warta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'596 Résultats   400 Domaines   Page 4
  xxxmovieshub.com  
Tekniska data för fasta träfönstret EKP
Fixed wood window EKP technical information
  2 Résultats www.dovit.com  
8 Är fasta nyttigt?
8 ¿Es el ayuno beneficioso?
  www.dsmbelgium.com  
Stop´n Sleep Hotels extermt centrala läge nära området där bygget av den fasta Femern förbindelsen till Tyskland ska ligga gör Stop´n Sleep Hotel till en attraktiv samarbetspartner.
Stop’n Sleep Hotel liegt sehr zentral in der Nähe der Bereich, in dem der Bau der festen Fehmarn Verbindung nach Deutschland stattfinden, und macht Stop’n Sleep Hotel zu einem attraktiven Partner.
  www.mediconvillage.se  
Fast möblering, biosittning med 140 fåtöljer samt 10 extra fasta sittplatser. Vid behov kan antalet platser utökas till 180 genom utplacering av extra stolar.
A permanent theater style seating plan with 140 armchairs and 10 smaller permanent chairs. It is possible to fit another 30 chairs giving a maximum number of seats of 180.
  yourplanyouradvocate.com  
Fasta, låga IT-omkostnader
Faste, lave IT-kostnader
  www.macronix.com.hk  
Fasta blåtiror
Ojos morados sólidos
단단한 멍든 눈
  usa.colli.it  
X-akseli är Daniels första fasta anställning. Han har blivit nära vän med sina arbetskamrater och atmosfären är familjär. Utan en stel organisation finns det tid att uppmärksamma alla medarbetare.
X-akseli is Daniel’s first permanent employer. His colleagues are close to him and the atmosphere feels like a family. When the organisation is not rigid, there is time to pay attention to all employees.
  14 Résultats katalog.uu.se  
Fasta tillståndets elektronik
Solid State Electronics
  www.stangl-gemuese.de  
Split Cam är en patenterad teknik för att maximera nockstorlek i motorkonstruktioner där kamaxeln monteras i fasta lagerlägen utan överfall.
Split cam is a patented technique that maximizes the camshaft lobe in engine designs where the camshaft is supported in fixed bearing journals without bearing caps.
  26 Résultats www.findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2011
Public libraries in mainland Finland 1999-2011
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2011
  zoosexzoo.top  
Aviatec levererar normalt ventiler, pumpaxlar, råämnen och drivenheter till livsmedelsbranschen – både rörliga delar och fasta komponenter.
Aviatec liefert an die Lebensmittelindustrie in der Regel Ventile, Pumpenwellen, Werkstücke und Zylinder – sowohl bewegliche als auch feste Teile.
  www.rhinoandforestfund.org  
inga fasta möbler - allt går att flytta
no concrete furniture - everything can be moved
  mardrukopakowania.pl  
1047 VTT-C Skogsstångråmärke Ø 16 mm av rostfr. stål med fasta spännkablar
1047 VTT-C Forest bar marker post Ø 16mm stain.steel with fixed stays
  www.agriturismocolleverde.net  
Bönboksbladet är bokstavligen ett uppslag ur en bönbok, verkets två delar bör vara parallella och fasta i varandra (G. Torkulla). – Ett blad av bönboken är inramad i en guldram, orden är täckta med guldfärg.
Prayer Book Leaves is literally a spread of a prayer book, and the two parts of the work must be side by side touching each other. (G. Torrkulla) – Inside a gilded frame there is a page of the prayer book, whose words are coated with gold paint. – Hooks for hanging up on the wall. – Unique piece of art, signed by the artist.
  2 Résultats www.cp-up.com  
Som standard har alla Micromate-enheter en USB-port med en hastighet på 12 Mbit/s. Anslut ett USB-minne för att överföra händelser eller till och med uppdatera enhetens fasta programvara – snabbt, enkelt och utan att du behöver använda en dator.
Todas las unidades Micromate incluyen como estándar un puerto USB con velocidades operativas de hasta 12 MBps. Conecte una unidad USB para transferir eventos o incluso actualizar el firmware de la unidad, de forma rápida, sencilla y todo en el campo sin necesidad de una computadora.
  6 Résultats www.poweraware.com  
Skatterisker för fasta driftställen och dess konsekvenser
Uusi konsultaatio – yrityksen perustaminen Virossa
  bookings.castavi.com  
Latrintömning för fasta tankar
WC für festverbundene Tanks
  xxxhd.ink  
2.2 De priser som anges i våra orderbekräftelser är fasta priser, så länge orderdag och leveransdag inte ligger mer än tre månader isär. Om leveransen på kundens önskan verkställs mer än tre månader efter orderdatum, är vi berättigade att tillämpa gällande dagspris.
2.2 Die in unseren Auftragsbestätigungen genannten Preise sind Festpreise, sofern zwischen dem Tage der Auftragsannahme und der Lieferung nicht mehr als drei Monate liegen. Erfolgt die Lieferung auf Wunsch des Käufers nach Ablauf von drei Monaten, sind wir berechtigt, den jeweiligen Tagespreis zu berechnen. Skontoabzüge sind ausgeschlossen.
  4 Résultats www.csn.eu  
Hon har dansat med Compagnie de Redha, Norrdans, Gallili Dans, Dansk Danseteater och varit en del av Skånes Dansteaters fasta ensemble sedan 2008. Belinda har även koreograferat i Sydafrika för Tswani Dance Theatre, Joburg Ballet och Cape Dance Company.
She has danced with Compagnie de Redha, Norrdans, Gallili Dans, Danish Dance Theatre and has been a full-time member of Skånes Dansteater since 2008. Belinda has choreographed in South Africa for Tswani Dance Theatre, Joburg Ballet and Cape Dance Company.
  24 Résultats www.42mr.com  
När Thomas närmar sig den franska gränsen får han ett meddelande på sin fasta ombordsdator: Bob vill att han ska göra ett stopp i San Sebastian för att hämta ett paket. När Thomas kommer fram scannar han paketet med sin smartphone – från förarhytten – med sin mobilapp.
Nedaleko francouzských hranic, dostane Tomáš na svůj palubní počítač oznámení: Bob chce, aby udělal ještě jednu mezizastávku a vyzvedl balíček v San Sebastian. Po příjezdu vezme Tomáš svůj chytrý telefon, aby balíček oskenoval – mimo kabinu – svou mobilní aplikací. Jeho kolegové doma, 427 km jižněji, mohou ihned určit jeho polohu a zjistit všechny podrobnosti nového nákladu v zázemí kanceláře. A teď do Francie …
Zbliżając się do granicy z Francją, Thomas dostaje powiadomienie na komputerze pokładowym: Bob chce, żeby zatrzymał się po drodze i odebrał przesyłkę w San Sebastian. Po dotarciu na miejsce, Thomas skanuje przesyłkę przy pomocy smartfona, nie wychodząc z kabiny, dzięki aplikacji mobilnej. Jego koledzy w bazie, 427 km na południe, są w stanie natychmiast określić jego lokalizację i uzyskać wszystkie informacje dotyczące nowego ładunku na platformie wykorzystywanej w biurze. Ruszamy do Francji …
  28 Résultats findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2015
Public libraries in mainland Finland 1999-2015
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2015
  www.gbhotelsabano.it  
För grundaren Arto Viita-aho var mattväveriet en plats att förverkliga drömmar och nya idéer. De grundläggande värdena i livet är fasta inslag i våra handlingar och allt vi gör. Medmänsklighet, uppfinningsrikedom och en hederlig och vänlig österbottnisk attityd har varit en viktig del av väveriets verksamhet ända sedan starten.
Today, three of the five children in the Viita-aho family participate in the operations. For the founder, Arto Viita-aho, the rug factory was a place for innovation and new ideas. The basic values of life are solidly intertwined with the way of working and doing things, with humane values, innovation, honesty and the friendly Ostrobothnian attitude an important part of the factory’s activities from the first steps. The employees of the Viita-aho rug factory are part of the family. The senior employees have been with us for more than 30 years.
  druketykiet.eu  
Banners för brand, pyrotekniska fontäner, fasta och pyrotekniska bränder bollar kommer att skapa en spännande scen där guld och silver, tillsammans med en mångfald färger, montera och dansa på duken av himlen.
Die Veranstaltung erinnert an diese Tatsachen mit Hilfe von Licht, Klänge, Visionen und pyrotechnischen Effekten, studiert und für die Standorte und die Landschaft des Golfs von Castellammare entworfen. Die zentrale Idee ist es, die landschaftlich Momente der Bombardierung der britischen Marine vertreten, kommentierte stimmlich und mit entsprechenden Hintergrund. Nach, stimmungsvolle Musik stellen das Aussehen des Bildes Unserer Lieben Frau von Hilfe, schafft eine Atmosphäre mystischer Intensität. Pyrotechnische Effekte werden als besonders wirksam: Fontänen aus Feuer wird zwischen dem Meer und den Himmel zu tanzen, schaffen gespenstische Effekte. Folgen Sie der traditionellen Prozession zum Meer Statue Unserer Lieben Frau von Hilfe, begleitet von mehreren Booten. Joy explodiert mit einem Musik-Konzert und Feuerwerk. Banner des Feuers, pyrotechnischen Fontänen, Festnetz-und pyrotechnischen Feuer Bälle schaffen eine spannende Szene, in der Gold und Silber, zusammen mit einer Vielzahl von Farben, montieren und tanzen auf der Leinwand des Himmels.
O evento é reminiscente estes factos, com o auxílio de luzes, sons, visões e efeitos pirotécnicos, estudado e projetado para os locais e paisagens do Golfo de Castellammare. A idéia principal é representar os momentos cenicamente do bombardeio da Marinha Britânica, comentou em voz alta e com fundo apropriado. Depois, música evocativa irá introduzir o aparecimento da imagem de Nossa Senhora da Ajuda, cria uma atmosfera de intensidade mística. Efeitos pirotécnicos será particularmente eficaz: fontes de fogo vai dançar entre o mar eo céu, criando efeitos fantasmagóricos. Siga a tradicional procissão com a estátua do mar de Nossa Senhora da Ajuda, acompanhado por vários barcos. Joy explode com um concerto de música e fogos de artifício. Banners de fogo, fontes de pirotecnia, bolas fixas e pirotécnico incêndios vai criar uma cena emocionante em que o ouro ea prata, juntamente com uma multiplicidade de cores, montar e dançar na tela do céu.
La manifestazione rievocativa rappresenta questi fatti con l’ausilio di luci, suoni, visioni ed effetti pirotecnici, studiati ed ideati per i luoghi e lo scenario del Golfo di Castellammare. L’idea chiave è quella di rappresentare scenicamente i momenti del bombardamento della marina inglese, commentato vocalmente e con adeguato sottofondo. Successivamente, musiche suggestive introdurranno l’apparizione dell’immagine della Madonna del Soccorso, creando un’atmosfera di grande intensità mistica. Particolarmente efficaci risulteranno gli effetti pirotecnici: fontane di fuoco danzeranno tra il mare e il cielo creando effetti fantasmagorici. Seguirà la tradizionale processione a mare del simulacro di Maria Santissima del Soccorso, accompagnata da innumerevoli imbarcazioni. La gioia esploderà con un concerto per musiche e fuochi d’artificio. Striscioni di fuoco, fontane pirotecniche, fuochi fissi e sfere pirotecniche daranno vita ad un’emozionante scenografia in cui oro e argento, uniti ad una molteplicità di colori, si assemblano e danzano nella tela del cielo.
  11 Résultats www.okm.fi  
Utvärderingen tar fasta på hur handlingsmodellerna och tjänsterna fungerat, hur den pedagogiska användningen av informations- och kommunikationsteknik främjats i universiteten samt vilka olika lösningar universiteten utnyttjat inom och mellan olika områden.
Toisen hankerahoituskauden (2004–2006) päättyessä opetusministeriö on tilannut virtuaaliyliopistojen arvioinnin, jonka kohteena on toimintamallien ja palvelujen toimivuus, tvt opetuskäytön edistäminen yliopistoissa sekä yliopistojen erilaiset ratkaisut alojen sisällä ja välillä. Näkökulmana on koulutuksen ja tutkimuksen tietostrategian ja sen toimenpideohjelman toteutuminen. Ohjelman taustana on koko 2000-luvun ajan jatkunut tieto- ja viestintätekniikan (tvt) nopea kehitys, joka on mahdollistanut teknologiaa hyödyntävän opetuskäytön ja laajemmin teknologiaa hyödyntävien opetusympäristöjen yleistymisen yliopistoissa.
  29 Résultats www.viestintavirasto.fi  
Den tekniska utvecklingen moderniserar telefontjänster. En ny teletjänst för det fasta nätet är internettelefoni (VoIP) som är en växande marknad. Programtillämpningar som gör det möjligt att ringa samtal via internet erbjuds också.
Technological development renews telephone services. Voice over Internet protocol services (VoIP) are a growing fixed-line telecom service in the market. The market also provides software applications, which allow users to make calls over the internet.
  10 Résultats www.presidentti.fi  
Jag uttrycker min djupa respekt för dessa insatser. Samtidigt vill jag tacka Norge för det fasta stöd president Martti Ahtisaari fått i sitt krävande arbete för att nå en lösning för Kosovo som skulle säkra stabiliteten i västra Balkan.
Norja panostaa suurella asiantuntemuksella ja hyvillä resursseilla pitkäjänteisiin toimiin rauhan ja sovinnon aikaansaamiseksi esim. Lähi-idässä, Afganistanissa, Sri Lankassa, Sudanissa, Somaliassa ja Nepalissa. Haluan ilmaista syvän kunnioitukseni tätä työtä kohtaan. Samalla haluan kiittää Norjaa vakaasta tuesta, jonka presidentti Martti Ahtisaari on saanut vaativassa työssään Kosovon tilanteen ratkaisemiseksi ja Länsi-Balkanin vakauden turvaamiseksi.
  mileniumgallery.com  
Samtliga befintliga skyddsmetoder, från skyddstyg till skyddsplast eller skyddspapp, har stora begränsningar i både effektivitet och säkerhet. Packexe® självhäftande skyddsfilm tog fasta på dessa problem och gav ett snabbt installerat, läckage- och halkfritt skydd.
Depuis 2000 Packexe a utilisé ses connaissances en matière de films plastiques pour résoudre les problèmes de protection des sols et des surfaces encourus par les entrepreneurs et les décorateurs. Les méthodes de protection existantes, des feuilles antipoussière aux feuilles en plastique ou en papier, ont toutes des limitations sévères en termes d’efficacité ou de sécurité. Le film de protection autocollant Packexe résout ces problèmes directement, fournissant un système de protection rapide à installer, étanche et antidérapant. La gamme, qui est à présent disponible auprès des fournisseurs d’entrepreneurs et de décorateurs et qui est présentée régulièrement au cours des émissions télé de bricolage, comprend quatre films avec des adhésifs spécifiques à une surface pour assurer une adhérence excellente et empêcher le transfert des résidus d’adhésif sur les surfaces, de la moquette jusqu’aux fenêtres externes.
  9 Résultats verreselect.com  
ATC DCRLC Ring Lock spöringarna är designade för att vara lätta och hållbara. Fötternas konstruktion gör dessa spöringar ytterst fasta. Tillverkade av högklassig rostfri stål.
ATC DCRLC Ring Lock Guides have quad-leg structure which improves durability. Frame is made of high quality stainless steel.
ATC DCRLC Ring Lock Vaparenkaat on suunniteltu kevyiksi ja kestäviksi. Jalkojen rakenne tekee tästä vaparenkaasta erityisen tukevan. Valmistettu laadukkaasta ruostumattomasta teräksestä.
  www.imamalimoske.dk  
I det totala beloppet avgifter inkluderas fasta avgifter för distributionstjänster och energiavgifter samt avgifter för mättjänsten. Den maximala godtagbara höjningen beräknas då utifrån priset på elöverföring och eldistribution inklusive skatt enligt den högsta skattesats som tillämpas på nätanvändarna i varje kundgrupp.
Kokonaismaksujen määrään sisällytetään jakelupalvelun kiinteät maksut ja energiamaksut sekä mittauspalvelun maksut. Hyväksyttävä enimmäismäärä lasketaan kuhunkin asiakasryhmään kuuluviin verkon käyttäjiin sovellettavien korkeimpien verokantojen mukaan määritetystä sähkönsiirron ja sähkönjakelun verollisesta hinnasta. Hintaan ei sisälly korotusajankohdasta alkavan tarkastelujakson aikana toteutuvien, verkon käyttäjien sähkön käyttöön perustuvien verojen ja veronluonteisten maksujen sekä arvonlisäveron korotusten määrä. Toisin sanoen korotuksen määrää arvioitaessa veron ja veronluonteisten maksujen muutoksilla ei ole verkonhaltijan maksimikorotusta rajoittavaa vaikutusta.
  2 Résultats www.kapsch.net  
Detta möjliggör migration från, och interoperabilitet med, befintliga DSRC-baserade avgiftssystem. DSRC-gränssnittet kan även användas för att kommunicera med fordonet från mobila eller fasta kontrollanläggningar.
The latest GPS and GSM technology is combined into one compact unit that also contains a DSRC-interface according to the CEN DSRC/EFC standards. This enables migration from, and interoperability with, existing DSRC based charging systems. The DSRC interface can also be used to communicate with the vehicle from mobile or fixed compliance checking facilities.
  www.intros.gr  
I det totala beloppet avgifter inkluderas fasta avgifter för distributionstjänster och energiavgifter samt avgifter för mättjänsten. Den maximala godtagbara höjningen beräknas då utifrån priset på elöverföring och eldistribution inklusive skatt enligt den högsta skattesats som tillämpas på nätanvändarna i varje kundgrupp.
Kokonaismaksujen määrään sisällytetään jakelupalvelun kiinteät maksut ja energiamaksut sekä mittauspalvelun maksut. Hyväksyttävä enimmäismäärä lasketaan kuhunkin asiakasryhmään kuuluviin verkon käyttäjiin sovellettavien korkeimpien verokantojen mukaan määritetystä sähkönsiirron ja sähkönjakelun verollisesta hinnasta. Hintaan ei sisälly korotusajankohdasta alkavan tarkastelujakson aikana toteutuvien, verkon käyttäjien sähkön käyttöön perustuvien verojen ja veronluonteisten maksujen sekä arvonlisäveron korotusten määrä. Toisin sanoen korotuksen määrää arvioitaessa veron ja veronluonteisten maksujen muutoksilla ei ole verkonhaltijan maksimikorotusta rajoittavaa vaikutusta.
  4 Résultats www.nezeh.eu  
I år hade vi en ny tur på vårt program som heter Hundspannsäventyr och norrskensnätter. Vi har några fasta avgångar på turen men ibland får vi förfrågningar på helt andra datum och det var precis vad Bart och Stijn från Nederländerna gjorde.
This season we offered a new tour called Dog sledding adventure and northern lights . We have some fixed dates on our website but sometimes we get requests for other dates. This was the case for Bart and Stijn from the Netherlands.
  4 Résultats pearlsforchildren.eu  
Fasta specialkommissioner
Functional Commissions
  4 Résultats www.safetyone.ro  
Nätet är snabbt. Och växer ännu snabbare. För att hålla jämna steg måste man vara flexibel. I tanken. Och när man bygger. Med Cadoltos byggnader för fasta nät, den perfekta kompletta lösningen för glasfibernät.
Le réseau est rapide. Et il se développe à toute vitesse. Pour suivre le rythme, il faut faire preuve de flexibilité. Dans ses idées. Mais aussi dans ses constructions. Avec ses locaux techniques, Cadolto offre la solution complète idéale pour les réseaux de fibre optique.
Das Netz ist schnell. Und wächst noch schneller. Um Schritt zu halten, muss man flexibel sein. Im Denken. Und auch beim Bauen. Mit Cadolto Festnetzgebäuden, der perfekten Komplettlösung für Glasfasernetze.
La red es rápida. Y crece incluso con mayor rapidez. Para no perder comba hay que ser flexible tanto en la forma de pensar como también al construir. Con los edificios de red fija de Cadolto, la solución integral completa para redes de fibra de vidrio.
La rete è veloce. E cresce in modo ancora più veloce. Per stare al passo, occorre essere flessibili. Non solo nel progettare, ma anche nel costruire. Gli edifici per rete fissa di Cadolto sono la soluzione completa perfetta per reti in fibra ottica.
Het internet is snel. En groeit sneller en sneller. Om dit tempo bij te benen, moet men flexibel zijn. In zijn manier van denken. En ook bij het bouwen. Met Cadolto-gebouwen voor het vaste net, de perfecte complete oplossing voor glasvezelnetwerken.
Nettet er hurtigt. Og det vokser endnu hurtigere. For at holde trit skal man være fleksibel. I sin tænkning. Men også når man bygger. Med Cadolto fastnetbygninger, den perfekte totalløsning for glasfibernet.
Nettet er raskt. Og vokser enda raskere. For å holde tritt må man være fleksibel. I tenkningen. Og også når det gjelder byggingen. Med fastnettbygninger fra Cadolto, den perfekte og komplette løsning for fiberoptiske nettverk.
  2 Résultats www.drive-now.com  
Alla vill väl spara pengar när möjligheten kommer. Nu kan du göra det. Delar du bil slipper du både parkeringskostnader och fasta kostnader helt och hållet. Bilen kostar bara när du använder den!
Car sharing with DriveNow allows you to reduce your business expenses. There are no parking costs, no fixed costs and no chance of running out of cars. Car sharing gets you where you need to be much more cheaply than other travel options.
  5 Résultats www.gustavianum.uu.se  
Fasta utställningar
Permanent exhibitions
  5 Résultats theurbansuites.com  
Tänk mest upplöstes fasta värden är oftast på den låga sidan och faktiska halter av näringsämnen är oftast högre. Det är möjligt med passiva hydroponics att få näring uppbyggnad under flera utfodringar, till den punkt mediet över mättad på näringsämnen.
It might be worth noting that many of the readings for the dissolved solids are likely to appear quite low, and the true level of nutrients is much higher. It is common with the regular hydroponics to see a build-up of nutrients over multiple feedings, and in certain situations it is possible for the soil to start to get saturated. It can help to feed the plants with plain water every so often until you start to notice that the plant life isn't appearing so green. At this time you can start back with the normal feeding process.
Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die Messungen für Feststoffe oft deutlich geringer ausfallen, und die Hydrokultur in Wirklichkeit deutlich mehr Nährstoffe enthält. Wenn Sie dauerhaft auf Nährstofflösungen zurückgreifen, kann es sein, dass der Boden übersättigt wird. Es kann sich positiv auswirken, den Pflanzen ab und zu nur klares Wasser geben. Sobald Sie sehen, dass die Cannabispflanzen weniger grün wirken, sollten Sie wieder eine Nährstofflösung verwenden.
Tenete a mente più sciolta letture solidi sono di solito sul lato basso, e reali livelli di nutrienti sono generalmente più elevati. È possibile con idroponica passivi, per ottenere nutrienti accumulo sopra alimentazioni diverse, al punto di mezzo è troppo saturi in nutrienti. Basta immettere acqua dritto di tanto in tanto, fino a quando si notano le piante non sono come verde (un po '), poi riprendere la normale alimentazione.
Pidä mielessä useimmissa disolved kiintoaineet lukemat ovat yleensä alhaisia, ja todelliset ravinnepitoisuudet ovat yleensä korkeampia. On mahdollista passiivinen hydroponics, saada ravinteiden kertymistä useiden syöttöjä, siihen pisteeseen väliaine on yli kylläinen ravinteita. Vain syöttää suoraan veteen nyt ja uudelleen, kunnes huomaat kasvit eivät ole niin vihreä (hiukan), jatka sitten normaaliin ruokintaan.
  3 Résultats editions-picard.itnetwork.fr  
● Enskilda licenser för spel på sport med fasta odds, spel på hästkapplöpning med fasta odds och andra typer av spel med fasta odds.
● Single Licences for Fixed Odds Sports Betting, Fixed Odds Horse Racing and Other Fixed Odds Betting.
● Einzellizenzen für Sportwetten mit festen Quoten, Pferderennen mit festen Quoten und andere Wetten mit festen Quoten.
● Licencias singulares para "Apuestas Deportivas de Contrapartida", "Apuestas Hípicas de Contrapartida" y "Otras Apuestas de Contrapartida".
● Licenze specifiche per le Quote Fisse per le Scommesse sullo Sport, Quote Fisse per l'Ippica e Altre Quote Fisse per le Scommesse.
● Licenças Simples para Apostas Desportivas com Odds Fixas, Corridas de Cavalos com Odds Fixas e outros tipos de apostas com Odds Fixas.
● Ξεχωριστές άδειες για Αθλητικό Στοίχημα Προκαθορισμένων Αποδόσεων, Ιπποδρομίες Προκαθορισμένων Αποδόσεων και Άλλο Στοιχηματισμό Προκαθορισμένων Αποδόσεων.
● Afzonderlijke licenties voor Wedden op sport met vaste kansen, Paardenraces vaste kansen en Overig wedden met vaste kansen.
● Единични Лицензи за Фиксирани Коефициенти, Фиксирани Коефициенти за Конни Надбягвания и Други Залози с Фиксирани Коефициенти.
● Samostatné licence pro sportovní sázení s pevnými kursy, pro sázení na koňské dostihy s pevnými kursy a pro jiné sázení s pevnými kursy.
● Separat tilladelse til sportsvæddemål med faste odds, hestevæddeløb med faste odds og andre væddemål med faste odds.
● Egyéni engedélyek fix szorzós sportfogadásra, fix szorzós lóversenyre és más fix szorzós fogadásokra.
● Enkel-lisenser for Faste Odds sportsspill, Faste odds hesteløp og andre Faste odds spill.
● Pojedyncze licencje dla zakładów sportowych o stałych kursach, wyścigów konnych o stałych kursach i innych zakładów o stałych kursach.
● Licente Simple pentru Pariuri Sportive cu Cote Fixe, Pariuri cu Cote Fixe pe Curse de Cai si Alte Pariuri cu Cote Fixe.
● Licencie pre Športové stávky s pevným kurzom, Stávky na konské dostihy s pevným kurzom a Iné stávky s pevným kurzom.
  avalo.zemos98.org  
Här bristen av statistik på exporten av guld och silver finnas avgörande. Om guld- och silvervoren som ut flyter såsom fasta såsom dem, finnas att inkomma skade alltså där har finnas nrförhöjning i pengaren i cirkulation.
Quand ces données sont tracées le résultat, montré ci-dessous, indiquent un rapport entre le niveau des prix et le montant d'argent dans la circulation ce qui est ici rapproché par les importations cumulatives du trésor. Au dix-septième siècle tôt le niveau des prix n'a pas monté quoique le trésor ait été encore importé. Ici le manque de statistiques sur l'exportation de l'or et de l'argent est crucial. Si l'or et l'argent sortaient aussi rapidement qu'ils entraient puis là n'auraient été aucune augmentation en argent dans la circulation. Il était bien connu qu'une grande partie de l'or qui a coulé en l'Espagne ait sorti dans la France et l'Angleterre dans le salaire pour les produits manufacturés. En outre l'empire chinois refusé pour permettre tous les produits européens à vendu en Chine et ainsi les achats européens des marchandises chinoises a dû être payé pour en l'argent. Ainsi il y avait une sortie régulière d'or et d'argent d'Espagne bien que c'ait été illégal selon les lois du royaume.
Wenn diesen Daten das Resultat, unten gezeigt geplottet, ein Verhältnis zwischen dem Preisniveau und der Menge des Geldumlaufs anzeigen Sie werden, welches hier durch die kumulativen Importe des Schatzes approximiert wird. Im frühen seventeenth Jahrhundert stieg das Preisniveau nicht, obwohl Schatz noch importiert wurde. Hier ist der Mangel an Statistiken über den Export des Goldes und des Silbers entscheidend. Wenn Gold und Silber heraus so schnell, wie sie dann dort hereinkamen, würden gewesen sein keine Zunahme des Geldumlaufs flossen. Es war weithin bekannt, daß viel des Goldes, das in Spanien floß, heraus nach Frankreich und England zur Bezahlung für hergestellte Waren floß. Auch das chinesische Reich, das abgelehnt wurde, um alle europäischen Produkte zu verkauft in China zu erlauben und so die europäischen Erwerbe der chinesischen Waren, mußte für in Silber zahlend sein. So gab es einen unveränderlichen Ausfluß des Goldes und des Silbers von Spanien, obgleich dieses entsprechend den Gesetzen des Königreiches ungültig war.
Cuando estos datos se trazan el resultado, demostrado abajo, indique una relación entre el nivel de precio y la cantidad de dinero en la circulación cuál aquí es aproximado por las importaciones acumulativas del tesoro. En el decimoséptimo siglo temprano que no se levantó el nivel de precio aun cuando tesoro todavía fue importado. Aquí la carencia de la estadística sobre la exportación del oro y de la plata es crucial. Si fluyeran el oro y la plata hacia fuera tan rápidamente como venían adentro entonces allí no habrían sido ningún aumento en el dinero en la circulación. Era bien sabido que mucho del oro que fluyó en España fluyó hacia fuera a Francia y a Inglaterra a la paga para los productos manufacturados. También el imperio chino rechazado para permitir cualquier producto europeo a vendido en China y tan las compras europeas de mercancías chinas tuvo que ser pagado para en la plata. Así había una salida constante del oro y de la plata de España aunque esto era ilegal según los leyes del reino.
Quando questi dati sono tracciati il risultato, indicato sotto, indichi un rapporto fra il livello di prezzi e l'importo di soldi nella circolazione quale qui si approssima a dalle importazioni cumulative del tesoro. Nel diciassettesimo secolo in anticipo il livello di prezzi non è aumentato anche se il tesoro ancora è stato importato. Qui la mancanza di statistiche sull'esportazione di oro e di argento è cruciale. Se l'oro e l'argento stessero uscendo velocemente come stavano entrando allora là fossero stati incremento dei soldi nella circolazione. Era ben noto che gran parte dell'oro che ha fluito in Spagna è uscito in Francia ed in Inghilterra paga per le merci manufactured. Inoltre l'impero cinese rifiutato per permettere tutti i prodotti europei al venduto a in Cina e così gli acquisti europei delle merci cinesi ha dovuto essere paid per in argento. Così ci era un'uscita costante di oro e di argento dalla Spagna anche se questo era illegale secondo le leggi del regno.
Quando estes dados são traçados o resultado, mostrado abaixo, indicam um relacionamento entre o nível de preço e a quantidade de dinheiro na circulação qual é aproximado aqui pelas importações cumulativas do tesouro. No décimo séptimo século adiantado o nível de preço não se levantou mesmo que o tesouro fosse importado ainda. Aqui a falta dos statistics na exportação do ouro e da prata é crucial. Se o ouro e a prata não estiverem fluindo para fora tão rapidamente como estava vindo dentro então lá forem nenhum aumento no dinheiro na circulação. Era boa - sabido que muito do ouro que fluiu em Spain fluiu para fora a France e a Inglaterra ao pagamento para bens manufactured. Também o império chinês recusado permitir todos os produtos europeus ao vendido em China e assim as compras européias de bens chineses teve que ser pago para na prata. Assim havia um outflow constante do ouro e da prata de Spain embora este fosse ilegal de acordo com as leis do reino.
Wanneer deze gegevens het hieronder getoonde resultaat in kaart worden gebracht, op een verband tussen het prijsniveau en de hoeveelheid geld in omloop wijs die hier door de cumulatieve invoer van schat wordt benaderd. In de vroege zeventiende eeuw nam toe het prijsniveau niet alhoewel de schat nog werd ingevoerd. Hier is het gebrek aan statistieken van de uitvoer van goud en zilver essentieel. Als het goud en het zilver zo snel aangezien zij in toen daar kwamen zouden geweest zijn geen verhoging van het geld in omloop wegvloeiden. Het was goed - geweten dat veel van het goud dat in Spanje stroomde aan Frankrijk en Engeland om voor vervaardigde goederen wegvloeide te betalen. Ook weigerde het Chinese Imperium om om het even welke Europese producten aan verkocht in China toe te staan en zodat moesten de Europese aankopen van Chinese goederen voor in zilver worden betaald. Aldus was er een regelmatige afvloeiing van gouden en zilveren van Spanje hoewel dit volgens de wetten van het koninkrijk onwettig was.
  jojowiki.com  
Fördelen är att många lär sig fortare i en känd och avslappnad omgivning. Det finns inga fasta lektionstider för dessa grupper, utan lektionstiderna bestäms med varje grupp. Om du vill anmäla en egen grupp skickar du ett mejl till application@instituteoflanguage.nl.
Naast open groepen biedt het Instituut ook de mogelijkheid om eigen groepen te vormen, bijvoorbeeld met vrienden of collega’s. Een voordeel hiervan is dat veel studenten sneller leren in een bekende en ontspannen omgeving. De tijden voor deze ‘gesloten’ groepen zijn afhankelijk van de studenten en van het Instituut. Als u een eigen groep wilt aanmelden, stuur dan een e-mail naar application@instituteoflanguage.nl en vermeld de mogelijke tijden waarop de hele groep kan afspreken. Het advies is om twee keer per week af te spreken. Voor lestijden in de avond (vanaf 19:30) is een locatie van het Instituut beschikbaar. Het is ook mogelijk om overdag les te hebben, in dat geval is het de verantwoordelijkheid van de groep om een locatie te regelen. Het Instituut is erg flexibel dus aarzel niet om contact op te nemen om de mogelijkheden te bespreken.
  5 Résultats www.traveltelly.com  
Fasta bränslen
Kiinteä polttoaine
  2 Résultats www.finland.eu  
Operationens finansiering kommer från medlemsländerna och från budgeten för EU:s gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Medlemsländerna svarar långt för kostnaderna av de skickade specialisterna. Operationens kostnader består av bland annat personalkostnader, resor, administration och andra fasta avgifter.
Financing for the mission will come from the Member States and the budget for the common European foreign and security policy. The Member States are largely responsible for the expenses of the experts they deploy. The expenses for the mission consist of, e.g. personnel expenditure, travel costs, administration and other running expenses.
Operaation rahoitus tulee jäsenmailta ja EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan budjetista. Jäsenmaat vastaavat pitkälti lähetettävien asiantuntijoiden kuluista. Operaation menot koostuvat nuun muassa henkilöstökuluista, matkoista, hallinnosta ja muista juoksevista kuluista.
  motofestival.moto.it  
Inriktning på jordbruksprodukter och fasta bränslen. Erbjuder stuveri, spedition och klarering.
Focuses on agricultural products and solid fuels. Offers loading and unloading, forwarding and clearing.
  www.languagedirect.com  
Din lärare ringer dig på din fasta telefon när lektionen börjar. Du kan också välja att ansluta dig till det virtuella klassrummet via Skype eller telefon upp till 5 minuter innan din lektion börjar.
Your teacher will call you on your landline at lesson time. Alternatively, you can choose to dial into the virtual classroom through Skype or phone up to 5 minutes before the beginning of your scheduled lesson.
Votre professeur vous appellera sur votre ligne fixe au moment de la leçon. Sinon, vous pouvez choisir de vous connecter à notre salle de classe virtuelle à l'aide de Skype ou en téléphonant au plus tard 5 minutes avant le début de votre leçon.
Ihr Lehrer wird Sie auf Ihrem Festnetz zur vereinbarten Zeit anrufen. Alternativ können Sie sich über Skype oder telefonisch bis zu fünf Minuten vor Beginn Ihrer Unterrichtseinheit in das virtuelle Klassenzimmer einwählen.
Su profesor le llamará a su teléfono fijo a la hora de la clase. También puede acceder a la clase virtual a través de Skype o llamar por teléfono hasta 5 minutos antes del inicio programado de su clase.
Il tuo insegnante ti chiamerà al tuo numero di telefono all'inizio della lezione. In alternativa, puoi decidere di accedere alla classe virtuale tramite Skype o al telefono fino a 5 minuti prima della lezione programmata.
O seu professor liga-lhe através do seu telefone da rede fixa à hora da aula. Em alternativa, pode escolher ligar para a sua aula virtual via Skype ou telefone até 5 minutos antes antes do início da aula agendada.
Je docent(e) belt je op je vaste telefoon op het moment dat de les begint. Je kunt ook maximaal 5 minuten voor de aanvang van je les via Skype of je telefoon naar het virtuele klaslokaal bellen.
Opettajasi soittaa lankapuhelimeesi oppitunnille sovittuna ajankohtana. Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyden virtuaaliseen luokkahuoneeseen Skypen välityksellä tai puhelimitse vähintään 5 minuuttia ennen sovitun oppitunnin alkamista.
Lektor kontaktuje się z uczniem telefonicznie o wyznaczonej godzinie lekcji. Możliwe jest także samodzielne nawiązanie połączenia z wirtualną salą lekcyjną przez Skype lub telefonicznie do 5 minut przed rozpoczęciem lekcji.
Ваш преподаватель вам позвонит по проводному телефону во время начала урока. Или же вы можете позвонить в виртуальную аудиторию через программу Skype или по телефону за 5 минут до начала запланированного урока.
  www.kasteelvanvelm.be  
10 fasta potatisar, skalade, skivade
10 perunaa viipaleina
  2 Résultats uk.uvt.tn  
Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och kollegor utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Les options disponibles (de l'accès public à l'accès privé) vous permettent d'autoriser ou non vos utilisateurs à afficher, créer et utiliser du contenu public depuis le réseau de votre entreprise.
Dispones de diferentes opciones, que van desde totalmente público a totalmente privado, para elegir si tus empleados pueden ver, crear e interactuar con contenido público desde la red de tu empresa.
制限なく一般公開する、あるいは完全に非公開にするなどのさまざまな設定オプションを利用することで、従業員が社内ネットワークから一般公開コンテンツを表示、作成、操作できるようにするかどうかを管理することができます。
Tehokkaiden Android- ja iOS-sovellusten ansiosta myös etätyötä tekevät ja työpisteettömät työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
Selv kolleger med hjemmekontor eller uten fast plass på kontoret kan holde seg oppdatert om siste nytt og hva det blir snakket om på jobben, ved hjelp av funksjonsrike Android- og iOS-apper.
  44 Résultats zh.tradingeconomics.com  
Fasta bruttoinvesteringar
Formation brute de capital fixe
Bruttoanlageinvestitionen
Formación Bruta de Capital Fijo
Investimenti fissi lordi
A Formação Bruta de Capital Fixo
إجمالي تكوين رأس المال الثابت
تشکیل سرمایه ثابت ناخالص
Faste bruttoinvesteringer
Kiinteän pääoman bruttomuodostus
सकल स्थायी पूंजी निर्माण
Bruttó állóeszköz-felhalmozás
Pembentukan Modal Tetap Bruto
Bruttoinvesteringer i fast realkapital
Brutto na środki trwałe
Валовое накопление основного капитала
Gayri Safi Sabit Sermaye Oluşumu
গ্রস স্থায়ী পুঁজি গঠন
Pembentukan Modal Tetap Kasar
مجموعی اچل سرمایہ تعمیر
  idesco.fi  
Full budgetkontroll genom fasta kostnader
Contrôle budgétaire complet à travers les coûts fixes
Control de presupuesto total con costes fijos
Controllo completo del budget con costi fissi
Controlo total do orçamento através de custos fixos
Volledige budgetcontrole door vaste kosten
Potpuna kontrola proračuna putem fiksnih troškova
Naprostá kontrola nad rozpočtem díky fixním nákladům
Fuld budgetkontrol takket være faste omkostninger
Pełna kontrola budżetu dzięki stałym kosztom
Sabit fiyatlar sayesinde tam bütçe kontrolü
  4 Résultats www.maataloustilastot.fi  
Priserna på olja och naturgas har stigit, vilket har fått odlarna att leta efter förmånligare energiformer. I växthusföretag har man de senaste åren investerat i pannor för fasta bränslen. De lämpar sig för förbränning av trä i olika former och ofta också av torv.
The increase in the price of oil and natural gas has meant that farmers have started looking for more inexpen-sive forms of energy, and greenhouse enterprises have invested in solid fuel boilers in recent years. Wood in different forms and in many cases, also peat, can be combusted in such boilers. In 2011, the total consump-tion of wood- and peat-based energy (including field biomass) was 553 GWh.
Öljyn ja maakaasun hinnan nousu on saanut viljelijät etsimään edullisimpia energiamuotoja ja kasvihuoneyrityksissä on viime vuosina investoitu kiinteän polttoaineen kattiloihin. Niissä on mahdollista polttaa puuta eri muodoissa, mutta myös usein turvetta. Puu- ja turvepohjaisen energian (mukana myös peltoenergia) käyttö oli vuonna 2011 yhteensä 553 GWh.
  4 Résultats www.teknik.uu.se  
Fasta tillståndets elektronik
Applied mechanics
  4 Résultats uni-salzburg.elsevierpure.com  
2 punkt fasta lägen
Mutil-point fixed positions
Positions mutil points fixes
Mutil-Punkt festen Positionen
Posizioni Mutil-point fissi
Posições Mutil pontos fixos
مواقف Mutil ونقطة ثابتة
特許権
Mutil-bod pevné pozice
Mutil pisteen ollessa paikoillaan
Mutil-pont fix pozíció
특허
Mutil punktowe stałe pozycje
Mutil nokta sabit pozisyonları
專利
  2 Résultats esc-larochelle.jobteaser.com  
Håll kontakten med hela teamet var ni än är. Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och medarbetare utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Never miss out on the next big idea. With posts, comments and Communities based on common interests and goals, Google+ makes it easy for anyone to discuss and share ideas, no matter their team, level or location.
Connectez tous vos collaborateurs, où qu'ils soient. Grâce à des applications Android et iOS performantes, même le personnel travaillant à distance et sans bureau peut rester informé de l'actualité et des toutes dernières discussions au sein de l'entreprise.
Mantén a todo el equipo conectado desde cualquier sitio. Con potentes aplicaciones para Android e iOS, incluso los trabajadores remotos y aquellos empleados que no dispongan de un escritorio pueden estar al día sobre las últimas novedades y conversaciones de la empresa.
Pidä kaikki tiimin jäsenet yhteydessä toisiinsa mistä tahansa paikasta. Tehokkailla Android- ja iOS-sovelluksilla jopa kaukaiset ja työpisteeltään poissa olevat työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
관심 있는 주제를 지속적으로 확인하고 나만의 전문 지식을 선보일 수 있습니다. 소식 모음을 통해 주제별로 소식을 그룹화할 수 있으므로 모든 사용자가 자신의 전문 지식을 선보이고 중요한 소식을 팔로우할 수 있습니다.
Sørg for at alle i teamet kan følge med og holde kontakten – uansett hvor de er. Ved hjelp av effektive Android- og iOS-apper kan selv medarbeidere som jobber eksternt eller ikke har egen kontorpult, følge med på oppdateringer og delta i samtaler i bedriften.
  www.unigis.com  
I oktober, bror till den sena Etiopiens premiärminister, NiIkodemus var värd på Livets Träd s 21 dagars fasta program som vänder Diabetes det naturliga sättet.
En octobre, le frère de feu le Premier ministre de l'Ethiopie, NiIkodemus a été accueilli à l'arbre de vie de 21 jour Programme rapide qui inverse le diabète de façon naturelle.
Im Oktober, der Bruder des verstorbenen Ministerpräsidenten von Äthiopien, NiIkodemus wurde auf dem Baum des Lebens gehostet 21 Schnelle Tag Programm, Diabetes kehrt die natürliche Art und Weise.
In October, el hermano del difunto Primer Ministro de Etiopía, NiIkodemus fue alojado en el Árbol de la Vida 21 Programa Fast día que revierte la diabetes de forma natural.
Nel mese di ottobre, il fratello del defunto primo ministro dell'Etiopia, NiIkodemus è stata ospitata presso l'albero della vita di 21 giorno programma veloce che inverte il diabete in modo naturale.
Em Outubro, o irmão do primeiro ministro da Etiópia, NiIkodemus foi hospedado na Árvore da Vida 21 dia Programa rápido que reverte diabetes de forma natural.
في أكتوبر, شقيق رئيس الوزراء الراحل إثيوبيا, وقد استضافت NiIkodemus في شجرة في الحياة 21 اليوم برنامج سريع أن يعكس مرض السكري بطريقة طبيعية.
Τον Οκτώβρη, ο αδελφός του αείμνηστου πρωθυπουργού της Αιθιοπίας, NiIkodemus φιλοξενήθηκε στο Δέντρο της Ζωής 21 ημέρα Fast πρόγραμμα που αντιστρέφει το διαβήτη το φυσικό τρόπο.
In oktober, de broer van wijlen premier van Ethiopië, NiIkodemus werd gehost op de Tree of Life's 21 dag snel programma dat Diabetes keert de natuurlijke manier.
In Oktober, die broer van wyle premier van Ethiopië, NiIkodemus aangebied by die Boom van die Lewe se 21 dag Fast Program wat Diabetes keer die natuurlike manier.
अक्टूबर में, इथियोपिया के पूर्व प्रधानमंत्री के भाई, NiIkodemus जीवन के वृक्ष पर आयोजित किया गया 21 दिन फास्ट कार्यक्रम है कि मधुमेह प्राकृतिक तरीके से पराजयों.
In October, 에티오피아의 후반 총리의 형제, NiIkodemus은 생명의의 나무에서 호스팅되었습니다 21 당뇨병을 자연적인 방법을 반전 하루 빨리 프로그램.
В октябре, брат покойного премьер-министром Эфиопии, NiIkodemus было организовано на Древе Жизнь 21 день быстрая программа, которая меняет диабета естественным путем.
ในเดือนตุลาคม, พี่ชายของอดีตนายกรัฐมนตรีของเอธิโอเปีย, NiIkodemus เป็นเจ้าภาพที่ต้นไม้แห่งชีวิต 21 วันโปรแกรมที่รวดเร็วกลับโรคเบาหวานวิธีธรรมชาติ.
Ekimde, Etiyopya geç Başbakanı kardeşi, NiIkodemus Hayat Ağacı ev sahipliği yaptı 21 DİYABET doğal yolla tersine gün Hızlı Programı.
באוקטובר, אחיו של ראש הממשלה המנוח של אתיופיה, NiIkodemus התארחה בבית עץ החיים של 21 תכנית Fast יום מבטלת סוכרת בדרך הטבעית.
i mí Dheireadh Fómhair, an deartháir an Príomh-Aire go déanach san Aetóip, Óstáladh NiIkodemus ag an Crann na Beatha ar 21 Clár lae Fast go reverses Diaibéiteas ar an mbealach nádúrtha.
  www.google.de  
Google kan ringa till din mobil eller fasta telefon och meddela din verifieringskod.
Google can call your cell or landline phone with your verification code.
Google kann Sie auf Ihrem Mobiltelefon oder Festnetztelefon anrufen, um Ihnen den Bestätigungscode mitzuteilen.
Google può inviarti i codici di verifica tramite chiamata al tuo telefono cellulare o fisso.
Η Google μπορεί να καλέσει στο κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο σχετικά με τον κωδικό επαλήθευσης.
Google kan uw mobiele of vaste telefoon bellen met uw verificatiecode.
Google може да ви се обади на мобилния или стационарния телефон с кода ви за потвърждение.
Google us pot telefonar al telèfon mòbil o al fix per proporcionar-vos el codi de verificació.
Google vas može nazvati na mobilni ili fiksni telefon i tako vam dostaviti kontrolni kôd.
Google kan ringe til din mobil- eller fastnettelefon og give dig bekræftelseskoden.
Google saab teile koodid anda mobiiltelefoni- või lauatelefoninumbrile helistades.
Google voi kertoa vahvistuskoodin myös soittamalla lanka- tai matkapuhelinnumeroosi.
Google आपके सेल या लैंडलाइन फ़ोन पर आपके सत्यापन कोड के साथ कॉल कर सकता है.
Google dapat menelepon ponsel atau telepon rumah Anda dan menyampaikan kode verifikasi.
Google에서 사용자의 휴대전화 또는 유선전화로 전화를 걸어 인증 코드를 알려드릴 수 있습니다.
„Google“ gali paskambinti į mobilųjį ar laidinį telefoną ir pateikti patvirtinimo kodą.
Google vă poate trimite codul de verificare printr-un apel pe mobil sau pe telefonul fix.
Если вы не получили сообщение, мы можем позвонить на ваш мобильный или городской телефон и сообщить код.
Google vám môže oznámiť verifikačný kód pomocou telefonátu na mobil alebo pevnú linku.
Google, doğrulama kodunuzu vermek için cep veya sabit telefonunuzu arayabilir.
Google có thể gọi đến số điện thoại cố định hoặc di động của bạn để cung cấp mã xác minh của bạn.
Google pārstāvis var piezvanīt uz jūsu mobilo vai fiksēto tālruni un norādīt verifikācijas kodu.
உங்கள் சரிபார்ப்பு குறியீடு மூலம் உங்களுடைய செல் அல்லது லேண்ட்லைன் தொலைபேசிக்கு Google அழைக்கலாம்.
Google-k telefono mugikorrera zein finkora dei diezazuke egiaztapen-kodea emateko.
Google તમારા ચકાસણી કોડ સાથે તમારા સેલ અથવા લેન્ડલાઇન ફોન પર કોલ કરી શકે છે.
Google आपल्या सेलवर किंवा लँडलाइन फोनवर आपल्या पुष्टिकरण कोडसह कॉल करू शकते.
Google آپ کے توثیقی کوڈ کے ساتھ آپ کے سیل یا لینڈ لائن فون پر کال کرسکتا ہے۔
  7 Résultats www.biogasworld.com  
Myndigheterna i Tjeckiska republiken har fasta arbetstider. Under besöksdagarna, vilka är som standard (måndag och onsdag) har myndigheterna öppet minst till klockan 17. Under övriga dagar är en del myndigheter stängda för allmänheten.
Bars: Opening hours vary, but it is not unusual to find bars closing early in the morning and opening late afternoon. Some even do not close.
Behörden in der Tschechischen Republik haben feste Öffnungszeiten. An den üblichen Amtstagen (montags, mittwochs) sind Behörden mindestens bis 17 Uhr geöffnet. An den sonstigen Tagen sind einige Behörden für die Öffentlichkeit geschlossen.
I ristoranti, le birrerie e le caffetterie sono di solito aperte tutti i giorni dalle 10 alle 23. Anche in questi casi ci sono locali che hanno orari diversi.
Winkelcentra en warenhuizen zijn langer open, meestal tot 22 uur, ook tijdens de weekends. Een aantal hypermarkten zijn 24 uur per dag open.
Subotom: znamenitosti Židovske četvrti – Josefova – zatvorene su. Ako planirate izlet, Krematorij, Kolumbarij i spomenik Terezín također su zatvoreni.
Offentlige institutioner i Tjekkiet har faste åbningstider, dvs. om mandagen og onsdagen har de mindst åbent til kl. 17.00. Andre ugens dage er nogle offentlige institutioner lukkede for offentligheden.
Svētdienās: Prāgas pils Sv. Vitusa katedrāle ir slēgta svētdienu rītos uz meses laiku. Dažiem veikaliem ir saīsināta darba laiks, savukārt citi ir slēgti.
  4 Résultats www.spf-gmbh.com  
De fasta knapparna har i största möjliga mån placerats nära det de styr. I dörren finns knappar för fönster och backspeglar, ovanför rutan för saftblandare och så vidare.
Les commandes fixes ont été regroupées pour la plupart à proximité des zones qu'elles contrôlent. Les commandes situées sur la porte actionnent les vitres et les rétroviseurs latéraux ; celles intégrées au plafond contrôlent le gyrophare, le microphone, etc.
„Ein weiteres Beispiel ist die Spurwechselunterstützungsfunktion, die jetzt ein stärkeres rotes Licht und einen deutlicheren Warnton hat“, erläutert Nina Theodorsson. „Zusammen tragen diese Änderungen zu einem sichereren Arbeitsplatz für Fahrer und weniger Schäden am Fahrzeug bei.“
Os botões fixos foram colocados sobretudo perto da área que controlam. Existem botões na porta para as janelas e os espelhos laterais, e no tecto para a luz intermitente amarela, o microfone, etc.
“Een ander voorbeeld is de functie Lane Change Support, die nu een feller rood lampje heeft en een duidelijker waarschuwingsgeluid”, zegt Nina Theodorsson. “Alles bij elkaar dragen deze veranderingen bij aan een veiliger werkplek voor chauffeurs en minder beschadigingen aan de truck.”
"Potpora pri promjeni trake još je jedan primjer. Ona sada ima snažnije crveno svjetlo i jasniji upozoravajući zvuk," kaže Nina Theodorsson. "Sve u svemu, ove izmjene pridonose sigurnijem radnom mjestu za vozača i manjim štetama na kamionu."
Pevná tlačítka byla většinou umístěna v blízkosti oblasti, kterou ovládají. Ve dveřích jsou tlačítka pro ovládání oken a vnějších zpětných zrcátek a ve stropě tlačítka pro ovládání žlutého přerušovaného světla, mikrofonu atd.
De faste knapper er som hovedregel placeret tæt på det område, de kontrollerer. Knapperne til vinduer og sidespejle sidder i døren, knapperne til rotorblink og mikrofon sidder i loftet – og så videre.
„Teine näide on sõiduraja vahetuse abisüsteem (LCS), mille punane tuli on nüüd intensiivsem ja hoiatusheli selgem,” räägib Nina Theodorsson. „Koos aitavad need uuendused muuta töökoha juhtide jaoks ohutumaks ja vähendada veoki kahjustusi.”
– Et annet eksempel er feltskifteassistenten, som nå har fått et kraftigere rødt lys og en tydeligere lydalarm, sier Theodorsson. – Til sammen gir disse endringene et tryggere arbeidsmiljø for sjåførene og mindre skade på lastebilen.
Większość przełączników stałych znajduje się w pobliżu obszarów/funkcji, którymi steruje. Tak więc w drzwiach umieszczono przyciski sterujące podnośnikami szyb i lusterkami wstecznymi, zaś nad przednią szybą – przełączniki światła ostrzegawczego, mikrofonu itp.
Butoanele fixe au fost plasate cât mai aproape de zona pe care o controlează. În uşă există butoane pentru geamuri şi oglinzile laterale şi în plafon există butoane pentru lampa galbenă, microfon şi aşa mai departe.
Основные кнопки расположены недалеко от органов управления, на которые направлено их действие. На дверной панели есть кнопки регулировки наружных зеркал, в потолке для включения желтого проблескового маячка, микрофона и так далее.
„Ďalším príkladom je funkcia podpory pri zmene jazdného pruhu, ktorá má teraz silnejší červený svetelný indikátor a zreteľnejší výstražný zvuk,“ hovorí Nina Theodorssonová. „Tieto zmeny spolu prispievajú k bezpečnejšiemu pracovisku a k menším škodám na vozidle.“
Fiksne tipke so v glavnem nameščene v bližini voznikovega dosega. Nekaj tipk je na vratih, za pomik stekel in ogledala, na stropu pa so tipke za utripajočo opozorilno luč, mikrofon itd.
Sabit düğmeler, kontrol ettikleri alana yakın yerleştirildi. Kapıda cam ve yan camlar için, tavanda ise sarı flaşör lambalar, mikrofon ve benzeri özellikler için düğmeler bulunuyor.
Фиксните копчиња најчесто се ставени блиску до областа што ја контролираат. На вратата има копчиња за прозорците и страничните ретровизори, а на таванот копчиња за жолтото трепкачко светло, микрофон итн.
  restrain.eu.com  
Också vi har samma avstånd från lägenheten 2 Metrobus station, båda med samma namn (Etiopien) men tillhör olika Metrobus linjer, 2 och 3. Metrobus är som två bussar ihop som går under med fasta hållplatser.
2 blokken van het appartement, we hebben Etiopia metrostation behorend tot lijn 3, die u rechtstreeks naar La Alameda, die is een toeristische attractie en uit is op loopafstand van de Zocalo. Ook hebben we op dezelfde afstand van het appartement 2 metrobus station, beide met dezelfde naam (Ethiopië), maar die behoren tot verschillende Metrobus lijnen, 2 en 3. Metrobus is als twee bussen elkaar die verder gaat onder met vaste haltes.
2 bloky od bytu, máme Etiopia stanice metra, které patří do řádku 3, který vás zavede přímo na La Alameda, které je turistická atrakce a to z chůze na Zócalo. Také jsme ve stejné vzdálenosti od apartmánu 2 Metrobus stanice, a to jak se stejným názvem (Etiopie), ale patří k různým Metrobus linky, 2 a 3. Metrobus je jako dva autobusy u sebe, že přijede, pod s pevnými dorazy.
2 blokke fra lejligheden, har vi Etiopia metrostation tilhørende linje 3, der tager dig direkte til LA ALAMEDA som er en turistattraktion og fra det gåafstand til Zocalo. Også vi har samme afstand fra lejligheden 2 Metrobus station, begge med samme navn (Etiopia), men som tilhører forskellige metrobus linjer, 2 og 3. Metrobus er ligesom to busser sammen der går under med faste stoppesteder.
2 korttelin päässä asunnosta, olemme Etiopia metroasema kuuluvat linja 3, joka vie sinut suoraan Alameda joka on turistinähtävyys ja siitä kävelymatkan päässä Zocalo. Myös meillä on samalla etäisyydellä asunnosta 2 metrobus asemalle, sekä samanniminen (Etiopia), mutta jotka kuuluvat eri metrobus linjat, 2 ja 3. Metrobus on kuin kaksi bussia yhdessä että menee alta kiinteillä pysähtyy.
2 кварталах от квартиры, у нас есть Etiopia станция метро, ​​принадлежащие к линии 3, который довезет вас прямо в Ла-Аламеда, которые является туристической достопримечательностью, и из нее нескольких минутах ходьбы от площади Сокало. Также у нас есть такое же расстояние от жилого 2 MetroBus станции, как с тем же названием (Etiopia), но принадлежащих к разным линиям MetroBus, 2 и 3. Metrobus как две автобусов вместе, что идет под фиксированные остановки.
  2 Résultats growithjane.com  
-mätning av växelverkan mellan olja/vatten/fasta gränsskikt; applikationer i EOR, responsiv demulsifiering och miljövänlig antikorrosion.
measuring the interactions between oil/water/solid interface; applications in EOR, responsive demulsification and environmental-friendly anticorrosion.
  etiennebrule.ca  
Plåtar liksom profiler och stålbalkar kan lagras närmare varandra vilket minskar behovet av lagringsutrymme och medför därmed lägre fasta kostnader.
Plates but also profiles and beams can be stored closer to each other. This reduces the need for storage space and decreases fixed costs.
  3 Résultats www.merebreath.com  
Både fasta eller flyttbara varmluftspannor kan användas till både stora eller små objekt. De lämpar sig utmärkt till exempel till industrihallar, byggnadsplatser, lager, växthus eller målerier.
Gan stacionārie, gan mobilie gaisa sildītāji ir ideāli piemēroti lietošanai ražošanas ēkās, būvlaukumos, noliktavās, siltumnīcās un krāsošanas cehos - gan lielos, gan mazos objektos.
  7 Résultats ultimatecustomcabinets.com  
“Vårt fokus på säkerhets- och miljöprestanda, tillförlitlighet, hög nyttjandegrad och konkurrenskraftiga fasta kostnader, är vårt signum och något som den mogna Nordsjömarknaden behöver för att förlänga livslängden för tillgångarna och extrahera så mycket kolväte som möjligt. Vi tror att vi och förbättra dessa anläggningars tillförlitlighet och investera där pengarna behövs”.
“Although INEOS is a new entrant to the North Sea, the company has extensive experience in operating chemical plants of similar or greater complexity to these offshore platforms,” said Geir. “Our core focus on Safety Health and Environmental performance, reliability, high utilisation and competitive cash fixed costs, are attributes the mature North Sea needs to extend the life of assets and extract as much hydrocarbons as possible. We believe we can take these assets and improve their reliability and invest where the money is needed.”
„Auch wenn INEOS Neueinsteiger in der Nordsee ist, verfügt das Unternehmen über umfassende Erfahrung im Betrieb von chemischen Anlagen, die im Vergleich zu diesen Bohrplattformen eine ähnliche oder höhere Komplexität aufweisen“, sagte Geir. „Unser Hauptfokus auf Leistung in den Bereichen Arbeits- und Umweltschutz, Zuverlässigkeit, hohe Auslastung und wettbewerbsfähige Cashfixkosten sind Merkmale, die die voll entwickelte Nordsee benötigt, um die Lebensdauer dieser Assets zu verlängern und so viele Kohlenwasserstoffe zu gewinnen wie möglich. Unserer Ansicht nach können wir diese Assets übernehmen, ihre Zuverlässigkeit verbessern und wo nötig Geld investieren.“
“INEOS is dan wel een nieuwkomer in de Noordzee, maar ons bedrijf heeft heel wat ervaring met chemische fabrieken die even complex of zelfs complexer zijn dan deze platforms op zee”, licht Geir toe. “Onze belangrijkste aandachtspunten (milieu, gezondheid en veiligheid; betrouwbaarheid; hoge bezetting en competitieve vaste kosten) zijn allemaal aspecten die de mature Noordzeemarkt nodig heeft om de levensduur van de activa te verlengen en om zo veel mogelijk koolwaterstof te ontginnen. We twijfelen er niet aan dat we deze activa betrouwbaarder kunnen maken en investeren daar waar nodig.”
«Selv om INEOS er en ny aktør i Nordsjøen, har selskapet utstrakt erfaring fra drift av kjemiske anlegg med tilsvarende eller større kompleksitet enn disse offshore-plattformene», sier Geir. «Vårt hovedfokus på gode HMS-resultater, pålitelighet, høy utnyttelsesgrad og konkurransedyktige faste kostnader, er verdier som den aldrende Nordsjøen trenger for å forlenge anleggenes levetid og utvinne så mange hydrokarboner som mulig. Vi tror at vi kan ta disse eiendelene og gjøre dem mer pålitelige og investere der det er behov.»
  2 Résultats www.nusareborn.in  
Fast lön under uppsägningstid och eventuella avgångsvederlag ska sammantaget inte överstiga ett belopp motsvarande den fasta lönen för ett år.
Base salary during a notice period and any severance pay, in total, may not exceed an amount equivalent to the base salary for one year.
  2 Résultats mezzena.com  
Offentlig helgdag i Indonesien, är dag av tystnad, fasta och meditation för balineserna. Dagen efter nyepi firas också som nyårsdagen.
Jour férié en Indonésie, est un jour de silence, de jeûne et de recueillement pour les balinais. Le lendemain de Nyepi est également célébré comme jour de l’an.
Nyepi ist der balinesische "Tag der Stille", des Fastens und der Meditation. Der Tag nach Nyepi wird auch als Neujahrstag gefeiert.
Día festivo en Indonesia, es un día de silencio, ayuno y meditación para los balineses. En el día después de Nyepi se celebra también el Día de Año Nuevo.
Festa pubblica in Indonesia, giornata di silenzio, digiuno e meditazione per i balinesi. Il giorno dopo Nyepi è festeggiato anche come Capodanno.
Feriado nacional da Indonésia. É um dia de silêncio, jejum e meditação para os balineses. O dia a seguir ao Nyepi é também conhecido como dia de Ano Novo.
バリ島の静寂の日及び、ヒンドゥー教の元日である。インドネシアの祝日であり、バリ島の人々は静かに過ごし、断食や瞑想を行う。ニュピの翌日もまた元旦として祝われる。
Balis stilledag, også kaldet Nyepi, er en offentlige helligdag i Indonesien, og en dag med stilhed, faste og meditation for balineserne. Dagen efter Nyepi fejres også som nytårsdag.
Virallinen juhlapäivä Indonesiassa, hiljaisuuden, paaston ja meditaation päivä balilaisille. Nyepiä seuraavaa päivää juhlitaan myös uudenvuodenpäivänä.
이는 인도네시아의 공휴일로서, 발리인들의 침묵, 금식 및 명상을 행하는 날입니다. 이는 니피 다음 날로 힌두교 설날 행사가 이어 진행됩니다.
Święto państwowe w Indonezji, dzień ciszy, postu i medytacji dla Balijczyków. Dzień po Nyepi jest również obchodzony jako Nowy Rok.
Также известен как Ньепи или Балийский Новый Год. День молчания, поста и медитации для балийцев. День после Ньепи отмечается как первый день Нового года.
Державне свято в Індонезії. Для мешканців Балі є днем тиші, посту для медитації. У цей день також святкують Ньепі, або балійський Новий рік.
  6 Résultats www.aljt.com  
Kör för Nagel-Group! Vi erbjuder fasta sträckor och bra villkor för transportföretag inom området livsmedelslogistik.
Sicuri a destinazione – Nagel-Group assicura affidabilità e stabilità nell’ambito di tutti i trasporti in Full-Truck-Load
Ved enkeltforsendelser nyder du godt af Nagel-Groups størrelse: direkte adgang til omfattende lastrumskapacitet til dit stykgods.
Biztonságos célba érés – a teljes rakományok esetében a Nagel-Group gondoskodik szállítmányai megbízható és szakszerű kezeléséről.
Bezpiecznie do celu – także w zakresie ładunków całopojazdowych Nagel-Group dba o niezawodność i solidność w realizacji Państwa transportów.
La drum pentru Nagel-Group! Oferim companiilor de transport din domeniul logisticii produselor alimentare rute fixe şi condiţii echitabile.
  2 Résultats www.lex.uz  
Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och kollegor utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Les options disponibles (de l'accès public à l'accès privé) vous permettent d'autoriser ou non vos utilisateurs à afficher, créer et utiliser du contenu public depuis le réseau de votre entreprise.
Dispones de diferentes opciones, que van desde totalmente público a totalmente privado, para elegir si tus empleados pueden ver, crear e interactuar con contenido público desde la red de tu empresa.
制限なく一般公開する、あるいは完全に非公開にするなどのさまざまな設定オプションを利用することで、従業員が社内ネットワークから一般公開コンテンツを表示、作成、操作できるようにするかどうかを管理することができます。
Tehokkaiden Android- ja iOS-sovellusten ansiosta myös etätyötä tekevät ja työpisteettömät työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
Selv kolleger med hjemmekontor eller uten fast plass på kontoret kan holde seg oppdatert om siste nytt og hva det blir snakket om på jobben, ved hjelp av funksjonsrike Android- og iOS-apper.
  9 Résultats www.spacedesigner3d.com  
Endoskopi av ändtarm och tjocktarm kan göras på en patient som lider av kronisk kolik och t.ex. blod i avföringen. Förberedelser för endoskopin är tarmtömning och anvisningar för fasta.
A colonoscopy may be performed on patients suffering from chronic colic and blood in stool. The patient prepares for the examination by emptying the bowel and following fasting instructions.
  4 Résultats www.tietoturvaopas.fi  
Man kan hindra modemkapningar genom att skaffa en avgiftsfri spärrtjänst som är lämplig för ändamålet för den fasta anslutningen, eller med ett informationssäkerhetsprogram som innehåller en egenskap som övervakar modemets nummerval.
You can prevent modem hijacking by acquiring a suitable free-of-charge call barring service for the dial-up connection or with security software that includes a feature that controls the numbers the modem dials.
  www.eurooppa-tiedotus.fi  
Logotypens utformning tar fasta på det nordeuropeiska landskapets linjer och färger. Den beskriver samarbetet mellan unionens medlemsländer, inom ramen för vilket man diskuterar och beslutar om gemensamma angelägenheter.
Tunnuksen muotoilu pohjautuu pohjoiseurooppalaisen maiseman linjoihin ja väreihin. Se kuvaa unionin jäsenmaiden yhteistyötä, yhteisistä asioista keskustelemista ja niistä päättämistä.
  moonlight.es  
I serien Sveriges kyrkor, konsthistoriskt inventarium finns ett stort antal kyrkor inventerade och dokumenterade. Med text, bilder och ritningar analyseras varje kyrkobyggnad och dess historia liksom den fasta inredningen och inventarierna.
In the series Sveriges kyrkor, konsthistoriskt inventarium, an extensive amount of churches are surveyed and documented. Each church building and its history together with the furnishings and decorations is analysed in text, illustrations and architectural drawings. The churches art inventory project was initiated in 1912 by the former Director-General of the National Heritage Board, Sigurd Curman, and Johnny Roosval, Professor in the history of art.
  www.nakkila.fi  
Bronsåldersboplatsen i Rieskaronmäki är den äldsta fasta boplatsen som har hittats i Finland. Det finns skissritningar över huset i Rieskaronmäki. Husets forntida läge finns på gångavstånd från bilvägen.
The Bronze Age residential area of Rieskaronmäki is the oldest permanent residential area found in Finland. There are drafted blueprints available of the Rieskaronmäki house. The ancient location of the house is within a walking distance from the road.
  5 Résultats www.iwrn.org  
Fasta specialkommissioner
Functional Commissions
  36 Résultats www.ficora.fi  
Anvia Abp, DNA Ab, Elisa Abp, SSP-Yhtiöt Oy och TeliaSonera Finland Oyj höjer sina priser på fasta abonnentförbindelser av koppar* med 10–20 procent i juli-september 2013. Kommunikationsverket är oroligt för de effekter som prishöjningarna har på konkurrensen mellan teleföretagen och därigenom priserna på bredbandsabonnemang för slutkunder.
There are major differences in the availability of high-speed, 30 Mbps broadband lines throughout Finland. The best availability of fixed broadband lines was in the provinces of Kymenlaakso and Pohjanmaa where a high-speed broadband connection was available for over 70% of permanent residences. The best availability of optical fibre lines was in the provinces of Pohjanmaa and Uusimaa, whereas Utsjoki has the best availability in regard to individual municipalities.
  2 Résultats www.afconsult.com  
När Kokpunkten öppnar i augusti kommer besökarna bland annat att bjudas på ljud- och ljusshower som ger en känsla av att vara ute i rymden eller mitt i ett vulkanutbrott. ÅFs uppdragsledande ljusdesigner Jessica Johansson har haft ansvar för alla fasta ljusinstallationer på Kokpunkten, bland annat belysningen i bassängerna.
The old steam power station in the heart of Västerås has been transformed into an action water park, brimming with spectacular slides and other attractions. When Kokpunkten opens in August, visitors will also be treated to sound and light shows giving them a sense of being in space or in the middle of a volcanic eruption. ÅF’s project-managing lighting designer Jessica Johansson has been in charge of all permanent lighting installations at Kokpunkten, including the lighting in the pools.
  www.beachhead.com.cn  
I Lübecker bukten, nära naturparken “Holsteinische Schweiz” ligger en av de mest moderna småbåtshamnarna i Europa med platser för båtar från 6 upp till 35 meter och med ett djupgående på 4 meter. Här finns flytbryggor, fasta bryggor och pir.
With 1,400 berths, ancora Marina is more than just the largest private marina on the Baltic Sea. The wealth of facilities, the comprehensive range of services and its own high demands in terms of environmental protection, security and comfort also make the ancora Marina one of the most modern ports of call. Justification for the five stars awarded to the ancora in 2006, and the blue flag eco-label, certified annually by the Association for the Environments and Education. The ancora Marina was accorded particular honour in being the only marina worldwide to be awarded the Gold benchmark by Lloyds Register of Shipping for its above-average standards.
  mia.org.qa  
Vi hade en 65 kubikmeters kommersiell plastbassäng för odlingen av fiskarna. Vid reningen av bassängen togs de fasta partiklarna till vara med en sikttrumma och det uppkomna avfallsvattnet styrdes direkt till Åbo stads nätverk för avfallsvatten.
Turun kiertovesilaitokselle ankeriasmonnin 15-grammaiset poikaset saapuivat Latviasta viime vuoden kesäkuussa. Kaloille oli käytössä 65 kuutiometrin vesitilavuuden kaupallinen muoviallas. Altaan puhdistuksessa kiintoaines otettiin talteen rumpusiivilällä ja syntyvä jätevesi ohjattiin suoraan Turun jätevesiverkostoon. Veden kierrätyksessä ja puhdistuksessa vesi kulki biologisen filtterin läpi. Vedestä poistettiin hiilidioksidi. Veteen lisättiin happea ja se UV-säteilytettiin ennen ohjaamista takaisin kiertoon.
  www.postnord.fi  
PostNord sköter beställningarna från Örebro och tar dem först till Åbo och sedan till sitt lager i Vanda, där de packas om och skickas ut till återförsäljarna. Det handlar om den s.k. InNight-tjänsten, dvs. nattransport med fasta leveranstider.
For land carriage, Ford's logistics partner is PostNord. PostNord processes orders first from Örebro to Turku and then to the PostNord warehouse in Vantaa, where the orders are repacked and dispatched to retail dealers. This is the so-called InNight service, or scheduled overnight deliveries.
  im-defensoras.org  
Våra underhållsavtal omfattar fasta priser för inspektioner, teknisk support, reservdelar, utbildning och underhållsarbeten, medan våra drifts- och underhållsavtal kan omfatta fullständiga tjänster inom drift, förvaltning och underhåll samt garantier för en installations prestanda.
We tailor our service agreements to the customers' needs, letting them choose from different levels of partnership. Supply agreements ensure the global logistical delivery of spares parts and guarantee the availability of service professionals. Technical management agreements include regular inspections, monthly reporting, and exchange programmes for spare parts. In our maintenance agreements, we provide fixed prices for inspections, technical support, spare parts, training and maintenance work, while operations and maintenance agreements can cover full operational, management, and maintenance services, as well as performance guarantees of an installation.
  2 Résultats explorative.shop  
Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och kollegor utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Les options disponibles (de l'accès public à l'accès privé) vous permettent d'autoriser ou non vos utilisateurs à afficher, créer et utiliser du contenu public depuis le réseau de votre entreprise.
Dispones de diferentes opciones, que van desde totalmente público a totalmente privado, para elegir si tus empleados pueden ver, crear e interactuar con contenido público desde la red de tu empresa.
制限なく一般公開する、あるいは完全に非公開にするなどのさまざまな設定オプションを利用することで、従業員が社内ネットワークから一般公開コンテンツを表示、作成、操作できるようにするかどうかを管理することができます。
Tehokkaiden Android- ja iOS-sovellusten ansiosta myös etätyötä tekevät ja työpisteettömät työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
Selv kolleger med hjemmekontor eller uten fast plass på kontoret kan holde seg oppdatert om siste nytt og hva det blir snakket om på jobben, ved hjelp av funksjonsrike Android- og iOS-apper.
  slovesa.in.ua  
Tsom Gedalya / Gedalyas fasta (2)
Yom hazikaron - Lembranca aos soldados de Israel (113)
  www.italianspeed.eu  
Alla fasta delar av ersättningen ligger till grund för semesterersättningen.
The basis for the holidays payments are all fixed components of remuneration.
La base du pécule de vacances se compose d’éléments de rémunération fixes.
Las bases para el pago de las vacaciones son todas componentes fijos de la remuneración.
La base delle ferie pagate sono tutti gli elementi fissi della retribuzione.
The basis for the holidays payments are all fixed components of remuneration.
Οι βάσεις για τις πληρωμές των αργιών αποτελούν γενικά σταθερές συνιστώσες της αποζημίωσης.
De basis voor het vakantiegeld vormt een vast bestanddeel van de beloning.
Базата за плащанията на празниците са все фиксирани елементи на възнаграждението.
Osnovica za isplate na ime godišnjeg odmora su sve fiksne komponente nagrade.
Grundlaget for feriepenge er samtlig fast lønkomponenter.
Puhkusetasu aluseks on töötasu kõik püsikoostisosad.
Lomakorvaukset perustuvat kaikki kiinteisiin palkan osiin.
A fizetett szabadság alapját a bérösszetevőkben határozzák meg.
Atostoginių mokėjimo pagrindas yra visi fiksuoti atlyginimo komponentai.
Podstawą płatności za dni świąteczne są wszystkie stałe składniki wynagrodzenia.
Základ pre dovolenkové platby sú vždy fixnými zložkami odmeny.
Atvaļinājuma maksājumu pamats ir visi fiksētie atalgojuma komponenti.
Tá bunús na n-íocaíochtaí saoire ina chomhchodanna fosaithe den phá.
  2 Résultats www.nordjobb.org  
Hotell på fasta Åland söker städpersonal (5) 10-maj-2017
Hotell på fasta Åland söker städpersonal (5) 10-mai-2017
  cebus.net  
Biosittning: 140 fasta platsers + 27 extra stolar
Theatre: 140 fixed seats + 27 extra chairs
  2 Résultats transport-lng.pl  
Vi har inga fasta öppettider utan är på plats i Önnered i samband med kurser, turer och evenemang. Om du vill träffa oss på plats avtalar vi gärna en tid för detta.
We do not have any fixed opening hours but are often on site preparing for our activities. Look at the activity list and drop by for a chat or email us to book at time to meet there.
  2 Résultats www.soflirt.com  
På vår webbplats används båda sessions-cookies och fasta cookies. Oberoende av vilken typ av cookie som används på den här webbplatsen sparas ingen personlig information om besökaren (som till exempel e-postadress eller namn).
Our website uses both session cookies and permanent cookies. Regardless of the type of cookie that is used on this site no personal information about visitors (such as email address or name) are saved.
Wir verwenden beide Arten von cookies auf unseren Webseiten. Dabei werden allerdings keine persönlichen Informationen über die Besucher (wie z.B. email-Adresse oder Namen) gespeichert.
  2 Résultats www.eso.org  
Superjord: första fasta beviset för en stenig exoplanet — Astronomer lyckas väga den minsta planeten utanför vårt solsystem
Massenmessungen zeigen: CoRoT-7b ist erdähnlicher Exoplanet — Masse und Dichte des kleinsten Exoplaneten konnten erstmals gemessen werden
Primera Evidencia Sólida de un Exoplaneta Rocoso — Finalmente se pudo medir la masa y densidad del exoplaneta más pequeño
Primeira Evidência Concreta de um Exoplaneta Rochoso — A massa e a densidade do exoplaneta mais pequeno foram finalmente medidas
Eerste concreet bewijs voor een rotsachtige exoplaneet — Massa en dichtheid van kleinste exoplaneet eindelijk gemeten
Første solide beviser for en klippe-exoplanet — Masse og massefylde for den mindste exoplanet er endelig målt
Første sikre bevis for steinplanet rundt en annen stjerne — Masse og tetthet for minste eksoplanet er endelig målt
  7 Résultats www.bwin.com  
Automatspel, klassiska automatspel, Hi Lo-spel, skraplottsspel, virtuell sport, spel med fasta odds
Machines à sous, Classic Slots, Hi-Lo Games, Jeux de grattage, Sports virtuels, Jeux à cotes fixes
Máquinas de Jackpot, tragaperras de Raffle Jackpot, Jackpot Keno
Κουλοχέρηδες, κλασικοί κουλοχέρηδες, Hi-Lo Games, ξυστά, εικονικά αθλήματα, παιχνίδια σταθερών αποδόσεων
Слот игри, класически слот игри, Hi-Lo игри, скретч карти, виртуални спортни игри, игри с фиксирани коефициенти, BackgammonJD
Slot igre, klasične slot igre, Hi-Lo igre, strugalice, virtualne sportske igre, igre s fiksnim koeficijentima
Slots, Classic Slots, Hi-Lo Games, Scratch Games, Virtual Sports, Fixed Odds Games
Nyerőgép-játékok, Klasszikus nyerőgép-játékok, Hi-Lo játékok, Kaparós játékok, Virtuális sportjátékok, Fix szorzójú játékok
Slot-uri, slot-uri clasice, jocuri Hi-Lo, jocuri răzuibile, sporturi virtuale, jocuri la cote fixe
Игровые автоматы, Классические игровые автоматы, Игры Hi-Lo, Игры со скрэтч-картами, Виртуальные спортивные игры, Игры с фиксированными коэффициентами
Hracie automaty, klasické automaty, hry typu Hi-Lo, Scratch, Virtual Sports, hry typu Fixed Odds
Slot oyunu, klasik slot oyunu, Hi-Lo oyunları, kazı kazan oyunları, virtual sports, sabit oranlı oyunlar
  java.com  
Du ansluter till Internet via en tjänsteleverantör på ett av flera vanliga sätt: uppringning, fasta linjer t.ex. via kabel eller koppartrådar, Wi-Fi, satellit och mobiltelefoner. Om du kan logga in på webbplatser (som den här), eller skicka och ta emot e-post, är du ansluten.
You connect to the Internet through a service provider by one of several common methods: dial-up, a landline such as cable or copper wires, T- lines, Wi-Fi, satellite and cell phones. If you can log onto web sites (like this one) or send and receive email, then you are connected.
La connexion à Internet via un fournisseur de service peut se faire par le biais d'une des méthodes classiques suivantes : ligne commutée, ligne terrestre (câble, fils de cuivre...), lignes téléphoniques à haute vitesse, Wi-Fi, téléphones satellites et portables. Si vous avez accès à des sites Web (comme celui-ci) ou si vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails, cela signifie que vous êtes connecté(e).
Ihre Internetverbindung wird über einen Service Provider mit einer der folgenden Methoden hergestellt: Wählleitung, Festnetzleitung über Kabel oder Kupferdraht, T-Line, Wi-Fi, Satellit oder Mobiltelefon. Eine Verbindung besteht, wenn Sie auf Websites (wie diese) zugreifen oder E-Mails senden oder empfangen können.
Su conexión a Internet se realiza a través de un proveedor de servicios mediante uno o varios de los métodos habituales: marcación, línea fija como cable o cableado de cobre, línea en T, Wi-Fi, satélite y teléfonos móviles. Si puede acceder a sedes web como ésta o enviar y recibir correo electrónico, está conectado.
La connessione a Internet avviene grazie a un fornitore del servizio in uno dei seguenti metodi comuni: accesso remoto, linea telefonica via cavo o doppino di rame, linee T, Wi-Fi, satellite e cellulari. Se siete in grado di accedere ai siti Web (come questo) o di inviare e ricevere messaggi di posta elettronica, significa che siete connessi.
U maakt verbinding met internet via een serviceprovider door een van de volgende methoden: inbellen, via een landlijn (zoals kabels of koperdraden), T-lijnen, Wi-Fi, satelliet en mobiele telefoons. Als u zich bij websites kunt aanmelden (zoals deze) of e-mail kunt verzenden en ontvangen, dan hebt u verbinding.
インターネットには、サービスプロバイダを介して接続します。サービスプロバイダには、ダイヤルアップ、ケーブルやメタル回線などの私設回線、T 回線、Wi-Fi、衛星、携帯電話のいずれかの方法で接続します。このページのように、Web サイトにログオンできる場合や、電子メールの送受信ができる場合は、インターネットに接続しています。
인터넷에 연결할 때에는 서비스 공급자를 통해 전화 접속, 지상 통신선(케이블 또는 동선), 전용선, Wi-Fi, 위성 및 휴대폰 등의 다양한 방법을 사용합니다. 웹 사이트에 로그온하거나 전자 우편을 보내고 받을 수 있으면, 인터넷에 연결되어 있는 상태입니다.
Подключение к Интернету осуществляется через поставщика услуг на основе одного из нескольких распространенных способов: коммутируемая линия, наземная линия связи, например, кабель или медные провода, линия передачи с ответвлениями, Wi-Fi, спутниковая связь и сотовые телефоны. При наличии подключения можно заходить на веб-сайты (такие как этот) или отправлять и получать электронную почту.
Internet'e bir servis sağlayıcı aracılığıyla ve aşağıdaki yöntemlerden biri kullanılarak bağlanılır: çevirmeli bağlantı, kablo veya bakır teller gibi karasal hatlar, T- hatları, Wi-Fi, uydu ve cep telefonları. Web sitelerini (örneğin bu siteyi) açabiliyorsanız veya e-posta gönderip alabiliyorsanız Internet'e bağlısınız demektir.
  3 Résultats www.menorca.events  
Tillverkningsprocess som tar bort porositet i metaller och omvandlar metall-, keramik-, komposit- eller polymerpulver till helt täta fasta ämnen utan smältning.
La compression isostatique à chaud est un processus de fabrication utilisé pour éliminer la porosité interne dans les pièces moulées métalliques et autres matériaux.
Ein Verfahren, bei dem die inne-re Porosität von Werkstücken aus Metall abgebaut wird und pulverförmige Metall-, Keramik-, Verbund- oder Polymerwerk-stoffe ohne den Umweg über ein Schmelzverfahren zu einem festen Körper verdichtet werden.
Proceso de fabricación que elimina la porosidad de los metales y los transforma, a partir de polvos de metal, cerámicos, de materiales compuestos o polímeros, en sólidos completamente densos, sin necesidad de fundirlos.
Processo di fabbricazione che elimina la porosità nei metalli e trasforma le polveri di metallo, di ceramica, composite o ai polimeri in solidi completamente densi senza fusione.
Vervaardigingsproces dat porositeit in metalen elimineert en metaal-, keramiek-, composiet-, of polymeerpoeders omvormt tot volledig dichte vaste stoffen zonder smelten.
Výrobní proces, který eliminuje porózitu v kovových materiálech a transformuje kovové, keramické, kompozitní či polymerové prášky v pevné díly s plnou hustotou bez nutnosti roztavení prášku.
Produktionsproces, som eliminerer porøsitet i metaller og forvandler metallisk, keramisk, sammensat eller polymerisk pulver til fuldt ud massiv, fast tilstand uden smeltning.
Valmistusprosessi, jolla eliminoidaan metallien huokoisuus ja muutetaan metalli-, keramiikka-, komposiitti- tai polymeerijauheet täysiin tiiviiseen kiinteään muotoon ilman sulattamista.
Proces produkcyjny eliminujący porowatość metali i przekształcający proszki metaliczne, ceramiczne, kompozytowe lub polimerowe we w pełni zagęszczone ciała stałe bez zjawiska topienia.
  www.lift-tekelecar.it  
För varje våglängd (mätområde) finns det en speciell serie filter för fasta ämnen tillgänglig så att en optimal mäteffekt kan uppnås. Kalibreringsfiltren används för att kalibrera fotometrisk exakthet och linearitet.
Para cada comprimento de onda (faixa de medição), está disponível uma série especial de filtros de sólidos, de modo que se possa alcançar uma medição de desempenho ideal. Os filtros de calibração são usados ​​para calibrar a exatidão fotométrica e a linearidade.
Een speciale serie vastestof-filters is beschikbaar voor elke golflengte (bereik) om te zorgen voor de beste meetprestaties. De kalibratiefilters worden gebruikt voor het kalibreren van fotometrienauwkeurigheid en -lineariteit.
Pro každou vlnovou délku (rozsah měření) je k dostání speciální sada pevných filtrů, takže lze dosáhnout optimálního výkonu měření. Kalibrační filtry se používají pro kalibraci fotometrické přesnosti a linearity.
Jokaiselle aallonpituudelle (mittausalueelle) on erityinen sarja suodattimia, joilla voidaan saavuttaa optimaalinen mittausteho. Kalibrointisuodattimia käytetään fotometrisen tarkkuuden ja lineaarisuuden kalibrointiin.
Minden hullámhosszhoz (mérési tartományhoz) speciális szilárdanyag szűrő sorozat kapható, így optimális mérési teljesítmény érhető el. A kalibrációs szűrőket a fotometrikus pontossághoz és a linearitás kalibrálásokhoz alkalmazzák.
For hver bølgelengde (måleområde) finnes det en spesiell serie av faststoffiltre, slik at måleytelsen blir optimal. Kalibreringsfiltrene brukes for å kalibrere fotometrisk nøyaktighet og linearitet.
Dla każdej długości fali (zakresu pomiarowego) dostępne są specjalne stałe filtry, co pozwala na optymalną efektywność pomiaru. Filtry kalibracyjne stosuje się wtedy, gdy należy dokonać kalibracji dokładności fotometrycznej i liniowości.
Для обеспечения наилучших результатов измерений доступна специальная серия монолитных фильтров для каждой длины волны (диапазона). Калибровочные фильтры используются для калибровки фотометрической точности и линейности.
Za vsako valovno dolžino (merilno območje) dobavljamo posebno serijo filtrov, s katerimi je mogoče doseči optimalne rezultate merjenja. Kalibrirni filtri se uporabljajo za kalibracijo fotometrične točnosti in linearnosti.
Her dalga boyu (ölçüm aralığı) için özel bir katı madde filtresi serisi temin edilebilir; böylelikle optimum bir ölçüm performansına ulaşılabilir. Kalibrasyon filtreleri, fotometrik hassasiyeti ve doğrusallığı kalibre etmek için kullanılır.
  www.aciturri.com  
Skogarna och myrarna binder atmosfärisk koldioxid och är tillsammans med haven stora kolsänkor. Myrarna och skogsmarken binder regnvatten och dämpar översvämningar. På samma gång binder de näringsämnen och fasta partiklar som finns i vattnet. Skogarna ger oss också gratis föda och läkemedel.
Plants’ photosynthesis is necessary for all living creatures, as it provides us with clean air and nourishment. Forests and swamps filter carbon dioxide from the air, and, along with the seas, are major carbon sinks. Swampy and forested areas retain rainwater and reduce the risk of floods. At the same time they filter nutrients and solid matter from the water. Forests also provide free food and medicines.
Taimede fotosüntees on vajalik kõigile elusolenditele, sest see varustab meid puhta õhu ja toiduga. Metsad ja sood neelavad õhust süsihappegaasi ja on koos meredega suurimad süsiniku sidujad. Soised ja metsased alad peavad kinni vihmavett ja vähendavad üleujutuste ohtu. Samal ajal kõrvaldavad nad veest toitaineid ja tahket ainet. Metsast saab ka tasuta toitu ja ravimeid.
Kaikelle maapallon elämälle välttämätön kasvien yhteyttäminen eli fotosynteesi tuottaa meille puhdasta ilmaa ja ravintoa. Metsät ja suot sitovat ilmakehän hiilidioksidia ja ovat merten ohella suuria hiilinieluja. Suo ja metsämaa pidättävät sadevesiä ja vähentävät tulvahaittoja. Samalla ne suodattavat vedestä ravinteita ja kiintoainesta. Metsät tarjoavat myös ilmaista ravintoa sekä lääkeaineita.
Фотосинтез растений необходим для всех живых существ, поскольку он обеспечивает нас чистым воздухом и питанием. Леса и болота поглощают углекислый газ из воздуха и вместе с морями являются основными потребителями углерода. Болотные и лесные массивы удерживают дождевую воду и уменьшают риск наводнений. В то же время они отфильтровывают биогенные элементы и твердые частицы из воды. Леса также обеспечивают человеку бесплатное питание и лекарства.
  begreh.com  
Kunden bytte från fasta kontroller till radiostyrning, eftersom det ger användaren en bättre översikt över arbetet, vilken annars hade varit begränsad från den ursprungliga placeringen av kontrollpanelen.
The customer moved from fixed controls to remote controls because it offers the operator a better view of the operation which would otherwise be partly obscured from where the original controls were mounted. Tele Radio BV expects to deliver at least 40 systems to Easy Silage BV per year.
Das Unternehmen stellte seine Systeme von einer fest installierten Steuerung auf Funkfernsteuerungen um, da der Anwender durch die Nutzung von Funkfernsteuerungen einen besseren Überblick über das Geschehen hat. Dieser Überblick ging früher verloren, da die Stelle, die für das Bedienfeld vorgesehenen war, nur eine eingeschränkte Sicht bot. Tele Radio BV liefert bis zu 40 Systeme pro Jahr an Easy Silage BV.
El cliente pasó de utilizar controles fijos en una cabina a instalar un control remoto inalámbrico Tele Radio, porque ofrece al operador mayor visualización de la operación que, de otro modo, quedaría parcialmente oculta desde donde se montaron los controles originales. Tele Radio BV estima proveer al menos 40 sistemas a Easy Silage BV cada año.
Korisnik se preselio iz fiksnih kontrola na daljinsko upravljanje jer pruža operateru bolji pogled na operacije koje bi inače bile dijelom zasjenjene od mjesta na kojem su montirane izvorne kontrole. Tele Radio BV očekuje isporuku najmanje 40 sustava Easy Silage BV godišnje.
Asiakas siirtyi kiinteistä komennoista kaukosäätimiin, koska se tarjoaa käyttäjälle paremman kuvan toiminnasta, joka muuten olisi osittain jäänyt peittoon sieltä mistä alkuperäiset ohjaimet on asennettu. Tele Radio BV toimittaa vähintään 40 järjestelmää Easy Silage BV: lle vuosittain.
Easy Silage byttet fra faste kontroller til fjernkontroller fordi sistnevnte gir føreren bedre oversikt over driften, som ellers ville vært delvis skjult fra det stedet der de opprinnelige kontrollene ble montert. Tele Radio BV forventer å levere minst 40 systemer i året til Easy Silage BV.
Klient przestawił się ze stałego sterowania na zdalne sterowanie, ponieważ zapewnia ono operatorowi lepszy widok. W przeciwnym razie część operacji byłaby niewidoczna z miejsca zamontowania stacjonarnego sterowania. Tele Radio BV oczekuje dostarczenia co najmniej 40 systemów do Easy Silage BV rocznie.
Заказчик перешел от стационарного управления к дистанционному управлению, потому что оно предлагает лучший обзор операций, которые в противном случае, были бы частично скрыты, от того, где были установлены оригинальные системы управления. Tele Radio BV планирует поставлять Easy Silage BV не менее 40 систем в год.
Müşterimiz sabit kontrol panelinden uzaktan kumandaya geçti çünkü operator operasyonu yönetirken daha iyi bir açı yakalayabiliyor. Tele Radio BV’nin Easy Silage BV’ye her sene en az 40 sistem teslim etmesi bekleniyor.
  europass.cedefop.europa.eu  
- Skriv tydligt den adress där du kan nås snabbt. Är din fasta adress en annan än den
Συ μπλ η ρώστε την ημερ ο μ η νί α γεννήσεώς σας ( ημέρα/ μή ν α ς/ έτος), π. χ.: ( προαιρετική στ ήλη)
Opmerking: het vermelden van de leeftijd op een CV kan als discriminerend worden beschouwd.
- След ме ждунар одния код за избиране и ин т ервал, пълният но мер, вкл ю чващ
Adja meg részletesen a levelezési címét (címeit), pl.: Budapest
Sonraigh d’inscne (Fireann/Baineann) m.sh.: (roghnach)
  3 Résultats vnk.fi  
Jag vill i detta sammanhang konstatera att det fortfarande är vår fasta föresats att Turkiet skall bli medlem av Europeiska unionen. Tåget kan tillfälligt sakta in, men destinationen är fortfarande densamma.
Il me faut dire à ce propos que l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne reste l’objet de nos constants efforts. Il se peut que le train ralentisse provisoirement, mais le terminus est toujours le même.
In diesem Zusammenhang möchte ich herausstreichen, dass wir nach wie vor an dem Ziel eines Beitritts der Türkei zur Europäischen Union festhalten. Der Zug mag zwischendurch langsamer fahren, aber an seiner Destination hat sich nichts geändert.
  3 Résultats www.european-council.europa.eu  
Medlemsstaterna framhöll sitt fasta engagemang för att genomföra de instrument som i dagsläget står till EU:s förfogande för att stärka det ekonomiska styret: Europa 2020-strategin (strukturella reformer), den europeiska terminen och Europluspakten - mekanismen för samordning av den ekonomiska politiken mellan medlemsstaterna - samt de nyligen överenskomna sex lagstiftningsakterna om ekonomiskt styre inom EU, som kommer att möjliggöra en högre grad av tillsyn och samordning för att säkerställa hållbarhet i de offentliga finanserna och för att undvika att alltför stora obalanser ackumuleras.
The member states emphasised their determination to implement the instruments that the EU now has to enhance its economic governance: the Europe 2020 strategy (structural reforms), the European Semester and the "Euro Plus Pact" - the mechanism of economic policy coordination between the member states - and the recently-agreed six legislative acts on economic governance in the EU, which will allow a much higher degree of surveillance and coordination to ensure sustainability of public finances and avoid the accumulation of excessive imbalances.
Les États membres ont souligné leur détermination à mettre en œuvre les instruments dont dispose désormais l'UE pour renforcer sa gouvernance économique: la stratégie Europe 2020 (réformes structurelles), le semestre européen, le "pacte pour l'euro plus" - le mécanisme de coordination des politiques économiques entre les États membres - et le paquet des six actes législatifs sur la gouvernance économique dans l'UE, sur lequel un accord est récemment intervenu, qui permettra d'assurer un niveau bien plus élevé de surveillance et de coordination pour garantir la viabilité des finances publiques et éviter une accumulation de déséquilibres excessifs.
Die Mitgliedstaaten betonten ihre Entschlossenheit, die Instrumente umzusetzen, über die die EU derzeit im Hinblick auf eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung verfügt: die Strategie Europa 2020 (Strukturreformen), das Europäische Semester und den "Euro-Plus-Pakt" - den Mecha­nismus der wirtschaftspolitischen Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten - und die kürzlich vereinbarten sechs Gesetzgebungsakte über die wirtschaftspolitische Steuerung in der EU, die ein weitaus höheres Maß an Überwachung und Koordinierung ermöglichen werden, um die lang­fristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustellen und einen Aufstau übermäßiger Ungleichgewichte zu vermeiden.
Los Estados miembros han puesto de relieve su determinación de aplicar los instrumentos de los que ahora dispone la UE para mejorar su gobernanza económica: la Estrategia Europa 2020 (reformas estructurales), el Semestre Europeo y el "Pacto por el Euro Plus" -el mecanismo de coordinación de la política económica entre los Estados miembros y que los seis actos legislativos sobre gobernanza económica de la UE, recientemente adoptados, que permitirán un mayor grado de vigilancia y coordinación para garantizar la sostenibilidad de las finanzas públicas y evitar la acumulación de desequilibrios excesivos.
Gli Stati membri hanno sottolineato la volontà di applicare gli strumenti di cui l'UE dispone attualmente per potenziare la propria governance economica: la strategia Europa 2020 (riforme strutturali), il semestre europeo, il "Patto euro plus", il meccanismo di coordinamento della politica economica tra gli Stati membri, e i sei atti legislativi sulla governance economica recentemente convenuti dall'UE, che consentiranno di ottenere un netto rafforzamento della sorveglianza e del coordinamento per garantire la sostenibilità delle finanze pubbliche ed evitare l'accumulo di squilibri eccessivi.
Os Estados­‑Membros salientaram a sua determinação em aplicar os instrumentos de que a UE agora dispõe para reforçar a sua governação económica: a Estratégia "Europa" 2020 (reformas estruturais), o Semestre Europeu e o "Pacto para o Euro Mais" - mecanismo de coordenação das políticas económicas entre os Estados­‑Membros -, bem como os recém­‑aprovados seis actos legislativos sobre governação económica na UE, que permitirão um grau muito mais elevado de supervisão e coordenação para assegurar a sustentabilidade das finanças públicas e evitar a acumulação de desequilíbrios excessivos.
Τα κράτη μέλη τόνισαν ότι είναι αποφασισμένα να εφαρμόσουν τις πράξεις τις οποίες η ΕΕ διαθέτει πλέον για την ενίσχυση της οικονομικής της διακυβέρνησης: τη Στρατηγική Ευρώπη 2020 (διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις), το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο και το «Σύμφωνο Ευρώ +» - το μηχανισμό του συντονισμού οικονομικών πολιτών μεταξύ των κρατών μελών - τις έξι νομοθετικές πράξεις για την οικονομική διακυβέρνηση στην ΕΕ, οι οποίες συμφωνήθηκαν πρόσφατα και θα βελτιώσουν κατά πολύ την εποπτεία και τον συντονισμό, για να εξασφαλισθεί η βιωσιμότητα των δημοσίων οικονομικών και να αποφευχθεί η σώρευση υπερβολικών ανισορροπιών.
De lidstaten hebben benadrukt dat zij vastbesloten zijn de instrumenten te implementeren waarover de EU nu beschikt om haar economische governance te versterken: de Europa 2020-strategie (structurele hervormingen), het Europees semester en het "Euro Plus-pact" - het mechanisme van economische beleidscoördinatie tussen de lidstaten - en het onlangs overeengekomen pakket van zes wetgevingsbesluiten inzake economische governance in de EU, waarmee een veel hogere graad van toezicht en coördinatie zal kunnen worden bereikt teneinde houdbare overheidsfinanciën te waarborgen en te voorkomen dat er buitensporige onevenwichtigheden worden opgebouwd.
Държавите-членки подчертаха своята решимост да прилагат инструментите, с които ЕС разполага в момента, за да подобри икономическото си управление: стратегията "Европа 2020" (структурни реформи), европейският семестър и пактът "Евро плюс" - механизмът за координиране на икономическите политики между участващите държави-членки, както и наскоро договорените шест законодателни акта относно икономическото управление в ЕС, които ще предоставят възможност за много по-висока степен на наблюдение и координация, необходима, за да се гарантира устойчивост на публичните финанси и да се избегне натрупването на прекомерни дисбаланси.
Členské státy zdůraznily své odhodlání využívat nástroje, které má nyní EU k dispozici pro podporu správy ekonomických záležitostí. Těmito nástroji jsou strategie Evropa 2020 (strukturální reformy), evropský semestr , "Pakt euro plus" - mechanismus koordinace hospodářských politik mezi členskými státy- a nedávno dohodnutý balíček šesti legislativních aktů týkajících se správy ekonomických záležitostí v EU, který umožní mnohem vyšší míru dohledu a koordinace, jež jsou nezbytné k zajištění udržitelných veřejných financí a k zabránění kumulace nadměrných nerovnováh.
Medlemsstaterne understregede, at de er fast besluttet på at gennemføre de instrumenter, som EU nu har for at styrke sin økonomiske styring: Europa 2020-strategien (strukturreformer), det europæiske semester og europluspagten - mekanismen for koordinering af medlemsstaternes økonomiske politikker - og de seks lovgivningsmæssige retsakter om økonomisk styring i EU, som for nylig blev vedtaget, og som muliggør en langt højere grad af overvågning og koordinering for at sikre de offentlige finansers bæredygtighed og undgå, at der ophobes uforholdsmæssigt store ubalancer.
Liikmesriigid rõhutasid oma otsusekindlust rakendada praegu ELi käsutuses olevaid majanduse juhtimise tugevdamise vahendeid: Euroopa 2020. aasta strateegiat (struktuurireformid), Euroopa poolaastat ja laiendatud euroala pakti - liikmesriikide vahelist majanduspoliitika koordineerimise mehhanismi - ning hiljuti kokku lepitud kuut seadusandlikku akti majanduse juhtimise kohta ELis, mis võimaldavad palju kõrgemal tasemel järelevalvet ja koordineerimist, et tagada riigi rahanduse jätkusuutlikkus ja vältida ülemäärase tasakaalustamatuse akumuleerumist.
Jäsenvaltiot korostivat pyrkivänsä panemaan täytäntöön välineet, jotka EU:lla on tällä hetkellä käytettävissä talouden ohjausjärjestelmän tehostamiseksi. Nämä välineet ovat rakenneuudistuksia koskeva Eurooppa 2020 -strategia, EU-ohjausjakso sekä Euro Plus -sopimus, joka on jäsenvaltioiden keskinäinen talouspoliittinen koordinointijärjestelmä, sekä äskettäin hyväksytyt kuusi EU:n talouspolitiikan ohjausta koskevaa säädöstä, joiden avulla julkisen talouden kestävyyttä voidaan valvoa ja koordinoida laajemmin sekä ehkäistä liiallisen epätasapainon kasautuminen.
A tagállamok hangsúlyozták a gazdasági kormányzás erősítésére jelenleg rendelkezésre álló uniós eszközök végrehajtása iránti eltökéltségüket. Ezen eszközök a következők: az Európa 2020 stratégia (a strukturális reformok végrehajtásához iránymutatással szolgáló stratégia), az európai szemeszter, az Euró Plusz Paktum (a tagállamok közötti gazdaságpolitikai koordináció mechanizmusa), valamint az uniós gazdasági kormányzásra vonatkozó hat jogalkotási aktusból álló, a közelmúltban jóváhagyott csomag, amely a fenntartható államháztartás biztosítása és a túlzott egyensúlyhiány elkerülése érdekében sokkal nagyobb fokú felügyeletet és koordinációt tesz lehetővé.
Valstybės narės pabrėžė savo pasiryžimą įgyvendinti ES jau turimas priemones, skirtas ekonomikos valdysenai stiprinti: strategiją "Europa 2020" (struktūrinės reformos), Europos semestrą ir paktą "Euro plius" - valstybių narių ekonomikos politikos derinimo mechanizmą - ir šešis teisės aktus dėl ekonomikos valdysenos ES, dėl kurių buvo neseniai susitarta ir kuriais bus sudarytos sąlygos vykdyti daug aukštesnio lygio priežiūrą ir koordinavimą, kad būtų užtikrintas viešųjų finansų tvarumas ir išvengta perviršinio bendro disbalanso.
Państwa członkowskie podkreśliły, że dla sprawniejszego zarządzania gospodarczego są zdecydowane wdrażać obecne instrumenty UE: strategię "Europa 2020" (reformy strukturalne), europejski semestr oraz pakt euro plus (mechanizm pozwalający państwom członkowskim koordynować politykę gospodarczą), a także niedawno uzgodnione sześć aktów legislacyjnych dotyczących zarządzania gospodarczego w UE, które pozwolą na dużo lepszy nadzór i dużo lepszą koordynację, a tym samym zapewnią stabilność finansów publicznych i pozwolą zapobiec nawarstwianiu się nierównowagi.
Statele membre și-au subliniat hotărârea de a pune în aplicare instrumentele de care dispune în prezent UE pentru a îi consolida guvernanța economică: Strategia Europa 2020 (reforme structurale), semestrul european și "Pactul euro plus" - mecanismul de coordonare a politicii economice în rândul statelor membre - și cele șase acte legislative privind guvernanța economică în UE asupra cărora s-a ajuns de curând la un acord, care vor permite un grad mult mai ridicat de supraveghere și de coordonare pentru a garanta sustenabilitatea finanțelor publice și pentru a evita acumularea de dezechilibre excesive.
Členské štáty zdôraznili svoje odhodlanie uplatňovať nástroje na posilnenie správy ekonomických záležitostí, ktorými EÚ v súčasnosti disponuje: stratégia Európa 2020 (štrukturálne reformy), európsky semester a Pakt Euro Plus - mechanizmus koordinácie hospodárskej politiky medzi členskými štátmi, ako aj šesť legislatívnych aktov týkajúcich sa správy ekonomických záležitostí v EÚ, na ktorých sa dohodlo nedávno a ktoré umožnia oveľa vyšší stupeň dohľadu a koordinácie v záujme zabezpečenia udržateľnosti verejných financií a zabránenie akumulácii nadmerných nerovnováh.
Države članice so poudarile, da so odločene izvesti instrumente, ki jih ima EU sedaj na voljo, da okrepi svoje gospodarsko upravljanje, in sicer strategijo Evropa 2020 (strukture reforme), evropski semester, "pakt evro plus" - mehanizem za usklajevanje gospodarske politike med državami članicami - in nedavno dogovorjen sveženj šestih zakonodajnih aktov o gospodarskem upravljanju v EU, ki bodo omogočali precej višjo raven nadzora in usklajevanja, da se zagotovi trajnost javnih financ in se prepreči kopičenje prekomernih neravnovesij.
Dalībvalstis uzsvēra savu apņēmību īstenot instrumentus, ar kuru palīdzību Eiropas Savienībai ir jāuzlabo ekonomikas pārvaldība, proti, stratēģiju "Eiropa 2020" (strukturālās reformas), Eiropas pusgadu un paktu "Euro plus" - mehānismu, ar ko dalībvalstu starpā koordinē ekonomikas politikas koordināciju -, kā arī sešus tiesību aktus par ekonomikas pārvaldību Eiropas Savienībā, par kuriem nesen panākta vienošanās un kas dos iespēju veikt daudz augstākas pakāpes uzraudzību un koordināciju, lai nodrošinātu stabilas publiskās finanses un novērstu pārmērīgu nelīdzsvarotību uzkrāšanos.
L-Istati Membri jenfasizzaw id-determinazzjoni tagħhom li jimplimentaw l-istrumenti li għandha issa l-UE biex isaħħaħ il-governanza ekonomika tagħha: l-Istrateġija Ewropa 2020 (riformi strutturali), is-Semestru Ewropew u l-"Patt Euro Plus" - il-mekkaniżmu ta' koordinazzjoni tal-politika ekonomika bejn l-Istati Membri - u s-sitt atti leġislattivi dwar il-governanza ekonomika fl-UE li ntlaħaq qbil dwarhom reċentement, li ser jippermettu livell ħafna ogħla ta' sorveljanza u koordinazzjoni biex tiġi żgurata s-sostenibbiltà tal-finanzi pubbliċi u tiġi evitata l-akkumulazzjoni ta' żbilanċi eċċessivi.
  4 Résultats program.stockholmpride.org  
Släktskapet med Misty är vad som ger henne förmågan att på ett ögonblick förvandla människor till sten. Hon bjuder på fasta, ljusgröna knoppar med en djup, mustig arom och en eftersmak av sockerrör. Medusa är mer Guide Michelin än vägkrog, och portionerna är därefter.
La Medusa est la dernière arrivée dans l'harem de Nirvana. Cette variété a hérité les gènes puissants de la Misty, qui lui donne sa capacité à faire ses consommateurs gelés comme une balle. Ses fermes têtes vert vif ont un goût fort qui vous laissera une saveur de canne de sucre dans la bouche. La qualité supérieure de cette fumette compense sa récolte modeste. La Medusa est vraiment indispensable pour les connaisseurs.
Medusa ist die neuste Addition zum Nirvana-Harem. Kräftige Gene von Misty tragen bei zu Medusas Fähigkeit, euch zu versteinern. ;-) Ihre Pflanze ergeben feste, hellgrüne Wipfel mit einem tiefen, muffigen Geruch und einem nachhaltigen Geschmack von Rohrzucker. Ihre bescheide Ernte wird ausgeglichen durch die besonders gute Qualität ihres Rauches. Medusa ist unentbehrlich für richtige Kenner!
La Medusa es la adición más reciente del harén de Nirvana. La Medusa le debe a los potentes genes de la Misty su capacidad para dejar plácidamente tumbado a cualquiera. De sus plantas brotan unos brotes firmes de color verde pálido, con un aroma profundo y húmedo, y un regusto a caña de azucar. La calidad superior de su humo compensa su modesta producción. Para todo experto, es indispensable probar la Medusa.
Medusa è l'ultima giunta nell'harem di marijuana Nirvana. La potente genetica della Misty contribuisce all'abilità della Medusa -come quella mitologica- di "pietrificare" gli uomini... ;) Le sue piante producono cime dure di color verde chiaro, con un pesante odore di muffa, umido e un retrogusto di canna da zucchero. La qualità superiore del fumo che genera bilancia i suoi raccolti non abbondanti. La Medusa è un must assoluto per i conoscitori della cannabis.
Medusa é a última adição ao harém de Nirvana. Os genes de Powerful Misty contribuem para a capacidade de Medusa de tornar pessoas em pedras. As suas plantas têm brotos firmes, verde-claro com um aroma mofado profundo e um sabor restante parecido a uma cana-de-açúcar. A qualidade superior do fumo compensa os seus rendimentos modestos. A medusa é um absoluto dever para os verdadeiros conhecedores.
Medusa is de nieuwste aanwinst van de Nirvana Cannabis-harem. De krachtige genen van Misty dragen bij aan Medusa's heftige effect: alsof er een kuub bakstenen over je heen lazert. Deze plant heeft stevige, sapgroene toppen met een diep, mossig aroma en een nasmaak van gebrande rietsuiker. De superieure kwaliteit van deze marihuana compenseert de enigszins bescheiden opbrengsten. Medusa is een absolute must voor cannabiskenners en fijnproevers.
Medusa on uusi tulokas Nirvanan haaremiin. Vahvat Misty-geenit ovat osallisia Medusan kykyyn muuttaa ihmisiä sohvaperunoiksi. Kasvit tuottavat tiivitä, vaalean vihreitä nuppuja, joiden aromi on pistävä ja maussa sokeriruokoinen jälkivivahde. Erinomainen laatu korvaa tuoton määrää. Medusa on kuitenkin asioista mitään tietäville ehdoton valinta.
Medusa jest najnowszy dodatkiem do haremu konopi Nirvana. Silne geny Misty umożliwiają Medusa zdolność zmieniania ludzi w kamień. Jej rośliny wytwarzają twarde, jasno zielone pąki z głęboko stęchłym zapachem i posmakiem trzciny cukrowej. Lepsza jakość dymu wynagradza jej skromne plony. LTS jest dobrym sposobem na zwiększenie plonów tej odmiany. Każdy koneser konopi powinien mieć Medusa.
Medusa este ultima achiziţie din colecţia Nirvanei. Genele puternice Misty contribuie la abilitatea Medusei de a te preface în piatra (‚stoned’). Mugurii săi solizi de un verde deschis au un miros profund, de ‚vechi’ şi un gust dulce ca de zahăr. Calitatea superioara a acestei specii compensează pentru recoltele reduse. Medusa trebuie neapărat încercată de către experţi.
Medusa – это новинка от Nirvana. Мощные гены Misty усиливают ее способность наглухо опьянять людей своим дымом. Растения обладают плотными светло-зелеными шишками с насыщенным ароматом плесени и послевкусием сахарного тростника. Высокое качество дыма компенсирует скромный урожай. Medusa – это незаменимый сорт для истинных знатоков.
  www.clos-de-tart.com  
Tak - ytmontering i fasta tak eller på en sockel
Decke - Aufputzmontage an festen Decken oder mit Montagebox
A soffitto - Montaggio a soffitto o su una scatola da incasso
  5 Résultats simap.europa.eu  
⃞ Samhällsskydd och rättsskipning ⃞ Undersökning och utvinning av gas och olja ⃞ Miljö ⃞ Undersökning och utvinning av kol och andra fasta bränslen ⃞ Ekonomi och finans ⃞ Vatten
◯ Institución/organismo europeo u organización internacional ◯ Organismo/oficina nacional o federal ◯ Otros: (especifíquese) ◯ Entidad regional o local
⃞ Habitação e equipamentos da colectividade ⃞ Serviços urbanos de caminho-de-ferro, eléctricos, tróleis ou ⃞ Protecção social
IV.1.1) Referentienummer van het dossier bij de aanbestedende dienst: (indien van toepassing) IV.1.2) Inlichtingen over eerdere bekendmaking(en)
II.1.1) Název přidělený veřejné soutěži na určitý výkon / projektu veřejným zadavatelem / zadavatelem: II.1.2) Stručný popis:
⃞ Generelle offentlige tjenester ⃞ Produktion, transport og distribution af gas og varme ⃞ Forsvar ⃞ Elektricitet
⃞ Avalik kord ja julgeolek ⃞ Gaasi või nafta leiukohtade uurimine ja ammutamine ⃞ Keskkond ⃞ Söe ja muude tahkekütuste leiukohtade uurimine ja kaevandamine ⃞ Majandus ja rahandus ⃞ Vesi
⃞ Általános közszolgáltatások ⃞ Gáz- és hőenergia termelése, szállítása és elosztása ⃞ Honvédelem ⃞ Villamos energia
⃞ Ordine şi siguranţă publică ⃞ Prospectare şi extragere a gazului şi petrolului ⃞ Mediu ⃞ Prospectare şi extragere a cărbunelui şi a altor combustibili solizi ⃞ Afaceri economice şi financiare ⃞ Apă
II.1.1) Názov súťaže návrhov/projektu podľa verejného obstarávateľa/obstarávateľa: II.1.2) Stručný opis:
(gadījumā, ja paziņojumu publicē līgumslēdzēja iestāde) (gadījumā, ja paziņojumu publicē līgumslēdzējs) ⃞ Vispārēji sabiedriskie pakalpojumi ⃞ Gāzes un siltuma ražošana, pārvade un sadale ⃞ Aizsardzība ⃞ Elektroenerģijas apgāde
IV.2.1) Uimhir thagartha comhaid tugtha ag an údarás conartha (más infheidhme) ________________________________________________________________________________________________ IV.1.2) Foilseachán roimhe seo faoin gcomórtas céanna tá níl Más ‘tá’,
  4 Résultats ec.europa.eu  
Uppgifter om fasta månadsutgifter (för boende och uppehälle, arbetsresor, underhållsskyldighet gentemot barn eller (tidigare) make/maka - inklusive uppgifter om ansvarig myndighet och det beslut som ligger till grund för denna skyldighet).
full details of essential monthly expenditure (expenditure connected with housing, subsistence; the cost of commuting to work; maintenance for children or a (former) spouse – with full details of the authority and the judgment imposing this obligation on the applicant);
le détail des dépenses mensuelles indispensables: les dépenses liées au logement, à l’alimentation, aux frais de transport jusqu’au lieu de travail, à la pension alimentaire à verser aux enfants ou à un (ex-)conjoint, accompagné des coordonnées et informations relatives à l’autorité et au jugement imposant cette obligation au demandeur;
estadillo de los gastos mensuales indispensables (gastos derivados de la vivienda, subsistencia; el coste de desplazamiento al trabajo; pensiones a hijos o al (ex) cónyuge- con los datos del órgano y de la sentencia que impone dicha obligación al solicitante);
una descrizione dettagliata delle spese mensili indispensabili (le spese per l'alloggio, il sostentamento; le spese per gli spostamenti di lavoro; il mantenimento dei figli ed eventualmente del coniuge (o ex-coniuge) - con l'indicazione dell'autorità e della decisione che impone tale obbligo al richiedente);
discriminação das despesas mensais mais importantes (habitação, alimentação, transporte para o trabalho, alimentos pagos a filhos ou ex-mulher, etc.), indicando também a entidade e a decisão que impõe as obrigações ao requerente;
αναλυτική κατάσταση των προσωπικών περιουσιακών στοιχείων μεγάλης αξίας (π.χ. αποταμιεύσεις, τίτλοι, τιμαλφή, οχήματα, ακίνητα που δεν χρησιμοποιούνται ως πρώτη κατοικία ή τόπος εργασίας του αιτούντος - έγγεια ιδιοκτησία, εγκαταστάσεις αναψυχής, κ.λπ.)·
uvedení výše nutných měsíčních výdajů (výdaje spojené s bydlením, obživou; náklady na dojíždění do práce; výživné pro děti příp. (bývalého) manžela/manželku - s označením orgánu a rozhodnutí, jímž byla žadateli taková povinnost uložena);
kiinteät kuukausimenot (asumis- ja elämiskustannukset, työmatkakulut sekä lasten tai (entisen) puolison elatuskustannukset, jolloin on mainittava viranomainen ja päätös, jolla kyseinen velvollisuus määrättiin hakijalle)
a havi alapvető kiadások részletes adatai (lakhatási és fenntartási kiadások; a munkába járás költségei; gyermekek vagy (volt) házastárs részére járó tartásdíj - a kötelezettséget a kérelmezőre terhelő szerv és az ítélet részletes adatai);
pełne dane o podstawowych miesięcznych wydatkach (wydatkach na cele mieszkaniowe, utrzymanie, dojazd do pracy, obowiązkach alimentacyjnych wobec dzieci lub (byłego) małżonka - wraz z podaniem szczegółów na temat orzeczenia nakładającego ten obowiązek na wnioskodawcę oraz organu, który je wydał);
detalii complete cu privire la cheltuielile lunare principale (cheltuieli legate de cazare, mijloace de trai; costul navetei pentru a merge la lucru; întreţinerea copiilor sau a (fostului/fostei) soţ/soţii - cu detalii complete privind autoritatea şi hotărârea prin care obligaţia respectivă a fost impusă solicitantului);
úplné údaje o dôležitých mesačných výdavkoch (výdavkoch spojených s bývaním, živobytím; náklady na cestu do práce; výživné na deti alebo (bývalého) manželského partnera – s úplnými údajmi o orgáne a rozhodnutí ukladajúcom žiadateľovi túto povinnosť);
popolne podatke o osnovnih mesečnih izdatkih (izdatki za stanovanje, preživljanje; stroški prevoza na delo; preživnina za otroke ali (nekdanjega) zakonca - s popolnimi podatki o organu in sodni odločbi, s katero je bila določena ta obveznost prosilca);
sīka informācija par jebkādiem parādiem un kreditoriem, nomu un patērētāja kredītiem (un, ja atbilstīgi, apķīlāšanas tiesvedības apraksts pret iesniedzēju);
Id-dettalji kollha ta’ spejjeż essenzjali fix-xahar (spejjeż konnessi ma’ l-abitazzjoni, is-sussistenza; l-ispejjeż għall-ivvjaġġar lejn ix-xogħol; il-manteniment tat-tfal jew tal-mara / tar-raġel (ta’ qabel) – bid-dettalji kollha ta’ l-awtorità u s-sentenza li timponi dan l-obbligu fuq l-applikant);
  9 Résultats www.intermold.jp  
M-maceratorer finfördelar textiltrasor, homogeniserar slammet och minskar fasta partiklars storlek
M range macerators eliminate rags, homogenize the sludge and reduce the size of any solids present.
Les dilacérateurs de la série M éliminent les chiffons, homogénéisent les boues et réduisent la taille de toutes les matières solides présentes.
Individuelle Lösungen für die unterschiedlichsten Prozesse lieferbar
La serie di pompe T per il trasporto di fanghi disidratati.
M-seriens maceratorer eliminerer klude, homogeniserer slammet og reducerer mængden af tilbageværende faste stoffer.
  4 Résultats casino.bwin.com  
ElectraWorks Limited, som tillhandahåller den här webbplatsen, är licensierat av regeringen i Gibraltar och övervakas av Gibraltar Gambling Commissioner enligt spellagen Gambling Act 2005. ElectraWorks Limited har en licens för fasta odds (RGL nr 051) och en kasinolicens (RGL nr 50) avseende driften av fjärrspel.
ElectraWorks Limited, the provider of this website, is licensed by the Government of Gibraltar and regulated by the Gibraltar Gambling Commissioner under the Gambling Act 2005. ElectraWorks Limited has been granted a fixed-odds licence (RGL No. 051) and casino licence (RGL N0. 50) for the operation of remote gambling.
Titulaire de licences émises par le gouvernement de Gibraltar, ElectraWorks Limited, l’exploitant de ce site Internet, est soumis aux réglementations de la commission pour les jeux de Gibraltar (« Gibraltar Gambling Commissioner ») conformément à la loi sur les jeux de 2005. ElectraWorks Limited dispose d’une licence pour les paris à cote fixe (RGL No 051) et d’une licence de casino (RGL No 50) pour ses activités de jeux en ligne.
ElectraWorks Limited, der Betreiber dieser Website, ist von der Regierung von Gibraltar lizenziert und wird vom Gibraltar Gambling Commissioner entsprechend dem Gambling Act 2005 reguliert. ElectraWorks Limited besitzt eine Lizenz für Wetten zu fixen Quoten (RGL No 051) und eine Kasinolizenz (RGL No 50) für die Bereitstellung von online-Glücksspielen.
ElectraWorks Limited, operadora de esta página web, tiene licencia del Gobierno de Gibraltar y está regulada por el Comisionado del Juego de Gibraltar según la Ley del Juego de 2005. ElectraWorks Limited posee una licencia de apuestas con cuotas fijas (Nº de licencia 051) y una de juegos de casino (Nº de licencia 050) para operar actividades de juego remoto.
ElectraWorks Limited, il gestore di questo sito, dispone di licenze emesse dal governo di Gibilterra ed è regolata dalla commissione per il gioco di Gibilterra (Gibraltar Gambling Commissioner) secondo la legge sul gioco (Gambling Act) del 2005. A ElectraWorks Limited sono state rilasciate una licenza per scommesse a quote fisse (n° 051) e una licenza per casinò (n° 050) per la gestione del gaming online.
Η ElectraWorks Limited, πάροχος του παρόντος ιστοτόπου, έχει αδειοδοτηθεί από την κυβέρνηση του Γιβραλτάρ και ρυθμίζεται από τον Επίτροπο Τυχερών Παιγνίων του Γιβραλτάρ σύμφωνα με τον νόμο περί τυχερών παιγνίων του 2005. Στην ElectraWorks Limited έχει χορηγηθεί μία άδεια σταθερών αποδόσεων (αρ. αδείας: RGL No. 051) και μία άδεια καζίνο (αρ. αδείας: RGL N0. 50) για τη λειτουργία απομακρυσμένων τυχερών παιγνίων.
Ние използваме "бисквитки" и "бисквитки" на трети страни, за да подобряваме услугите си, за да анализираме и персонализираме Вашите предпочитания и за да Ви показваме реклами. Продължавайки да разглеждате сайта, Вие приемате използването на "бисквитки". Настройките можете да промените. Допълнителна информация ще намерите на страницата Политика за използване на "бисквитки".
Pružatelj usluga na ovoj web stranici ElectraWorks Limited, posjeduje licence izdane od Vlade Gibraltara, a koje regulira gibraltarski povjerenik za igre na sreću (Gibraltar Gambling Commissioner) sukladno Zakonu o igrama na sreću (Gambling Act 2005). ElectraWorks Limited posjeduje licencu za klađenje po fiksnim koeficijentima (RGL No 051) i kasino licencu (RGL No 50) za priređivanje online igara na sreću.
ElectraWorks Limited, som driver denne hjemmeside, er licenseret af myndighederne i Gibraltar og reguleres af Gibraltar Gambling Commissioner under Gambling Act 2005. ElectraWorks Limited er blevet tildelt en „fixed-odds“-licens (RGL No. 051) og casinolicens (RGL N0. 50) til drift af online-spil.
Az ElectraWorks Limited, a weboldal szolgáltatója rendelkezik a gibraltári kormány engedélyével, működését pedig a Gibraltári Szerencsejáték-felügyelet szabályozza a 2005-ös Szerencsejáték-törvény értelmében. Az ElectraWorks Limited fix nyereményszorzójú szerencsejátékokra érvényes engedéllyel (engedélyszám: 051) és kaszinó engedéllyel (engedélyszám: 50) is rendelkezik az internetes szerencsejáték-szolgáltatásra vonatkozóan.
Firma ElectraWorks Limited, operator tej strony, jest posiadaczem licencji wystawionej przez rząd Gibraltaru, zgodnie z postanowieniami ustawy o hazardzie z 2005 roku oraz gibraltarskiego komisarza ds. hazardu. Firma ElectraWorks Limited otrzymała licencję na oferowanie zakładów sportowych po stałych kursach (RGL Nr 051) oraz licencję na prowadzenie kasyna (RGL Nr 50), na podstawie której może oferować hazard na odległość.
ElectraWorks Limited, furnizorul acestui site, este licenţiat de guvernul din Gibraltar şi reglementat de comisarul pentru jocuri de noroc din Gibraltar (Gibraltar Gambling Commissioner) conform legii jocurilor de noroc din 2005. ElectraWorks Limited deţine o licenţă pentru pariuri la cote fixe (lic. nr. 051) şi o licenţă de casino (lic. nr. 50) pentru operarea jocurilor de noroc online.
Poskytovateľom tejto webstránky je spoločnosť ElectraWorks Limited, ktorá je licencovaná vládou Gibraltáru a regulovaná je gibraltárskym komisárom pre hazardné hry v súlade so zákonom o hazardných hrách (Gambling Act 2005). ElectraWorks Limited bola udelená licencia na fixné kurzy (RGL No. 051) a kasínová licencia (RGL N0. 50) na prevádzku diaľkového gamblingu.
ElectraWorks Limited, ima licence, ki jih je izdala gibraltarska vlada, ureja pa ga gibraltarski komisionar za igre na srečo v skladu z Zakonom o igrah na srečo (Gambling Act 2005). Družba ElectraWorks Limited ima licenco za stave s fiksnimi kvotami (RGL No. 051) in licenco za casino (RGL No. 50) za prirejanje online iger na srečo.
Web sitesinin işletimcisi olan ElectraWorks Limited Şirketi'nin lisansı Gibraltar Hükümeti tarafından verilmiş olup, bu lisans Gibraltar Şans Oyunları Komisyonu tarafından Gambling Act 2005 kanunları çerçevesinde düzenlenmiştir. ElectraWorks Limited şirketine, lisans numarası 051 altında (RGL No. 051), sabit oranlı spor bahisleri ve buna ek olarak, 050 nolu (RGL N0. 50) bir uzaktan Casino oyunları sunma lisansları verilmiştir.
  www.metsaforest.com  
Pris 8,35 c/samtal + 16,69 c/min (moms 24 %) från inrikes fasta och mobila anslutningar.
Hinta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min (alv 24 %) kotimaan lanka- ja matkapuhelimesta.
  lowrance.biz  
- TRAXION FG yttersula för grepp och komfort på fasta naturliga ytor; SPEEDTRAXION höghastighets stud justering för maximal acceleration och snabb
- Traxion FG sola per a més adherència i comoditat en superfícies naturals ferms; SPEEDTRAXION alta velocitat alineació dels tacs per a la màxima acceleració i ràpida
- TRAXION FG yttersåle for grep og komfort på faste naturlige overflater; SPEEDTRAXION høyhastighets stud justering for maksimal akselerasjon og rask
  www.strabag-teamconcept.com  
Fasta hjul
Zestawy stałe
  mallorqueando.com  
11. Med MOD Converter kan du också förhandsgranska källa mod video och ta en bild under förhandsgranskning, jämför källan och fasta video när du redigerar.
11. Mit der MOD Konverter können Sie auch eine Vorschau Quelle mod Video-und einen Schnappschuss während der Vorschau; vergleichen Sie die Quelle und fixiert Video beim Bearbeiten.
11. Con il convertitore MOD è anche possibile ascoltare in anteprima mod sorgente video e scattare una foto durante l'anteprima, confrontare l'origine ed il video editing fisso quando.
11. Με το μετατροπέα MOD μπορείτε επίσης πηγή προεπισκόπηση βίντεο mod και να πάρετε ένα στιγμιότυπο κατά τη διάρκεια της προεπισκόπησης? συγκρίνετε την πηγή και σταθερής εικόνας κατά την επεξεργασία.
11. Sa MOD pretvarač možete i pregledati video izvor mod i uzeti snimak tijekom pregled, usporedbu i izvor stalnih video prilikom uređivanja.
11. S MOD převodník můžete také zobrazit náhled zdroj mod videa a pořídit snímek v náhledu, porovnávat zdroj a pevné video při editaci.
11. Med MOD omformer kan du også forhåndsvise source mod video og ta et øyeblikksbilde under forhåndsvisning; sammenligne kilden og faste video når du redigerer.
11. Doliczono MOD Konwerter można również źródło podgląd wideo mod i wykonanie zrzutu podczas podglądu, porównaj źródła i stałe wideo podczas edycji.
11. kaynak karşılaştırmak ve sabit video düzenleme; MOD dönüştürücü ile de önizleme kaynak mod video ve almak önizleme sırasında bir anlık olabilir.
11. Ar MOD pārveidotājs varat arī apskatīt avots mod video un veikt momentuzņēmums laikā preview, salīdzinātu avotu un fiksēto video rediģēšanas.
  www.economybookings.com  
Om du gör en bokning via vårt system, "Economybookings.com" garanterar säkerheten för alla dina transaktioner. Vårt företag erbjuder fasta säkerhetsåtgärder för att förhindra personlig information förlust och missbruk.
Si Usted hace la reserva mediante nuestro sistema, “Booking Group” garantiza la seguridad de todas las transacciones. Nuestra compañía ofrece estrictas medidas de seguridad para evitar la pérdida y uso inapropiado de los datos personales. Su nombre, correo electrónico y número de tarjeta de crédito será codificado por nuestro servidor de seguridad de más alto nivel. Estos servidores están diseñados para almacenar los datos personales y prevenir los accesos no autorizados. Solo un número limitado de nuestros empleados tiene acceso a sus datos personales.
If you make a booking through our system, "Economybookings.com" guarantees the safety of all your transactions. Our company provides solid security measures in order to prevent personal information loss and misuse. Your name, Email and credit card number will be encrypted by our highest level secure server. These servers are designed to store personal information and prevent it from unauthorized access. Only limited number of our staff have an access to view your personal information.
  3 Résultats www.almig.de  
Visste du,datt en normkubikmeter gas vid fasta krav (DIN 1343: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 0°C och ISO 2533: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 15°C.) har en faktisk volym på 1m³?
Did you know, that under defined conditions (DIN 1343: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 0°C and ISO 2533: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 15°C.) a standard cubic metre of gas has an actual volume of 1m³? However, the volume changes if the conditions differ.
ISO 2533: pression = 1,01325 bar, humidité de l'air = 0%, température = 15°C.) .) a un volume réel de 1m³ ? Le volume change toutefois si les conditions changent.
ISO 2533: Druck = 1,01325 bar, Luftfeuchtigkeit = 0%, Temperatur = 15°C.) ein tatsächliches Volumen von 1m³ hat? Das Volumen ändert sich jedoch bei abweichenden Bedingungen.
¿Ya lo sabía? ¡Un metro cúbico normalizado de gas alcanza con estas condiciones fijas (DIN 1343: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 15°C) un volumen efectivo de 1m³! Sin embargo, el volumen se altera cuando divergen las condiciones.
Sapevate che,un metro cubo normalizzato di gas a condizioni stabilite (DIN 1343: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 15°C.) ha un volume effettivo di 1m³? Tuttavia a condizioni differenti il volume varia.
Знаете ли, че при определени условия (DIN 1343: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 0 ° C и ISO 2533: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 15 ° C.) стандартния кубически метра газ има реалния обем на 1m ³? Въпреки това, обемът се променя, ако условията са различни.
ISO 2533: tlak = 1,01325 bar, vlhkost vzduchu = 0%, teplota = 15°C.) má standardní kubický metr plynu skutečný objem 1m³? Ale objem se mění, když jsou podmínky odlišné.
Tudta Ön, hogy 1 névleges köbméter gáz adott körülmények között rendelkezik (DIN 1343: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 0°C und ISO 2533: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 15°C.) ténylegesenen 1 m3 térfogattal. Ettől eltérő körülmények mellett a térfogat változik.
Stiati ca, in conditii definite (DIN 1343: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 0°C si ISO 2533: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 15°C.) un metru cub de gaz are un volum real de 1m³? Cu toate acestea, volumul se modifica in cazul in care conditiile difera.
  13 Résultats www.pep-muenchen.de  
"Men", sger Han," du kan inte f tag p ngot av det om du inte tar fasta p det i tro. Du mste inse vem du r - mitt barn, min arvinge och vila i mitt lfte om att jag skall ta hand om alla dina behov och bekymmer. Visa att du litar p mig och kom in i min vila."
Però, Lui dice: "Non potrai usare niente di tutto questo né godertelo finché non lo afferri per fede. Devi renderti conto che sei mio figlio, mio erede e devi riposare nella promessa che ti ho fatto che mi prenderò cura di tutte le tue necessità e delle tue faccende. Dimostrami che hai fiducia in me entrando nel mio riposo!"
Maar Hy sê, "Jy kan nie enige iets daarvan gebruik of geniet nie tensy jy dit in besit neem deur jou geloof. Jy moet besef wie jy is; My kind, My erfgenaam en in My belofte rus dat ek sal sorg vir al jou behoeftes en belange, wys vir My dat jy My vertrou en kom in My rus in!
Men han siger, "Du kan ikke bruge det eller nyde godt af det, før end du griber fat i det i tro. Du må forstå  hvem du er mit barn, min arving og hvile i mine løfter, om at jeg har hånd om alle dine behov og anliggender- Vis mig din tro, stol på mig og gå så ind til min hvile!"
Men han sier: "Du kan ikke bruke eller ha glede av noe av det, dersom du ikke griper fatt i det i tro. Du må forstå hvem du er; mitt barn, min arving, og hvil derfor i mitt løfte om å ta meg av alle dine behov og anliggender. Vis meg at du stoler på meg ved å komme inn i min hvile!"
  tims.gov.eg  
Den kommer att ge dig en uppskattning om hur mycket servicen kostar. Många internationella regelverk hindrar oss från att sätta fasta priser. Därför sätter de olika Certina-servicecentren sina egna servicepriser.
You will find a list of prices under the “Service costs” tab. This will give you an idea of how much a service costs. A wide range of international regulations prevent us from setting exact prices. As a result, the different Certina service centres set their own service prices. However, the non-binding price recommendations on this page apply in all countries with an official Swatch Group AG service centre.
Disponibles dans la rubrique Tarifs des services d'entretien, les prix affichés doivent être considérés comme un outil à valeur indicative. En effet, de nombreuses législations internationales ne permettent pas d’imposer des prix publics. C’est pourquoi, chaque centre de service agrée indépendant Certina est libre de déterminer ses propres prix de services. Toutefois, les prix publics conseillés sur ce site sont valables dans les pays équipés d’un centre de service officiel appartenant au Swatch Group Ltd.
Sie finden eine Preisübersicht in unserer Rubrik „Service-Kosten“. Diese Angaben können Ihnen als Richtwerte dienen. Tatsächlich verbieten zahlreiche internationale Rechtsvorschriften die Festlegung von Verkaufspreisen. Aus diesem Grund kann jedes von Certina autorisierte Service-Center seine eigenen Service-Preise festlegen. Dennoch sind die unverbindlichen Preisempfehlungen auf dieser Seite für alle Länder gültig, die über ein offizielles Service-Center der Swatch Group AG verfügen.
Encontrará una lista de precios en la etiqueta Precios. Así tendrá una idea de cuánto cuesta un servicio. Un gran número de normativas internacionales nos impiden establecer precios exactos. Como consecuencia, cada centro de servicio Certina establece sus propios precios. Sin embargo, las recomendaciones de precios no vinculantes de esta página son aplicables en todos los países con un centro de servicio oficial de The Swatch Group AG.
Pod záložkou „Servisní náklady“ naleznete ceník. Můžete si tak udělat představu ohledně servisních cen. Z důvodu mnohých mezinárodních nařízení nemůžeme stanovit přesné ceny, následkem čehož si různá servisní centra Certina nastavují své vlastní ceny. Nezávazná cenová doporučení na této stránce se ovšem vztahují na všechny země s oficiálním servisním centrem Swatch Group AG.
Вы найдете прайс-лист во вкладке «Стоимость». Это даст вам представление о стоимости услуг. Широкий спектр международных законодательных норм не позволяет нам устанавливать точные цены. В результате различные севисные центры Certina устанавливают свои собственные цены. Однако, рекомендуемые цены на этой странице распространяются на все страны, имеющие официальные сервисные центры Swatch Group AG.
  www.finlit.fi  
Den fasta summan gäller inte provöversättning av lyrik, bilderböcker eller tecknade serier. För dessa bygger provöversättningsstödets omfattning på antal tecken och på kostnadskalkylen i ansökan.
The fixed rate does not apply to sample translations of poetry, children’s picture books or comics and graphic novels. The sum awarded for these is based on the number of characters in the translated text, and a cost estimate should be provided in the application.
The fixed rate does not apply to sample translations of poetry, children’s picture books or comics and graphic novels. The sum awarded for these is based on the number of characters in the translated text, and a cost estimate should be provided in the application.
Kiinteä summa ei koske lyriikan, lasten kuvakirjojen tai sarjakuvan näytekäännöksiä. Niiden osalta näytekäännöstuen määrä perustuu käännettävään merkkimäärään ja hakemuksessa esitettyyn kustannusarvioon.
  4 Résultats secure-www.novell.com  
Sentinel innehåller rapporteringsfunktioner som är klara att användas direkt så att ditt företag kan erhålla kritiska säkerhets- och efterlevnadsdata snabbt och effektivt. Detta är en avgörande fördel när fasta granskningsdatum, reglerade tidsgränser och annat styr tidsplaneringen för projekt.
Afin d'aider votre entreprise à recueillir, de façon rapide et efficace, des données importantes relatives à la sécurité et à la conformité, Sentinel offre des capacités de création de rapports prêtes à l'emploi. Ces dernières constituent un avantage capital lorsque les échéances de projets se trouvent soumises, entre autres, à des dates d'audit imposées et des délais réglementaires. Sentinel Reports intègre un ensemble complet de tableaux de bord et de rapports faciles à configurer. Vous pouvez également créer les vôtres via un générateur de rapports aux normes de l'industrie, afin de répondre aux besoins spécifiques de votre entreprise. Chaque service disposera ainsi d'informations actualisées concernant la sécurité et la conformité de la société. Cette solution de création de rapports présente un autre avantage opérationnel, à savoir sa grande flexibilité en matière de publication de rapports en divers formats (notamment la publication préprogrammée de portails intranet d'entreprise).
Die sofort einsatzbereiten Berichterstellungsfunktionen von Sentinel helfen Ihnen dabei, wichtige Sicherheits- und Compliance-Daten rasch und effektiv abzurufen – ein ganz entscheidender Vorteil, wenn sich unflexible Termine für Audits, Auflagenfristen und andere Faktoren auf Projektpläne auswirken. Sentinel Reports beinhaltet eine umfangreiche Palette einfach konfigurierbarer Berichte und Dashboards. Sie haben auch die Möglichkeit, mithilfe branchenüblicher Berichterstellungsfunktionen eigene Berichte zu erstellen, um den speziellen Anforderungen Ihres Unternehmens gerecht zu werden. Aktuelle Informationen zur Sicherheit und Einhaltung von Vorschriften im Unternehmen sind für alle Abteilungen von Vorteil. Ein weiterer Pluspunkt dieses Produkts ist die Ausgabe von Berichten in verschiedenen Dateiformaten sowie die Möglichkeit, diese Berichte gemäß einem Zeitplan auf internen Portalen des Unternehmens-Intranets zu veröffentlichen.
Las funciones inmediatas de elaboración de informes que ofrece Sentinel ayudan a su organización a obtener datos esenciales sobre seguridad y conformidad con normas de un modo rápido y eficiente, lo que supone una ventaja decisiva ante la inflexibilidad en las fechas de auditoría, los plazos que exigen los reglamentos y otros factores que inciden en el calendario de los proyectos. El módulo de informes de Sentinel incluye un complejo conjunto de informes y consolas que puede configurar con facilidad. También puede utilizar un generador de informes estándar de la industria para responder a los requisitos específicos de su organización. Todos los departamentos tendrán acceso a información actualizada acerca del estado de la seguridad y la conformidad con normativas de la organización. Otro punto fuerte desde el punto de vista operativo de la solución de generación de informes es su gran flexibilidad, al permitir la publicación en numerosos formatos, así como la presentación previamente programada en portales de la intranet empresarial.
Sentinel offre funzionalità pronte all'uso per la generazione di rapporti, che la vostra organizzazione può utilizzare per ottenere dati critici su sicurezza e conformità in modo rapido ed efficiente; un vantaggio essenziale quando le revisioni poco flessibili, le scadenze previste dalle normative e altre pressioni simili vincolano i tempi dei progetti. Sentinel Reports include un set completo di rapporti e dashboard, che potrete configurare senza difficoltà. Potrete inoltre creare i vostri rapporti personalizzati utilizzando strumenti di creazione standard per soddisfare le esigenze specifiche della vostra organizzazione. Tutti i reparti potranno beneficiare di informazioni aggiornate sulla conformità e sullo stato della sicurezza dell'organizzazione. Un altro punto di forza operativo di questa soluzione sta nella flessibilità di pubblicazione dei rapporti in numerosi formati, inclusa la pubblicazione pianificata su portali Intranet aziendali.
Met de kant-en-klare rapportagecapaciteiten van Sentinel kan uw organisatie snel en efficiënt essentiële compliancegegevens verkrijgen, wat een groot voordeel is wanneer projectplannen onder druk van inflexibele auditdatums, wettelijk voorgeschreven deadlines en andere verplichtingen staan. Sentinel Reports omvat een uitgebreide verzameling rapporten en dashboards die u eenvoudig kunt configureren. U kunt evenwel ook uw eigen rapporten opstellen middels de standaard functie voor het samenstellen van rapporten. Zo kunt u aan de specifieke vereisten voor uw organisatie voldoen. Alle afdelingen hebben baat bij actuele informatie over de compliance en de beveiligingsstatus van de organisatie. Een ander operationeel pluspunt van de rapportageoplossing is de grote flexibiliteit als het om het publiceren van rapporten in diverse indelingen gaat, inclusief de mogelijkheid om de publicatie naar interne intranetportals van de onderneming van tevoren te plannen.
  mycvtheque.com  
Gårdsrummet korsas en genomgående promenad och har en utsläppsgård för en förskola i bottenplan. Utformningen tar fasta på platsens kontraster mellan industrihistoria och den omgivande djurgårdsnaturen med ädellövskog och vattenmiljöer; konkretiserat i en grön-blå ram med stålinfattning.
The neighborhood is located between a park and a ’shared a space’-alley with close contact to the water along Husarviken to the north. The design focuses on the contrasting environments in which the new block is situated. On one side are the old industrial grounds and on the other the ambient Djurgården, with hardwood forest and aquatic environments. The outdoor environment is enriched with landscape features such as tree bosques, lattice pergola, rain gardens and grove vegetation inspired plantings. The courtyard lies in an open block with a path leading across the yard. In one of the buildings a kindergarten is situated on the ground floor with a small outdoor space where the children can play when not going to the park or forest.
  4 Résultats paragon-saigon-ho-chi-minh-city.hotels-in-hochiminh.com  
Konkurrenskraftiga fasta räntor
Taux d'intérêt fixes concurrentiels
Конкурентоспособные фиксированные процентные ставки
  2 Résultats www.audibusinessinnovation.com  
Kan jag tala i min fasta telefon utan att behöva lyfta på luren?
Ist der ReSound Telefonclip+ wasserdicht?
È possibile utilizzare il telefono fisso senza dover sollevare il ricevitore?
Kan ik met mijn vaste telefoon bellen zonder dat ik de hoorn hoef op te pakken?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow