Auflistung der vom EWI veröffentlichten Dokumente siehe den englischsprachigen Bereich "EMI archives - Publications".
De conformidad con las obligaciones impuestas por su estatuto, el IME fue emitiendo periódicamente informes en los que se evaluaban los progresos conseguidos en el curso de sus trabajos preparatorios, especialmente en sus cuatro informes anuales correspondientes al período transcurrido entre 1994 y 1997. Además, en enero de 1997, el IME publicó un informe sobre las características del marco operativo del SEBC para la ejecución de la política monetaria única, de conformidad con la exigencia del Tratado, que establece que dicho marco habría de quedar especificado antes del 31 de diciembre de 1996. Asimismo, se publicaron otros tres informes sobre los progresos relativos a la convergencia y diversas publicaciones especializadas en materia de política monetaria, política cambiaria, sistemas de pago y de liquidación de valores, estadísticas y billetes, así como en el proceso del cambio al euro. En la sección «EMI archives - Publications» de esta dirección de Internet figura una lista de documentos publicados por el IME.
In conformità degli obblighi derivanti dallo Statuto, l'IME ha reso periodicamente noto lo stato di avanzamento del lavoro preparatorio, in particolare mediante la pubblicazione dei quattro rapporti annuali relativi agli anni 1994-1997. Nel gennaio 1997 l'Istituto ha pubblicato un rapporto sulle caratteristiche dell'assetto operativo del SEBC per la conduzione della politica monetaria unica, in ottemperanza all'obbligo stabilito dal Trattato di definire tale assetto entro il 31 dicembre 1996. Sono stati inoltre pubblicati tre rapporti sulla convergenza, che presentano i progressi compiuti in tale ambito, nonché rapporti più specifici in materia di politica monetaria, politica del cambio, sistemi di pagamento e di regolamento delle operazioni in titoli, statistiche, banconote e transizione all'euro. L'elenco dei documenti pubblicati dall'IME è consultabile alla voce EMI publications di questo sito Internet.
De acordo com os requisitos estatutários, o IME prestou regularmente informações sobre os progressos realizados nos trabalhos preparatórios através, sobretudo, dos seus quatro relatórios anuais, que abrangem os anos de 1994 a 1997. Além disso, em janeiro de 1997, o IME publicou um relatório definindo o quadro operacional do SEBC para a condução da política monetária única, em conformidade com a exigência do Tratado de que este quadro deveria ser especificado, o mais tardar, até 31 de dezembro de 1996. Foram publicados, em três ocasiões, relatórios separados sobre os progressos em matéria de convergência. Um conjunto de publicações mais especializadas debruçou-se sobre aspetos relacionados com política monetária, política cambial, sistemas de pagamentos e de liquidação de títulos, estatísticas, notas de banco e a transição para o euro. Para uma listagem completa dos documentos publicados pelo IME, consultar a secção “Arquivo do IME - Publicações”.
Overeenkomstig de statutaire vereisten deed het EMI regelmatig verslag van de voortgang van zijn voorbereidende werkzaamheden, met name in zijn vier Jaarverslagen van 1994 t/m 1997. Bovendien heeft het EMI in januari 1997 een rapport gepubliceerd waarin de details van het operationele kader van het ESCB voor het voeren van een gemeenschappelijk monetair beleid werden uiteengezet, conform de Verdragsvereiste dat dit kader uiterlijk 31 december 1996 uitgewerkt moest zijn. In drie gevallen werden afzonderlijke rapporten gepubliceerd over de voortgang naar convergentie. Een aantal meer gespecialiseerde publicaties behandelden onderwerpen op het gebied van monetair beleid, wisselkoersbeleid, betalings- en effectenafwikkelingssystemen, statistieken, bankbiljetten en de overgang op de euro. Voor een lijst met door het EMI gepubliceerde documenten, wordt verwezen naar het "EMI publications"-onderdeel van deze website.
EMI, v souladu se svými legislativně stanovenými povinnostmi, pravidelně podával zprávy o pokroku, kterého dosáhl při přípravných pracích, především ve svých čtyřech výročních zprávách za léta 1994 až 1997. V lednu 1997 zveřejnil EMI zprávu, v níž uvedl parametry provozního rámce ESCB pro provádění jednotné měnové politiky. Podle požadavku Smlouvy měl být tento rámec specifikován nejpozději do 31. prosince 1996. Samostatné zprávy o průběhu konvergence byly předány ve třech termínech. Celá řada specializovaných publikací se zabývala tématy z oblasti měnové politiky, devizové politiky, platebních systémů a systémů vypořádání obchodů s cennými papíry a dále bankovkami a přechodem na euro. Seznam dokumentů zveřejněný EMI je k dispozici v části „Archiv EMI – publikace“.
I overensstemmelse med de vedtægtsmæssige krav berettede EMI regelmæssigt om de fremskridt, som var sket i det forberedende arbejde, herunder navnlig i sine fire årsberetninger, der dækker årene 1994 til 1997. I januar 1997 offentliggjorde EMI endvidere en beretning, der skitserede ESCBs operationelle rammer for at føre en fælles pengepolitik i henhold til traktatens bestemmelser om, at disse rammer skulle fastlægges senest den 31. december 1996 . EMI aflagde ved tre lejligheder særskilt beretning om fremskridtene hen imod konvergens. Et antal mere specialiserede publikationer dækkede emner inden for områderne pengepolitik, valutakurspolitik, betalings- og værdipapirafviklingssystemer, statistik, pengesedler og overgangen til euro. En liste over de dokumenter, som EMI offentliggjorde, findes i afsnittet "EMI-arkiv - Publikationer".
Säädettyjen vaatimusten mukaisesti EMI raportoi säännöllisesti valmistelutyönsä edistymisestä, etenkin neljässä vuosikertomuksessaan vuosilta 1994–1997. Tammikuussa 1997 EMI julkaisi lisäksi kertomuksen, jossa täsmennettiin EKPJ:n rahapolitiikan harjoittamisen toimintakehikko, sillä perustamissopimuksen vaatimusten mukaisesti tämä piti tehdä viimeistään 31.12.1996. Lähentymiskehityksestä EMI julkaisi kolme kertomusta. Lisäksi useissa eri julkaisuissa käsiteltiin rahapolitiikkaa, valuuttakurssipolitiikkaa, maksujärjestelmiä ja arvopaperiselvitystä, tilastointia, seteleitä ja euroon siirtymistä. Sivulla EMI archives - Publications on luettelo EMIn julkaisemista asiakirjoista.
Törvényes kötelezettségének megfelelően az EMI rendszeresen beszámolt az előkészítő munkában elért haladásról, különösen az 1994 és 1997 közötti időszakról szóló négyéves jelentésben. Ezenkívül az 1997 januárjában kiadott jelentésében leírást adott a KBER egységes monetáris politikájának operatív keretrendszeréről, összhangban a Szerződés előírásával, hogy az említett keretrendszert legkésőbb 1996. december 31-ig részletesen meg kell határozni. A konvergencia irányában tett előrelépésekről három alkalommal készült jelentés. Több külön kiadvány is foglalkozott monetáris politikai, devizapolitikai, fizetési és értékpapír-elszámolási rendszerekről szóló, valamint statisztikai, bankjegyekkel és az euro.a való áttéréssel kapcsolatos témákkal. Az EMI által nyilvánosságra hozott dokumentumok listáját lásd „az EMI archívuma – Kiadványok” menüpontban.
Zgodnie ze statutowymi wymogami, Instytut regularnie informował o postępach swych prac przygotowawczych, przede wszystkim w czterech raportach rocznych za lata 1994-1997. Ponadto w styczniu 1997 r. Instytut opublikował raport, w którym przedstawiony został zarys specyfikacji ram operacyjnych ESBC w zakresie prowadzenia wspólnej polityki pieniężnej, zgodnie z wymogiem Traktatu, iż ramy takie powinny zostać określone najpóźniej do 31 grudnia 1996 r. Trzykrotnie opublikowano osobne raporty na temat postępów konwergencji. Szereg specjalistycznych publikacji wydanych przez Instytut obejmował tematy z dziedziny polityki pieniężnej, polityki walutowej, systemów rozliczania płatności i papierów wartościowych, statystyki, banknotów oraz przejścia na euro. Lista dokumentów opublikowanych przez Instytut znajduje się w dziale „Archiwum EIW – Publikacje”.
În conformitate cu prevederile statutare, IME a elaborat rapoarte periodice cu privire la progresele înregistrate în decursul pregătirilor, în special în cele patru Rapoarte anuale din perioada 1994 — 1997. În plus, IME a publicat în luna ianuarie 1997 un raport care prezenta cadrul operaţional al SEBC în vederea implementării politicii monetare unice, conform obligaţiei prevăzute în tratat de a stabili acest cadru până cel târziu la 31 decembrie 1996. De asemenea, Institutul a publicat trei rapoarte diferite referitoare la progresele înregistrate în procesul de convergenţă. Într-o serie de publicaţii mai specializate au fost tratate subiecte legate de politică monetară, politică valutară, sisteme de plăţi şi decontare a titlurilor, statistică, bancnote şi adoptare a monedei euro. Pentru o listă a documentelor publicate de IME, consultaţi secţiunea EMI archives - Publications.
V súlade so svojimi zákonnými povinnosťami EMI pravidelne podával správy o postupe prípravných prác, predovšetkým v štyroch výročných správach za roky 1994 až 1997. V januári 1997 EMI vydal správu, v ktorej načrtol špecifikácie prevádzkového rámca ESCB pre výkon jednotnej menovej politiky. Podľa zmluvy bol termín špecifikácie tohto rámca stanovený na 31. decembra 1996. Okrem toho vydal tri správy o stave konvergencie. V celom rade ďalších užšie špecializovaných publikácií sa zaoberal problematikou menovej politiky, devízovej politiky, platobných systémov a systémov zúčtovania cenných papierov, štatistiky, bankoviek a zavedenia eura. Zoznam dokumentov, ktoré uverejnil EMI, nájdete v časti Archív EMI – Publikácie.
V skladu z določili statuta je o svojem napredku pri izvajanju pripravljalnih del EMI pripravljal redna poročila, med katerimi so najpomembnejša letna poročila za obdobje med leti 1994 in 1997. Poleg tega je januarja 1997 objavil poročilo z opisom specifikacij operativnega okvira ESCB za izvajanje enotne denarne politike in tako izpolnil določilo Pogodbe, da morajo biti specifikacije okvira pripravljene najkasneje do 31. decembra 1996. Trikrat je objavil ločena poročila o napredku pri izpolnjevanju konvergenčnih meril, več specializiranih poročil pa je obravnavalo vprašanja s področja denarne politike, devizne politike, plačilnih sistemov in sistemov za poravnavo poslov z vrednostnimi papirji, statistike, bankovcev in uvedbe eura. Seznam vseh dokumentov, ki jih je objavil EMI, je na voljo v razdelku Arhivi EMI – Publikacije.
I enlighet med bestämmelserna i stadgan rapporterade EMI regelbundet om de framsteg som gjordes i det förberedande arbetet, speciellt i de fyra årsrapporter som täckte åren 1994 till 1997. I januari publicerade EMI dessutom en rapport som drog upp riktlinjerna för hur ECBS skulle genomföra den gemensamma penningpolitiken. I enlighet med fördragets bestämmelser skulle detta ramverk vara klart senast den 31 december 1996. Separata rapporter om utvecklingen mot konvergens offentliggjordes vid tre tillfällen. Ett antal mer specialiserade publikationer täckte områdena penningpolitik, valutapolitik, betalnings- och avvecklingssystem, statistik, sedlar och övergången till euro. Se "EMI archives - Publications" för en förteckning över publikationer från EMI.
Saskaņā ar normatīvo aktu prasībām EMI sniedza regulārus ziņojumus par panākumiem sagatavošanās darbā, jo īpaši četros EMI gada pārskatos par laika posmu no 1994. līdz 1997. gadam. Turklāt 1997. gada janvārī EMI publicēja ziņojumu, kurā bija aprakstītas ECBS darbības pamatnostādnes saistībā ar vienotās monetārās politikas īstenošanu saskaņā ar Līguma prasību precizēt šīs pamatnostādnes vēlākais līdz 1996. gada 31. decembrim. Trijos gadījumos tika sagatavoti atsevišķi ziņojumi par virzību uz konverģenci. Vairākās specializētās publikācijās tika aplūkotas tādas tēmas kā monetārā politika, ārvalstu valūtas politika, maksājumu un vērtspapīru norēķinu sistēmas, statistika, banknotes un pāreja uz euro. EMI publicēto dokumentu saraksts atrodams sadaļā EMI arhīvi – Publikācijas.
Bi qbil mal-ħtiġijiet statutorji tiegħu, l-IME rrapporta b’mod regolari l-progress li huwa għamel fix-xogħol preparatorju tiegħu, b’mod partikolari fl-erba’ Rapporti Annwali tiegħu li jkopru s-snin 1994 sa 1997. Barra minn hekk, f’Jannar 1997, l-IME ppubblika rapport li jiddeskrivi l-ispeċifikazzjoni ta’ l-istruttura operazzjonali tas-SEBĊ għat-tmexxija ta’ politika monetarja unika, skond il-ħtieġa tat-Trattat li din l-istruttura tiġi speċifikata sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 1996. Fi tliet okkażjonijiet, ġew ippubblikati rapporti separati dwar il-progress lejn il-konverġenza. Numru ta’ pubblikazzjonijiet aktar speċjalizzati koprew suġġetti fl-oqsma tal-politika monetarja, politika tal-kambju, sistemi ta’ ħlas ta’ pagamenti u ta’ titoli, statistiċi, karti tal-flus u l-bidla għall-euro. Għal-lista ta’ dokumenti ppubblikati mill-IME jekk jogħġbok irreferi għat-taqsima "Arkivji ta’ l-IME - Pubblikazzjonijiet".
  28 Treffer www.d3cl.com  
Meie valik WordPress pluginad, leiad parim plugins, mis tulevad või veelgi hämmastav. Meie valik leiad WooCommerce pluginad, pluginad hallata oma WordPress menüüd, pluginad hallata oma pildi galeriid ja palju muid WordPress plugins.
No me reitero lo suficiente, hacer una copia de seguridad de su sitio de WordPress es esencial. De hecho, me atrevería a decir, hacer copias de seguridad frecuentes de su sitio de WordPress es esencial. De común entender a la misma velocidad que se publica en su sitio de WordPress, con un máximo de una o dos copias de seguridad al día.
Non mi ripeto abbastanza, fare un backup del vostro sito WordPress è essenziale. In realtà, oserei dire, eseguire backup frequenti di loro sito WordPress è essenziale. Di comune comprendere allo stesso tasso che pubblichi sul tuo sito WordPress, con un massimo di uno o due backup al giorno.
Seu site WordPress, nós amamos, nós cuidamos de todos os dias. Quer adicionar a funcionalidade, ou criar conteúdo, deve-se admitir, passamos algum tempo em nosso site WordPress. Apesar de freqüentes atualizações WordPress contribuiu para garantir software com as falhas menor número, por isso não se engane, um grande ataque sempre é possível contra o seu site, de bloquear a destruição pura e simples de seus dados.
Ik heb niet genoeg herhalen, maak een backup van uw WordPress website is van essentieel belang. Sterker nog, ik zou zelfs zeggen, maak regelmatig backups van hun WordPress site is van essentieel belang. Door het gemeenschappelijke inzicht in hetzelfde tempo dat u publiceert op uw WordPress site, met een maximum van een of twee back-ups per dag.
Nechci opakovat dost, aby zálohování vašeho webu WordPress je zásadní. Ve skutečnosti, dokonce bych řekl, dělat časté zálohy svých stránkách WordPress je zásadní. Do společného pochopit stejnou rychlostí, kterou zveřejní na své stránky WordPress, maximálně jich je jedna nebo dvě zálohy za den.
Begynd i år 2013 ser på, hvad der er nyt på siden af ​​WordPress plugins. Det mindste, vi kan sige, er, at vi ikke bliver skuffede, er der WordPress plugins for enhver smag, og vigtigst af alt, der er WordPress plugins virkelig originalt som et plugin til at skabe Meme, plugins WordPress e-handel , WordPress plugins deling, WordPress plugins til at styre din postliste, og meget mere. 2013 starter ud med et brag med dette udvalg af nye plugins WordPress.
Tänään, voit kirjaimellisesti käyttää WordPress kaikille web hankkeisiin, onko se päällä showcase, sivuston verkkokaupan SOAP kytketty kautta verkkosivuilla täynnä HTML5. Mutta jos on todellakin ominaisuus, joka ylittää tyyppinen sivusto on, että se on monikielinen. Itse asiassa aikaan rainan vain kielimuuri edelleen erottaa meidät. Joten jos haluat tavoittaa eniten ihmisiä mahdollisia, meidän täytyy tehdä WordPress Multilingual.
WordPress temos ar reaguojantiems HTML5 WordPress tema, ateitis, kaip jie reaguoja į keblus valdyti įvairias sąsajas, kad vartotojas gali naudoti, kad savo svetainę, kompiuteris nustatomas smartfon per tablečių. Susiduria su smartphonach ir kitų sensoriniu tablečių didėja, tai yra beveik neįmanoma šiandien, nebuvo atsižvelgta. Tai nėra nieko, kad nuo WordPress 3.5 versija, tema yra tema galima reaguoti. Sakau jums: netrukus visi į pardavimo responsives temos bus ar nebus.
Meny ledning i WordPress verkar inte stark nog? Letar du efter en plugin för att förbättra förvaltningen av WordPress menyer? Automattic, företaget bakom WordPress, är ledningen medveten om att menyerna var mycket begränsade. Sedan version 3 av WordPress har tillgång varit på ledningen enklare och mer intuitiv. Men hey, även om det är mycket bättre än tidigare, måste vi erkänna att hanteringen av menyer fortfarande mycket grundläggande. Vi föreslår därför att upptäcka ett urval av 20 pro plugins för WordPress som kommer att förändra ditt liv för att hantera din Wordpress menyer.
  2 Treffer www.dunway.com  
• täidate teenuste saamiseks taotlusi või muid formulare;
• заполняете ходатайства о предоставлении услуг или другие формуляры;
  2 Treffer www.elearningpapers.eu  
- Kõik -Pakkumisedorganisatsioon - Institutsioonid - Võrgustikud - Internetiülikoolid - TeadusasutusedVäljaanne - Blogid - Raamat - Ajaleht - Infoleht - Ametlik dokument - Uurimus - MuuAllikad - Kunst - Bioloogia - Üldised allikad - Ajalugu - Keeled - Matemaatika - Muusika - Loodusteadused - Muid õppematerjale - Filosoofia ja kirjandus - Sotsiaalteadused - Tehnoloogia
- Any -CallOrganization - Institutions - Networks - Online Universities - Research InstitutesPublication - Blog - Book - Journal - Newsletter - Official Document - Study - OtherResources - Art - Biology - Generic Resources - History - Languages - Mathematics - Music - Nature Science - Other Teaching Materials - Philosophy & Literature - Social Sciences - Technology
- Tout -Appel à propositionsOrganisationTutkimuslaitokset - Institutions - Réseaux - Universités en ligne - Instituts de recherchePublication - Blogs - Ouvrage - Revue - Newsletter - Document officiel - Étude - AutreRessources - Art - Biologie - Ressources génériques - Histoire - Langues - Mathématiques - Musique - Sciences naturelles - Autres matériels didactiques - Philosophie et Lettres - Sciences sociales - Technologie
- Jeder - AusschreibungOrganisation - Institutionen - Netzwerke - Online-Universitäten - ForschungsinstituteVeröffentlichung - Blogs - Buch - Zeitschrift - Newsletter - Offizielles Dokument - Studie - AndereRessourcen - Kunst - Biologie - Allgemeine Ressourcen - Geschichte - Sprachen - Mathematik - Musik - Naturwissenschaften - Andere Lehrmaterialien - Philosophie und Literatur - Sozialwissenschaften - Technologie
- Qualsiasi -ConvocazioneOrganizzazione - Istituzioni - Reti - Università on-line - Istituti di ricercaPubblicazione - blog - Libro - Rivista - Newsletter - Documento ufficiale - Studio - AltroRisorse - Arte - Biologia - Risorse generiche - Storia - Lingue - Matematica - Musica - Scienze naturali - Altro materiale didattico - Filosofia e letteratura - Scienze sociali - Tecnologia
- Qualquer -LigueOrganização - Instituições - Redes - Universidade online - Centros de investigaçãoPublicação - blogs - Livro - Revista - Newsletter - Documento oficial - Estudo - OutroRecursos - Arte - Biologia - Recursos genéricos - História - Línguas - Matemática - Música - Ciências naturais - Outros materiais didácticos - Filosofia e literatura - Ciências sociais - Tecnologia
- Οποιαδήποτε - Προκήρυξη διαγωνισμούοργανισμός - Ιδρύματα - Δίκτυα - Πανεπιστήμια on-line - Ερευνητικά ινστιτούταΔημοσίευση - ιστολογίων - Βιβλίο - Περιοδική έκδοση - Newsletter - Επίσημο έγγραφο - Μελέτη - ΆλλοιΜεσα - Καλλιτεχνικά - Βιολογία - Γενικές πηγές - Ιστορία - Γλώσσες - Μαθηματικά - Μουσική - Φυσική Ιστορία - Άλλο διδακτικό υλικό - Φιλοσοφία και Λογοτεχνία - Κοινωνικές Επιστήμες - Τεχνολογία
- Eventuele -OproepOrganisation - Instellingen - Netwerken - On-line universiteiten - OnderzoeksinstitutenPublicatie - Blogs - Boek - Krant - Nieuwsbrief - Officieel document - Studie - AndereHulpmiddelen - Kunst - Biologie - Generische hulpmiddelen - Geschiedenis - Talen - Wiskunde - Muziek - Natuurwetenschappen - Ander leermateriaal - Filosofie en literatuur - Sociologie - Technologie
- Jakékoliv -VýzvaOrganizace - Instituce - Sítě - Online univerzity - Výzkumné ústavyPublikace - Blogy - Knižní publikace - Periodikum - Newsletter - Oficiální dokument - Studie - JinéZdroje - Umění - Biologie - Generické zdroje - Historie - Jazyky - Matematika - Hudba - Přírodní vědy - Další didaktické materiály - Filosofie a literatura - Sociální vědy - Technologie
- Kaikki - Ehdotus- ja tarjouspyyntöorganisaatio - Laitokset - Verkostot - Verkkoyliopistot - TutkimuslaitoksetJulkaisu - blogeja - Kirja - Aikakausjulkaisu - Ajankohtaistiedote - Virallinen asiakirja - Tutkimus - Joku muuResurssit - Taide - Biologia - Yleisresurssit - Historia - Kielet - Matematiikka - Musiikki - Luonnontieteet - Muu oppimateriaali - Filosofia ja kirjallisuus - Yhteiskuntatieteet - Teknologia
- Bármely -PályázatokSzervezet - Intézmények - Hálózatok - On-line egyetemek - KutatóintézetekPublikáció - Blogok - Kiadvány - Revü - Hírlevél - Hivatalos dokumentumok - Tanulmány - EgyébForrásanyagok - Művészet - Biológia - Általános források - Történelem - Nyelvek - Matematika - Zene - Természettudományok - Más oktatási anyagok - Filozófia és irodalom - Xjenzi Soċjali - Technológia
- Bet koks -KvietimasOrganizacija - Institucijos - Tinklai - Universitetai internete - Tyrimo institutaiPublikacija - Tinklaraščių - Knyga - Žurnalas - Informacinis Biuletenis - Oficialus dokumentas - Studija - KitaŠaltiniai - Menas - Biologija - Daugybiniai ištekliai - Istorija - Kalbos - Matematika - Muzika - Gamtos mokslas - Kita mokomoji medžiaga - Filosofija ir literatūra - Socialiniai mokslai - Technologija
- Wszelkie -Ogłoszenie konkursoweorganização - Instytucje - Sieci - Uniwersytety online - Instytuty badawczePublikacja - blogów - Książka - Czasopismo - Newsletter - Dokument urzędowy - Opracowanie - InneZasoby - Sztuka - Biologia - Zasoby ogólne - Historia - Języki - Matematyka - Muzyka - Nauki przyrodnicze - Inne materiały edukacyjne - Filozofia i literatura - Nauki społeczne - Technologia
- Orice - PropunereOrganizaţie - Instituţii - Reţele - Universităţi online - Institute de cercetarePublicaţie - Bloguri - Lucrare - Revistă - Newsletter - Document oficial - Studiu - AlteleResurse - Artă - Biologie - Resurse generice - Istorie - Limbi - Matematică - Muzică - Ştiinţe naturale - Alte materiale didactice - Filozofie şi Litere - Ştiinţe sociale - Tehnologie
- Akékoľvek - VolanieOrganizácia - Inštitúcie - Siete - Univerzity online - Výskumné ústavyPublikácia - blogy - Kniha - Denník - Newsletter - Oficiálny dokument - Štúdium - InéZdroje - Umenie - Biológia - Generické zdroje - História - Jazyky - Matematika - Hudba - Prírodné vedy - Iný vzdelávací materiál - Filozofia a literatúra - Sociálne vedy - Technológia
- Vsak -Pozivnicaorganizacija - Ustanove - Omrežja - Spletne univerze - Raziskovalni inštitutiPublikacija - bloge - Knjiga - Žurnal - Newsletter - Uradni dokument - Study - DrugoViri - Umetnost - Biologija - Generični viri - Zgodovina - Jeziki - Matematika - Glasba - Naravoslovje - Drugo učno gradivo - Filozofija in književnost - Družbene vede - Tehnologija
- Något -Infordranorganisation - Institutioner - Nätverk - On-line universitet - ForskningsinstitutPublikation - Bloggar - Bok - Journal - Nyhetsbrevet - Officiellt dokument - Undersökning - AnnatResurser - Konst - Biologi - Allmänna resurser - Historia - Språk - Matematik - Musik - Naturvetenskap - Övriga läromedel - Filosofi och litteratur - Samhällsvetenskap - Teknik
- Οποιαδήποτε -Aicinājumsorganizācija - Iestādes - Tīkli - E-Universitātes - Pētniecības institūtiPublikācija - Emuāri - Grāmata - Žurnāls - Newsletter - Oficiāls dokuments - Pētījums - CitaResursi - Māksla - Bioloģija - Vispārējie resursi - Vēsture - Valodas - Matemātika - Mūzika - Dabaszinātnes - Citi mācību materiāli - Filozofija un literatūra - Sociālās zinātnes - Tehnoloģija
- Kwalunkwe -Sejħaelearning_general_organization - Istituzzjonijiet - Networks - Universitajiet Online - Research InstitutionsPublication - Bloggs - Book - Journal - Ġurnal - Dokument Uffiċjali - Studju - OtherRiżorsi - Arti - Bijoloġija - Riżorsi ġenetiċi - Storja - Lingwi - Matematika - Mużika - Xjenza Tan-Natura - Materjali ta' Taħriġ ieħor - Filosofija u Litteratura - Xjenzi Soċjali - Teknoloġija
  2 Treffer www.acara.cz  
Erikoolituste temaatika võib olla erinev: võib valida teemasid nii standardkoolitustest kui lisada neile muid, nagu nt:
Тематика специализированного обучения может быть различной: может содержать темы из асортимента стандартных тренингов, а также могут использоваться следующие темы:
  12 Treffer www.swedbank.ee  
Swedbank rahastab hüpoteek- ja muid laene kapitalituru abil. Selle turu usalduse võitmine eeldab stabiilset kasumlikkust ja madalat riskitaset. Madal riskitase tähendab aga väiksemaid rahastamiskulusid, mis on kasulik kõigile meie huvirühmadele.
Swedbank’s mortgages and other lending are financed through capital market funding. Stable profitability and low risk are essential in order to win the trust of this market. For earnings to remain stable over time requires a low risk level. A low risk profile facilitates low funding costs, which benefit all our stakeholders. Risk is kept low by the high quality of the bank’s lending, where each borrower’s solvency, solidity and collateral are always the determining factors.
Swedbank финансирует ипотечные и прочие кредиты с помощью рынка капиталов. Завоевание доверия этого рынка, безусловно, требует стабильной прибыльности т низкого уровня риска. Для того чтобы прибыль долгое время оставалась стабильной, уровень риска должен быть низким. Низкий уровень риска позволяет снижать расходы по финансированию, что выгодно для всех наших заинтересованных групп. Держать уровень риска на низком уровне помогает очень высокое качество банковских кредитов, где определяющими факторами являются платёжеспособность получателя кредита, его финансовая надёжность и наличие залога.
  13 Treffer www.elisa.ee  
Sõlmida lepinguid ja kinnitada oma allkirjaga muid tehinguid
Заключать договоры и подтверждать различные сделки.
  3 Treffer www.ahbbjs.com  
Kuna ForeSee tegutseb kliendi esindajana, siis, kui kasutaja või veebisaidi külastaja otsustab edaspidi keelduda e-posti saamisest, on see kliendispetsiifiline ning ei kohaldu teiste ForeSee poolt edastatud e-posti sõnumite kohta. Nagu on kirjeldatud selles privaatsusavalduses, töödeldakse e-posti saamisel kogutud andmeid samal viisil kui muid kliendi kliendi ning veebisaidi külastaja andmeid.
ForeSee peut envoyer les enquêtes de satisfaction client par e-mail aux clients du Client ou aux visiteurs de son site Web. ForeSee agissant en qualité de mandataire du Client, si un client ou un visiteur de site Web décide de ne plus recevoir d’e-mail à l’avenir, ce choix s’appliquera à ce client uniquement et non aux autres e-mails envoyés par ForeSee. Les données recueillies en réponse à un e-mail sont traitées de la même manière que les autres données relatives à un autre client du Client ou un autre visiteur du site Web de ce dernier, comme précisé dans la présente Déclaration de confidentialité.
ForeSee kann Umfragen zur Kundenzufriedenheit per E-Mail an Kunden oder Website-Besucher verschicken. Da ForeSee als Vertreter des Kunden agiert, ist die Entscheidung eines Kunden oder Website-Besuchers, künftige E-Mails abzulehnen, kundenspezifisch und gilt nicht für andere von ForeSee versendete E-Mails. Daten, die als Antwort auf eine E-Mail erfasst werden, werden wie andere Kunden- und Website-Besucherdaten des Kunden behandelt, wie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben.
ForeSee puede enviar las encuestas de satisfacción del cliente a los clientes o visitantes del sitio web del Cliente. Debido a que ForeSee se desempeña como agente del Cliente, si el cliente o visitante del sitio web opta por cancelar los mensajes de correo electrónico futuros, esta cancelación es solo para el Cliente y no se aplica a otros mensajes de correo electrónico enviados por ForeSee. Los datos recopilados en respuesta a un mensaje de correo electrónico se manejan de la misma manera que los otros datos de los clientes o visitantes del sitio web del Cliente, según se describe en esta Declaración de Privacidad.
ForeSee può inviare sondaggi relativi alla soddisfazione del cliente ai clienti del cliente o ai visitatori del sito web. Poiché ForeSee agisce in qualità di agente del Cliente, qualora il cliente o il visitatore del sito web decidano di non ricevere e-mail in futuro, l’esclusione sarà specifica al cliente e non si applicherà ad altre e-mail inviate da ForeSee. I dati raccolti in risposta ad una e-mail vengono gestiti in modo analogo a quello degli altri clienti del Cliente e dei visitatori del sito web, come descritto nella presente Informativa sulla privacy.
A ForeSee pode enviar pesquisas de satisfação do cliente por e-mail a visitantes do site dos Clientes ou a clientes de nossos Clientes. Como a ForeSee atua como agente do Cliente, se o Cliente ou o visitante do site optar por cancelar a inscrição para e-mails futuros, o cancelamento da inscrição será específico para o Cliente e não será aplicável a outros e-mails enviados pela ForeSee. Os dados coletados em resposta a um e-mail são manuseados da mesma forma que os dados de visitante de site de outro Cliente e de clientes de outro Cliente, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade.
Η ForeSee μπορεί να στείλει έρευνες ικανοποίησης πελατών μέσω email σε πελάτες ή επισκέπτες του ιστότοπου του Πελάτη. Επειδή η ForeSee ενεργεί ως εκπρόσωπος του Πελάτη, εάν ο πελάτης ή ο επισκέπτης του ιστότοπου επιλέξει να εξαιρεθεί από μελλοντικά email, η εξαίρεση θα αφορά συγκεκριμένα τον Πελάτη και δεν θα ισχύει για άλλα email που αποστέλλονται από την ForeSee. Τα δεδομένα που συλλέγονται ως απάντηση σε ένα email αντιμετωπίζονται με τον ίδιο τρόπο όπως και άλλα δεδομένα πελατών και επισκεπτών του ιστότοπου του Πελάτη, όπως περιγράφεται στην παρούσα Δήλωση Προστασίας Ιδιωτικού Απορρήτου.
ForeSee kan klanttevredenheidsonderzoeken mailen naar klanten of websitebezoekers van de cliënt. Aangezien ForeSee optreedt als de agent van de cliënt zal de uitschrijving (indien de klant of websitebezoeker ervoor kiest om zich uit te schrijven voor toekomstige e-mails) cliëntspecifiek zijn en niet van toepassing zijn op andere door ForeSee verzonden e-mails. Gegevens die verzameld worden in reactie op een e-mail worden op dezelfde manier behandeld als andere gegevens van klanten en websitebezoekers van de cliënt, zoals beschreven in deze privacyverklaring.
ForeSeeは、クライアントの顧客またはウェブサイト訪問者に対して電子メールで顧客満足度調査を送付する場合があります。ForeSeeはクライアントの代理で業務を行っているため、顧客またはウェブサイト訪問者が今後の電子メールについて配信停止の手続きをした場合においても、配信停止は当該クライアント固有のものであり、ForeSeeが送付する他の電子メールには適用されません。電子メールの返信から収集されるデータは、本プライバシーステートメントに記載される、クライアントの他の顧客およびウェブサイト訪問者のデータと同じ方法で扱われます。
ForeSee kan e-maile spørgeundersøgelser om kundetilfredshed til Klientens kunder eller besøgende på deres websted. Da ForeSee fungerer som Klientens agent, vil fravalg gælde specifikt for den Klient, hvis kunden eller den besøgende på webstedet vælger at fravælge fremtidige e-mail, og det gælder derfor ikke andre e-mail sendt af ForeSee. Data indsamlet som svar på en e-mail behandles på samme måde som andre data fra Klienters kunder eller besøgende på deres website, som beskrevet i denne databeskyttelseserklæring.
ForeSee saattaa lähettää asiakastyytyväisyyskyselyitä toimeksiantajiensa asiakkaille tai verkkosivustoilla kävijöille. Koska ForeSee toimii toimeksiantajansa edustajana, asiakkaan tai verkkosivustolla kävijän päätös estää tulevat sähköpostiviestit on toimeksiantajakohtainen, eikä koske muita ForeSeen lähettämiä sähköposteja. Tietoja, joita on annettu vastauksena sähköpostiviesteihin, käsitellään samalla tavoin kuin muita ForeSeen toimeksiantajan asiakkaiden ja verkkosivustolla kävijöiden tietoja, kuten tässä tietosuojalausunnossa on kuvattu.
A ForeSee ügyfélelégedettségi kérdőíveket küldhet e-mailben az Ügyfelek kliensei vagy webhelyeinek látogatói számára. Mivel a ForeSee az Ügyfél közvetítőjeként jár el, abban az esetben, ha a kliens vagy a webhelylátogató bejelöli, hogy a jövőben nem szeretne e-maileket kapni, a leiratkozás Ügyfél-specifikus, és nem vonatkozik a ForeSee által küldött egyéb e-mailekre. Az e-mailre válaszként megadott adatokat ugyanúgy kezeljük, mint az Ügyfelek klienseire és webhelyeinek látogatóira vonatkozó egyéb adatokat, a jelen Adatvédelmi nyilatkozatban leírtak szerint.
ForeSee dapat mengirimkan survei kepuasan pelanggan kepada pelanggan atau pengunjung situs web Klien melalui email. Karena ForeSee bertindak sebagai agen Klien, jika pelanggan atau pengunjung situs web memilih untuk berhenti menerima email pada waktu mendatang, penghentian tersebut akan dilakukan untuk Klien tertentu, dan tidak berlaku untuk email lain yang dikirimkan oleh ForeSee. Data yang dikumpulkan sehubungan dengan email ditangani dengan cara yang sama seperti data pelanggan Klien dan pengunjung situs web lain, sebagaimana dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini.
ForeSee는 의뢰인의 고객 또는 웹사이트 방문자들에게 고객 만족도 설문조사를 이메일로 전송할 수 있습니다. ForeSee는 의뢰인의 대리인으로 행동하고 있기에, 고객 또는 웹사이트 방문자가 향후 이메일의 수신 거부를 선택하는 경우, 수신 거부는 의뢰인에 국한되는 것으로, ForeSee가 전송하는 다른 이메일에는 적용되지 않습니다. 이메일에 대한 응답으로 수집한 데이터는 이 개인정보 보호 진술문에 기술된 대로 다른 의뢰인 고객 및 웹사이트 방문자 데이터와 동일한 방식으로 취급됩니다.
„ForeSee“ gali el. paštu siųsti vartotojų pasitenkinimo apklausas Klientų pirkėjams arba svetainių lankytojams. Kadangi „ForeSee“ veikia kaip Kliento atstovė, jeigu pirkėjas arba svetainės lankytojas pageidauja atsisakyti būsimų el. laiškų, tas atsisakymas galios konkrečiam Klientui ir negalios kitiems „ForeSee“ siunčiamiems el. laiškams. Atsakant į el. laiškus renkami duomenys tvarkomi taip pat kaip ir kiti Kliento pirkėjų ir svetainės lankytojų duomenys, kaip aprašyta šiame Privatumo pareiškime.
ForeSee kan sende spørreundersøkelser om kundetilfredshet til kunders kunder eller besøkende på nettstedet. Hvis kunden eller den besøkende på nettstedet velger å avmelde seg fra fremtidige e-postmeldinger, vil avmeldingen være kundespesifikk, og gjelder ikke for andre e-postmeldinger fra ForeSee, ettersom ForeSee fungerer som kundens agent. Data samlet inn som svar på en e-post håndteres på samme måte som andre data fra kundens kunder og besøkende på nettstedet, som beskrevet i denne personvernerklæringen.
ForeSee może wysyłać ankiety dotyczące zadowolenia klientów końcowych klientom końcowym Klienta lub osobom odwiedzającym jego witrynę internetową. Ze względu na fakt, że ForeSee występuje w charakterze przedstawiciela Klienta, jeżeli klient końcowy albo osoba odwiedzająca witrynę internetową zdecyduje się zrezygnować z otrzymywania wiadomości e-mail w przyszłości, taka rezygnacja będzie dotyczyć określonego Klienta i nie będzie dotyczyć innych wiadomości e-mail wysyłanych przez ForeSee. Dane gromadzone w ramach odpowiedzi na wiadomości e-mail traktuje się w taki sam sposób, jak inne dane dotyczące klientów końcowych i osób odwiedzających witrynę internetową Klienta, zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszym Oświadczeniu o ochronie prywatności.
ForeSee poate transmite prin e-mail sondaje privind satisfacția clienților, către clienții Clienților sau vizitatorii website-urilor. Deoarece ForeSee acționează în calitate de mandatar al Clientului, în cazul în care clientul sau vizitatorul website-ului alege să nu primească e-mailuri în viitor, opțiunea de a refuza va fi specifică pentru Client și nu va viza alte mesaje e-mail trimise de ForeSee. Datele colectate ca răspuns la un e-mail sunt gestionate în același mod ca alte date referitoare la clienții Clientului și vizitatorii website-ului, conform descrierii din această Declarație de confidențialitate.
Компания ForeSee имеет право отправлять опросы об удовлетворенности клиентам Клиентов или посетителям сайта. Поскольку компания ForeSee выступает в качестве агента Клиента, если клиент или посетитель сайта предпочитает отказаться от будущих писем, отказ будет относиться к конкретному Клиенту, и не будет распространяться на другие электронные письма, отправляемые компанией ForeSee. Собранные в ответ на электронное письмо данные обрабатываются таким же образом, как и другие данные клиентов Клиента и посетителей веб-сайта, как описано в настоящем Заявлении о конфиденциальности.
ForeSee kan skicka kundnöjdhetsenkäter via e-post till klienters kunder eller webbplatsbesökare. Då ForeSee agerar som klientens agent kommer, om kunden eller webbplatsbesökaren väljer att avbeställa framtida e-post, denna avbeställning att vara klientspecifik och inte gälla annan e-post som skickas av ForeSee. Data som samlas in som svar på e-post hanteras på samma sätt som andra data från klientens kunder och webbplatsbesökare, enligt vad som beskrivs i denna Sekretesspolicy.
ForeSee อาจจะส่งอีเมลแบบสำรวจความพึงพอใจของลูกค้าไปให้ลูกค้าและผู้มาเยือนเว็บไซต์ของลูกค้าผู้ใช้บริการ เนื่องจาก ForeSee กระทำการในฐานะตัวแทนของลูกค้าผู้ใช้บริการ หากลูกค้าหรือผู้มาเยือนเว็บไซต์เลือกที่จะไม่รับอีเมลในอนาคต ตัวเลือกการไม่รับจะเป็นการกำหนดสำหรับลูกค้าเฉพาะราย และไม่มีผลใช้กับอีเมลอื่น ๆ ที่ส่งโดย ForeSee ข้อมูลที่เก็บรวบรวมได้จากการตอบอีเมล จะได้รับการจัดการดูแลในลักษณะเดียวกับข้อมูลอื่น ๆ ของลูกค้าและผู้มาเยือนเว็บไซต์ของลูกค้าผู้ใช้บริการ ดังที่อธิบายไว้ในคำแถลงเรื่องความเป็นส่วนตัวฉบับนี้
ForeSee, Müşteri’nin müşterilerine ve web sitesi ziyaretçilerine e-posta yoluyla müşteri memnuniyeti anketlerini gönderebilir. ForeSee, Müşterisinin temsilcisi sıfatıyla hareket ettiği için, müşteri veya web sitesi ziyaretçisi başka mesaj almamak üzere listeden çıkmayı tercih ederse, bu tercih Müşteriye özgü olacaktır ve ForeSee tarafından gönderilen diğer e-postalar için geçerli olmayacaktır. Bir e-postaya yanıt olarak toplanan veriler, bu Gizlilik Beyanında tanımlandığı üzere diğer Müşteri müşterisi ve web sitesi ziyaretçisi verileri ile aynı şekilde işleme tabi tutulacaktır.
ForeSee var nosūtīt ar e-pastu pircēju apmierinātības aptaujas Klienta pircējiem vai tīmekļa vietnes apmeklētājiem.Tā kā ForeSee darbojas kā Klienta pārstāvis, ja pircējs vai tīmekļa vietnes apmeklētājs izvēlas atteikties no e-pastu saņemšanas nākotnē, šī atteikšanās ir specifiska Klientam un neattiecas uz citiem ForeSee izsūtītajiem e-pastiem.Rīcība ar datiem, kas savākti no atbildēm uz e-pastu, ir tāda pati kā ar citiem Klienta pircēju un tīmekļa vietnes apmeklētāju datiem, kā tā aprakstīta šajā Privātuma Paziņojumā.
  www.louiseantiquites.com  
G. Turvalisus, pettuste tuvastamine ja ennetamine: kasutame teavet, mille hulgas võib olla ka isiklikke andmeid selleks, et ennetada pettust ning muid ebaseaduslikke tegevusi ja rikkumisi. Samuti kasutame seda teavet, et pettusi uurida ja tuvastada.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Seguridad, detección de fraude y prevención: utilizamos la información, que puede incluir datos personales, para prevenir el fraude y otras actividades ilegales o ilícitas. También utilizamos esta información para investigar y detectar el fraude. Puede que usemos datos personales para evaluar riesgos y para fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Con estos fines, puede que compartamos los datos personales con terceros, como por ejemplo autoridades encargadas del cumplimiento de la ley, según lo permitido por la legislación aplicable y asesores externos.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Sigurnost, otkrivanje prijevare i prevencija: Koristimo informacije koje mogu uključivati osobne podatke kako bismo spriječili prijevaru i druge ilegalne ili nedozvoljene aktivnosti. Također koristimo ove informacije za istragu i otkrivanje prijevare. Možemo koristiti osobne podatke za procjenu rizika i sigurnosne svrhe, uključujući autentifikaciju korisnika. U tu svrhu, osobni se podaci mogu dijeliti s trećim stranama kao što su organi vlasti, a sve u skladu s važećim zakonima i eksternim savjetnicima.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Biztonság; csalások felderítése és megelőzése: Az adatait (többek között a személyes adatait is) csalás és más törvénybe ütköző tevékenységek, illetve szerződésszegés megelőzésére használjuk fel. A személyes adatait csalások felderítéséhez is felhasználhatjuk. Személyes adatait felhasználhatjuk kockázatelemzési és biztonsági célokból, például a felhasználók és foglalások hitelesítésére. Ilyen esetekben előfordulhat, hogy személyes adatait megosztjuk harmadik felekkel, például rendészeti szervekkel vagy külső tanácsadókkal, amilyen mértékben ezt a hatályos törvények lehetővé teszik.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. Keamanan, mendeteksi dan mencegah penipuan: Kami menggunakan informasi, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk mencegah penipuan dan aktivitas ilegal dan melanggar hukum lainnya. Kami juga menggunakan informsi ini untuk menginvestigasi dan mendeteksi penipuan. Kami juga menggunakan data pribadi untuk menaksir resiko dan tujuan keamanan, termasuk otentifikasi pengguna. Untuk tujuan tersebut diatas, data pribadi mungkin akan dibagikan kepada pihak ketiga, seperti aparat penegak hukum sebagaimana diatur oleh hukum yang berlaku dan penasihat di luar institusi.
G. Sauga, apgaulingos veiklos nustatymas ir prevencija: naudojame informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad galėtume išvengti apgaulingos veiklos ir kitų nelegalių veiklų. Taip pat naudojame šią informaciją, kad ištirtume ir nustatytume apgaulingas veiklas. Asmeninius duomenis galime naudoti rizikos vertinimui ir saugos tikslais, taip pat vartotojų patvirtinimui. Šiais tikslais galime dalytis jūsų asmeniniais duomenimis su trečiosiomis šalimis, tokiomis kaip teisėsaugos institucijos, tiek, kiek leidžiama įstatymų ir išorinių patarėjų.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Varnost, zaznavanje in preprečevanje prevar: informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, lahko uporabljamo, da bi preprečili prevare in druge nelegalne dejavnosti oz. kršitve. Te informacije uporabljamo tudi pri preiskavah in zaznavanju prevar. Osebne podatke lahko uporabimo za oceno tveganja in v varnostne namene, vključno s preverjanjem uporabnikov. Za ta namen lahko osebne podatke delimo tudi s tretjimi osebami, npr. z organi pregona, kot to določa veljavna zakonodaja, in z zunanjimi svetovalci.
G. ความปลอดภัย การตรวจสอบและป้องกันการฉ้อโกง: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อป้องกันการฉ้อโกง รวมถึงการกระทำที่ละเมิดหรือผิดกฎหมาย นอกจากนี้ เรายังใช้ข้อมูลส่วนบุคคลตรวจสอบและตรวจหาการฉ้อโกง อีกทั้งสามารถใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อประเมินความเสี่ยงและเพื่อจุดประสงค์ด้านความปลอดภัย ซึ่งรวมถึงการตรวจสอบความถูกต้องของผู้ใช้งาน สำหรับจุดประสงค์เหล่านี้เราอาจแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคลกับบุคคลที่สาม เช่น เจ้าพนักงานทางกฎหมายที่ได้รับการรับรองโดยกฎหมายที่เกี่ยวข้อง และผู้ให้คำปรึกษาจากองค์กรภายนอก
G. Безпека, виявлення і запобігання шахрайства: ми використовуємо інформацію, яка може включати персональні дані, з метою запобігання шахрайства та інших незаконних або неправомірних дій. Ми також використовуємо цю інформацію з метою розслідування і виявлення шахрайських дій. Ми можемо використовувати персональні дані з метою оцінки ризиків та з метою безпеки, в тому числі для аутентифікації користувачів. Для цих цілей персональні дані можуть бути надані третім сторонам, таким як правоохоронні органи (відповідно до закону) і зовнішнім консультантам.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  2 Treffer hcatalunya.com  
Mitte miski käesolevates Kasutustingimustes ei anna Sulle õigust kasutada ükskõik millist Sportlyzeri ärinime, kaubamärki, teenindusmärki, logo, domeeninime, ametiriietust või muid iseloomulikke brändi featuure.
7.3. Nothing in these Terms of Service gives you the right to use any of Sportlyzer’s trade names, trademarks, service marks, logos, domain names, trade dress and other distinctive brand features.
  2 Treffer www.baier-gmbh.de  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.bachfestleipzig.de  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.rivalmare.hr  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.emmaushelsinki.fi  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Latvia has 7 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
La Lettonie dispose de 7 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Lettland hat sieben Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Letonia tiene 7 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, se pronuncia sobre la legislación propuesta para que se conozcan mejor sus posibles incidencias en la situación laboral y social de los países miembros.
La Lettonia ha 7 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
A Letónia tem sete membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Λετονία έχει 7 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Letland heeft 7 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Latvija ima 7 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Lotyšsko má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 7 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Letland har 7 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Latvialla on 7 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Lettországnak 7 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Łotwa ma 7 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Letonia are 7 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Lotyšsko má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 7 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Latvija ima 7 predstavnikov v Evropskem ekonomsko-socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Lettland har 7 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Latvijai ir 7 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Il-Latvja għandha 7 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 7 n-ionadaí ag an Laitvia ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Faigheann na hinstitiúidí comhairle uaidh i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer presse.chateauversailles.fr  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  belvedere-apartments.agia-pelagia-crete.hotel-crete.net  
Tsingime polte, mutreid ja muid kinnitusvahendeid. Passiveerime roostevabasid tsingitud rauast kinnitusvahendeid mustaks. Vedrude ja pisidetailide korrosioonitõrjet elektrolüütilise tsinkimise teel teeme nii trumlis kui ka rippsüsteemis.
Mēs veidojam cinka pārklājumus bultskrūvēm, uzgriežņiem un citiem stiprinājumu elementiem. Mēs veidojam nerūsošo stiprinājumu piederumu melno krāsu, izmantojot cinka-dzelzs melno pasivēšanu. Atsperu un mazo daļu aizsardzību pret koroziju ar cinka pārklājumu mēs nodrošinām gan cilindrā, gan iekārtā veidā.
  sawadeespa.jp  
Kindlasti on igaüks meist kokku puutunud plastist pakenditega, mida ilma kääre või muid teravaid tööriistu abiks võtmata pole võimalik avada. Vähesed on aga mõelnud sellele, kuidas valmivad sedavõrd vastupidavad ning nii tootjate, käitlejate kui klientide jaoks turvalised pakendid?
Many of us have been bothered by plastic packages impossible to open without scissors or some other sharp tool. However, have you ever wondered how the packages so durable and safe for manufacturers, handlers and customers are produced? The production is preceded by creation of moulds by CNC 3D milling, which are used by the package manufacturers for creation of packages of the required shape by vacuum forming. Once again, advertising agencies are active users of vacuum forming services, creating three-dimensional plastic logos, illuminated signs, etc.
  10 Treffer www.aco.com  
Veebilehekülg ei anna mitte mingeid litsentsi- või muid õigusi veebilehel leiduva intellektuaalomandi (sh kaubamärkide ja autoriõiguse) kasutamiseks. Kaitstud intellektuaalomandi kopeerimine, levitamine, reprodutseerimine, edastamine ja muud kasutusviisid on lubatud vaid AGA kirjalikul loal; veebilehe ülejäänud sisu ei ole lubatud kopeerida, levitada, muuta ega kolmandatele pooltele kättesaadavaks teha.
No rights of licence or other rights are granted via the website for the use of the intellectual property contained therein, including brands and copyright. Copying, distributing, reproducing, forwarding and otherwise using this protected intellectual property is not permitted without the written consent of AGA; nor may the remaining contents of the website be copied, distributed, changed or made available to third parties. In particular, the use of texts, sections of text or visual material requires the prior approval of AGA.
  2 Treffer prestashop.modulez.ru  
Pakume mitmeid erinevaid lahendusi:nii suurtele kui väikestele hoonetele; kasutades infrapunakiiri, arvutiloetavaid video või IP kaamerate andmeid, termokaamera ning muid lahendusi.
Предлагаются большие и маленькие решения с использованием различных технологий: инфракрасный луч,использованиеCCTV или IP камер, термическое формирование изображений с распознаванием источников тепла и другие технологии.
  4 Treffer www.etag.ee  
Igale grandi taotlusele annavad eksperthinnangu vähemalt kolm doktorikraadi või sellega võrdväärset teaduskraadi omavat sõltumatut retsensenti (retsensendid peavad kvalifitseeruma taotlejana), kes on eelistatavalt välisriikidest. Muid Teadusfondile saadetud retsensioone ega arvamusi hindamisel arvesse ei võeta.
6.1. The application for a grant will be given for evaluation to at least three independent reviewers with a doctoral degree or an equivalent academic degree (the reviewers have to qualify as applicants), who are preferably from a foreign country. No other reviews or opinions addressed to the Foundation will be taken into account.
  www.shop-etf.com  
Kloun Ummi on tegutsenud üle 35 aasta. Klouni rollis on tal tulnud olla mitmed sajad korrad ning muid etendusi on kogunenud aastatega paari tuhande ümber. Humoorikas etteaste haarab kaasa nii väikese mudilase kui ka emad-isad.
Clown Ummi has performed for over 35 years. He has been in the clown role for couple of 100 times and other performances are near to 1000. Funny performance will grab the attention from the little ones and also their moms and dads.
  2 Treffer limocar.ca  
Tervisekliinikud on olemas peaaegu igas omavalitsuspiirkonnas. Need pakuvad ema ja lapse, aga ka muid tervishoiuteenuseid.
Healthcare clinics are available in most municipalities. They provide mother and child healthcare, as well as some other healthcare services.
تتوفر عيادات الرعاية الصحية في معظم البلديات. وتُقدم الرعاية الصحية للأم والطفل بالإضافة إلى بعض خدمات الرعاية الصحية الأخرى.
Clinicile de asistenţă medicală sunt disponibile în majoritatea municipalităţilor. Ele asigură asistenţă medicală ginecologică şi pediatrică, precum şi alte servicii de asistenţă medicală.
Поликлиники имеются в большинстве муниципалитетов. Профилем этих заведений является забота о здоровье матери и ребенка, а также предоставление некоторых других медицинских услуг.
คลินิกดูแลสุขภาพ ตั้งอยู่ในเทศบาลเกือบทุกแห่ง โดยจะให้บริการด้านการดูแลสุขภาพแก่แม่และ เด็ก รวมถึงบริการด้านการดูแลสุขภาพอื่นๆ
Veselības aprūpes klīnikas ir pieejamas gandrīz visās pašvaldībās. Tajās tiek nodrošināta mātes un bērna veselības aprūpe, kā arī daži citi veselības aprūpes pakalpojumi.
  www.kesko.fi  
Järgin seadusi ja muid õigusakte1
I comply with laws and regulations1
Noudatan lakeja ja säännöksiä1
Aš laikausi įstatymų ir reglamentų1
Jeg overholder lover og regler1
Я исполняю законы и постановления1
Jag följer lagar och regler1
Es ievēroju likumus un noteikumus1
  3 Treffer www.etwinning.net  
5. uurida eTwinningu platvormist väljapoole jäävaid muid võimalusi.
5. En apprendre davantage sur les autres fonctions d'eTwinning.
5. sich über andere Tools außerhalb der eTwinning Plattform informieren.
5. Scoprire le altre caratteristiche della piattaforma eTwinning.
5. Να ανακαλύψετε άλλα χαρακτηριστικά, εκτός της πλατφόρμας του eTwinning.
5. да научите за други възможности отвъд платформата eTwinning.
5. dalších nátrojích mimo eTwinningovou platformu.
5. Lära dig om andra inslag förutom eTwinning-plattformen.
  6 Treffer tuki.dna.fi  
Lülitage sisse ohutuled ja kasutage muid hoiatusvahendeid vastavalt kohalikule liikluseeskirjale (nt helkurvest, ohukolmnurk), et teised liiklejad teid näeksid.
Begin to jack the car up while keeping pressure on the ground (without lifting the car up entirely).
Commencez à lever la voiture à l’aide du cric tout en maintenant la pression au sol (ne soulevez pas entièrement la voiture).
Használja vészvillogóját és a helyi közlekedési szabályok által előírt egyéb biztonsági eszközöket (pl. biztonsági mellényt, elakadásjelző háromszöget), hogy a közeledő járművek időben észrevegyék Önt.
Använd varningsblinkers och annan varningsutrustning som krävs enligt de lokala trafikreglerna (t.ex. säkerhetsväst och varningstriangel) så att du kan ses av mötande trafik.
  2 Treffer sothebysrealty.fi  
Ma leidsin palju muid Jaapani sõnade ülejäänud Inglismaal va "Hane." Las ma tutvustan mõningaid neist. Kui ma olin jalgsi lähedal püüdes leida tõendeid "Harne = Hane (tiib)," Ma leidsin mäe nimega "Mill", mis minu arvates rikkuda of ultra vana lennujaama.
Jeg fandt mange andre japanske ord tilbage i England andre end 'Hane'. Lad mig introducere nogle af dem. Da jeg gik nærliggende at forsøge at finde beviser på 'Harne = Hane (wing), "Jeg fandt en bakke kaldet' Mølle ', som jeg mener er den ruin af en ultra gammel lufthavnen. Udtalen er nøjagtig det samme som' Miru" (at se) på japansk. Det var det! Der er steder med navnet 'Miru' nær ultra gamle lufthavne. Et eksempel herpå er et sted kaldet 'Kumo-mi' (for at se skyerne) i nærheden af ​​Ao-Hane (blå vinge) i Izu halvøen i Shizuoka Prefecture. Take-off og landing af fly er stærkt påvirket af vejret, som det var i ultra oldtiden. Det er vigtigt at kende vinden, og se skyerne omkring lufthavnene. Jeg fandt en stor 'Wind Mill "i" Mill '. Vinden Møllen blev brugt til at male korn ved hjælp af brugen af ​​vinden. Men en mølle var oprindelig meningen, at se vinden som navnet antyder betydningen 'Mill (at se). " Dette kan også forklare, hvorfor 'Herne Mill' ligger i nærheden af ​​'Hane' i London, fordi det kan have fungeret som en flyvekontrol.
  3 Treffer www.roncalli.ca  
See näeb alati meeldiv välja. Ei ole vaja kasutada eredat värvi paberit, šrifti, jooniseid ja muid ainult Teile huvipakkuvaid võimalusi. Veenduge, et Teie resümee on ka väljaprindituna kergesti loetav.
Используйте белую бумагу и черный шрифт при распечатке резюме. Это выглядит наиболее привлекательно всегда. Не нужно использовать яркие цвета бумаги, шрифта, рисунки, и прочие интересные только вам возможности. Вы должны быть уверены в том, что ваше резюме легко читается и при распечатке. При взгляде на документ, составленный вами, у потенциального работодателя должно возникнуть отношение к вам как к профессиональному серьёзному человеку, которого стоит пригласить на интервью. Это первое, что может произвести положительное или отрицательное впечатление на работодателя.
  www.isitfair.eu  
Teil on muid probleeme seoses tarbijatele suunatud teadaannete või reklaamiga?
Other problems with commercial communication or advertising?:
Autre problème en rapport avec la publicité ou le publireportage?
Weitere Probleme mit kommerziellen Kommunikationen oder Werbung?
Otros problemas relacionados con la comunicación comercial o la publicidad
Altri problemi in relazione a comunicazioni commerciali o pubblicità?
Outros problemas em matéria de publicidade ou comunicação comercial?
Υπάρχουν προβλήματα σχετικά με την εμπορική επικοινωνία ή τη διαφήμιση;
Andere problemen inzake commerciële communicatie of reclame?
Další problémy s komerčním sdělením nebo reklamou?
Andre problemer i forbindelse med kommerciel kommunikation eller reklame?
Muita kaupalliseen viestintään tai mainontaan liittyviä ongelmia?
Egyéb problémák a kereskedelmi tájékoztatással vagy reklámozással kapcsolatban?
Inne problemy związane z przekazami handlowymi lub reklamami
Alte probleme cu comunicarea comercială sau publicitară?
Iné problémy s komerčnou komunikáciou alebo reklamou:
Druge težave v zvezi s tržno komunikacijo ali oglaševanjem?
Andra problem med företagskommunikation eller reklam?
Vai pastāv vēl kādas ar komerciāliem paziņojumiem vai reklāmu saistītas problēmas?
Problemi oћra marbuta mar-reklamar jew komunikazzjoni kummerċjali?
  3 Treffer www.vicpark.com  
Lisaks abistame igapäevaselt kliente kõikides küsimustes, mis puudutavad makseid, maksesüsteeme, elektroonilist raha, investeeringuid, nende kõrvalteenuseid, pangandust, kindlustust ja valuutaga kauplemist, aga ka maksekaarte, tuletisinstrumente ja muid finantsinstrumentide tehinguid, finantstehinguid ja -teenuseid.
Мы предоставляем консультацию начиная от составления и обсуждения договорной документации, оказания финансовых услуг и юридической проверки финансовых сделок, правовых исследований, предоставления правового заключения и структурирования и исполнения сделок, до продажи и передачи финансовых активов и обязательств, правовой помощи в разработке и представлении новых банковских, финансовых или инвестиционных продуктов и услуг клиенту, составления шаблона контрактной документации, обучения персонала решению правовых вопросов.
  3 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Külastajad ei pea sisestama mingeid isikuandmeid, et pääseda Europassi leheküljele. Külastajatel on võimalus, vaid juhul kui nad seda teha soovivad, sisestada isikuandmeid ja muid andmeid teatud blankettidel 'Võrgukeskkonnas koostamise' lehekülgedel.
It is not necessary for visitors to enter any kind of personal data to access the Europass site. Visitors have the option, only if they wish to do so, of entering personal and non personal information in the related forms of the 'On-line creation' pages. At the end of data entry, visitors have the option of receiving a file in the Europass format. The purpose of entering any personal data or information is merely to enable visitors to generate and download and/or send by e-mail documents having the specific Europass format.
Um Zugang zur Europass-Website zu erhalten, müssen Benutzer keinerlei persönliche Daten eingeben. Auf eigenen Wunsch haben sie aber die Möglichkeit, auf den "Online-Erstellung"-Seiten persönliche und andere Informationen in die entsprechenden Formulare einzugeben. Nach Beendigung der Dateneingabe können sich die Benutzer eine Datei im Europass-Format übermitteln lassen. Persönliche Daten und Informationen werden allein deshalb eingegeben, damit der Benutzer Dokumente im speziellen Europass-Format erstellen und diese herunterladen und/oder via E-Mail beziehen kann.
Un usuario no precisa ningún dato personal para acceder a espacio web Europass. Tiene la opción, si lo desea, de registrar datos personales o no personales en los formularios de creación "en pantalla". Tras registrar sus datos, puede descargar un archivo que reúne sus datos bajo el formato Europass. Las informaciones o datos personales sirven únicamente para permitir al usuario elaborar, descargar y/o enviar por correo electrónico documentos con el formato específico Europass.
I visitatori non devono inserire alcun tipo di dato personale per accedere al sito Europass. I visitatori hanno la possibilità, se lo desiderano, di inserire dati personali e non negli appositi moduli delle pagine di "Creazione on-line". Al termine dell'inserimento dei dati, essi possono decidere se ricevere un file in formato Europass. Lo scopo di inserire dati o informazioni personali è esclusivamente quello di consentire ai visitatori di creare, scaricare e/o inviare via e-mail documenti in formato Europass.
O utilizador não necessita de introduzir quaisquer dados pessoais para aceder ao sítio do Europass. O utilizador pode optar, mas apenas se desejar fazê-lo, por introduzir informação de carácter pessoal e não pessoal nos formulários próprios das páginas de "criação online". Após introduzir os dados, o utilizador pode optar por receber um ficheiro no formato Europass. A introdução de dados ou de informações de carácter pessoal tem como único objectivo permitir ao utilizador criar e descarregar e/ou enviar por correio electrónico documentos com o formato específico do Europass.
Οι επισκέπτες δεν είναι υποχρεωμένοι να καταχωρήσουν οποιαδήποτε προσωπικά δεδομένα προκειμένου να αποκτήσουν πρόσβαση στον ιστοχώρο Europass. Οι επισκέπτες έχουν τη δυνατότητα, εφόσον το επιθυμούν, να καταχωρήσουν προσωπικές και μη προσωπικές πληροφορίες στα σχετικά έντυπα των σελίδων της "Δημιουργίας σε σύνδεση". Στο τέλος της καταχώρησης των στοιχείων, οι επισκέπτες έχουν τη δυνατότητα να λάβουν ένα αρχείο με τη μορφή Europass. Σκοπός της καταχώρησης προσωπικών δεδομένων ή πληροφοριών είναι απλώς να δοθεί η δυνατότητα στους επισκέπτες να παραγάγουν και να μεταφορτώσουν ή/και να αποστείλουν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έγγραφα με τη συγκεκριμένη μορφή Europass.
Het is niet nodig dat bezoekers enig soort persoonsgegevens invoeren om de Europass site te bezoeken. Bezoekers hebben de mogelijkheid, alleen als ze dat willen, persoonlijke en niet-persoonlijke informatie in te voeren in de formulieren die horen bij de 'Online Ontwerp' pagina's. Aan het eind van de gegevensinvoer hebben bezoekers de mogelijkheid een bestand in het Europass format te ontvangen. Het doel van de invoer van enige persoonsgegevens of persoonlijke informatie is uitsluitend om bezoekers in staat te stellen documenten met het specifieke Europass format te maken, te downloaden en/of te verzenden via e-mail.
За достъп до интернет страницата на Europass не се изисква каквато и да е лична информация от страна на посетителите. Потребителите избират по желание да въведат личните си и други данни в съответните форми за "Попълване онлайн" . Приключвайки с въвеждането, посетителите имат възможност да получат файл в Europass формат. Целта на въвеждането на лични данни е единствено да се даде възможност на потребителите да създадат и изтеглят/или изпратят по e-mail документи в специфичен Europass формат.
Da bi pristupio Europass web-stranici, posjetitelj ne mora unositi nikakve osobne podatke. Posjetiteljima se pruža opcija, jedino ako to žele, da unose osobne i druge podatke u pripadajuće obrasce na stranicama za online ispunjavanje. Na kraju unošenja podataka, posjetiteljima se pruža mogućnost da prime datoteku u Europass obliku. Svrha unošenja osobnih podataka ili informacija da se posjetiteljima omogući upisivanje i učitavanje i/ili slanje dokumenata e-mailom u određenom Europass obliku.
Pro vstup na stránky Europass není nutné, aby uživatel zadával jakákoli osobní data. Uživatelé mají možnost, pouze pokud chtějí, zadat osobní a ne-osobní informace na příslušných místech stránek 'Online vytváření'. Po zadání dat mají uživatelé možnost získat soubor ve formátu Europass. Veškeré osobní údaje se zadávají pouze proto, aby si uživatelé mohli vytvořit a stáhnout a/nebo poslat e-mailem dokumenty, které mají specifický formát Europassu.
Det er ikke nødvendigt, at brugere indtaster personoplysninger for at få adgang til Europass-siderne. Brugere kan, hvis de ønsker det, indtaste personlige og ikke-personlige oplysninger på siderne 'Udfyldning online'. Efter indtastningen kan brugere vælge at modtage en fil i Europass-format. Formålet med at indtaste personlige data eller oplysninger er udelukkende at give brugere mulighed for at oprette og downloade og/eller e-maile dokumenter i Europass-format.
Käyttäjien ei tarvitse syöttää mitään henkilökohtaisia tietoja päästäkseen Europass-sivustolle. Halutessaan käyttäjillä on kuitenkin mahdollisuus syöttää henkilötietoja ja muita tietoja 'Sähköinen luominen' sivujen kaavakkeisiin. Tietojen syöttämisen jälkeen käyttäjä voi saada tiedoston itselleen Europass-muodossa. Henkilötietojen syöttäminen pelkästään tarjoaa käyttäjille mahdollisuuden luoda ja ladata ja/tai lähettää sähköpostilla asiakirjoja erityisessä Europass-muodossa.
Az Europass honlap látogatásához nem kell megadni semmilyen személyes adatot. Látogatóknak lehetősége van, hogy önszántukból szeméyes és nem személyes információt adjanak magukról a kapcsolódó formanyomtatvány "on-line varázsló" oldalain. Az adatszolgáltatás befejeztével a látogatóknak lehetőségük van arra, hogy megkapják a dokumentumokat az Europass szabvány formában. A személyes adatok megadásának egyetlen célja lehetővé tenni a látogató számára, hogy elkészítse és letöltse és/vagy e-mailben elküldje az adott Europass formanyomtatványt.
Notendur þurfa ekki að gefa neinar persónuupplýsingar til þess að fá aðgang að Europass vefnum. Notendur mega, ef þeir vilja, slá inn persónu- og aðrar upplýsingar á þær síður sem safna gögnum fyrir ferilskrá og tungumálavegabréf. Að því loknu geta notendur fengið skrá í Europass sniði. Tilgangur með því að slá inn upplýsingar (persónulegar og aðrar) er einungis sá að gera notendum kleift að búa til og sækja (sem skrá eða með tölvupósti) skjöl í sérstöku Europass sniði.
Lankytojams, norintiems pasinaudoti Europass tinklalapiu, nėra būtina įvesti visus asmeninius duomenis. Jeigu tik taip nori, lankytojai turi galimybę įvesti asmeninę ir neasmeninę informaciją į susijusias formas 'pildymo internete' puslapiuose. Įvedus duomenis, lankytojas gali gauti failą Europass formatu. Vienintelis asmeninės informacijos įvedimo tikslas yra leisti lankytojams susikurti ir parsisiųsti ir/arba atsisiųsti el. paštu dokumentus specialiu Europass formatu.
Det er overhodet ikke nødvendig for besøkende å taste inn personlige opplysninger for å få adgang til Europass-nettsidene. Besøkende kan velge å oppgi personlig og ikke personlig informasjon i de relaterte former for "Online utfylling" på nettsidene kun dersom de selv ønsker det. Ved avslutningen av utfyllingen vil besøkende kunne velge å få tilsendt en fil i Europass-format. Hensikten med å legge inn personlige data eller informasjon er bare å gi besøkende muligheten til å lage og laste ned og/eller sende pr e-post dokumenter i et særskilt Europass-format.
Użytkownicy nie muszą wpisywać żadnych danych osobowych, by uzyskać dostęp do serwera Europass. Mogą oni, według swojego uznania, wpisywać dane osobowe oraz dane o innym charakterze na stronach powiązanych z opcją ‘Wypełnianie w trybie on-line’. Po zakończeniu wprowadzania danych użytkownicy mogą otrzymać plik w formacie dokumentu Europass. Celem wprowadzania danych osobowych jest wyłącznie umożliwienie użytkownikom stworzenia, pobrania i/lub wysłania pocztą elektroniczną dokumentów mających szatę graficzną (format) Europass.
Nu este necesar ca vizitatorii să introducă nici un fel de date personale pentru a accesa site-ul Europass. Vizitatorii au opţiunea, numai dacă doresc acest lucru, să introducă informaţii personale şi mai puţin personale în paginile de "Creare online". La sfârşitul introducerii datelor, vizitatorii au opţiunea de a primi un fişier în formatul Europass. Scopul introducerii datelor şi informaţiilor personale este de a permite vizitatorilor să genereze şi să descarce şi/sau trimită prin e-mail documente în formatul specific Europass.
Nie je potrebné, aby návštevy kvôli prístupu na stránku Europass zadávali akékoľvek osobné údaje. Návšteva má možnosť voľby, len ak chce, zadá osobné a neosobné informácie na príslušné miesta na stránkach „Vytvorenie online". Po zadaní údajov môže návšteva získať súbor vo formáte Europass. Akékoľvek osobné údaje alebo informácie sa zadávajú iba preto, aby návštevy mohli generovať a sťahovať a (alebo) e-mailom posielať dokumenty, ktoré majú osobitný formát Europass.
Za dostop do strani Europassa obiskovalcem ni treba vnesti kakršnih koli osebnih podatkov. Če obiskovalci želijo, imajo na voljo možnost, da vnesejo osebne in neosebne podatke v obrazce na straneh 'Spletno izpolnjevanje'. Po končanem vnosu podatkov lahko obiskovalci datoteko prejmejo v formatu Europass. Edini namen vnosa osebnih podatkov in informacij je izpolnjevanje in prenos ter/ali pošiljanje dokumentov v specifičnem formatu Europass po e-pošti.
Besökare behöver inte mata in några personuppgifter överhuvudtaget för att få tillgång till Europass webbplats. Besökarna har möjlighet, bara om de så önskar, att mata in personlig och icke personlig information i de avsedda formulären på 'Framställning online'-sidorna. Vid slutet av datainmatningen har besökarna möjlighet att få en fil i Europass-format. Anledningen till att man överhuvudtaget matar in personuppgifter eller personlig information är för att besökare ska kunna skapa och ladda ner och/eller skicka dokument per e-post i det särskilda Europass-formatet.
Europass sitesine erişim için ziyaretçilerin herhangi bir türde kişisel veri girmeleri gerekli değildir. Ziyaretçiler sadece istedikleri takdirde kişisel ve kişisel olmayan bilgilerini "Çevrimiçin oluşturma" sayfalarının ilgili formlarında girme seçeneğine sahiptirler. Veri girişinin sonunda, ziyaretçiler bir dosyayı Europass formatında alma seçeneğine sahip olacaklardır. Herhangi bir kişisel veri veya bilgi girmekteki amaç sadece ziyaretçilerin spesifik Europass formatına sahip e-posta belgelerini üretmelerini ve indirmelerini ve/veya e-posta ile göndermelerini sağlamaktır.
Statistikas mērķiem, nodrošinot anonimitāti, tiek vākta un uzglabāta tāda informācija kā vecums, dzimums, valodu prasmes, darba pieredzes ilgums, pilsonība un mītnes valsts. Šādu datu izmantošana statistikas mērķiem notiek saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes regulu (EK) Nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti.
Għal dawk li jridu jidħlu fis-sit ta' l-internet tal-Europass mhux meħtieġ li tiddaħħal informazzjoni personali. Il-viżitaturi għandhom l-għażla, li jekk jixtiequ jdaħħlu informazzjoni personali u non-personali fil-formoli apposta li hemm fil-paġni 'Oħloq on-line'. Meta jispiċċaw idaħħlu l-informazzjoni, il-viżitaturi jistgħu jagħżlu li jirċievu l-file fil-format tal-Europass. L-għan li xi ħadd idaħħal informazzjoni personali jew informazzjoni oħra huwa biss biex il-viżitaturi jkunu jistgħu joħolqu jew iniżżlu mill-internet u/jew jibgħatu bl-e-mail dokumenti li jkunu fil-format speċifiku tal-Europass.
  8 Treffer www.european-council.europa.eu  
Lisaks sellele tegid juhid ka muid majanduskasvu ergutavaid otsuseid, mis ei kehti üksnes euroala, vaid kõigi 27 liikmesriigi suhtes. Näiteks mobiliseeritakse 120 miljardit eurot, et:
In addition, leaders took other growth-boosting decisions that will apply not only to the eurozone but to all the 27 Member States. For instance, 120 billion euro will be mobilised in order to
En outre, les chefs d'État ou de gouvernement ont pris d'autres mesures destinées à stimuler la croissance, qui ne s'appliqueront pas seulement à la zone euro mais à l'ensemble des 27 États membres. Par exemple, 120 milliards d'euros seront mobilisés pour
Die Gipfelteilnehmer haben darüber hinaus weitere wachstumsfördernde Maßnahmen beschlossen, die nicht nur für das Euro-Währungsgebiet, sondern für alle 27 Mitgliedstaaten gelten werden. Beispielsweise werden Mittel in Höhe von 120 Mrd. EUR mobilisiert, um
Además, los dirigentes adoptaron otras decisiones en pro del crecimiento que no solo se aplicarán a la zona del euro sino también a los 27 Estados miembros. Por ejemplo, se movilizarán 120 000 millones de euros para:
Inoltre, i leader hanno adottato altre decisioni volte a stimolare la crescita che si applicheranno non solo alla zona euro bensì all'insieme dei 27 Stati membri. Saranno, ad esempio, mobilitati 120 miliardi di EUR per
Além disso, os líderes tomaram outras decisões de promoção do crescimento que serão aplicáveis não só à área do euro como a todos os 27 Estados­‑Membros. A título de exemplo, serão mobilizados 120 mil milhões de euros a fim de:
Οι ηγέτες έλαβαν επίσης και άλλες αποφάσεις για την τόνωση της ανάπτυξης οι οποίες δεν θα εφαρμοστούν μόνο στην ευρωζώνη αλλά στο σύνολο των 27 κρατών μελών. Επί παραδείγματι, θα κινητοποιηθούν 120 δισεκατομμύρια ευρώ με στόχο:
Daarnaast hebben de leiders andere maatregelen genomen om de groei te bevorderen; deze zullen niet alleen gelden voor de eurozone, maar voor alle 27 lidstaten. Zo zal 120 miljard euro beschikbaar worden gesteld voor:
Ръководителите взеха освен това и други стимулиращи растежа решения, които ще се прилагат не само в еврозоната, но и във всички 27 държави членки. Например ще бъдат осигурени 120 милиарда евро с оглед на
Vedoucí představitelé přijali i další rozhodnutí zaměřená na stimulaci růstu, která se nebudou vztahovat pouze na eurozónu, nýbrž na všech 27 členských států. Například bude mobilizováno 120 miliard eur s cílem:
Lederne traf endvidere flere vækststimulerende beslutninger, der ikke kun vil gælde for euroområdet, men for alle 27 medlemsstater. For eksempel vil der blive rejst 120 mia. EUR med henblik på at
Lisäksi johtajat päättivät muistakin kasvua edistävistä toimista, joita ei sovelleta pelkästään euroalueeseen, vaan kaikkiin 27 jäsenvaltioon. Käyttöön otetaan esimerkiksi 120 miljardia euroa, joilla
A vezetők ezenkívül további növekedésserkentő intézkedésekről is döntöttek, amelyek nemcsak az euróövezetre, hanem mind a 27 tagállamra vonatkozni fognak. Például 120 milliárd eurót mozgósítanak arra, hogy
Be to, vadovai priėmė kitų ekonomikos augimą skatinančių sprendimų, kurie bus taikomi ne tik euro zonos, bet visoms 27 valstybėms narėms. Pavyzdžiui, bus sutelkta 120 mlrd. EUR suma siekiant:
Przywódcy podjęli też inne decyzje, które mają skutkować pobudzeniem wzrostu gospodarczego i które będą się odnosić nie tylko do strefy euro, ale do wszystkich 27 państw członkowskich. Na przykład 120 mld EUR zostanie przeznaczonych na:
În plus, liderii au luat și alte decizii de stimulare a creșterii, care nu se vor aplica doar zonei euro, ci tuturor celor 27 de state membre. De exemplu, se vor mobiliza 120 de miliarde EUR pentru:
Okrem toho, vedúci predstavitelia prijali ďalšie rozhodnutia na zvýšenie rastu, ktoré sa nebudú uplatňovať len na eurozónu, ale na všetkých 27 členských štátov. Napríklad 120 miliárd EUR sa uvoľní s cieľom
Voditelji so prav tako sprejeli sklepe o spodbujanju rasti, ki ne bodo veljali le za euroobmočje, ampak za vseh 27 držav članic. Tako bo 120 milijard EUR na primer namenjenih za:
Ledarna fattade också andra tillväxtfrämjande beslut som inte bara kommer att gälla euroområdet utan alla de 27 medlemsstaterna. Till exempel kommer 120 miljarder euro att frigöras för att
Turklāt vadītāji pieņēma citus izaugsmi pastiprinošus lēmumus, kas attieksies ne tikai uz eurozonu, bet arī uz visām 27 dalībvalstīm. Piemēram, EUR 120 miljardi tiks izmantoti,
Barra minn hekk, il-mexxejja ħadu deċiżjonijiet oħra biex tingħata spinta lit-tkabbir li ser japplikaw mhux biss għaż-żona tal-euro iżda għas-27 Stat Membru kollha. Pereżempju, ser jiġu mmobilizzati EUR 120 miljun sabiex
  7 Treffer www.tbb.ee  
Projekti ülevaatuse käigus võidakse nõuda ka muid vajalikke dokumente.
Other necessary documents may be requested during reviewing the project.
В ходе рассмотрения проекта могут запрашиваться прочие необходимые документы.
  2 Treffer www.ec.ut.ee  
Veel muid üksusi
Support Units
  www.bbw-porn-movies.com  
turvakaamera salvestised – juhul kui külastate meie majutusasutust või muid ruume, kus asuvad turvalisuse kaalutlustel video või muud elektroonilised või digitaalsed jälgimissüsteemid või seadmed
turvakameran tallenteet – jos vierailet majoitusyhtiössämme tai muissa tiloissa, jossa on turvallisuussyistä video- tai muut elektroniset tai digitaaliset seurantajärjestelmät tai -laitteet.
Записи охранных камер – в случае посещения Вами нашего предлагающего услуги размещения предприятия или прочих помещений, в которых из соображений безопасности находятся охранные видео-камеры или иные электронные или цифровые системы или оборудование для слежения
  9 Treffer www.eurid.eu  
Domeeninime registreerimisel ja domeeninime . eu registreerimistingimustega (tingimused) nõustumisel volitab registreerija registrit töötlema isikuandmeid või muid andmeid, mida nõutakse domeeninime .
By registering a Domain Name and accepting the .eu Domain Name Registration Terms and Conditions ("Terms and Conditions"), the Registrant authorises the Registry to process personal and other data required to operate the .eu Domain Name system. The Registrant explicitly agrees that the Registry can use the data for operating the system (which will include attribution of the Domain Name, transfer of a Domain Name to a new Registrant, transfer of one Domain Name or a portfolio of Domain Names to a new Registrar) and can only transfer the data to third parties:
Con la registrazione di un Nome a dominio e l'accettazione dei Termini e Condizioni per la registrazione del nome a dominio ("Termini e Condizioni"), il Registrant autorizza il Registro al trattamento dei dati personali e di altre informazioni richieste per il funzionamento del Sistema dei nomi a dominio .eu. Il Registrant accetta esplicitamente che il Registro possa utilizzare i dati per il funzionamento del sistema (che comprende l'attribuzione del Nome a dominio, il trasferimento di un Nome a dominio ad un nuovo Registrant, il trasferimento di un Nome a dominio o di un portafoglio di Nomi a dominio ad un nuovo Registrar) e può, trasferirne i dati a terzi, ma solo:
Tím, že Držitel/Žadatel registruje Doménové jméno a přijme Podmínky registrace doménového jména .eu ("Podmínky"), zmocňuje Rejstřík k tomu, aby zpracovával osobní a ostatní údaje, které jsou potřeba k provozu systému Doménových jmen ".eu". Držitel/Žadatel výslovně souhlasí, že Rejstřík může údaje používat pouze k provozu systému (což zahrnuje přidělení Doménového jména, převod Doménového jména na nového Držitele/Žadatele, převod jednoho Doménového jména nebo portfolia Doménových jmen na nového Registrátora) a může údaje převést třetím osobám pouze:
Registráciou Doménového mena a súhlasom so Podmienkami registrácie Doménových mien .eu (ďalej len "Podmienky") Registrant oprávňuje Register na spracovanie osobných a iných údajov potrebných na prevádzku systému Doménových mien .eu. Registrant výslovne súhlasí s tým, že Register môže využívať údaje iba na prevádzku systému (ku ktorej patrí pridelenie Doménového mena, prevod Doménového mena na iného Registranta, prevod jedného Doménového mena alebo portfólia Doménových mien na iného Registrátora) a môže postúpiť údaje tretím osobám, avšak iba:
Z registracijo Domenskega imena in s sprejetjem Pogojev za registracijo Domenskega imena .eu (»Pogoji«), Registrant pooblasti Register za obdelavo osebnih in ostalih podatkov, potrebnih za upravljanje sistema Domenskih imen .eu. Registrant se izrecno strinja, da lahko Register uporablja podatke samo za namene upravljanja sistema (vseboval bo pripis Domenskega imena, prenos Domenskega imena na novega Registranta, prenos enega Domenskega imena ali portfelj Domenskih imen na novega Registrarja) in jih lahko posreduje tretjim osebam, samo:
  3 Treffer www.schlesisches-museum.de  
Selle nõuandva organiga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Latvia has 7 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
La Lettonie dispose de 7 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, est consulté sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Lettland hat 7 Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium – Vertreter von Arbeitgebern, Arbeitnehmern und anderen Interessengruppen – wird zu Gesetzesentwürfen konsultiert und gibt Auskünfte über mögliche Veränderungen im Bereich Arbeit und soziale Lage der Mitgliedsländer.
Letonia tiene 7 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
La Lettonia ha 7 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
A Letónia tem 7 membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo - que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses - é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos Estados-Membros.
Η Λετονία έχει 7 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα των αλλαγών που μπορεί να επιφέρει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στις συνθήκες απασχόλησης και την κοινωνική κατάσταση των κρατών μελών.
Letland heeft 7 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Latvija ima sedam predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Lotyšsko má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 7 zástupců. Tento poradní orgán – zastupující zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny – je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci v členských státech.
Letland har 7 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Latvialla on 7 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Lettországnak 7 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerő-piaci és társadalmi helyzetére nézve.
Łotwa ma 7 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu unijny prawodawca może zyskać lepsze wyobrażenie co do ich ewentualnych skutków dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Letonia are 7 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Lotyšsko má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 7 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Latvija ima v Evropskem ekonomsko-socialnem odboru 7 predstavnikov. To je posvetovalno telo, ki predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine, pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU ter svetuje v zvezi s spremembami delovnih in socialnih razmer v državah članicah.
Lettland har 7 ledamöter i Ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Latvijai ir 7 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba un sociālajā situācijā.
Is-Slovenja għandha 7 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Din l-entità konsultattiva – li tirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – hi kkonsultata dwar il-liġijiet proposti, sabiex tingħata idea aħjar ta’ bidliet possibbli fis-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 7 n-ionadaí ag an Laitvia ar an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin – ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  www.tour-taxis-residential.com  
Selleks, et tagada PVD pinnakatete või CVD pindade, DLC-st valmistatud kihtide, NiP või muude kõvade materjalide tõhus toimimine, näiteks kulumise kaitse, tuleb põhjalikult uurida nende mikrotugevust ja muid omadusi.
The technical possibilities achievable through surface coatings made from modern materials are virtually infinite. To ensure that PVD coatings or CVD surfaces, layers made from DLC, NiP or other hard materials can function efficiently, for example as protection against wear, it is necessary to examine their microhardness and other properties thoroughly.
Les possibilités techniques pouvant être obtenues à l'aide des revêtements de surface fabriqués à partir de matériaux modernes sont quasiment illimitées. Afin de garantir que les revêtements PVD ou surfaces CVD, couches fabriquées à partir de DLC, NiP ou autres matériaux durs fonctionnent efficacement, par exemple en guise de protection contre l'usure, il est nécessaire d'examiner leur micro-dureté et autres propriétés de manière approfondie.
Die technischen Möglichkeiten, die sich durch Oberflächenschichten aus modernen Materialien ergeben, sind nahezu grenzenlos. Damit leistungsfähige PVD-Beschichtungen oder CVD-Oberflächen, Schichten aus DLC, NiP oder anderen Hartstoffen beispielsweise als Verschleißschutz effizient funktionieren, müssen Mikrohärte und andere Eigenschaften exakt geprüft werden.
Son infinitas las posibilidades técnicas mediante recubrimientos superficiales fabricados con materiales modernos. Para garantizar que los recubrimientos de PVD o las superficies de CVD, las capas de DLC, NiP u otros materiales duros pueden funcionar de forma eficaz, por ejemplo como protección contra el desgaste, hay que examinar con detalle su microdureza y otras propiedades.
Le possibilità tecniche che si possono ottenere attraverso i rivestimenti superficiali realizzati nei moderni materiali sono pressoché illimitate. Per assicurare che i rivestimenti in PVD, le superfici in CVD, gli strati realizzati in DLC, NiP o altri materiali duri possano funzionare in modo efficiente, per esempio come protezione dall'usura, è necessario esaminarne scrupolosamente la microdurezza e altre proprietà.
De technische mogelijkheden die met oppervlaktecoatings gemaakt van moderne materialen kunnen worden behaald, zijn bijna onbeperkt. Om ervoor te zorgen dat PVD-coatings of CVD-oppervlakken, lagen gemaakt van DLC, NiP of andere harde materialen, efficiënt kunnen werken - bijvoorbeeld voor bescherming tegen slijtage - is het noodzakelijk om de microhardheid en andere eigenschappen grondig te onderzoeken.
Techninės iš modernių medžiagų pagamintų paviršiaus dangų galimybės yra beribės. Siekiant užtikrinti, kad PVD dangos arba CVD paviršiai, iš DLC, NiP ar kitų kietųjų medžiagų pagaminti sluoksniai pasižymėtų geromis savybėmis, pavyzdžiui, apsaugotų paviršius nuo susidėvėjimo, būtina tiksliai ištirti šių dangų mikrokietumą ir kitas savybes.
Możliwości techniczne związane z powłokami wytwarzanymi z nowoczesnych materiałów są niemal nieograniczone. Dokładne badanie mikrotwardości i określenie innych właściwości pozwala zagwarantować prawidłowe parametry, np. wytrzymałość na zużycie, powłok PVD, powierzchni CVD i warstw wykonanych z węgla diamentopodobnego (DLC), NiP lub innych materiałów twardych.
Технические возможности, достигаемые благодаря покрытиям, изготовленным из современных материалов, практически бесконечны. Чтобы покрытия, нанесенные с применением технологий PVD или CVD, а также оболочки, изготовленные из DLC, NiP или других твердых материалов, могли эффективно выполнять свои функции, например функции защиты от износа, необходимо тщательно измерить микротвердость и определить другие свойства этих материалов.
Modern materyallerden yapılan yüzey kaplamaları ile ulaşılabilecek teknik imkanlar kelimenin tam anlamıyla sınırsızdır. PVD kaplamaların veya CVD yüzeylerin, DLC, NİP veya diğer sert materyallerden yapılan katmanların verimli olmalarını, örneğin aşınmaya karşı koruma sağlamalarını, mümkün kılmak için bunların mikrosertliklerini ve diğer özelliklerini ayrıntılı olarak incelemek gerekir.
  2 Treffer zlidein.com  
Krunti kasutatakse ehitusmaterjalide pinna kindlustamiseks, struktureerimiseks (krunt on hingav ja veeauru läbilaskev), parandamaks pindade imamis- ning nakkeomadusi enne krohvimist, plaatimist, värvimist, tapeetimist ning muid viimistlustöi d .
Грунтовка применяется для грунтования, укрепления, структурирования, (грунтовка допускает пропускание водяных паров/ воздуха), для улучшения выравнивающих всасывающих и схватывающих (адгезивных) свойств поверхностей перед оштукатуриванием, облицовкой, покраской, наклеиванием обоев и других отделочных работ. Особенно применима для работы с поверхностями из гипса, гипса/извести, бетона, содержащих цемент минералов, для обработки керамических материалов и минерально-волокнистных плит.
  2 Treffer adventurezagora.com  
eemaldada materjalidelt autoriõigusi või muid omandiõigust tähistavaid märkusi; või
remove any copyright or other proprietary notations from the materials; or
enlever le copyright ou toute signature du propriétaire du matériel; ou
Urheberrechte oder andere Eigentumsbezeichnungen vom Material zu entfernen;
eliminar cualquier derecho de autor u otros notaciones de propiedad de los materiales; o
rimuovere copyright o altre notazioni di proprietà dal materiale;
remover qualquer direito autoral ou outros direitos de propriedade contidos dos materiais; ou
αφαιρέσετε πνευματικά δικαιώματα ή σημειογραφίες ιδιοκτησίαςαπό το περιεχόμενο ή
micanje bilo kakvih autorskih ili vlasničkih oznaka s materijala; ili
odstranit autorská práva nebo jiná vlastnické zápisy z materiálů; nebo
fjerne nogen form for copyright eller andre tilhørsforhold fra materialerne; eller
eltávolítani bármilyen szerzői jogi vagy más tulajdonjogi jelzést a weboldal anyagairól; vagy
menghilangkan hap cita atau notasi kepemilikan dari materi; atau
pašalinti bet kokias autorinių teisių ar kitas patentuotas žymėjimus nuo reikmenų; ar
ta bort copyright eller andre eiendomsnotasjoner fra materiale; eller
Usuwania praw autorskich lub innych adnotacji dotyczących praw własności materiałów, jak również
удалять из материалов ссылки на авторское право или другие указания на авторскую принадлежность ; и
odstrániť autorské práva alebo iné vlastnícke zápisy z materiálov; alebo
förflytta någon copyright eller andra äganderättsnotationer från materialen; eller
  2 Treffer docteam.mageia.nl  
Kõik paroolid on tõstutundlikud, see tähendab arvestavad väike- ja suurtähti. Parooli tugevuse huvides on mõistlik kasutada nii suur- ja väiketähti kui ka numbreid ja muid märke.
Todas las contraseñas son sensibles a las mayúsculas. Para tener una contraseña segura, se recomienda usar una mezcla de letras (mayúsculas y minúsculas), números y otros símbolos.
Pro všechny instalace Mageii se doporučuje nastavit heslo superuživatele anebo správce, které se v Linuxu obyčejně nazývá i
En ĉiuj pasvortoj diferenciĝas inter majuskloj kaj minuskloj, estas pli bone utiligi miksaĵon de literoj (majusklaj kaj minusklaj), nombroj kaj aliaj karaktroj en pasvorto.
It is advisable for all Mageia installations to set a superuser or administrator's password, usually called the
  cancer-code-europe.iarc.fr  
Kas peale vähktõve võib alkohol põhjustada ka muid haigusi?
Ist Alkoholkonsum eine Ursache für andere Krankheiten als Krebs?
Je li konzumiranje alkohola uzrok i drugih bolesti, osim raka?
Je konzumace alkoholu příčinou také jiných onemocnění než rakoviny?
Kan alkohol medføre andre sygdomme end kræft?
A rákon kívül más betegségeket is okoz az alkoholfogyasztás?
Czy spożycie alkoholu jest przyczyną innych chorób oprócz raka?
Je konzumácia alkoholu príčinou iných ochorení okrem rakoviny?
Ali uživanje alkohola razen raka povzroča še druge bolezni?
Orsakar alkohol andra sjukdomar förutom cancer?
Apparti l-kanċer, il-konsum tal-alkoħol huwa kawża ta’ mard?
  www.ombudsman.europa.eu  
Sellele eelnes järelepärimine, millest nähtus, et vastupidiselt sellele, mida nõukogu esialgu kaebuse esitajale asjassepuutuvate dokumentide arvu kohta vastas, oli tegelikult olemas veel palju muid dokumente.
Veřejný ochránce práv vyjádřil kritiku na adresu Rady za to, že nevyřešila řádně a pečlivě žádost o přístup veřejnosti k dokumentům. Šetření odhalilo, že v rozporu s původní odpovědí Rady na otázku stěžovatele o počtu relevantních dokumentů ve skutečnosti existovala celá řada dodatečných dokumentů. Díky šetření veřejného ochránce práv byl stěžovateli umožněn také přístup k těmto dodatečným dokumentům.
Ombudsmenas išreiškė kritiką Tarybos atžvilgiu, šiai netinkamai ir nerūpestingai atsakius į prašymą susipažinti su dokumentais. Tokį žingsnį nulėmė tyrimas, kuris atskleidė, kad priešingai nei teigta pirminiame Tarybos atsakyme skundo pareiškėjui dėl atitinkamų dokumentų, iš tikrųjų egzistavo nemažai papildomų dokumentų. Po ombudsmeno atlikto skundo tyrimo, skundo pareiškėjui buvo suteikta galimybė susipažinti su papildomais dokumentais.
Rzecznik Praw Obywatelskich odniósl sie krytycznie do niepodjecia przez Rade dostepu do dokumentów. Bylo to wynikiem dochodzenia, które wykazalo, ze Rada udzielila niezgodnych z prawda informacji dotyczacych ilosci istotnych dokumentów. W rzeczywistosci istnialo wiecej dokumentów niz ilosc wskazana przez Rade w poczatkowej odpowiedzi udzielonej skarzacemu. W wyniku dochodzenia Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, skarzacy uzyskal dostep do pozostalych dokumentów.
Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) súhlasil s tým, že vo svojich oznámeniach o výberových konaniach uvedie zrozumiteľnejšie informácie o písomných testoch a o podmienkach, ktoré musia uchádzači spĺňať. Došlo k tomu na základe sťažnosti maďarského občana, ktorý sa prihlásil do výberového konania pre prekladateľov - asistentov. Ombudsman sa domnieval, že poskytnutím ďalších spresňujúcich informácií sa predíde vzniku nedorozumení a zlepšia sa vzťahy s uchádzačmi.
Varuh človekovih pravic je kritiziral Svet zaradi neustrezne in nenatančne obravnave zahteve za dostop javnosti do dokumentov. Slednje je sledilo preiskavi, ki je razkrila, da so, v nasprotju s prvotnim odgovorom Sveta pritožniku v zvezi z dokumenti, ki jih je le-ta zahteval, obstajali še številni dodatni dokumenti. Kot rezultat preiskave varuha človekovih pravic je bil pritožniku omogočen dostop do dodatnih dokumentov.
Ombuds kritizēja Padomi par to, ka tā neizskatīja pareizi un rūpīgi pieprasījumu par publisku pieeju dokumentiem. Kritikas pamatā bija sūdzība par to, ka pretēji Padomes sākotnējai atbildei sūdzības iesniedzējam, kurā tika norādīti vairāki dokumenti, patiesībā bija vēl arī daudzi citi dokumenti. Ombuda izmeklēšanas rezultātā sūdzības iesniedzējam tika sniegta pieeja arī visiem pārējiem dokumentiem.
L-Ombudsman ikkritika l-Kunsill talli naqas milli jaġixxi b’mod korrett u b’attenzjoni fuq domanda għal aċċess pubbliku ta’ dokumenti. Dan sar wara inkjesta li wriet li, kuntrarju għar-risposta inizjali tal-Kunsill li ngħatat lill-ilmentatur dwar in-numru ta’ dokumenti relevanti, fil-fatt kienu jeżistu ħafna aktar dokumenti. Bir-riżultat li ħareġ wara l-investigazzjoni ta’ l-Ombudsman, l-ilmentatur ingħata l-aċċess għal dawn id-dokumenti.
  2 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Kanadas on seadusevastane omada, kasutada või müüa marihuaanat, hašišit ja muid “lõõgastavaid” narkootikume. Karistused nende nõuete rikkumise eest on ranged. Vältige tegevusi, mille tulemuseks on see, et te veedate oma siinviibitud aja Kanada vanglas.
Kanadoje nelegalu laikyti, naudoti ar pardavinėti marihuaną, hašišą ar kitus „pasilinksminimo“ narkotikus. Už tai baudžiama griežtai. Venkite bet kokios veiklos, kuri galėtų baigtis „atostogomis“ Kanados kalėjime.
Kanādā ir nelegāli uzglabāt, lietot vai pārdot marihuānu, hašišu vai citas apreibinošas narkotikas. Sods par to ir ļoti bargs. Izvairieties no darbībām, kas var novest Kanādas cietumā.
  2 Treffer policies.yahoo.com  
Jätame endale õiguse saata teile kindlaid teateid, nagu teenusega seotud teavitused ja haldusteemalised sõnumid, ning muid teateid, mis puudutavad Yahoo teenust, pakkumata teile võimalust nende teadete saamisest loobuda.
Wir verfügen über physische, elektronische und verfahrenstechnische Sicherheitsvorkehrungen, die unsere rechtlichen Pflichten zum Schutz Ihrer Daten erfüllen.
Disponemos de garantías físicas, electrónicas y de procedimiento que cumplen con las normas federales para proteger información personal relacionada con usted.
Yahoo ti offre la possibilità di pubblicare, caricare e scambiare contenuti e informazioni in aree pubblicamente accessibili, come Yahoo Gruppi, Yahoo Forum e Yahoo Answers.
O Yahoo usa web beacons para acessar seus cookies, dentro de nossa rede de sites, em sites de terceiros e em conexão aos produtos e serviços do Yahoo.
We behouden ons het recht voor om bepaalde berichten te sturen, bijvoorbeeld service-aankondigingen, administratieve en andere berichten die te maken hebben met de Yahoo-service. Voor die berichten bestaat geen mogelijkheid om u af te melden.
Запазваме правото си да ви изпращаме определени комуникации, като например известия за услуги, административни съобщения и други комуникации, свързани с услугите на Yahoo, като няма да ви бъде предоставена опция за отписване от получаването на тези комуникации.
Pridržavamo pravo slanja određene komunikacije, kao što su najave o servisima i administrativne poruke te druga komunikacija povezana sa servisom Yahoo bez mogućnosti isključivanja primanja takve komunikacije.
Vyhrazujeme si právo zasílat vám určité formy komunikace, například oznámení o našich službách nebo administrativní zprávy a jinou komunikaci související se službami Yahoo, aniž bychom vám poskytli možnost odhlásit si jejich odebírání.
Vi forbeholder os ret til at sende dig visse meddelelser, som f.eks. servicemeddelelser og administrative meddelelser og anden kommunikation vedrørende Yahoo tjenesten, uden at give dig mulighed for at fravælge at modtage dem.
Fenntartjuk a jogot arra, hogy szolgáltatással, adminisztrációval és a Yahoo egyéb szolgáltatásaival kapcsolatos üzeneteket küldjünk Önnek, anélkül hogy felajánlanánk Önnek az üzenetek letiltásának lehetőségét.
Pasiliekame teisę siųsti jums tam tikrus pranešimus, pvz., apie paslaugas, administracinius pranešimus ir su „Yahoo“ paslauga susijusius pranešimus, nesiūlydami jums galimybės jų atsisakyti.
Vi forbeholder oss retten til å sende deg bestemte typer kommunikasjon – for eksempel driftsmeldinger og administrative meldinger og annen kommunikasjon knyttet til Yahoo-tjenesten – uten å tilby deg muligheten til å reservere deg mot den.
Obszar ogólnie dostępny to dowolny obszar serwisu Yahoo, który jest dostępny dla wszystkich użytkowników i może być indeksowany w wyszukiwarkach internetowych.
Yahoo vă oferă posibilitatea de a posta, trimite și schimba conținut și informații prin intermediul zonelor accesibile public, cum ar fi Yahoo Groups, Yahoo Message Boards și Yahoo Answers.
Чтобы узнать подробнее о безопасности, в том числе о принимаемых нами мерах безопасности, а также о мерах безопасности, которые вы сами можете предпринять, перейдите на страницу Безопасность в Yahoo.
Vyhradzujeme si právo odosielať vám určité typy komunikácie, ako napríklad servisné oznámenia a administratívne správy, ako aj ostatnú komunikáciu súvisiacu so službami Yahoo, a to bez možnosti odhlásiť sa z ich prijímania.
Pridržujemo si pravico do pošiljanja določenih vrst sporočil, na primer obvestil o storitvah, skrbniških sporočil in drugih sporočil v zvezi z Yahoojevo storitvijo, pri čemer vam ne ponudimo možnosti, da se od njih odjavite.
Mēs paturam tiesības sūtīt jums noteiktus ziņojumus, piemēram, paziņojumus par pakalpojumiem un administratīvus ziņojumus, kā arī citus ar Yahoo pakalpojumu saistītus ziņojumus, nepiedāvājot jums iespēju atteikties no to saņemšanas.
  www.futurenergia.org  
Koolis ja kodus on võimalik energiat säästa, kui kasutate energiatõhusat transporti. Teine võimalus on päevasel ajal päikesevalgust tuppa lasta või tavaliste elektripirnide asemel kasutada energiatõhusaid pirne ning muid energiasäästlikke tooteid.
Podéis ahorrar energía en casa y en la escuela, así como utilizar transportes energéticamente eficientes. Otra posibilidad es aprovechar al máximo la luz del día y utilizar bombillas u otros productos de bajo consumo. ¡Y no dejar la televisión ni las videoconsolas enchufadas!
Podem poupar energia em casa e na escola e no transporte com eficiência energética. Outra possibilidade é usar o máximo possível durante o dia a luz do sol, ou utilizar lâmpadas ou outros produtos com eficiência energética. E não deixarem a vossa consola de jogos e a TV em modo suspenso!
Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια στο σχολείο και το σπίτι καθώς επίσης και να χρησιμοποιείτε ενεργειακά αποτελεσματικά μεταφορικά μέσα. Μια άλλη πιθανότητα είναι η χρήση του φωτός της ημέρας όσο το δυνατόν περισσότερο ή η χρήση λαμπτήρων και άλλων προϊόντων χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας. Και μην αφήνετε τις κονσόλες των ηλεκτρονικών παιχνιδιών σας και την τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής!
Je kunt thuis en op school energie besparen door energie-efficiënt transport te gebruiken. Een andere mogelijkheid is overdag zo veel mogelijk daglicht te gebruiken, of energiezuinige lampen en andere producten te gebruiken. En laat je elektronische spelletjes en de tv niet op de waakstand staan!
Man kan spare på energien derhjemme og på skolen, og ved at bruge energi-effektiv transport. En anden mulighed er at bruge dagslys så meget som muligt i løbet af dagen, eller at anvende energisparepærer og andre produkter. Og lad være med at lade din spillekonsol og TV'et stå på standby!
Energiaa voi säästää kotona ja koulussa käyttämällä energiataloudellisia liikennevälineitä. Toinen mahdollisuus on toimia päivänvalon varassa niin paljon kuin mahdollista, ja käyttää energiaasäästäviä lamppuja ja muita tuotteita. Älkääkä jättäkö pelikonsoleja tai TV:tä virransäästötilaan!
spórolhatunk az energiával otthon, az iskolában, és azzal, ha energiahatékony közlekedési eszközöket használunk. Másik lehetőség a természetes nappali fény kihasználása, illetve energiatakarékos izzók és más, hasonló termékek használata. Tanácsolta továbbá, hogy ne hagyjuk számítógépünket és a TV-t sem üzemkész állapotban!
Jūs galite taupyti energiją namuose ir mokyklose bei naudotis efektyviu energijos atžvilgiu transportu. Kita galimybė, tai kuo ilgiau naudoti saulės šviesą arba naudoti energiją taupančias elektros lemputes ir kitus panašius produktus. Ir nepalikite savo žaidimų ar televizorių dirbančių laukimo režimu!
Możecie oszczędzać energię w domu i w szkole korzystając z energooszczędnych środków transportu. Inną możliwością jest korzystanie ze światła słonecznego jak najdłużej w ciągu dnia lub stosowanie energooszczędnych żarówek i tym podobnych urządzeń. Również nie pozostawiajcie na długo swoich konsol do gier oraz telewizorów w trybie czuwania „standby”!
Môžete šetriť energiou doma a v škole a môžete používať energeticky úsporné spôsoby dopravy. Ďalšou možnosťou je v čo najväčšej miere využívať denné svetlo počas dňa alebo používať energeticky úsporné žiarivky a podobné výrobky. A nenechávajte svoje hracie konzoly a televízory v pohotovostnom režime!
Z energijo lahko varčujete doma in v šoli ter s posluževanjem energijsko učinkovitega transporta. Še ena od možnosti je čimvečja uporaba dnevne svetlobe ter uporaba energijsko učinkovitih žarnic in drugih podobnih izdelkov. In ne puščajte svojih igralnih konzol in televizorjev v pripravljenosti!
Du kan spara energi hemma och i skolan och genom att använda energieffektiva transporter. En annan möjlighet är att använda dagsljuset så mycket som möjligt under dagen eller att använda energieffektiva lampor och andra produkter. Och lämna inte era dataspel och TV-apparater på standby.
Jūs varat taupīt enerģiju mājās un skolā un izmantot enerģijas efektīvu transportu. Vēl viena iespēja ir izmantot dienas gaismu pēc iespējas ilgāk visas dienas garumā vai arī pielietot enerģijas ekonomiskās spuldzes un līdzīgus produktus. Un neatstājiet savas kompjūterspēles kā arī televīzorus ieslēgtā režīmā!
Intom tistgħu tiffrankaw l-enerġija fid-dar u l-iskola u tużaw trasport effiċjenti fl-enerġija. Possibbiltà oħra hija li tużaw kemm jista’ jkun id-dawl tax-xemx matul il-ġurnata, jew li tużaw bozoz u prodotti oħra effiċjenti fl-enerġija. U tħallux il-logħob tal-kompjuter u t-televiżjoni fuq standby!
  2 Treffer vestnik.mrsu.ru  
PINSe ei saa teenida, kui kasutate muid soodustusi.
PINS cannot be collected for purchases and services ordered via third parties.
PINS не начисляются при использовании других скидок.
  publications.europa.eu  
Kui foorumi peamine tegevusvaldkond on litsentside andmine teabe kasutamiseks, siis sekretariaat koordineerib ka muid tegevusi, mis toetavad foorumi koostöö ja vahendamise eesmärki.
Si l’octroi de licences pour l’utilisation de données est un des principaux domaines d’activité du Forum, le secrétariat coordonne également des activités complémentaires qui renforcent le rôle du Forum en tant qu’espace de collaboration et d’échange.
Zwar konzentriert sich die Arbeit des Forums im Wesentlichen auf die Vergabe von Veröffentlichungslizenzen, doch koordiniert das Sekretariat auch weitere Tätigkeiten, mit denen das Ziel des Forums, eine angemessene Plattform für Zusammenarbeit und Informationsaustausch zu bieten, gefördert wird.
Si bien la concesión de licencias de datos es uno de los principales ámbitos de actividad del Foro, la Secretaría también coordina otras actividades que respaldan el objetivo del Foro de ser un espacio de colaboración e intercambio.
La concessione di licenze per l'utilizzo di dati è il principale campo d'attività del Forum, ma il segretariato coordina anche altre attività che concorrono a fare del Forum un luogo di collaborazione e di scambio.
Embora o licenciamento dos dados seja uma das principais actividades do Fórum, o Secretariado também coordena outras actividades com o objectivo de tornar o Fórum uma área de colaboração e intercâmbio.
Εκτός του ότι η χορήγηση αδειών χρήσης δεδομένων αποτελεί έναν από τους κύριους τομείς δραστηριότητας του Φόρουμ, η γραμματεία συντονίζει και άλλες δραστηριότητες οι οποίες υποστηρίζουν το στόχο του Φόρουμ ως χώρου συνεργασίας και ανταλλαγής.
Hoewel het verlenen van licenties voor gegevens een van de hoofdactiviteiten van het Forum is, coördineert het secretariaat daarnaast nog andere activiteiten die bijdragen tot de verwezenlijking van het doel van het Forum om een ruimte voor samenwerking en uitwisseling te zijn.
Jednou z hlavních činností fóra je poskytování licencí na data. Sekretariát však také koordinuje další činnosti, které jsou v souladu s posláním fóra jako místa pro spolupráci a výměnu zkušeností.
Licensering af oplysninger er et af forummets vigtigste aktivitetsområder, men sekretariatet koordinerer også andre aktiviteter, som støtter forummets målsætning om at fremme samarbejde og udveksling.
Tiedon lisensointi on foorumin tärkeimpiä toiminnan aloja, mutta foorumin sihteeristö koordinoi myös muuta toimintaa, joka tukee foorumin tavoitetta edistää yhteistyötä ja tietojenvaihtoa.
A Fórum legalább évente egyszer megrendezett ülései keretet biztosítanak a vita és a vélemények egymással való megosztása számára.Minden tagot szívesen látnak, és hozzájárulásukat nagyra értékelik.
Mimo że do głównych obszarów działalności forum należy licencjonowanie danych, Sekretariat koordynuje również działania dodatkowe, wspierające realizację celu forum, które ma być obszarem współpracy i wymiany.
Alături de licențierea datelor, care reprezintă unul dintre principalele domenii de activitate ale forumului, Secretariatul coordonează, de asemenea, activități adiționale care sprijină obiectivul forumului de a constitui un domeniu de colaborare și schimb.
Hoci udeľovanie licencií je jednou z hlavných oblastí činnosti fóra, sekretariát koordinuje aj ďalšie činnosti, ktoré podporujú cieľ fóra – byť oblasťou na spoluprácu a výmenu.
Čeprav je licenciranje podatkov eno glavnih področij delovanja foruma, pa sekretariat usklajuje tudi dodatne dejavnosti v podporo cilju foruma, ki je biti prostor za sodelovanje in izmenjavo.
Även om tilldelningen av publiceringsrättigheter är ett av forumets viktigaste verksamhetsområden, så samordnar sekretariatet också annan verksamhet för att stödja forumets mål att fungera som en kanal för samarbete och utbyte.
Datu licencēšana ir viena no galvenajām Foruma darbības jomām, bet sekretariāts koordinē arī citus pasākumus, kas atbalsta Foruma mērķi kļūt par sadarbības un apmaiņas platformu.
Filwaqt li l-liċenzjar ta' data hi waħda mill-attivitajiet ewlenin tal-Forum, is-Segretarjat jikkoordina wkoll l-attivitajiet addizzjonali li jsostnu l-għan tal-Forum li jkun spazju ta’ kollaborazzjoni u skambju.
  2 Treffer www.eeas.europa.eu  
Austada liikmesriikide rahvusvahelisi kohustusi ja kokkuleppeid, eeskätt ÜRO Julgeolekunõukogu või Euroopa Liidu poolt vastu võetud sanktsioone, tuumarelvade leviku tõkestamist ja muid küsimusi käsitlevaid lepinguid, samuti muid rahvusvahelisi kohustusi.
Respect des obligations et des engagements internationaux des États membres, en particulier des sanctions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies ou l'Union européenne, des accords en matière, notamment, de non-prolifération, ainsi que des autres obligations internationales
Einhaltung der internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, insbesondere der vom VN-Sicherheitsrat oder der Europäischen Union verhängten Sanktionen, der Übereinkünfte zur Nichtverbreitung und anderen Themen sowie sonstiger internationaler Verpflichtungen.
El respeto de las obligaciones y los compromisos internacionales de los Estados miembros de la Unión Europea, en particular las sanciones decretadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas o las decretadas por la Unión Europea, los acuerdos de no proliferación y otros temas, así como otras obligaciones internacionales.
Rispetto degli obblighi e degli impegni internazionali degli Stati membri, segnatamente delle sanzioni adottate dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite o di quelle adottate dall’Unione europea, degli accordi concernenti la non proliferazione e altre materie, nonché degli altri obblighi internazionali.
Respeito pelas obrigações e pelos compromissos internacionais dos Estados Membros, particularmente pelas sanções adotadas pelo Conselho de Segurança das NU ou pela União Europeia, tratados sobre não-proliferação e outros temas, bem como outras obrigações internacionais.
respect voor de internationale verplichtingen en afspraken van lidstaten, met name de sancties die zijn aangenomen door de VN-Veiligheidsraad of de Europese Unie, overeenkomsten betreffende non-proliferatie en andere onderwerpen, alsmede andere internationale verplichtingen.
Dodržování mezinárodních povinností a závazků členských států, zejména sankcí přijatých Radou bezpečnosti OSN nebo Evropskou unií, dohod o nešíření a jiných tématech, jakož i dalších mezinárodních závazků.
Respekt for medlemsstaternes internationale forpligtelser og tilsagn, især sanktioner vedtaget af FN's Sikkerhedsråd eller Den Europæiske Union, aftaler om ikke-spredning og andre emner samt andre internationale forpligtelser.
Jäsenvaltioiden kansainvälisten velvoitteiden ja sitoumusten noudattaminen, erityisesti YK:n turvallisuusneuvoston tai Euroopan unionin määräämien pakotteiden, asesulkua ja muita asioita koskevien sopimusten sekä muiden kansainvälisten velvoitteiden noudattaminen.
A tagállamok nemzetközi kötelezettségeinek és kötelezettségvállalásainak tiszteletben tartása, különös tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsa és az Európai Unió által elfogadott szankciókra, az elterjedés elleni és más területeken kötött megállapodásokra, valamint más nemzetközi kötelezettségekre.
Poszanowanie międzynarodowych zobowiązań państw członkowskich, w szczególności sankcji przyjętych przez Radę Bezpieczeństwa ONZ lub Unię Europejską, porozumień o nierozprzestrzenianiu i w innych sprawach, jak również innych zobowiązań międzynarodowych.
Respectarea angajamentelor și obligațiilor internaționale ale statelor membre, în special a sancțiunilor adoptate de Consiliul de Securitate al ONU sau de Uniunea Europeană, a acordurilor de neproliferare sau privind alte aspecte asemănătoare, precum și a altor obligații internaționale.
Dodržiavanie medzinárodných záväzkov členských štátov, najmä sankcií prijatých Bezpečnostnou radou OSN alebo Európskou úniou, dohôd o nešírení zbraní a o iných otázkach, ako aj iných medzinárodných záväzkov.
Spoštovanje mednarodnih obveznosti in zavez držav članic, zlasti sankcij, ki jih je sprejel Varnostni svet ZN ali Evropska unija, spoštovanje sporazumov o neširjenju orožja in drugih zadevah ter drugih mednarodnih obveznosti.
Respekt för medlemsstaternas internationella förpliktelser och åtaganden, särskilt de sanktioner som har antagits av FN:s säkerhetsråd eller av Europeiska unionen, avtal om icke-spridning och andra ämnen samt andra internationella förpliktelser.
Par starptautisko un dalībvalstu saistību, it īpaši ANO Drošības padomes vai Eiropas Savienības pieņemto sankciju, vienošanos par ieroču neizplatīšanu un citām tēmām, kā arī citu starptautisku saistību ievērošanu.
Rispett għall-obbligi u l-impenji internazzjonali tal Istati Membri, b’mod partikolari s-sanzjonijiet adottati mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew l-Unjoni Ewropea, ftehim dwar non-proliferazzjoni u suġġetti oħra, kif ukoll obbligi internazzjonali oħra.
  5 Treffer truck-damages.com  
Tööd hõlmavad kokku ligikaudu 54 tuhande bruto ruutmeetri ehitust, sealhulgas uute jaekaubanduse pindade, maa-aluse parkla ja uue parkimismaja rajamist ning samuti mitmeid muid töid kaubanduskeskuse pindadel ja territooriumil.
Работы охватывают строительство около 54 тысяч квадратных метров брутто, в том числе строительство новых площадей для розничной торговли, подземной парковки и нового парковочного дома, а также ряд прочих работ на площадях и территории торгового центра.
  2 Treffer www.ppsc.gc.ca  
• Asukohaandmed - kui kasutate meie teenuseid mobiilseadmes ja olete lubanud asukohamääramisteenuseid, registreerime teie asukoha, et saaksite hõlpsamini leida kohalikke transpordi- ja muid teenuseid.
• Dettagli sul dispositivo: raccogliamo automaticamente dettagli sul dispositivo utilizzato dall'utente, incluso l’indirizzo IP, il codice identificativo del dispositivo, il browser e il sistema operativo usato dal dispositivo.
• Dados de Localização: se estiver a utilizar os nossos serviços num dispositivo móvel e tiver ativado os serviços de localização, iremos recolher a sua localização para ajudar a encontrar serviços de Transporte ou outros serviços locais. Também utilizamos o seu endereço IP para determinar em que país está quando efetua uma reserva.
• Δεδομένα τοποθεσίας - Εάν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας σε κινητή συσκευή και έχετε ενεργοποιήσει τις υπηρεσίες τοποθεσίας, καταγράφουμε την τοποθεσία σας για να σας βοηθήσουμε να βρείτε υπηρεσίες Μεταφοράς ή άλλες υπηρεσίες. Χρησιμοποιούμε επίσης τη διεύθυνση IP σας για να προσδιορίσουμε σε ποια χώρα βρίσκεστε όταν κάνετε μία κράτηση.
Wanneer u ons Platform gebruikt, gebruiken we verschillende technologieën om automatisch details vast te leggen over het apparaat dat u gebruikt en de manier waarop u het Platform gebruikt. Deze informatie omvat:
• Данни за местонахождение - Ако използвате нашите услуги на мобилно устройство и сте активирали услуги за местонахождение, ще запишем Вашето местонахождение, за да Ви помогнем да намерите местни транспортни или други услуги. Ще използваме и Вашия IP адрес, за да определим в коя държава сте, когато правите резервация.
• Podaci o lokaciji – ako upotrebljavate naše usluge na mobilnom uređaju i omogućili ste usluge lokacije, zabilježit ćemo vašu lokaciju kako bismo vam pomogli pronaći lokalni Prijevoz ili druge usluge. Kako bismo odredili u kojoj državi se nalazite kada obavljate rezervaciju, upotrebljavamo i vašu IP adresu.
• Sijaintitiedot - Jos käytät palvelujamme mobiililaitteelta ja olet sallinut sijaintipalvelut, tallennamme sijaintisi, jotta voimme auttaa sinua löytämään paikallisen kuljetus- tai muun palvelun. Käytämme IP-osoitettasi myös määrittääksemme missä maassa oleskelet tehdessäsi varausta.
• Tartózkodási hely-adatok – ha mobiltelefonnal használja a szolgáltatásunkat, és engedélyezte rajta a helymeghatározási szolgáltatásokat, akkor rögzítjük a tartózkodási helyét, hogy segíthessünk a helyi Szállítási vagy más szolgáltatások megtalálásában. Az IP-címét is felhasználjuk arra, hogy megállapítsuk, melyik országból végzi a foglalást.
• Staðsetningargögn - Ef þú notar þjónustu okkar í fartæki og hefur virkjað staðsetningarþjónustu, skráum við staðsetningu þína til að hjálpa þér að finna akstursþjónustu á staðnum eða aðra þjónustu. Við notum einnig IP-tölu þína til að ákvarða í hvaða landi þú ert þegar þú gerir bókunina.
• Vietovės duomenys - jeigu mūsų paslaugomis naudojatės mobiliuoju įrenginiu ir esate įjungę vietovės nustatymo funkciją, mes registruosime jūsų buvimo vietą, kad galėtume jums padėti rasti vietines pervežimo ar kitas paslaugas. Jūsų IP adresą taip pat naudosime nustatyti, kurioje valstybėje esate teikdami užsakymą.
• Posisjonsopplysninger – Hvis du bruker tjenestene våre på en mobil enhet og har aktivert posisjonstjenester, vil vi registrere posisjonen din for å hjelpe deg med å finne lokal transport eller andre tjenester. Vi bruker også IP-adressen din til å fastslå hvilket land du befinner deg i når du utfører bestillingen.
• Dane dotyczące lokalizacji - Jeśli korzystasz z naszych usług na urządzeniu mobilnym i włączyłeś usługę lokalizacji, zarejestrujemy Twoją lokalizację, aby pomóc Ci w znalezieniu lokalnego Transportu lub innych usług. Wykorzystujemy też adres IP w celu ustalenia, w jakim kraju znajdujesz się podczas dokonywania rezerwacji.
• Date de localizare - dacă utilizați serviciile noastre pe un dispozitiv mobil și ați activat serviciile de localizare, vă vom înregistra locația pentru a vă ajuta să găsiți servicii locale de transport sau alte servicii. De asemenea, folosim adresa dvs. IP pentru a determina în ce țară vă aflați atunci când efectuați o rezervare.
• Данные о местоположении. Если вы используете наши услуги на мобильном устройстве и у вас включены службы определения местоположения, мы зафиксируем его с целью помочь вам найти местные Транспортные и другие услуги. Мы также используем ваш IP-адрес для определения страны, в которой вы находитесь при совершении бронирования.
• Platsdata: Om du använder våra tjänster på en mobil enhet och du har aktiverat platstjänster så kommer vi att registrerar vi din plats för att hjälpa dig att hitta lokal transport eller andra tjänster. Vi använder också din IP-adress för att avgöra i vilket land du befinner dig när du utför en bokning.
• ข้อมูลสถานที่ตั้ง - หากท่านกำลังใช้บริการของเราบนอุปกรณ์มือถือและท่านได้เปิดใช้งานบริการสถานที่ตั้ง เราจะบันทึกสถานที่ตั้งของท่านเพื่อช่วยท่านในการค้นหาการขนส่งหรือบริการอื่น ๆ ในท้องถิ่น นอกจากนี้ เรายังใช้เลขที่อยู่ IP ของท่านในการระบุว่าท่านอาศัยอยู่ในประเทศใดเมื่อท่านทำการจอง
• Konum Bilgisi – Hizmetlerimizi bir mobil cihaz üzerinde kullanıyorsanız ve konum hizmetlerini etkinleştirdiyseniz, yerel Ulaşımı ve diğer hizmetleri bulabilmeniz için konumunuzu kaydederiz. Ayrıca rezervasyon yaptığınız sırada hangi ülkede olduğunuzu belirlemek için IP adresinizi kullanırız.
• Dữ liệu vị trí – Nếu bạn đang sử dụng dịch vụ của chúng tôi trên thiết bị di động và đã bật dịch vụ định vị, chúng tôi sẽ ghi lại vị trí của bạn để giúp bạn tìm dịch vụ Vận chuyển và các dịch vụ khác trong vùng. Chúng tôi cũng sử dụng địa chỉ IP của bạn để xác định bạn đang ở quốc gia nào khi thực hiện đặt chỗ.
• Data Lokasi - Sekiranya anda menggunakan perkhidmatan kami pada peranti mudah alih dan anda menghidupkan perkhidmatan lokasi, kami akan merekodkan lokasi anda untuk membantu anda mencari Pengangkutan tempatan atau perkhidmatan yang lain. Kami juga akan menggunakan alamat IP anda untuk menentukan negara lokasi anda berada apabila anda membuat tempahan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow