fasta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'596 Results   400 Domains
  www.dsmbelgium.com  
Stop´n Sleep Hotels extermt centrala läge nära området där bygget av den fasta Femern förbindelsen till Tyskland ska ligga gör Stop´n Sleep Hotel till en attraktiv samarbetspartner.
Stop’n Sleep Hotel liegt sehr zentral in der Nähe der Bereich, in dem der Bau der festen Fehmarn Verbindung nach Deutschland stattfinden, und macht Stop’n Sleep Hotel zu einem attraktiven Partner.
  2 Hits www.dovit.com  
8 Är fasta nyttigt?
8 ¿Es el ayuno beneficioso?
  www.unigis.com  
I oktober, bror till den sena Etiopiens premiärminister, NiIkodemus var värd på Livets Träd s 21 dagars fasta program som vänder Diabetes det naturliga sättet.
En octobre, le frère de feu le Premier ministre de l'Ethiopie, NiIkodemus a été accueilli à l'arbre de vie de 21 jour Programme rapide qui inverse le diabète de façon naturelle.
Im Oktober, der Bruder des verstorbenen Ministerpräsidenten von Äthiopien, NiIkodemus wurde auf dem Baum des Lebens gehostet 21 Schnelle Tag Programm, Diabetes kehrt die natürliche Art und Weise.
In October, el hermano del difunto Primer Ministro de Etiopía, NiIkodemus fue alojado en el Árbol de la Vida 21 Programa Fast día que revierte la diabetes de forma natural.
Nel mese di ottobre, il fratello del defunto primo ministro dell'Etiopia, NiIkodemus è stata ospitata presso l'albero della vita di 21 giorno programma veloce che inverte il diabete in modo naturale.
Em Outubro, o irmão do primeiro ministro da Etiópia, NiIkodemus foi hospedado na Árvore da Vida 21 dia Programa rápido que reverte diabetes de forma natural.
في أكتوبر, شقيق رئيس الوزراء الراحل إثيوبيا, وقد استضافت NiIkodemus في شجرة في الحياة 21 اليوم برنامج سريع أن يعكس مرض السكري بطريقة طبيعية.
Τον Οκτώβρη, ο αδελφός του αείμνηστου πρωθυπουργού της Αιθιοπίας, NiIkodemus φιλοξενήθηκε στο Δέντρο της Ζωής 21 ημέρα Fast πρόγραμμα που αντιστρέφει το διαβήτη το φυσικό τρόπο.
In oktober, de broer van wijlen premier van Ethiopië, NiIkodemus werd gehost op de Tree of Life's 21 dag snel programma dat Diabetes keert de natuurlijke manier.
In Oktober, die broer van wyle premier van Ethiopië, NiIkodemus aangebied by die Boom van die Lewe se 21 dag Fast Program wat Diabetes keer die natuurlike manier.
अक्टूबर में, इथियोपिया के पूर्व प्रधानमंत्री के भाई, NiIkodemus जीवन के वृक्ष पर आयोजित किया गया 21 दिन फास्ट कार्यक्रम है कि मधुमेह प्राकृतिक तरीके से पराजयों.
In October, 에티오피아의 후반 총리의 형제, NiIkodemus은 생명의의 나무에서 호스팅되었습니다 21 당뇨병을 자연적인 방법을 반전 하루 빨리 프로그램.
В октябре, брат покойного премьер-министром Эфиопии, NiIkodemus было организовано на Древе Жизнь 21 день быстрая программа, которая меняет диабета естественным путем.
ในเดือนตุลาคม, พี่ชายของอดีตนายกรัฐมนตรีของเอธิโอเปีย, NiIkodemus เป็นเจ้าภาพที่ต้นไม้แห่งชีวิต 21 วันโปรแกรมที่รวดเร็วกลับโรคเบาหวานวิธีธรรมชาติ.
Ekimde, Etiyopya geç Başbakanı kardeşi, NiIkodemus Hayat Ağacı ev sahipliği yaptı 21 DİYABET doğal yolla tersine gün Hızlı Programı.
באוקטובר, אחיו של ראש הממשלה המנוח של אתיופיה, NiIkodemus התארחה בבית עץ החיים של 21 תכנית Fast יום מבטלת סוכרת בדרך הטבעית.
i mí Dheireadh Fómhair, an deartháir an Príomh-Aire go déanach san Aetóip, Óstáladh NiIkodemus ag an Crann na Beatha ar 21 Clár lae Fast go reverses Diaibéiteas ar an mbealach nádúrtha.
  3 Hits editions-picard.itnetwork.fr  
● Enskilda licenser för spel på sport med fasta odds, spel på hästkapplöpning med fasta odds och andra typer av spel med fasta odds.
● Single Licences for Fixed Odds Sports Betting, Fixed Odds Horse Racing and Other Fixed Odds Betting.
● Einzellizenzen für Sportwetten mit festen Quoten, Pferderennen mit festen Quoten und andere Wetten mit festen Quoten.
● Licencias singulares para "Apuestas Deportivas de Contrapartida", "Apuestas Hípicas de Contrapartida" y "Otras Apuestas de Contrapartida".
● Licenze specifiche per le Quote Fisse per le Scommesse sullo Sport, Quote Fisse per l'Ippica e Altre Quote Fisse per le Scommesse.
● Licenças Simples para Apostas Desportivas com Odds Fixas, Corridas de Cavalos com Odds Fixas e outros tipos de apostas com Odds Fixas.
● Ξεχωριστές άδειες για Αθλητικό Στοίχημα Προκαθορισμένων Αποδόσεων, Ιπποδρομίες Προκαθορισμένων Αποδόσεων και Άλλο Στοιχηματισμό Προκαθορισμένων Αποδόσεων.
● Afzonderlijke licenties voor Wedden op sport met vaste kansen, Paardenraces vaste kansen en Overig wedden met vaste kansen.
● Единични Лицензи за Фиксирани Коефициенти, Фиксирани Коефициенти за Конни Надбягвания и Други Залози с Фиксирани Коефициенти.
● Samostatné licence pro sportovní sázení s pevnými kursy, pro sázení na koňské dostihy s pevnými kursy a pro jiné sázení s pevnými kursy.
● Separat tilladelse til sportsvæddemål med faste odds, hestevæddeløb med faste odds og andre væddemål med faste odds.
● Egyéni engedélyek fix szorzós sportfogadásra, fix szorzós lóversenyre és más fix szorzós fogadásokra.
● Enkel-lisenser for Faste Odds sportsspill, Faste odds hesteløp og andre Faste odds spill.
● Pojedyncze licencje dla zakładów sportowych o stałych kursach, wyścigów konnych o stałych kursach i innych zakładów o stałych kursach.
● Licente Simple pentru Pariuri Sportive cu Cote Fixe, Pariuri cu Cote Fixe pe Curse de Cai si Alte Pariuri cu Cote Fixe.
● Licencie pre Športové stávky s pevným kurzom, Stávky na konské dostihy s pevným kurzom a Iné stávky s pevným kurzom.
  7 Hits www.hexis-training.com  
Om avläsningarna är fasta förekomst av alkohol i blodet av 0,45-0,49 ppm – föraren varnas.
If the readings are fixed presence of alcohol in the blood of 0.45 to 0.49 ppm – the driver cautioned.
Si les lectures sont fixés présence d'alcool dans le sang de 0,45 à 0,49 ppm – le conducteur averti.
Wenn die Messwerte bis 0,49 ppm festgelegt Anwesenheit von Alkohol im Blut von 0,45 – der Fahrer verwarnt.
Si las lecturas son fijos presencia de alcohol en la sangre de 0,45 a 0.49 ppm – el conductor advirtió.
Se le letture sono fissi presenza di alcol nel sangue di 0,45 al 0.49 ppm – il conducente avvertito.
Se as leituras são fixados presença de álcool no sangue de 0,45 ppm para 0,49 – o condutor alertados.
Als de metingen zijn vaste aanwezigheid van alcohol in het bloed van 0,45-0,49 ppm – de bestuurder een gele kaart.
Jos lukemat ovat kiinteitä läsnäolo alkoholia veressä 0,45-0,49 ppm – kuljettaja varoitti.
Jeśli odczyt jest stała obecność alkoholu we krwi 0,45 do 0,49 ppm – kierowca żółtą.
  www.agriturismocolleverde.net  
Bönboksbladet är bokstavligen ett uppslag ur en bönbok, verkets två delar bör vara parallella och fasta i varandra (G. Torkulla). – Ett blad av bönboken är inramad i en guldram, orden är täckta med guldfärg.
Prayer Book Leaves is literally a spread of a prayer book, and the two parts of the work must be side by side touching each other. (G. Torrkulla) – Inside a gilded frame there is a page of the prayer book, whose words are coated with gold paint. – Hooks for hanging up on the wall. – Unique piece of art, signed by the artist.
  usa.colli.it  
X-akseli är Daniels första fasta anställning. Han har blivit nära vän med sina arbetskamrater och atmosfären är familjär. Utan en stel organisation finns det tid att uppmärksamma alla medarbetare.
X-akseli is Daniel’s first permanent employer. His colleagues are close to him and the atmosphere feels like a family. When the organisation is not rigid, there is time to pay attention to all employees.
  www.stangl-gemuese.de  
Split Cam är en patenterad teknik för att maximera nockstorlek i motorkonstruktioner där kamaxeln monteras i fasta lagerlägen utan överfall.
Split cam is a patented technique that maximizes the camshaft lobe in engine designs where the camshaft is supported in fixed bearing journals without bearing caps.
  xxxmovieshub.com  
Tekniska data för fasta träfönstret EKP
Fixed wood window EKP technical information
  yourplanyouradvocate.com  
Fasta, låga IT-omkostnader
Faste, lave IT-kostnader
  mardrukopakowania.pl  
1047 VTT-C Skogsstångråmärke Ø 16 mm av rostfr. stål med fasta spännkablar
1047 VTT-C Forest bar marker post Ø 16mm stain.steel with fixed stays
  28 Hits findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2015
Public libraries in mainland Finland 1999-2015
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2015
  www.mediconvillage.se  
Fast möblering, biosittning med 140 fåtöljer samt 10 extra fasta sittplatser. Vid behov kan antalet platser utökas till 180 genom utplacering av extra stolar.
A permanent theater style seating plan with 140 armchairs and 10 smaller permanent chairs. It is possible to fit another 30 chairs giving a maximum number of seats of 180.
  26 Hits www.findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2011
Public libraries in mainland Finland 1999-2011
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2011
  www.macronix.com.hk  
Fasta blåtiror
Ojos morados sólidos
단단한 멍든 눈
  www.rhinoandforestfund.org  
inga fasta möbler - allt går att flytta
no concrete furniture - everything can be moved
  14 Hits katalog.uu.se  
Fasta tillståndets elektronik
Solid State Electronics
  zoosexzoo.top  
Aviatec levererar normalt ventiler, pumpaxlar, råämnen och drivenheter till livsmedelsbranschen – både rörliga delar och fasta komponenter.
Aviatec liefert an die Lebensmittelindustrie in der Regel Ventile, Pumpenwellen, Werkstücke und Zylinder – sowohl bewegliche als auch feste Teile.
  4 Hits www.safetyone.ro  
Nätet är snabbt. Och växer ännu snabbare. För att hålla jämna steg måste man vara flexibel. I tanken. Och när man bygger. Med Cadoltos byggnader för fasta nät, den perfekta kompletta lösningen för glasfibernät.
Le réseau est rapide. Et il se développe à toute vitesse. Pour suivre le rythme, il faut faire preuve de flexibilité. Dans ses idées. Mais aussi dans ses constructions. Avec ses locaux techniques, Cadolto offre la solution complète idéale pour les réseaux de fibre optique.
Das Netz ist schnell. Und wächst noch schneller. Um Schritt zu halten, muss man flexibel sein. Im Denken. Und auch beim Bauen. Mit Cadolto Festnetzgebäuden, der perfekten Komplettlösung für Glasfasernetze.
La red es rápida. Y crece incluso con mayor rapidez. Para no perder comba hay que ser flexible tanto en la forma de pensar como también al construir. Con los edificios de red fija de Cadolto, la solución integral completa para redes de fibra de vidrio.
La rete è veloce. E cresce in modo ancora più veloce. Per stare al passo, occorre essere flessibili. Non solo nel progettare, ma anche nel costruire. Gli edifici per rete fissa di Cadolto sono la soluzione completa perfetta per reti in fibra ottica.
Het internet is snel. En groeit sneller en sneller. Om dit tempo bij te benen, moet men flexibel zijn. In zijn manier van denken. En ook bij het bouwen. Met Cadolto-gebouwen voor het vaste net, de perfecte complete oplossing voor glasvezelnetwerken.
Nettet er hurtigt. Og det vokser endnu hurtigere. For at holde trit skal man være fleksibel. I sin tænkning. Men også når man bygger. Med Cadolto fastnetbygninger, den perfekte totalløsning for glasfibernet.
Nettet er raskt. Og vokser enda raskere. For å holde tritt må man være fleksibel. I tenkningen. Og også når det gjelder byggingen. Med fastnettbygninger fra Cadolto, den perfekte og komplette løsning for fiberoptiske nettverk.
  24 Hits www.42mr.com  
När Thomas närmar sig den franska gränsen får han ett meddelande på sin fasta ombordsdator: Bob vill att han ska göra ett stopp i San Sebastian för att hämta ett paket. När Thomas kommer fram scannar han paketet med sin smartphone – från förarhytten – med sin mobilapp.
Nedaleko francouzských hranic, dostane Tomáš na svůj palubní počítač oznámení: Bob chce, aby udělal ještě jednu mezizastávku a vyzvedl balíček v San Sebastian. Po příjezdu vezme Tomáš svůj chytrý telefon, aby balíček oskenoval – mimo kabinu – svou mobilní aplikací. Jeho kolegové doma, 427 km jižněji, mohou ihned určit jeho polohu a zjistit všechny podrobnosti nového nákladu v zázemí kanceláře. A teď do Francie …
Zbliżając się do granicy z Francją, Thomas dostaje powiadomienie na komputerze pokładowym: Bob chce, żeby zatrzymał się po drodze i odebrał przesyłkę w San Sebastian. Po dotarciu na miejsce, Thomas skanuje przesyłkę przy pomocy smartfona, nie wychodząc z kabiny, dzięki aplikacji mobilnej. Jego koledzy w bazie, 427 km na południe, są w stanie natychmiast określić jego lokalizację i uzyskać wszystkie informacje dotyczące nowego ładunku na platformie wykorzystywanej w biurze. Ruszamy do Francji …
  8 Hits www.ecb.europa.eu  
Regeringarna och centralbankerna i de nio medlemsstaterna skapar Europeiska monetära systemet (EMS). Dess viktigaste element är växelkursmekanismen (ERM), som inför fasta men justerbara växelkurser mellan de deltagande ländernas valutor.
The governments and central banks of the nine Member States create the European Monetary System (EMS). Its main feature is the exchange rate mechanism (ERM), which establishes fixed but adjustable exchange rates between the currencies of the participating countries.
Les gouvernements et les banques centrales des neuf États membres créent le Système monétaire européen (SME). Il se caractérise essentiellement par un mécanisme de change (MCE) fondé sur des parités fixes, mais ajustables, entre les monnaies des États membres.
Die Regierungen und Zentralbanken der neun Mitgliedstaaten schaffen das Europäische Währungssystem (EWS). Sein Hauptmerkmal ist der Wechselkursmechanismus (WKM), mit dem feste, aber anpassungsfähige Wechselkurse zwischen den Währungen der Teilnehmerländer festgelegt werden.
Los gobiernos y bancos centrales de los nueve Estados miembros crean el Sistema Monetario Europeo (SME), cuya característica fundamental es la introducción de tipos de cambio fijos, aunque ajustables, entre las monedas de los países participantes, mediante el Mecanismo de Tipos de Cambio (MTC).
I governi e le banche centrali dei nove Stati membri creano il Sistema monetario europeo (SME), incentrato su un meccanismo di cambio che stabilisce le parità, fisse ma modificabili, tra le monete dei paesi partecipanti.
Os governos e os bancos centrais dos nove Estados-Membros criam o Sistema Monetário Europeu (SME). A componente principal do SME é o mecanismo de taxas de câmbio (MTC), que introduz taxas de câmbio fixas, mas ajustáveis, entre as moedas dos países participantes.
De regeringen en de centrale banken van de negen lidstaten richten het Europees Monetair Stelsel (EMS) op. Het belangrijkste onderdeel ervan is het wisselkoersmechanisme (ERM), waarmee vaste maar aanpasbare wisselkoersen tussen de valuta’s van de deelnemende landen worden vastgesteld.
Правителствата и централните банки на деветте държави членки създават Европейската парична система (ЕПС). Неин основен елемент е валутният механизъм (ERM), който въвежда фиксирани, но регулируеми обменни курсове между валутите на участващите държави.
Vlády a centrální banky devíti členských států vytvářejí Evropský měnový systém (EMS). Jeho základním prvkem je mechanismus směnných kurzů (ERM), který mezi měnami zúčastněných zemí zavádí stanovené směnné kurzy, které však lze měnit.
Regeringerne og centralbankerne i de ni medlemslande opretter Det Europæiske Monetære System (EMS), hvis centrale element er valutakursmekanismen (ERM), som medfører, at der indføres faste, men justerbare kurser mellem deltagerlandenes valutaer.
Üheksa liikmesriigi valitsused ja keskpangad asutavad Euroopa Rahasüsteemi (ERS). Selle peamiseks iseärasuseks on vahetuskursimehhanism (ERM), mis tähendab, et selles osalevate riikide vääringute vahetuskursid on kindlaks määratud, kuid kohandatavad.
ETYn yhdeksän jäsenvaltiota ja niiden keskuspankit luovat yhdessä Euroopan valuuttajärjestelmän (EMS). Valuuttajärjestelmän pääasiallinen tarkoitus on ylläpitää valuuttakurssijärjestelmää (ERM), jonka myötä otetaan käyttöön kiinteät mutta sopeutettavissa olevat vaihtokurssit järjestelmään osallistuvien valtioiden valuuttojen välille.
A kilenc tagállam kormányai és központi bankjai létrehozzák az Európai Monetáris Rendszert (EMR). A rendszer legfontosabb eleme az árfolyam-mechanizmus (ERM), amely rögzített, de kiigazítható árfolyamokat vezet be a tagországok valutái között.
Rządy i banki centralne dziewięciu państw członkowskich powołują Europejski System Walutowy (ESW), którego głównym elementem jest mechanizm kursowy (ERM). W ramach tego mechanizmu wzajemne kursy walut państw uczestniczących są sztywne, choć z możliwością korekty.
Guvernele şi băncile centrale ale celor nouă state membre pun bazele Sistemului Monetar European (SME). Acesta cuprinde în principal mecanismul cursului de schimb (MCS), care introduce cursuri de schimb fixe, dar ajustabile între monedele ţărilor participante.
Vlády a centrálne banky deviatich členských štátov vytvárajú Európsky menový systém (EMS). Jeho hlavným prvkom je mechanizmus výmenných kurzov (ERM), ktorý zavádza pevné, ale korigovateľné vzájomné výmenné kurzy mien zúčastnených krajín.
Vlade in centralne banke devetih držav članic oblikujejo evropski monetarni sistem (EMS). Njegova glavna značilnost je mehanizem deviznih tečajev (ERM), ki med valutami sodelujočih držav uvede fiksna, a prilagodljiva menjalna razmerja.
Il-gvernijiet u l-banek ċentrali tad-disa’ Stati Membri joħolqu s-Sistema Monetarja Ewropea (SME). Il-karatteristika ewlenija tagħha hija l-mekkaniżmu tar-rati tal-kambju (ERM) li jistabbilixxi rati tal-kambju fissi, iżda li jistgħu jiġu aġġustati, bejn il-muniti tal-pajjiżi parteċipanti.
  etiennebrule.ca  
Plåtar liksom profiler och stålbalkar kan lagras närmare varandra vilket minskar behovet av lagringsutrymme och medför därmed lägre fasta kostnader.
Plates but also profiles and beams can be stored closer to each other. This reduces the need for storage space and decreases fixed costs.
  2 Hits growithjane.com  
-mätning av växelverkan mellan olja/vatten/fasta gränsskikt; applikationer i EOR, responsiv demulsifiering och miljövänlig antikorrosion.
measuring the interactions between oil/water/solid interface; applications in EOR, responsive demulsification and environmental-friendly anticorrosion.
  6 Hits www.aljt.com  
Kör för Nagel-Group! Vi erbjuder fasta sträckor och bra villkor för transportföretag inom området livsmedelslogistik.
Sicuri a destinazione – Nagel-Group assicura affidabilità e stabilità nell’ambito di tutti i trasporti in Full-Truck-Load
Ved enkeltforsendelser nyder du godt af Nagel-Groups størrelse: direkte adgang til omfattende lastrumskapacitet til dit stykgods.
Biztonságos célba érés – a teljes rakományok esetében a Nagel-Group gondoskodik szállítmányai megbízható és szakszerű kezeléséről.
Bezpiecznie do celu – także w zakresie ładunków całopojazdowych Nagel-Group dba o niezawodność i solidność w realizacji Państwa transportów.
La drum pentru Nagel-Group! Oferim companiilor de transport din domeniul logisticii produselor alimentare rute fixe şi condiţii echitabile.
  9 Hits www.spacedesigner3d.com  
Endoskopi av ändtarm och tjocktarm kan göras på en patient som lider av kronisk kolik och t.ex. blod i avföringen. Förberedelser för endoskopin är tarmtömning och anvisningar för fasta.
A colonoscopy may be performed on patients suffering from chronic colic and blood in stool. The patient prepares for the examination by emptying the bowel and following fasting instructions.
  5 Hits www.iwrn.org  
Fasta specialkommissioner
Functional Commissions
  3 Hits www.merebreath.com  
Både fasta eller flyttbara varmluftspannor kan användas till både stora eller små objekt. De lämpar sig utmärkt till exempel till industrihallar, byggnadsplatser, lager, växthus eller målerier.
Gan stacionārie, gan mobilie gaisa sildītāji ir ideāli piemēroti lietošanai ražošanas ēkās, būvlaukumos, noliktavās, siltumnīcās un krāsošanas cehos - gan lielos, gan mazos objektos.
  7 Hits ultimatecustomcabinets.com  
“Vårt fokus på säkerhets- och miljöprestanda, tillförlitlighet, hög nyttjandegrad och konkurrenskraftiga fasta kostnader, är vårt signum och något som den mogna Nordsjömarknaden behöver för att förlänga livslängden för tillgångarna och extrahera så mycket kolväte som möjligt. Vi tror att vi och förbättra dessa anläggningars tillförlitlighet och investera där pengarna behövs”.
“Although INEOS is a new entrant to the North Sea, the company has extensive experience in operating chemical plants of similar or greater complexity to these offshore platforms,” said Geir. “Our core focus on Safety Health and Environmental performance, reliability, high utilisation and competitive cash fixed costs, are attributes the mature North Sea needs to extend the life of assets and extract as much hydrocarbons as possible. We believe we can take these assets and improve their reliability and invest where the money is needed.”
„Auch wenn INEOS Neueinsteiger in der Nordsee ist, verfügt das Unternehmen über umfassende Erfahrung im Betrieb von chemischen Anlagen, die im Vergleich zu diesen Bohrplattformen eine ähnliche oder höhere Komplexität aufweisen“, sagte Geir. „Unser Hauptfokus auf Leistung in den Bereichen Arbeits- und Umweltschutz, Zuverlässigkeit, hohe Auslastung und wettbewerbsfähige Cashfixkosten sind Merkmale, die die voll entwickelte Nordsee benötigt, um die Lebensdauer dieser Assets zu verlängern und so viele Kohlenwasserstoffe zu gewinnen wie möglich. Unserer Ansicht nach können wir diese Assets übernehmen, ihre Zuverlässigkeit verbessern und wo nötig Geld investieren.“
“INEOS is dan wel een nieuwkomer in de Noordzee, maar ons bedrijf heeft heel wat ervaring met chemische fabrieken die even complex of zelfs complexer zijn dan deze platforms op zee”, licht Geir toe. “Onze belangrijkste aandachtspunten (milieu, gezondheid en veiligheid; betrouwbaarheid; hoge bezetting en competitieve vaste kosten) zijn allemaal aspecten die de mature Noordzeemarkt nodig heeft om de levensduur van de activa te verlengen en om zo veel mogelijk koolwaterstof te ontginnen. We twijfelen er niet aan dat we deze activa betrouwbaarder kunnen maken en investeren daar waar nodig.”
«Selv om INEOS er en ny aktør i Nordsjøen, har selskapet utstrakt erfaring fra drift av kjemiske anlegg med tilsvarende eller større kompleksitet enn disse offshore-plattformene», sier Geir. «Vårt hovedfokus på gode HMS-resultater, pålitelighet, høy utnyttelsesgrad og konkurransedyktige faste kostnader, er verdier som den aldrende Nordsjøen trenger for å forlenge anleggenes levetid og utvinne så mange hydrokarboner som mulig. Vi tror at vi kan ta disse eiendelene og gjøre dem mer pålitelige og investere der det er behov.»
  202 Hits e-justice.europa.eu  
meddelande om fasta böter”, men ger inte några prickar. Om du kör utan att ta rimlig hänsyn till andra trafikanter, vilket även inbegriper oförsiktig körning, ger det både böter och prickar.
procès-verbal d'amende forfaitaire», sans points de pénalité. La conduite sans égard raisonnable pour les autres usagers de la route, autrement dit la conduite imprudente, est passible d’une amende et de points de pénalité.
fixed Penalty Notice (Bußgeldbescheid)” geahndet werden. Es gibt dafür jedoch keine Punkte. Fahrlässiges Fahren ohne angemessene Rücksicht auf die andere Verkehrsteilnehmer führt zu einer Geldbuße und Punkten.
notificación de sanción fija pero no acarrean pérdida de puntos. Conducir sin tener en cuenta a los demás usuarios de la carretera, que suele implicar conducción negligente, acarrea una multa y la pérdida de puntos.
notifica di una sanzione fissa“ ma non la decurtazione dei punti dalla patente. La guida scorretta nei confronti di altri conducenti, che comprende anche la guida imprudente, implica l’applicazione di un’ammenda e la decurtazione dei punti dalla patente.
notificação de coima», mas não implicam o averbamento de pontos de penalização. A condução em desrespeito pelos demais utilizadores da via pública, que implica condução negligente, implica a imposição de uma coima e de pontos de penalização.
фиш за фиксирана глоба”, но за тях не се начисляват наказателни точки. Шофирането без разумно съобразяване с останалите участници в движението, което включва небрежно шофиране, се наказва с глоба и начисляване на наказателни точки.
blokovou pokutou“, nemají však za následek udělení trestných bodů. Řízení, při kterém není věnován ohled na ostatní účastníky silničního provozu zahrnující bezohledné řízení, má za následek pokutu a přidělení trestných bodů.
bødeforlæg”, men fører ikke til ”klip” i kørekortet. Hensynsløs kørsel, herunder skødesløs kørsel, straffes med en bøde og tillæg af strafpoint.
kindlasummaline trahvinõue, kuid nende puhul ei lisata trahvipunkte. Kui te ei arvesta sõidukijuhtimise ajal teiste liiklejatega ja sellega kaasneb hooletu juhtimine, määratakse teile rahatrahv ja lisatakse karistuspunktid.
rögzített összegű bírsággal”, de nem eredményez büntetőpontot.  A többi közlekedőre tekintet nélkül történő közlekedésért, amelynek körébe a gondatlan járművezetés is tartozik, bírság és büntetőpont is jár.
fiksuotos baudos kvitas, tačiau nėra skiriami baudos taškai. Už vairavimą deramai neatsižvelgiant į kitus kelių transporto dalyvius, tai yra už neatsargų vairavimą, skiriama bauda ir baudos taškai.
mandatu karnego”, bez przyznawania punktów karnych. Za jazdę bez zachowania należytej uwagi wobec innych użytkowników drogi, w tym nieostrożną jazdę, grozi mandat karny oraz punkty karne.
aviz de amendă fixă”, însă nu atrag și puncte de penalizare. Conducerea unui autovehicul fără a-i respecta în mod rezonabil pe ceilalți participanți la trafic, ceea ce implică conducerea neglijentă, este pedepsită cu amendă și puncte de penalizare.
oznámenia o uložení pokuty s pevne stanoveným časom na zaplatenie“, nemajú však za následok pripísanie trestných bodov. Bezohľadná jazda voči iným účastníkom premávky, ktorá zahŕňa neopatrnú jazdu, má za následok pokutu a trestné body.
plačilnim nalogom“, ne pa tudi s kazenskimi točkami. Vožnja brez razumne obzirnosti do drugih uporabnikov cest, ki vključuje malomarno vožnjo, se kaznuje z globo in kazenskimi točkami.
avviż ta' penali fissa”, iżda ma jinvolvux l-għoti ta' punti penali. Sewqan mingħajr attenzjoni xierqa għal persuni oħra li jkunu qed jużaw it-triq, li jinvolvi sewqan ta' traskuraġni, jinvolvi l-għoti ta’ multa u ta’ punti penali.
  www.nakkila.fi  
Bronsåldersboplatsen i Rieskaronmäki är den äldsta fasta boplatsen som har hittats i Finland. Det finns skissritningar över huset i Rieskaronmäki. Husets forntida läge finns på gångavstånd från bilvägen.
The Bronze Age residential area of Rieskaronmäki is the oldest permanent residential area found in Finland. There are drafted blueprints available of the Rieskaronmäki house. The ancient location of the house is within a walking distance from the road.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow