oc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'246 Ergebnisse   88 Domänen   Seite 5
  2 Treffer www.ff.jcu.cz  
Cuid súl é – cuirimis aithne ar Mhark Daly, radharceolaí fadbhreathnaitheach, gearr-radharcach.
The eyes have it - meet a far-seeing, short-sighted optometrist, Mark Daly.
  9 Treffer www.wiki.total  
Agus measúnú den sórt sin á dhéanamh acu, ba cheart go mbeadh eagraíochtaí ar an eolas go bhfuil roghanna oiliúna éagsúla ann a d'fhéadfaí leas a bhaint astu. Is seisiúin lae iad cuid de na cúrsaí oiliúna, agus is ar líne amháin is atá cuid acu.
In undertaking such an assessment, organisations should be aware that there are various training options that may be pursued. Some training courses are one-day sessions, while some are online only. Others lead to academically accredited certificates such as diplomas from national law societies. There are also other professional training programmes which are recognised internationally and that offer professional qualifications that require an ongoing commitment to training in order to maintain the professional qualification.
  3 Treffer www.enartis.com  
LeibhéilCur síos ar na leibhéil éagsúla ag a bhfuil cuid ranganna Ghaelchultúir ar fáil
LevelsA description of the various levels at which Gaelchultúr's classes are available
  3 Treffer www.cerviniaski.com  
Cuid ríthábhachtach de na seirbhísí seo iad oibrithe deonacha agus oibríonn siad i réimse leathan limistéar, soláthar faisnéise, abhcóideacht agus riarachán ina measc. Oibríonn os cionn 1,100 duine faoi láthair ar bhonn deonach le Faisnéis do Shaoránaigh.
Volunteers are a vital part of these services and work in a wide range of areas including information provision, advocacy and administration. More than 1,100 people currently volunteer with Citizens Information.
  5 Treffer mascoshotel.com  
’s e tuathanas an obair a bh' aig a’ cuid a bu mhotha, na beòthaichean; ciamar a bha iad a gléidheadh a’ bhìdh aca
it was farming that people in the area did; livestock; keeping food in summer and winter
  3 Treffer www.coimisineir.ie  
Tá fíorthábhacht leis an nGaeilge ó thaobh fhéiniúlacht phobal na hÉireann de agus is cuid lárnach dár gcultúr í. Tá dualgas orainn í a chaomhnú freisin mar chuid d’oidhreacht chultúrtha an domhain.
The Irish language is of fundamental importance to the identity of the Irish people and it plays a central role in our culture. We also have a duty to protect the language as part of world heritage.
  297 Treffer www.revenue.ie  
Cuid de na seirbhísí leictreonach a sholáthraíonn na Coimisinéirí Ioncaim
Some of the electronic services provided by Revenue
  553 Treffer www.citizensinformation.ie  
CUID 3 Orduithe Ciontóirí Gnéis
PART 3 Sex Offenders Orders
  3 Treffer www.lyca-mobile.no  
Tá pleanáil leanúnachais ghnó ag teacht chun bheith ina cuid de ghnáthchleachtas gnó. Tuigeann fiontair mhóra nach mór freagairt go héifeachtach do chur isteach de thoradh fachtóirí nach bhfuil neart acu orthu.
Business continuity planning is increasingly part of normal business practice. Large enterprises recognise the need to respond effectively to disruptions caused by factors outside their control.
  10 Treffer www.guichetuniquepme.lu  
Aontaíodh spás oifige sealadach a chur ar fáil do Oireachtas na Gaeilge i gCasla, chun cuidiú leis cuid dá chuid gníomhaíochtaí a athlonnú go Conamara.
The provision of temporary office space for Oireachtas na Gaeilge in Casla, to assist them relocate some of their activities to Connemara.
  19 Treffer ufm.imp.kiev.ua  
Reachtálann foireann logainm.ie comórtais do bhunscoileanna agus d'iarbhunscoileanna go tráthrialta i dtaobh logainmneacha na hÉireann. Is féidir na torthaí agus cuid de shaothar na ndaltaí scoile a fheiceáil anseo.
The logainm.ie team occasionally runs placenames-themed competitions for primary and post-primary schools. You can see the results and the students' work here.
  24 Treffer www.german-cryobox.de  
Bhí cuid mhaith leabhar amuigh a bhí lonnaithe sa seomra ranga amháin; caitheann daoine óga dóthain ama ar scoil, cheap mé nár ghá go mbeadh mo scéalta lonnaithe sa seomra ranga chomh maith!
I wanted it to be different from what was already available. There were many books at the time that were set solely in the classroom; young people spend enough time at school, I didn’t think my stories should revolve entirely around the school setting!
  499 Treffer www.physik.uni-hamburg.de  
I measc cuid de na fadhbanna a mbíonn teaghlaigh na bpríosúnach thar lear thíos leo, tá srianta ar chumarsáid, éagsúlachtaí teanga agus cultúrtha.
Restrictions on communication, language and cultural differences are some of the problems that the families of prisoners overseas encounter.
  4 Treffer mulheresvip.net  
Cuid den slua a ghlac páirt sa léirsiú os comhair Theach Laighean.
Some of the attendance at the demonstration outside Leinster House.
  9 Treffer www.elektrocarb.pl  
Cuid de Shliabh an Liag nó cuid den turas go dtí An Port a shiúl
Walk part of Sliabh Liag or part of walk towards Port
  5 Treffer www.hotelvieuxsaule.com  
’s e tuathanas an obair a bh' aig a’ cuid a bu mhotha, na beòthaichean; ciamar a bha iad a gléidheadh a’ bhìdh aca
it was farming that people in the area did; livestock; keeping food in summer and winter
  8 Treffer www.inchblue.com  
Agus measúnú den sórt sin á dhéanamh acu, ba cheart go mbeadh eagraíochtaí ar an eolas go bhfuil roghanna oiliúna éagsúla ann a d'fhéadfaí leas a bhaint astu. Is seisiúin lae iad cuid de na cúrsaí oiliúna, agus is ar líne amháin is atá cuid acu.
In undertaking such an assessment, organisations should be aware that there are various training options that may be pursued. Some training courses are one-day sessions, while some are online only. Others lead to academically accredited certificates such as diplomas from national law societies. There are also other professional training programmes which are recognised internationally and that offer professional qualifications that require an ongoing commitment to training in order to maintain the professional qualification.
  172 Treffer www.curriculumonline.ie  
scileanna a fhorbairt agus tuiscint ar na gníomhaíochtaí a bhfuil na páistí ag fáil taithí orthu a mhéadú. Cuid thábhachtach den churaclam corpoideachais is ea forbairt scileanna: á dtosú trí ghníomhaíochtaí súgartha struchtúrtha i ranganna na naíonán agus á méadú aníos trí na ranganna eile.
the development of skills and increasing understanding of the activities which the children are experiencing. The development of skills forms a significant part of the curriculum for physical education, beginning through structured play activities at infant level and extending throughout the class levels. As the skills are developed there should be an emphasis too on increasing the child’s understanding of the activities he/she is engaged in. This can be achieved by adopting appropriate teaching methods where discussion is an essential part of the process.
  www.maxstar.ee  
Baintear úsáid as cuid den fhaisnéis thuas chun staitisticí achomair a chruthú a cheadaíonn dúinn an líon cuairteoirí ar ár suíomh Gréasáin a mheas, agus cabhrú linn an suíomh a dhéanamh níos saoráidí don úsáideoir.
Some of the above information is used to create summary statistics which allow us to assess the number of visitors to our site, identify what pages are accessed most frequently and generally, help us to make our site more user friendly
  15 Treffer www.ask-ia.com.cn  
Seo cuid de na topaicí a bheas á bplé:
Topics for analysis will include subjects such as:
  2 Treffer www.employmentrights.ie  
Seo iad a leanas cuid de na heagraíochtaí eile a d’fhéadfadh a bheith ina gcuidiú maidir le ceisteanna fostaíochta.
The following are some of the other organisations that can assist with employment issues.
  10 Treffer www.juniorcycle.ie  
Cuid thábhachtach den tsraith shóisearach athchóirithe is ea na gearrchúrsaí. Tá ceangal díreach idir iad agus na ráitis foghlama agus tá tuairim is 100 uair an chloig d'am teagaisc i gceist iontu.
Nine short courses have been developed by the NCCA and can be used ‘off the shelf’ by schools in their junior cycle programme.
  5 Treffer www.bellavillapattaya.com  
cuid d’fhoireann Rith 2018 agus cláraigh mar oibrí deonach- www.rith.ie/
Buy a kilometre for €100 here – Run it or allow us to organise somebody to run it on your behalf
  3 Treffer www.fotoearte.ch  
gréas agus rithim a aimsiú in earraí nádúrtha agus in earraí saothraithe agus iad a úsáid go feidhmiúil ina chuid/cuid oibre
discover pattern and rhythm in natural and manufactured objects and use them purposefully in his/her work
  17 Treffer www.education.ie  
** Tabhair faoi deara, le do thoil, gur comhaid mhóra iad cuid de na foilseacháin is sine agus is féidir go nglacfaidh siad roinnt nóiméad chun lódáil, ag brath ar luas do cheangail líonra**
**Please note, some of the older publications are large files and may take a few minutes to open depending on your network connection speed**
  18 Treffer www.yuzuak.com  
Cuid D – Eile
Part D – Other
  indianxvideos.icu  
Má aimsíonn tú áit ar cíos ó thiarna talún príobháideach, is féidir go mbeifeá incháilithe Forlíonadh Cíosa a fháil chun cuid den chíos a íoc. Má tá tú ag íoc cánach, ní bheidh tú in ann éileamh a dhéanamh ar fhaoiseamh cánach ar do chíos muna raibh tú id'thionónta ar 7 Nollaig 2010.
If you find somewhere to rent from a private landlord, you may qualify for a Rent Supplement to help with the rent. There are several qualifying conditions. For example, you need to have been already renting for at least 6 months, or be on a local authority housing list, or have moved from accommodation for homeless people. You will only be able to claim tax relief on your rent if you were already renting on 7 December 2010.
  9 Treffer www.pinebay.com  
I gcuid mhór scoileanna anois, bíonn ar na scoláirí rogha a dhéanamh sula dtosaíonn siad sa chéad bhliain den mheánscoil faoin teanga a ndéanfaidh siad staidéar uirthi a fhad le Bliain 10. Tá scoláirí ann nach ndéanann Gaeilge ar bith sa chóras meánscolaíochta anois, fiú i scoileanna atá an-bháúil don spórt agus don chultúr Ghaelach, agus bíonn stádas na Gaeilge sa scoil ag brath cuid mhór ar dhea-thoil an phríomhoide reatha.
All trainee teachers should be taught through Irish in an all-Irish environment, learning through and about immersion education in Irish, for the equivalent of one academic year of their training course, divided over the total length of their course and including the vital first few weeks. Students to be given the option to complete the entire course through Irish if they so wish;
  6 Treffer ec.europa.eu  
Cuid an Phreasa |
Sección de prensa |
Sala Stampa |
Secção de Imprensa |
Τμήμα Τύπου |
Voor de pers |
Tisková sekce |
Presseafsnit |
Pressinurk |
Lehdistölle |
Sajtórészleg |
Kącik prasowy |
Secţiunea pentru presă |
Sekcia pre tlač |
Poglavje za tisk |
Pressavdelning |
Preses sadaļa |
Taqsima Stampa |
  6 Treffer publications.europa.eu  
Is cuid den láithreán gréasáin Europa an láithreán seo
Ο παρών ιστοχώρος είναι μέρος του
Táto stránka je súčasťou servera
Den här webbplatsen är en del av
  11 Treffer simap.europa.eu  
Is cuid den láithreán gréasáin EUROPA an láithreán seo
Ο παρών ιστοχώρος είναι μέρος του
Táto stránka je súčasťou servera
Den här webbplatsen är en del av
  8 Treffer www.unigis.com  
cuid de na measc na seirbhísí agus cur i bhfeidhm le haghaidh:
Certains d'entre eux comprennent des services et des applications pour:
Einige von denen sind Dienste und Anwendungen für:
Some of those include services and application for:
Alcuni di questi includono servizi e applicazioni per:
Alguns desses incluem serviços e aplicações para:
Μερικά από αυτά περιλαμβάνουν υπηρεσίες και την αίτηση για:
Sommige van deze diensten omvatten en het verzoek om:
それらのいくつかはのためのサービスやアプリケーションを含みます:
Sommige van diegene insluit dienste en aansoek vir:
उन में से कुछ के लिए सेवाओं और आवेदन शामिल हैं:
Some of those include services and application for:
Некоторые из них включают в себя услуги и приложения для:
Några av dessa inkluderar tjänster och program för:
บางคนรวมถึงการบริการและการประยุกต์ใช้ในการ:
Bunlardan bazıları için hizmet ve uygulamayı içermektedir:
חלק מאותם כוללים שירותים ויישומים עבור:
  7 Treffer www.eurid.eu  
Ba iad breithnithe inmheánacha a spreag na clárlanna a chuaigh le réiteach amháin thar réiteach eile agus bhí baint ag cuid de na breithnithe inmheánacha sin leis na pobail áitiúla idirlín agus/nó a bpróifíl eagraíochta.
La décision de lancer les IDN pour le .eu sans période de Sunrise a été prise après une évaluation intensive pendant la phase de préparation. Cette analyse comprend des rapports rédigés par le groupe de réflexion sur les IDNs au sein d’EURid, ainsi que deux sondages effectués en 2008 :
Strings ta’ l-ACE jibdew b’erba’ karattri xn--, biex jindikaw li l-isem tad-dominju huwa IDN. Karattri oħra, fl-aħħar ta’ l-istring, jindikaw liema karattri fl-IDN li inti daħħalt kienu karattri li mhumiex ASCII u liema kienu l-pożizzjonijiet tagħhom.
  2 Treffer www.microsoft.com  
Cuireann Microsoft Office Language Interface Pack 2013 - Gaeilge Comhéadan Úsáideora aistrithe ar fáil le haghaidh cuid mhaith d'fheidhmchláir Microsoft Office 2013.
Windows 8 भाषा इंटरफ़ेस पैक (LIP) Windows के व्यापक रूप से उपयोग किए जाने वाले क्षेत्रों के आंशिक रूप से स्‍थानीयकृत उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस उपलब्ध कराता है.
Gunakan terjemahan ScreenTip untuk menampilkan teks elemen tampilan, misalnya tombol, menu, dan kotak dialog, dalam bahasa lain.
Microsoft Office Language Interface Pack 2013 - தமிழ் ஆனது Microsoft Office 2013 -இன் பல பயன்பாடுகளுக்கு மொழிபெயர்க்கப்பட்ட பயனர் இடைமுகத்தை வழங்குகிறது.
Il-Windows 7 Language Interface Pack (LIP) jipprovdi Interface tal-Utent parzjalment tradott (anzi lokalizzat) għall-erjas l-aktar użati tal-Windows 7.
Microsoft Office Language Interface Pack 2007 – Kannada ವು ಸಾಕಷ್ಟು Microsoft Office 2007 ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಬಳಕೆದಾರ ಇಂಟರ್ಫೇಸನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ.
Microsoft Office Language Interface Pack 2013 - मराठी असंख्य Microsoft Office 2013 अनुप्रयोगांसाठी अनुवादित वापरकर्ता इंटरफेस प्रदान करते.
  www.schlesisches-museum.de  
Riachtanas réamháirithinte: Is gá cuid de na gníomhaíochtaí a chur in áirithe roimh ré, tuilleadh sonraí le fáil ar leathanaigh gréasáin na ngníomhaíochtaí.
Advance booking requirement: Some activities require advance booking, see activities’ webpages for details.
Anmeldung: Manche Besuche müssen im Voraus reserviert werden. Genaueres finden Sie auf den Internetseiten für Besucher.
Plazo mínimo de solicitud: algunas actividades requieren reserva anticipada, para más detalles, consulte las páginas de actividades.
Marcação prévia: algumas atividades requerem marcação prévia. Para mais informações, consultar as páginas Web das atividades.
Ανάγκη εκ των προτέρων κράτησης: για ορισμένες δραστηριότητες είναι αναγκαία η εκ των προτέρων κράτηση· για περισσότερες πληροφορίες, βλ.τις ιστοσελίδες των δραστηριοτήτων.
Reservering: voor sommige activiteiten moet u vooraf reserveren, zie de website van de activiteit.
Rezervacija: neke aktivnosti moraju se unaprijed rezervirati, za detalje vidjeti internetske stranice o aktivnostima.
Povinná rezervace: Některé aktivity si musíte předem rezervovat, více informací na internetových stránkách jednotlivých aktivit.
Krav om forudbestilling: Nogle aktiviteter kræver forudbestilling, se mere på siderne for de enkelte aktiviteter.
Minimaalne külastajate vanus: kehtivad erinevad vanuselised piirangud, lisateave külastuste veebilehel.
Etukäteisvaraus: Joihinkin vierailukohteisiin on varattava aika etukäteen. Ks. kunkin kohteen verkkosivut.
Előzetes bejelentkezés: Egyes rendezvényekre előzetesen be kell jelentkezni, részletes információk az egyes látnivalókat, illetve tevékenységeket ismertető webhelyeken olvashatók.
Czy wymagana jest wcześniejsza rezerwacja? Niektóre wizyty wymagają uprzedniej rezerwacji, więcej informacji na stronie na ten temat.
Rezervare: pentru unele activități este nevoie de rezervare, a se vedea pagina dedicată activităților.
Povinná rezervácia: niektoré aktivity je potrebné rezervovať si vopred, pozri webové stránky venované aktivitám.
Rezervacija: Za nekatere dejavnosti je potrebna predhodna rezervacija, podrobneje na straneh o dejavnostih.
Prasība iepriekš pieteikties: dažām aktivitātēm nepieciešama iepriekšēja pieteikšanaš, sīkāka informācija pieejama tīmekļa lapās par aktivitātēm.
Rekwiżit ta' riżervazzjoni bil-quddiem: Għal uħud mill-attivitajiet jeħtieġ li tibbukkja minn qabel, ara l-paġni web tal-attività għad-dettalji.
  4 Treffer www.xplora.org  
Seo cuid den fhearais, bunaithe ar an gcéiliúradh chaoga bliain de Chonradh na Róimhe.
This is a selection of resources focusing on the 50th anniversary of the Treaties of Rome.
Voici une sélection de ressources qui abordent le 50ème anniversaire du Traité de Rome.
Diese Ressourcen beschäftigen sich mit dem 50. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge.
Consiste en una selección de recursos dedicados al 50 aniversario del Tratado de Roma.
Di seguito una selezione di risorse sul 50° anniversario del Trattato di Roma
Apresenta-se uma selecção de recursos centrados no 50.º aniversário dos Tratados de Roma.
Αυτή είναι μια συλλογή από πόρους που εστιάζουν στην 50η επέτειο της Συνθήκης της Ρώμης.
Dit is een selectie van hulpbronnen die betrekking hebben op het 50-jarig jubileum van het Verdrag van Rome.
Тук ще намерите списък от налични информационни ресурси, свързани с 50-годишния юбилей на Договорите от Рим.
Zde uvádíme výběr z doporučených informačních zdrojů, jež se zaměřují na padesáté výročí Římské smlouvy.
Her finder du et udvalg af ressourcer som sætter fokus på Romtraktatens 50-års jubilæum
Siin on valik abivahendeid, mis keskenduvad Rooma lepingute 50. aastapäevale.
Täältä löydät erityisesti Rooman sopimuksen 50-vuotisjuhlavuoteen liittyvää materiaalia.
Az alábbi forrásgyűjtemény a Római Szerződés 50. évfordulója alkalmából készült.
Tai įvairių informacijos šaltinių rinkinys, pristatantis Romos sutarties 50-ties metų sukaktį
Prezentujemy wybór zasobów związanych z 50 rocznicą Traktatów Rzymskich.
Secţiunea aceasta conţine o selecţie de resurse speciale ce vizează cea de-a 50-a aniversare a Tratatului de la Roma.
Tukaj najdete zbirko virov, ki so posvečeni 50. obletnici podpisa Rimske pogodbe.
Här är ett urval resurser med inriktning på Romfördragets 50-års jubileum.
Šī ir resursu izlase, kurā galvenā uzmanība ir vērsta uz Romas Līgumu 50. gadadienu.
Din hija selezzjoni ta' riżorsi li jiffokaw fuq il-50 anniversarju tat-Trattat ta' Ruma.
  4 Treffer insight.eun.org  
Seo cuid den fhearais, bunaithe ar an gcéiliúradh chaoga bliain de Chonradh na Róimhe.
This is a selection of resources focusing on the 50th anniversary of the Treaties of Rome.
Voici une sélection de ressources qui abordent le 50ème anniversaire du Traité de Rome.
Diese Ressourcen beschäftigen sich mit dem 50. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge.
Consiste en una selección de recursos dedicados al 50 aniversario del Tratado de Roma.
Di seguito una selezione di risorse sul 50° anniversario del Trattato di Roma
Apresenta-se uma selecção de recursos centrados no 50.º aniversário dos Tratados de Roma.
Αυτή είναι μια συλλογή από πόρους που εστιάζουν στην 50η επέτειο της Συνθήκης της Ρώμης.
Dit is een selectie van hulpbronnen die betrekking hebben op het 50-jarig jubileum van het Verdrag van Rome.
Тук ще намерите списък от налични информационни ресурси, свързани с 50-годишния юбилей на Договорите от Рим.
Zde uvádíme výběr z doporučených informačních zdrojů, jež se zaměřují na padesáté výročí Římské smlouvy.
Her finder du et udvalg af ressourcer som sætter fokus på Romtraktatens 50-års jubilæum
Siin on valik abivahendeid, mis keskenduvad Rooma lepingute 50. aastapäevale.
Täältä löydät erityisesti Rooman sopimuksen 50-vuotisjuhlavuoteen liittyvää materiaalia.
Az alábbi forrásgyűjtemény a Római Szerződés 50. évfordulója alkalmából készült.
Tai įvairių informacijos šaltinių rinkinys, pristatantis Romos sutarties 50-ties metų sukaktį
Prezentujemy wybór zasobów związanych z 50 rocznicą Traktatów Rzymskich.
Secţiunea aceasta conţine o selecţie de resurse speciale ce vizează cea de-a 50-a aniversare a Tratatului de la Roma.
Tukaj najdete zbirko virov, ki so posvečeni 50. obletnici podpisa Rimske pogodbe.
Här är ett urval resurser med inriktning på Romfördragets 50-års jubileum.
Šī ir resursu izlase, kurā galvenā uzmanība ir vērsta uz Romas Līgumu 50. gadadienu.
Din hija selezzjoni ta' riżorsi li jiffokaw fuq il-50 anniversarju tat-Trattat ta' Ruma.
  15 Treffer www.amt.it  
Ag circumfix bíonn dhá chuid atá le feiceáil in áiteanna éagsúla. Déantar cuid mhaith rangabhálacha caite as Gearmáinis leis an circumfix ge- -T, amhail gesagt (ráite):
A circumfix has two parts which appear in different places. In German many past participles are made with the circumfix ge- -t, like gesagt (said):
Un circonfixe est composé de deux parties qui apparaissent à deux endroits différents. En allemand, de nombreux participes passés sont formés à l’aide du circonfixe {i}ge- -t{/i}, comme dans gesagt (« dit ») :
Ein Zirkumfix besteht aus zwei Teilen, die an verschiedenen Stellen auftauchen. Im Deutschen werden das Partizip Perfekt oft mit dem Zirkumfix ge- -t gebildet, wie z.B. gesagt:
Un circunfijo tiene dos partes que aparecen en lugares distintos. En alemán muchos participios pasados se hacen con el circunfijo ge- -t, como gesagt (dicho):
Un circonfisso ha due parti che compaiono in luoghi diversi. In tedesco molti participi passati sono realizzati con il circonfisso ge- -t, come gesagt (detto):
Circumfixen hebben twee delen, die op verschillende plaatsen verschijnen. In het Duits gebruiken veel verleden deelwoorden het Circumfix ge- -t zoals in gesagt (gezegd):
Циркумфикс е афикс от две части, които се разполагат на различни места. На немски мноо минали причастия се образуват с циркумфикса ge- -t, например gesagt (каза):
Okofiksi imaju dva dijela koji se pojavljuju na različitim mjestima . Na njemačkom mnogi participi prošlosti koriste okofiks ge- -t kao u gesagt (rekao):
Et cirkumfiks består af to dele der er placeret to forskellige steder. Tysk, for eksempel, danner mange datids-participier vha. cirkumfikset ge-...-t, fx. gesagt (sagt), af {sagen} (sige).
Tsirkumfiks koosneb kahest osast, mis esinevad erinevas kohas. Saksa keeles moodustatakse paljud mineviku kesksõnad tsirkumfiksi ge- -t abil, näiteks gesagt (öelnud):
A cirkumfixum két részből áll, amelyek különböző helyeken szerepelnek a szóban. A németben a múlt idejű melléknévi igenevek leggyakrabban a ge- előképzővel és a -t utóképzővel jönnek létre, mint gesagt (mondott):
Cirkumfiksai susideda iš dviejų dalių, kurių viena yra pridedama morfemos pradžioje ir kita morfemos pabaigoje. Vokiečių kalboje dauguma praėjusio laiko dalyvių sudaromi su cirkumfiksu ge-, -t, gesagt (sakė):
Cyrkumfiks (okołorostek) składa się z dwóch części występujących oddzielnie, tj. po różnych stronach jakiegoś innego morfemu. W języku niemieckim wiele form czasu przeszłego powstało poprzez dodanie cyrkumfiksa ge- -t, na przykład gesagt (powiedział/powiedziała).
Un circumfix este compus din două părți care apar în locuri/poziții diferite. În germană participiul trecut /II se formează cu circumfixul ge- -t, ca de ex. gesagt/spus:
{B}Циркумфикс{/б} состоит из двух частей, которые ставятся в начале и конце другой морфемы. В немецком многие причастия прошедшего времени образуются при помощи циркумфикса ge- -t, как gesagt (сказал):
Prefixálno-sufixálny slovotvorný postup (nazývaný aj cirkumfix) sa realizuje tak, že pri tvorení nového slova sa ku koreňu pripájajú naraz 2 afixy – prefix aj sufix. Napríklad v nemčine vzniklo po pridaní afixov „ge-“ a „-t“ slovo gesagt (povedal).
Diskontinuirani morfem ima dva dela, ki se pojavljata na različnih mestih. V nemščini je veliko preteklih deležnikov sestavljenih kot diskontinuirani morfem ge- -t, kot na primer gesagt (rekel):
Cirkumfix har två delar som uppträder på olika platser. På tyska bildas många supinumformer med cirkumfixet ge--t, som gesagt (sa):
Cirkumfikss sastāv no divām daļām, novietotām dažādās vārda vietās. Vācu valodā daudzi pagātnes divdabji ir veidoti ar cirkumfiksu ge- -t, piemēram, gesagt (teicis):
  2 Treffer www.librarything.com  
Ceol rince na hÉireann, cuid 2 by B. Breathnach (8 copies)
Byrhtferth's Enchiridion (Early English Text Society… by Peter Baker (7 copies)
Sodom and Gomorrah ni Marcel Proust (1,804 na kopya)
Marina – tekijä: Carlos Ruiz Zafón (1,030 kappaletta)
A brief excursion and other stories por Antun Šoljan (8 copias)
The Memorandum od Václav Havel (74 výtlačkov)
Bulgara Esperantisto (58:06) (1 copies)
Tales of Love and War from the Mahabharata द्वारा G. D. Khosla (4 नकलें)
Poetry of nature, : comprising, a selection of the most… by Mary Potter (1 copies)
Gedichte scriptus a Sextus Propertius (454 copies)
Vilniaus Šv. Jono bažnyčia by Vladas Drėma (2 copies)
16-07-41 : roman by Dag Solstad (42 copies)
The Deluge (complete) ni Henryk Sienkiewicz (168 na kopya)
Van Stiphout : [romaan] by L'ubomír Feldek (2 copies)
Indebted as Lord Chom (Vietnamese) by Song Ha (4 copies)
Die Vernichtung der Juden in Lettland 1941-1945 eine… by Menachem Barkahan (2 copies)
Куќа - цел свет by Лидија Капушевска-Дракулев (1 copies)
Ustaz Yahya Othman: Murabbi Sepanjang Zaman by Mohd Nazeli Ahmad Arifin (1 copies)
Fryske lân en Fryske libben : Fersen : Twadde formeardere… by Obe Postma (1 copies)
  es.wiktionary.org  
(Cuid, roinn, gné, tréith)
Persoonlike gereedskap
Inici de sessió
Opret en ny brugerkonto
Luo käyttäjätunnus
Izveidot jaunu lietotāju
Dolava nomu Akaude
Ferramentas personais
Útá Wiktionary.
Gumawa ng bagong account
Occitan gardiòl
Personala utensili
Wiesselen op: Navigatioun, sichen
  91 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Taispeánann figiúirí maidir le leibhéil rathúnais, le dearcthaí, le caiteachas ar oideachas agus le foghlaim teangacha cuid de na cosúlachtaí agus na contrárthachtaí idir tíortha an AE.
Figures on prosperity levels, attitudes, education spending and language learning reveal some of the similarities and contrasts between EU member countries.
Les chiffres concernant les niveaux de prospérité, les attitudes, les dépenses en matière d'éducation ou encore l'apprentissage des langues révèlent des similitudes mais également des contrastes entre les pays membres de l'UE.
Die Zahlen zum Wohlstandsniveau, zu den Einstellungen der Bürger, zu den Ausgaben für die Bildung und zum Fremdsprachenerwerb zeigen, dass zwischen den EU-Mitgliedstaaten sowohl Gemeinsamkeiten als auch Unterschiede bestehen.
Las cifras de prosperidad, actitudes, gasto en educación y aprendizaje de idiomas revelan algunas de las similitudes y contrastes entre los países de la UE.
I dati relativi alla qualità di vita, gli atteggiamenti, la spesa per l'istruzione e il grado di apprendimento delle lingue rivelano alcune similitudini, ma anche dei contrasti tra i paesi membri dell'UE.
Os dados sobre os níveis de prosperidade, as atitudes, as despesas com a educação e a aprendizagem de línguas revelam algumas das similitudes e contrastes entre os países da UE.
Τα αριθμητικά στοιχεία σχετικά με τα επίπεδα ευημερίας, τη συμπεριφορά, τις δαπάνες για την παιδεία και την εκμάθηση γλωσσών αποκαλύπτουν ορισμένες από τις ομοιότητες και τις διαφορές μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ.
Cijfers over welvaart, opvattingen, onderwijsuitgaven en talenonderwijs laten zien in hoeverre EU-landen op elkaar lijken of juist van elkaar verschillen.
Данните за нивата на просперитет, нагласите, разходите за образование и изучаването на езици разкриват някои от сходствата и различията между държавите-членки на ЕС.
Pogledom na brojke povezane s razinom blagostanja, mišljenjima, troškovima obrazovanja i učenjem jezika otkrivaju se neke sličnosti i razlike među državama članicama EU-a.
Údaje o životní úrovni, postojích, prostředcích vynakládaných na vzdělávání a o studiu jazyků v jednotlivých členských zemích EU odhalují některé podobnosti i kontrasty.
Oplysninger om velstandsniveau, holdninger, uddannelsesudgifter og sprogkundskaber viser nogle af lighederne og forskellene mellem EU's medlemslande.
Arvandmed elatustaseme, hoiakute, hariduskulude ja keeleõppe kohta aitavad välja tuua ELi liikmesriikide vahelisi sarnasusi ja kontraste.
Elintasosta, asenteista, koulutusmenoista ja kieltenopiskelusta kertovat luvut paljastavat yhtäläisyyksiä ja eroavaisuuksia EU-maiden välillä.
A jóléttel, az attitűdökkel, az oktatásra fordított összegekkel és a nyelvtanulással kapcsolatos számadatokból fény derül az uniós tagállamok között tapasztalható néhány hasonlóságra és különbségre.
Dane dotyczące poziomu życia, euroentuzjazmu obywateli oraz wydatków na edukację i naukę języków obcych ujawniają zarówno wiele podobieństw, jak i wiele różnic między państwami członkowskimi UE.
Statisticile privind nivelul de prosperitate, atitudinile, cheltuielile din domeniul educaţiei şi interesul faţă de învăţarea limbilor străine arată că între statele membre există atât asemănări, cât şi deosebiri.
Čísla o úrovniach prosperity, o výdavkoch na vzdelávanie či štúdium jazykov a informácie o postojoch odhaľujú isté podobnosti, ale aj odlišnosti medzi členskými štátmi EÚ.
Podatki o blaginji, ravni zadovoljstva, višini sredstev za izobraževanje in učenju jezikov razkrivajo podobnosti in razlike v življenjski ravni med državami članicami EU.
Uppgifterna om välstånd, attityder, utgifter för utbildning och språkkunskaper visar på några av likheterna och skillnaderna mellan EU-länderna.
Skaitļi, kas raksturo labklājības līmeni, attieksmi, tēriņus izglītības jomā vai valodu apguvē, norāda uz kopīgajām iezīmēm un arī uz kontrastiem starp ES dalībvalstīm.
Il-figuri dwar il-livelli tal-prosperità, l-attitudnijiet, l-infiq fuq l-edukazzjoni u t-tagħlim tal-lingwi jiżvelaw uħud mis-similaritajiet u l-kuntrasti bejn il-pajjiżi membri tal-UE.
  7 Treffer www.european-council.europa.eu  
bheith ina chathaoirleach uirthi agus a cuid imeachtaí a stiúradh;
préside et anime les travaux du Conseil européen;
führt den Vorsitz bei den Arbeiten des Europäischen Rates und gibt ihnen Impulse;
preside e impulsa los trabajos del Consejo Europeo;
presiede e anima i lavori del Consiglio europeo;
Preside aos trabalhos do Conselho Europeu e dinamiza esses trabalhos;
προεδρεύει του Συμβουλίου και συμβάλλει στη ροή των εργασιών του
leidt en stimuleert de werkzaamheden van de Europese Raad;
председателства и ръководи работата на Европейския съвет;
předsedá Evropské radě a vede její jednání;
·    juhatab ja suunab Euroopa Ülemkogu tööd,
toimii Eurooppa-neuvoston kokouksissa puheenjohtajana ja ohjaa sen työskentelyä,
elnököl az Európai Tanács ülésein, és lendületet ad munkájának,
pirmininkauja Europos Vadovų Tarybai ir vadovauja jos darbui;
przewodniczy Radzie Europejskiej i ukierunkowuje jej prace,
predsedá Európskej rade a podnecuje jej prácu,
predseduje Evropskemu svetu in vodi njegovo delo;
leda Europeiska rådets arbete och driva det framåt,
jippresjedi u jmexxi ’l quddiem il-ħidma tal-Kunsill Ewropew;
  www.hisatanabe.com  
Cuid thábhachtach den saol is ea an foclóir sa domhan ilteangach ina maireann muid inniu. Tá Tairseach Eorpach na bhFoclóirí anseo chun tú a threorú chuig foclóirí maithe, iontaofa de theangacha Eorpacha ar líne.
Dictionaries are an important part of life in today's international, multilingual world. The European Dictionary Portal is here to help you find your way to good, trustworthy online dictionaries of European languages, regardless of whether you are an academic, a translator, a language teacher or simply a language enthusiast. All dictionaries listed here have been handpicked by curators from the European Network of e-Lexicography who are expert lexicographers themselves and who follow well-defined criteria in deciding which dictionaries are included and which not.
Les dictionnaires font partie intégrante de notre vie dans le monde multilingue, international d'aujourd'hui. Le Portail Européen de Dictionnaires est là pour vous aider à trouver des dictionnaires de langues Européennes en ligne fiables, de qualité que vous soyez universitaire, traducteur, professeur ou simplement passionné de langues. Tous les dictionnaires répertoriés ici ont été soigneusement sélectionnés par les curateurs du Réseau Européen de Lexicoghraphie eux-mêmes lexicographes experts suivant des critères bien définis pour évaluer quels dictionnaires inclure ou non.
Los diccionarios son una parte importante de la vida en el mundo actual internacional y multilingüe. El Portal Europeo de Diccionarios está aquí para ayudarle a encontrar su camino hacia diccionarios en línea buenos y fiables, al margen de si es usted académico, traductor, profesor de idiomas o simplemente un entusiasta del lenguaje. Todos los diccionarios aquí listados han sido cuidadosamente seleccionados por curadores de la Red Europea de e-Lexicografía que son expertos lexicógrafos y que siguen criterios bien definidos para decidir qué diccionarios se incluyen y cuáles no.
Τα λεξικά αποτελούν σημαντικό κομμάτι της ζωής μας στον σύγχρονο διεθνοποιημένο, πολυγλωσσικό κόσμο. Η Ευρωπαϊκή Πύλη Λεξικών βρίσκεται εδώ προκειμένου να σας βοηθήσει να εντοπίσετε αξιόπιστα διαδικτυακά λεξικά των ευρωπαϊκών γλωσσών, είτε είστε ακαδημαϊκός, μεταφραστής, καθηγητής γλωσσών ή απλά σας ενδιαφέρει η γλώσσα. Όλα τα λεξικά που περιλαμβάνονται στον κατάλογο έχουν επιλεγεί από επιμελητές του Ευρωπαϊκού Δικτύου Ηλεκτρονικής Λεξικογραφίας, οι οποίοι είναι εξειδικευμένοι λεξικογράφοι οι ίδιοι, και ακολουθούν καλά ορισμένα κριτήρια για να αποφασίσουν ποια λεξικά θα περιληφθούν και ποια όχι.
Woordenboeken zijn een belangrijk onderdeel van onze huidige internationale en meertalige wereld. Het Europees Woordenboekportaal help u om de weg te vinden naar goede en betrouwbare online woordenboeken voor de Europese talen, ongeacht of u een wetenschapper, vertaler, taaldocent of gewoon een enthousiaste taalgebruiker bent. Alle woordenboeken op onze lijst zijn zorgvuldig uitgezocht door curators uit het European Network of e-Lexicography die deskundige lexicografen zijn en die daarbij duidelijke criteria hanteren om te beslissen welke woordenboeken wel of niet op deze lijst thuishoren.
Rječnici su važan dio današnjega međunarodnog i višejezičnog svijeta. Europski rječnički portal pomaže vam u pronalasku dobrih i provjerenih mrežnih rječnika europskih jezika, bez obzira na to jeste li član akademske zajednice, prevoditelj, nastavnik, đak ili jednostavno jezični entuzijast. Sve uvrštene rječnike odabrali su kuratori iz Europske mreže za e-leksikografiju, koji su ujedno i stručnjaci iz područja leksikografije, a prema uspostavljenim kriterijima odabira rječnika.
Sanakirjat muodostavat tärkeän osan nykyistä kansainvälistä ja monikielistä maailmaa. Eurooppalainen sanakirjaportaali on sivusto, josta voi etsiä laadukkaita eurooppalaisten kielten verkkosanakirjoja. Portaali palvelee niin tutkijoita, kääntäjiä, kieltenopettajia kuin kielten harrastajiakin. Portaalin sanakirjat on valinnut sanakirjantoimittajista koostuva European Network of e-Lexicography ‑hankkeen asiantuntijaryhmä, joka noudattaa selvästi määriteltyjä valintakriteereitä.
A szótárak fontos részét képezik nemzetközi, soknyelvű világunknak. Az Európai Szótárportál segít önnek abban, hogy az európai nyelvek minőségi, megbízható online szótáraiban keressen, attól függetlenül, hogy ön kutató, fordító vagy nyelvtanár, vagy egyszerűen csak olyan valaki, aki lelkesedik a nyelvekért. A portálon megtalálható szótárak mindegyikét a European Network of e-Lexicography tapasztalt lexikográfusai válogatták be a jól meghatározott bekerülési feltételek alapján.
Tha faclairean air leth cudromach ann an saoghal eadar-nàiseanta, ioma-cànanach an latha an-diugh. Tha Portal nam Faclairean Eòrpach ann airson do chuideachadh agus airson faclairean lìn math earbsach na h-Eòrpa a lorg, co-dhiù is e sgoilear, eadar-theangaire, tidsear cànain no cuideigin le dealas airson chànanan a th' annad. Chaidh gach faclair an seo a thaghadh le luchd-gleidhidh Lìonra Eòrpach Faclaireachd-lìn aig a bheil sàr eòlas air faclaireachd agus a bhios a' cumail ri prionnsapalan stèidhichte nuair a nithear co-dhùnadh air na faclairean a bhithear a' cleachdadh.
Słowniki są ważnym elementem dzisiejszego zglobalizowanego i wielojęzycznego świata. Europejski portal słownikowy ma pomóc Państwu odnaleźć wiarygodne słowniki dla języków Europy. Słowniki tu zgromadzone uzyskały akceptację ekspertów Europejskiej sieci e-leksykografii na podstawie starannie dobranych kryteriów.
Dictionars are an important pairt o life in the day's international, multilingual warld. The European Dictionar Portal is here tae help ye fin yer wey tae guid, sicker oanline dictionars o European languages, regairdless o whither yer an academic, translator, a language dominie or juist a language enthusiast. Aw dictionars listit here hae been haund picked by curators fae the European Network o e-Lexicography whae are expairt lexicographers thaimsels.
Mae geiriaduron yn rhan bwysig o fywyd yn y byd rhyngwladol amlieithog sydd ohoni heddiw. Mae'r Porth Geiriaduron Ewropeaidd yma i'ch helpu i ddod o hyd i eiriaduron da, ar lein, y gellir dibynnu arnynt ar gyfer ieithoedd Ewropeaidd, waeth a ydych yn academydd, yn gyfieithydd, yn athro iaith neu'n syml yn ymddiddori mewn ieithoedd. Mae pob geiriadur a restrir yma wedi ei ddethol yn ofalus gan guraduron y Rhwydwaith e-Eiriadura Ewropeaidd sy'n eiriadurwyr arbenigol eu hunain ac sy'n dilyn meini prawf pendant wrth benderfynu pa eiriaduron i'w cynnwys a pha rai i'w gwrthod.
Wurdboeken binne in belangryk ûnderdiel fan ús tsjintwurdige ynternasjonale en meartalige wrâld. It Europeesk Wurdboekportaal wol jo helpe om in paad te finen nei goede en fertroude online wurdboeken foar de Europeeske talen, oft jo no wittenskipper, oersetter, taaldosint of gewoan in entûsjast taalleafhawwer binne. Alle wurdboeken yn de list binne soarchfâldich útsocht troch listbehearders fan it European Network of e-Lexicography dy't saakkundige wurdboekmakkers binne en dy't dêrby dúdlike criteria brûke om te besluten hokker wurdboeken wol of net yn dizze list thúshearre.
  10 Treffer www.ilforcolaiomatto.it  
An Ghaeilge - Cuid do "Aighneas Sheáin agus Rialtas Fhianna Fáil" Le tras-scríobh
An Ghaeilge - Cuid do "Aighneas Sheáin agus Rialtas Fhianna Fáil" To be transcribed
  ucsdcommunityhealth.org  
Is cuid den iarracht seo an tionscadal ECRAN.
Why independent and multinational?
  4 Treffer www.ros.ie  
Cuid de na creidmheasanna nach n-éilítear go minic a leasú nó éileamh a dhéanamh orthu m.sh. Liúntas Maraí, Faoiseamh Scannán.
Amend or claim some of the infrequently claimed credits such as Seafarers Allowance, Film Relief.
  www.xinyuanzhou.com  
Seo a leanas cuid de na ceisteanna a thógann scoileanna san áireamh:
Some of the issues that schools take into account include:
  5 Treffer www.tobiassammet.com  
Scaipeadh suirbhé ar gach scoil a bhí páirteach i Gaeilge24 trí rphost agus mar chuid den admháil. Seo thíos cuid de na freagraí agus moltaí:
A survey was sent to every school taking part in 2016. You can see some of the answers and suggestions below:
  2 Treffer www.ombudsman.europa.eu  
D'ardaigh an gearánach, innealtóir, ábhair imní le EASA i ndáil le sábháilteacht agus coinbhleacht leasa maidir le cineál áirithe aerárthaigh, a raibh sé féin páirteach ina dhearadh. Dheimhnigh EASA an cineál aerárthaigh agus níor fhreagair ach cuid d'ábhair imní an ghearánaigh.
The complainant, an engineer, raised safety and conflict of interest concerns with EASA as regards a particular type of aircraft, in whose design he had been involved. EASA certified the type of aircraft and only replied to part of the complainant's concerns.
Le plaignant, un ingénieur, a émis des doutes quant à la sécurité et à un conflit d’intérêts avec l’AESA, en ce qui concerne un type particulier d’avion, à la conception duquel il a participé. L’AESA a certifié ce type d’avion et n’a répondu qu’à certaines inquiétudes du plaignant.
Der Beschwerdeführer, ein Ingenieur, äußerte gegenüber der EASA Bedenken im Hinblick auf die Sicherheit und bestehende Interessenkonflikte bezüglich eines bestimmten Luftfahrzeugmusters, an dessen Konstruktion er beteiligt gewesen war. Die EASA ließ das Luftfahrzeugmuster zu und nahm lediglich zu einem Teil der vom Beschwerdeführer geäußerten Bedenken Stellung.
El reclamante, un ingeniero, expuso preocupaciones en torno a la seguridad y un conflicto de intereses con la AESA en relación con un determinado tipo de avión, en cuyo diseño había participado. La AESA certificó el tipo de avión y solo respondió a parte de las preocupaciones expresadas por el reclamante.
Il denunciante, un ingegnere, ha sollevato preoccupazioni in materia di sicurezza e conflitto di interessi all'EASA per quanto riguarda un particolare tipo di aeromobile, alla cui progettazione aveva partecipato. L'EASA ha certificato il tipo di aeromobile in questione e ha risposto soltanto in parte alle preoccupazioni esposte dal denunciante.
O queixoso, um engenheiro, levantou questões que se prendem com conflitos de interesse e segurança na AESA relacionadas com um tipo específico de aeronave, em cuja conceção havia estado envolvido. A AESA certificou a aeronave em causa e apenas respondeu parcialmente às questões do queixoso.
Klager, een ingenieur die bij het ontwerp van een bepaald type luchtvaartuig betrokken was geweest, meldde EASA zijn bezorgdheid over de veiligheid en een belangenconflict bij dit type luchtvaartuig. EASA certificeerde het type luchtvaartuig en reageerde slechts op een deel van de zorgen van klager.
Podnositelj pritužbe, inženjer, izrazio je zabrinutost vezano za sigurnost i sukob interesa agencije EASA vezano za određeni tip zrakoplova u čijem je projektiranju sudjelovao. EASA je izdala certifikat za zrakoplov i odgovorila samo na neka pitanja koja su brinula podnositelja pritužbe.
Behem šetrení verejného ochránce práv, které se týkalo pouze odpovedi agentury EASA na obavy, které stežovatel vyjádril ohledne procesních záležitostí, agentura EASA poskytla stežovateli príslušné odpovedi na [...]
Klageren, der er ingeniør, rejste spørgsmål om sikkerhed og interessekonflikter over for EASA med hensyn til en bestemt luftfartøjstype, hvis konstruktion han havde været involveret i. EASA certificerede luftfartøjstypen og besvarede kun en del af klagerens betænkeligheder.
Kaebuse esitaja on insener, kes esitas EASA-le ohutuse ja huvide konfliktiga seotud küsimused eelkõige konkreetse õhusõidukitüübi korral, mille projekteerimisel ta osales. EASA sertifitseeris õhusõidukitüübi ja vastas ainult osale kaebuse esitaja küsimustest.
Kantelija on insinööri, joka toi ilmi huolensa sellaiseen tietyntyyppiseen ilma-alukseen liittyvistä turvallisuus- ja eturistiriitaseikoista, jota hän oli ollut mukana suunnittelemassa. EASA sertifioi kyseisen ilma-alustyypin ja vastasi vain osaan kantelijan esittämistä huolenaiheista.
A panaszos – egy mérnök – biztonsági és összeférhetetlenségi aggályokkal fordult az EASA-hoz a légi jármuvek egy konkrét típusa esetében, amelynek tervezésében o is részt vett. Az EASA tanúsította a légijármu-típus alkalmasságát, és csak részben válaszolta meg a panaszos aggályait.
Ombudsmeno tyrimo, kuris buvo susijes tik su EASA atsakymo skundo pareiškejui proceduriniais trukumais, metu EASA skundo pareiškejui pateike atsakymus i anksciau neatsakytus argumentus. Todel ombudsmenas priejo prie išvados, kad tolesniu tyrimu del tu argumentu nereikia.
Skarzacy, inzynier, zglosil zastrzezenia dotyczace bezpieczenstwa i sprzecznosci interesów z EASA w odniesieniu do konkretnego typu statku powietrznego, w którego projektowaniu bral on udzial. EASA przyznala certyfikat dla typu statku powietrznego i odpowiedziala jedynie na czesc zastrzezen skarzacego.
Reclamantul, de profesie inginer, s-a adresat AESA exprimându-şi preocupările privind siguranţa şi conflictul de interese în legătură cu un anumit tip de aeronavă în proiectarea căreia fusese implicat. AESA a certificat tipul de aeronavă şi a răspuns doar parţial la preocupările reclamantului.
Stažovatel, inžinier, vyjadril obavy týkajúce sa bezpecnosti a konfliktu záujmov, ktoré adresoval agentúre EASA, pokial ide o konkrétny typ lietadla, na ktorého dizajne sa podielal. Agentúra EASA certifikovala tento typ lietadla a odpovedala iba na cast vyjadrených obáv stažovatela.
Med poizvedbo varuha človekovih pravic, ki se je nanašala le na odgovor agencije EASA na postopkovna vprašanja pritožnika, je EASA pritožniku ustrezno odgovorila na nekatere trditve, ki so prej ostale [...]
Den klagande, som är ingenjör, framförde synpunkter till Easa om säkerhet och intressekonflikter i samband med en viss typ av luftfartyg som han hade varit med om att konstruera. Easa certifierade den aktuella typen av luftfartyg och kommenterade bara en del av den klagandes synpunkter.
L-ilmentatur, inġinier, qajjem tħassib dwar is-sigurtà u l-kunflitt ta’ interess mal-EASA fir-rigward ta’ tip partikolari ta’ inġenju tal-ajru, li huwa kien involut fid-disinn tiegħu. L-EASA ċċertifikat it-tip ta’ inġenju tal-ajru u wieġbet biss għal parti mit-tħassib tal-ilmentatur.
  3 Treffer www.smo.uhi.ac.uk  
. Chuir mé na híomhánna seo i dtoll a chéile de réir riachtanas an scéil, agus d'athraigh mé cuid acu go héadrom.
. J’ai librement assemblé ces images selon les besoins de l’histoire en vieil irlandais, modifiant certaines légèrement.
. Ich habe die Bilder frei angeordnet, wie es die altirische Erzählung erforderte, wobei ich einige leicht verändert habe.
. He reorganizado estas imágenes libremente para cubrir las necesidades de la narrativa en Irlandés Antiguo, alterando algunas de ellas mínimamente.
  biomodel.uah.es  
Tá sé ag obair mar léiritheoir raidió le breis agus dhá-bhliain déag anuas, tar éis seal a chaith sé ag obair ar chláracha telefíse. Pósta le ealaíontóir, tuigeann sé cuid mhaith den próiséas a bhíonn i gceist le saothar a chur ar thaispeáint ó thús go deireadh.
Cearbhall Ó Síocháin is a Dubliner. He has worked as a radio producer for over 12 years having spent time working in television prior to that. Married to an artist, he appreciates the process involved in the creation and presentation of art from beginning to end. Its an honour for him to be associated with the legacy IMRAM has left to date.
  4 Treffer www.cunantnamearai.eu  
Tuilleadh eolais: Cuid II de na treoirlínte SEAP SEAP A Sustainable Energy Action Plan (SEAP) is the key document in which the Covenant signatory outlines how it intends to reach its CO2 reduction target by 2020.
Further information: Part II of the SEAP SEAP A Sustainable Energy Action Plan (SEAP) is the key document in which the Covenant signatory outlines how it intends to reach its CO2 reduction target by 2020. It defines the activities and measures set up to achieve the targets, together with time frames and assigned responsibilities. Covenant signatories are free to choose the format of their SEAP, as long as it is in line with the general principles set out in the Covenant SEAP guidelines. guidelines.
  21 Treffer www.suite030.com  
A thuilleadh air na farpaisean, bidh prògram iongantach is farsaing aig Iomall a’ Mhòid far am bi cuid den luchd-chiùil as fheàrr a th’ ann an Alba a’ cluich fad seachdain a’ Mhòid agus airson beagan làithean ron Mhòd, le cuid de na seinneadairean is luchd-ciùil as cliùitiche a th’ ann bho am measg nan Gàidheal a’ nochdadh air an àrd-ùrlar.
In addition to the competitions, there will be an eclectic Fringe programme that will showcase some of Scotland’s finest musical talents in the run-up to and during the Mòd week, and providing entertainment from some of Gaeldom’s premiere performers.
  2 Treffer www.eu2013.ie  
Úsáidtear cuid den eolas thuas chun staitisticí achoimre a chruthú, a ligeann dúinn líon na gcuairteoirí ar ár suíomh a mheas, agus a aithint cé na leathanaigh is minice a bhféachtar orthu. Is chun cuidiú linn ár suíomh a dhéanamh níos áisiúla don úsáideoir a bhainimid úsáid as na staitisticí sin.
Einige der oben angeführten Informationen werden verwendet, um summarische Statistiken zu erstellen, die uns ermöglichen, die Anzahl der BesucherInnen auf unserer Webseite und die Zugriffshäufigkeit auf bestimmte Seiten zu ermitteln. Wir nutzen diese Statistiken, um unseren Internetauftritt so benutzerInnenfreundlich wie möglich zu gestalten.
  8 Treffer www.cn-yiji.com  
Ó bharr go bun: 1. Úrscéalaí Séamus Mac Annaidh ag seanchaíocht. 2. Cuid den scaifte ag seoladh mhúrphictiúr POBAL. 3. An tArdmhéara Niall Ó Donnghaile ag seoladh an mhúrphictiúir. 4.  Mary Delargy ag caint ag taispeántas ‘Súil Charad’ in Ollscoil Naomh Muire.
From top to bottom: 1. Novelist Séamus Mac Annaidh storytelling. 2. Section of the crowd at the POBAL mural launch. 3. Mayor Niall Ó Donnghaile launches the mural. 4.  Mary Delargy speaks at the ‘Súil Charad’ lecture. 5. Acht Gaeilge exhibition in Curran House. 6. The Mayor with young musicians.
  4 Treffer www.italianspeed.eu  
Tá clásail i gcomhaontuithe comhchoiteanna cuideachta chun árachas sóisialta nó plean pinsin a íoc. Glacann pleananna áirithe ranníocaíochtaí ó fhostóirí amháin, agus ceadaíonn cuid eile acu d’oibrithe céatadán níos lú a íoc.
Some company collective agreements contain clauses to pay a health insurance or pension plan. Some plans take contributions from employers only, other also allow for workers to contribute in a lower percentage.
Certaines conventions collectives d’entreprise contiennent des clauses pour payer une assurance santé ou un fonds de pension. Certains fonds n’acceptent que les cotisations d’employeurs, d’autres permettent aux travailleurs de cotiser à hauteur d'un pourcentage moindre.
Manche Unternehmenstarifverträge enthalten Klauseln über die Finanzierung von Krankenversicherungen oder Renten. Einige lassen nur Arbeitgeberbeiträge zu, andere auch Arbeitnehmerbeiträge zu einem geringeren Anteil.
Algunos convenios colectivos incluyen cláusulas para pagar un seguro médico o un plan de pensiones. Algunos planes aceptan únicamente aportaciones de empresarios, otros también aceptan aportaciones inferiores de los trabajadores.
Alcuni contratti collettivi aziendali contengono clausole che prevedono pagamenti per l'assicurazione sanitaria o il fondo pensioni. Alcuni piani prevedono solo i contributi dei datori di lavoro, altri anche quelli dei lavoratori in percentuale inferiore.
Umas convenções coletivas de empresa contêm cláusulas de pagamento de um seguro social ou plano de pensão. Alguns planos abrangem apenas as contribuições das entidades patronais; outros permitem também aos trabalhadores contribuírem com uma percentagem mais baixa.
Ορισμένες εταιρικές συλλογικές συμβάσεις περιέχουν ρήτρες για καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης ή συνταξιοδοτικού προγράμματος. Ορισμένα προγράμματα εισπράττουν εισφορές μόνο από τους εργοδότες, άλλα επιτρέπουν και στους εργαζόμενος να εισφέρουν σε χαμηλότερο ποσοστό.
In sommige collectieve arbeidsovereenkomsten staat een clausule over de betaling van een ziektekostenverzekering of een pensioenplan. Sommige plannen ontvangen alleen bijdragen van werkgevers, andere laten ook toe dat werknemers voor een lager percentage bijdragen storten.
Някои дружествени колективни трудови договори съдържат клаузи за плащане на здравни осигуровки или план за пенсионно осигуряване. Някои планове вземат вноски от само работодателите, други също така позволяват и на работниците да участват с по-малък процент.
Neki kolektivni ugovori tvrtki sadržavaju klauzule za plaćanja u zdravstveno osiguranje ili mirovinski fond. Neki planovi uzimaju doprinose samo od poslodavaca, dok drugi omogućavaju sudjelovanje i radnicima u manjem postotku.
Nogle virksomheders kollektive overenskomster indeholder klausuler om betaling af sundhedsforsikring eller pensionsordning. Nogle ordninger tager alene bidrag fra arbejdsgiverne. Andre gør det også muligt for arbejdstagerene at bidrage med en lavere procentsats.
Mõned ettevõtte kollektiivlepped sisaldavad sätteid, et maksta tervisekindlustust või pensioniplaani. Mõned plaanid saavad makseid ainult ettevõtjatelt, teised lubavad ka töötajatel teha makseid madalama protsendimääraga.
Joissakin yritysten työehtosopimuksissa säännetään sairausvakuutus- tai eläkesuunnitelmamaksuista. Joissakin suunnitelmissa otetaan huomioon vain työnantajat, toisissa työntekijät voivat osallistua pienemmällä osuudella.
Egyes vállalati szintű kollektív egyezmények olyan záradékokat tartalmaznak, mellyel egészségbiztosítás és nyugdíjellátás is kifizetésre kerül. Egyes egyezményekben csak a munkadó járul hozzá, mások lehetővé teszik azt a munkavállalónak is alacsonyabb százalékban.
Kai kurių bendrovių kolektyvinėse sutartyje yra punktai dėl sveikatos draudimo mokėjimo ar pensijų planų. Kai kurių planų atveju įmokas moka tik darbdaviai, tačiau kitu atveju darbininkams leidžiama prisidėti mažesniu procentu.
Niektóre układy zbiorowe zawierają klauzule zobowiązujące do opłacania ubezpieczenia zdrowotnego lub planu emerytalnego. Niektóre plany pozwalają na wpłaty składek jedynie przez pracodawców, inne pozwalają również na wpłaty w mniejszym procencie od pracowników.
Niektoré kolektívne dohody spoločností obsahujú klauzuly na platenie zdravotného poistenia alebo penzijného plánu. Niektoré plány berú príspevky len od zamestnávateľov, iné umožňujú aj robotníkom prispievať nízky percentuálny podiel.
Nekatere kolektivne pogodbe podjetij vsebujejo klavzule za plačilo zdravstvenega zavarovanja ali pokojninskega načrta. Nekateri načrtujejo plačilo prispevkov samo za delodajalce, drugi prav tako omogočajo delavcem, da prispevajo nižji odstotek.
Vissa företags kollektivavtal innehåller klausuler om betalning av en sjukförsäkring eller pensionsplan. Vissa planer får endast bidrag från arbetsgivare, medan andra tillåter att även arbetstagare bidrar med en lägre procentsats.
Dažu uzņēmumu koplīgumi ietver punktus, kas nosaka, ka jāapmaksā veselības apdrošināšana vai pensijas plāns. Daži plāni paredz tikai iemaksas no darba devējiem, citi arī pieļauj, ka iemaksas veic darba ņēmēji ar zemāku procentu likmi.
Xi ftehim kollettivi jinkludu klawżoli li jħallsu assigurazzjoni tas-saħħa jew il-pjan tal-pensjoni. Xi pjanijiet tieħu kontribuzzjonijiet mill jħaddmu biss, oħrajn jippermettu wkoll għall-ħaddiema li jikkontribwixxu perċentwali aktar baxx.
  www.evertype.com  
Oibríonn GaelSpell le cuid mhaith próiseálaí focal. Le Microsoft Word, mar shampla, cuirtear líne dhearg faoi aon fhocail nach bhfuil litrithe i gceart i mBéarla nó i nGaeilge, mar a thaispeántar sa phictiúr thíos...
GaelSpell works with a number of word-processors. With Microsoft Word, for instance, any word that isn't spelt correctly in Irish or English simply appears with a red line underneath it, as the screenshot below shows:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9