capt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'172 Ergebnisse   301 Domänen   Seite 10
  4 Treffer www.aswfoods.com  
Publications > AIDS capt
Publicaciones > AIDS capt
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
; Spud Kato, 2B. -C. ; G. Hayashi, 1B. ; Shig Kawai, 3B. ; Yo Hayashi, Capt. -S.S.-P. ; N. Nishihara, Mgr. -P. -S.S.; M. Hayakawa, O.F.; Art Arai, R.F.; Tony Katsuno, L.F.; Tamo Uyesugi, C.F.; Tom Fujino, O.F. Courtesy of Reggie Yasui.
Équipe de baseball Yamato, Champions de ligue de baseball senior de Tashme, 1945. Yosh Mende, CE.-L.; Jim Ota, R.-2B.; Spud Kato, 2B.-R.; G. Hayashi, 1B.; Shig Kawai, 3B.; Yo Hayashi, Capt.-AC.-L.; N. Nishihara, Mgr.-L.-AC.; M. Hayakawa, CE.; Art Arai, VD.; Tony Katsuno, VG.; Tamo Uyesugi, VC.; Tom Fujino, CE. Permission de Reggie Yasui.
ヤマト野球チーム、タシメ・シニア野球リーグで優勝、1945年。ヨッシュ・メンデ(外野手・投手) ジム・大田(捕手・2塁手) スパッド・加藤(二塁手・捕手) G・林(1塁手) シグ・河合(3塁手) ヨー・林(主将・ショート・投手) N・西原(監督・投手・ショート) M・早川(外野手) アート・新井(ライト) トニー・勝野(レフト) タモ・上杉(センター) トム・藤野(外野手)。レジー・安居提供。
  www.ambwashingtondc.esteri.it  
Movie Director Kurornu, Mayor Nutter, Movie Director Kurornu and Veteran Capt.
Regista Kurornu, Sindaco Nutter, Regista Kurornu e Veterano Capt.
  3 Treffer www.plusplus.nl  
Description: Canadian Army team of 1937, from left to right, Lieut. M.W. Cleland, Capt. Stuart C. Bate, Lieut-Col. R.S. Timmis, D.S.O., Lieut. D.J. Cleland.
Description: Équipe de l’armée canadienne de 1937, de gauche à droite, lieutenant M.W. Cleland, capitaine Stuart C. Bate, lieutenant-colonel R.S. Timmis, D.S.O. lieutenant D.J. Cleland.
  4 Treffer dtl-mastering.de  
F4U-1 Corsair, Capt. A. R. Conant, VMF-215, Torokina, January 1944 F4U-1 Corsair, Capt. A. R. Conant,...
F4U-1 Corsair, Capt. A. R. Conant, VMF-215, Torokina, janvier 1944 F4U-1 Corsair, Capt. A. R. Conant,...
  3 Treffer www.pursyntech.pl  
Description: Canadian Army team of 1937, from left to right, Lieut. M.W. Cleland, Capt. Stuart C. Bate, Lieut-Col. R.S. Timmis, D.S.O., Lieut. D.J. Cleland.
Description: Équipe de l’armée canadienne de 1937, de gauche à droite, lieutenant M.W. Cleland, capitaine Stuart C. Bate, lieutenant-colonel R.S. Timmis, D.S.O. lieutenant D.J. Cleland.
  spartan.metinvestholding.com  
Robert Plank: Robert Plank finds himself held capt
robert planche: planche Robert se retrouve prisonn
Robert Plank: Robert Plank findet sich im Besitz e
robert plancia: robert plancia si ritrova tenuta p
  www.pembrokeshire.gov.uk  
Capt. Geoff White, Hutton & Co (Ships Chandlers) Ltd
Capten Geoff White, Hutton & Co (Ships Chandlers) Ltd
  6 Treffer armyapp.dnd.ca  
Coordinator - Capt Beharrysingh
Coordinateur - Capt Beharrysingh
  3 Treffer www.tc.gc.ca  
Capt. Gordon Houston
Capitaine Gordon Houston
  6 Treffer www.cg.cfpsa.ca  
Course Conductors:  Capt Matt Setlack & WO Brian Costello
Les titulaires du cours :  Capt Matt Setlack & Adj Brian Costello
  amancioformentera.com  
Photogrammetric reconstruction methodology & engineering validation f. video-capt. pedestrian collis
Fotogrammetrische Rekonstruktion und deren technische Validierung bei Videoaufnahmen von Fußgängerunfällen
  2 Treffer euforiatapas.com  
Capt Ahlin : ping pong [: on the "SS President Coolidge"]
Capt Ahlin : ping pong [: a bordo dell'"SS President Coolidge"]
  www.esdistinto.es  
Description: Apartments Capt.Krzanic - Podgora Distance from sea 30m, distance from beach 20m Apartment A5, sleeps up to 5 persons - price from 50 Euro/night
Beschreibung: Appartements Capt.Krzanic - Podgora Entfernung vom Meer 30m, entfernung vom Strand 20m Ferienwohnung A5 für max. 5 Personen - preis ab 50 Euro per Nacht
Opis: Apartmani Capt.Krzanic - Podgora Udaljenost od mora 30m, udaljenost od plaže 20m Apartman A5 za max. 5 osoba - cijena već od 50 Euro/dan
  7 Treffer armyapp.forces.gc.ca  
Name: Capt Paul Sutton
Nom : Capt Paul Sutton
  8 Treffer associazionekora.it  
Item018P - Capt Nelson Bowen
Pièce018P - Capt Nelson Bowen
  www.subex.org  
Capt. Herman Van Driessche (directeur operations Vloot) welcomed the visitors. Commander Eddy Janssens and his crew brought the visitors with the Wielingen from Ostend port to the Wandelaar. On board the Wandelaar, Captain Dennis Brys provided the group with an extensive tour.
Capt. Herman Van Driessche (directeur opérations Vloot) acceuillait les invités. Le commandant Eddy Janssens et son équipage emmenaient le groupe du port d'Ostende vers le Wandelaar au bord du Wielingen. Au bord du Wandelaar les invités recevaient une visite guidée par Capt. Dennis Brys.
  34 Treffer www.mjustice.dz  
It is Lorenzo Pellegrini, tree gatherer of 80 years old, who has chosen from countless spruce trees the exact one which, from the top of its 40 meters and 350 years, thanks to its resonance qualities, will form the membrane of the Soundboard loudspeaker, created and crafted by master-luthier Jeanmichel Capt.
C’est Lorenzo Pellegrini, cueilleur d’arbres de 80 ans, qui a choisi parmi dix mille épicéas celui qui, du haut de ses 40 mètres et 350 ans par ses qualités de vibration, constituera la membrane de l’enceinte acoustique Soundboard, créée et manufacturée par Jeanmichel Capt, maître luthier.
Lorenzo Pellegrini, Baumpflücker, 80 Jahre, hat unter zehntausend Fichten die eine ausgewählt, die mit ihren 40 Metern Höhe und 350 Jahren eine einzigartige Schwingungsfähigkeit besitzt und daher geeignet ist, die Membran vom JMC Soundboard zu bilden, dem Lautsprecher, der von Gitarrenbaumeister Jeanmichel Capt entwickelt und konstruiert wurde.
  www.integral.co.at  
Comment from Capt E Khalid
Commentaire de Capt E Khalid
  9 Treffer www.jcr-rjc.ca  
By : Capt R. Munroe, 3 CRPG UPAR
Par Capt R. Munroe, RAPU 3 GPRC
  240 Treffer parl.gc.ca  
Witnesses: Rear Adm. Dusty Miller; CPO Earl Corn; WO Jim McCluskey; Barb St-John; Capt. Deborah March; Master Seaman Tim Materi; Cpl. Dane Tremblay; Joy Smith, MFRC; Capt. Sean Taylor; Cpl. Mario Castonguay.
Témoins : contre-amiral Dusty Miller; OPC Earl Corn; adj Jim McCluskey; Barb St-John; capt Deborah March; matelot-chef Tim Materi; cpl Dane Tremblay; Joy Smith, CRFM; capt Sean Taylor; cpl Mario Castonguay.
  www.deltaseedsholland.nl  
Capt'n W. Kidd
Carcassonne J&S
  54 Treffer www.nss.gc.ca  
Capt. Steve Sawyer, Chief, Office of Search and Rescue for the U.S. Coast Guard will retire in May. Capt. Scott LaRochelle will take over in August.
Le capitaine Steve Sawyer, Chef du Bureau de la recherche et du sauvetage de la U.S. Coast Guard prendra sa retraite en mai. Le capitaine Scott LaRochelle prendra la relève en août.
  www.civilization.ca  
Andre Norem caused us a little anxiety this evening. He started out with a gun; he was going to examine his traps he said. It was then about 7pm. Capt. Bernard met him outside – we others did not know… Continue reading →
Andre Norem caused us a little anxiety this evening. He started out with a gun; he was going to examine his traps he said. It was then about 7pm. Capt. Bernard met him outside – we others did not know… Continuer la lecture →
  5 Treffer www.cda.forces.gc.ca  
Capt(N)/Col
Capv/Col
  bartokworldcompetition.hu  
"This port visit was a chance for our Sailors to relax and enjoy the hospitality of the people of Bahrain as we enter the final phases of our deployment," said Capt. Andrew Loiselle
قال القبطان أندرو لويزيل، قائد سفينة جورج إتش. دبليو. بوش: "كانت زيارة الميناء تلك فرصة لبحارينا للاسترخاء والاستمتاع بضيافة شعب البحرين بينما ندخل المراحل الأخيرة لانتشارنا،"
  www.burg-prunn.de  
Capt. Walter M. HAUNER
Mag. Gilbert ISEP
  www.quality-coach.ch  
with texts by Vincent Capt, Balthazar Lovay and Katrin Luchsinger
mit Texten von Vincent Capt, Balthazar Lovay und Katrin Luchsinger
  110 Treffer www.ombudsman.forces.gc.ca  
Select One ADM 2LT AB A-SLT BGEN CAPT CAPT(N) CDR CMDRE COL CPL CPO1 CPO2 CWO GEN LCDR LCOL LGEN LS LT LT(N) MAJ MCPL MGEN MS MWO OCDT OS OS PO1 PO2 PTEB PTER PTET RADM SGT SLT VADM WO
Faire une sélection AM ADJ ADJC ADJM BGEN CAM CAPT CAPT(M) CAPTC CAPTF CMDRE COL CPL CPLC ELOF GEN LCOL LGEN LT LT(M) M1 M2 MAJ MAT1 MAT2 MAT3 MAT4 MATC MGEN PM2 PMO1 SDTC SDTF SDTR SGT SLT SLT(I) SLT(M) VAM
  15 Treffer www.cfgb-cgfc.gc.ca  
The Board recommended that the CDS direct the revision of CFAO 11-6 so as to permit the backdating of promotions to Capt GSO for Pilots who are delayed past EPZ in obtaining their Wings for “military reasons.
Le Comité a recommandé que le CEMD ordonne la révision de l’OAFC 11‑6 afin de permettre la promotion rétroactive au grade de capt OSG aux pilotes dont l’obtention du brevet de pilote a été retardée au‑delà de la date d’entrée dans la zone de promotion pour des raisons d’ordre militaire.
  58 Treffer www.cjoc-coic.forces.gc.ca  
Keflavik, Iceland, 10 April 2013 – Capt Mark Reed controlling CF-18s during a training mission at the Control Reporting Centre in Keflavik, Iceland, during Op IGNITION. (Photo by Corporal Pierre Habib)
Keflavik, Islande, 10 avril 2013 – Le capitaine Robert Curtis contrôle des CF-18s lors d’un exercice dans le centre de détection et de contrôle à Keflavik, Islande dans le cadre de l’op Ignition. (Photo : caporal Pierre Habib)
  www.tillemont.com  
Despite the fact that the Des Groseiliers is an icebreaker vessel, rescuing our stranded team meant bringing the ship in close to harbour on high tide with a limited time window in which to operate. Fortunately, the tide was unusually high as it was a full moon. Finally some good karma going our way! Nonetheless, it was an amazing display of expert navigation by Capt. Bertrand and his crew.
Même si le Des Groseilliers est un brise-glace, le fait de secourir notre équipe en détresse signifiait qu’il fallait rapprocher le navire du port pendant la marée haute, tout en ayant un laps de temps limité pour agir. Heureusement, la marée était inhabituellement haute en raison de la pleine lune. Le karma était finalement de notre côté! Nous avons néanmoins été fascinés par l’habileté à naviguer exceptionnelle du capitaine Bertrand et de son équipage.
  www.sipe-vs.ch  
The CEO of Drydocks World - Dubai, Capt. Rado Antolović, received a delegation of officers from the General Directorate of Residency and Foreigners Affairs - Dubai. The Drydocks World team presented a recognition award and expressed their appreciation for the continuous support, which has always facilitated excellent work between the two parties.
استقبل المدير التنفيذي للأحواض الجافة العالمية، القبطان رادو أنتولوفيش وفداً من الضباط من الإدارة العامة للإقامة وشؤون الأجانب – دبي، حيث قدمت الأحواض الجافة العالمية درعاً تذكارياً معربةً عن شكرها وتقديرها للدعم المستمر وأشادت بالجهود المبذولة التي يقوم بها القائمون على أعمال الإدارة العامة للإقامة وشؤون الأجانب والتي تسهم دائماً في تسهيل الأعمال المشتركة بين الطرفين وأكدت حرصها على مواصلة دعمها للأعمال والارتقاء بأدائها على مختلف المستويات.
  13 Treffer www.ervpojistovna.cz  
During this first call, 312 containers have been moved and, following the tradition, Luca Carnevali – TCR planner, went on board during the handling operations, to offer a small gift to Capt. Vladislav Romanenko.
Durante questa prima call sono stati complessivamente movimentati 312 contenitori e, come da consolidata tradizione, mentre erano in corso le operazioni di movimentazione, Luca Carnevali - planner TCR – è salito a bordo ed ha offerto un presente al comandante della nave, Capt. Vladislav Romanenko.
  lucasmeyercosmetics.com  
ALL Abyssine™ Adipofill'in™ Adiporeguline™ Aldavine™ Amisol Trio™ Body³ Complex™ β-White™ Canadian Willowherb™ Capixyl™ Capt-System™ ChroNOline™ Defenscalp™ Detoxium™ Drieline™ ECM-Protect™ Ecoslim™ Elix-IR™ Exo-H™ Exo-P™ Exo-T™ Homeo-Shield™ Hydralphatine™ Asia Isocell™ Slim/ Isocell™ Slim NC Kollaren™ Lanablue™ Lanachrys™ 2B Lanatellis™ Lime Pearl™ Lime Pearl™ AF Linumine™ Macadamia EXFOL™ 50 Mamaku Vital Essence Nature PF Matipure™ Oil Free Melactiva™ Melanostatine™ 5 Melinoil™ Melitane™ Miniporyl™ Neutrazen™ Nibì™ Phytenso™ Pro-Lipo Neo™ Progeline™ Riboxyl™ SCB Jojoba Oil SCB Macadamia Oil Sculptessence™ Simulskin™ Sunflohair™ Superox-C™ Superox-C™ AF Suprem'™ Activ™ Suprem'™ WP Sveltessence™ SWT-7™ Tazman Pepper™ Tyrostat™ WildBerry Harvest™ AF WildPlum Harvest™ AF
TOUS Abyssine™ Adipofill'in™ Adiporeguline™ Aldavine™ Amisol Trio™ Body³ Complex™ β-White™ Canadian Willowherb™ Capixyl™ Capt-System™ ChroNOline™ Defenscalp™ Detoxium™ Drieline™ ECM-Protect™ Ecoslim™ Elix-IR™ Exo-H™ Exo-P™ Exo-T™ Homeo-Shield™ Hydralphatine™ Asia Isocell™ Slim/ Isocell™ Slim NC Kollaren™ Lanablue™ Lanachrys™ 2B Lanatellis™ Lime Pearl™ Lime Pearl™ AF Linumine™ Macadamia EXFOL™ 50 Mamaku Vital Essence Nature PF Matipure™ Oil Free Melactiva™ Melanostatine™ 5 Melinoil™ Melitane™ Miniporyl™ Neutrazen™ Nibì™ Phytenso™ Pro-Lipo Neo™ Progeline™ Riboxyl™ SCB Jojoba Oil SCB Macadamia Oil Sculptessence™ Simulskin™ Sunflohair™ Superox-C™ Superox-C™ AF Suprem'™ Activ Suprem'™ WP Sveltessence™ SWT-7™ Tazman Pepper™ Tyrostat™ WildBerry Harvest™ AF WildPlum Harvest™ AF
  2 Treffer www.acoa-apeca.gc.ca  
The Honourable Peter MacKay, Minister of National Defence and Minister of the Atlantic Canada Opportunities Agency, is pictured with Captain Anthony Patterson, President and CEO of Virtual Maritime Technology (VMT).
L'honorable Peter MacKay, ministre de la Defense nationale et ministre de l'Agence de promotion economique du Canada atlantique (APECA), se trouve en compagnie du capitaine Anthony Patterson, president-directeur general de Virtual Maritime Technology (VMT). M. Patterson a assiste a l'annonce d'un investissement de 8,5 millions de dollars de la part de l'APECA dans le renouvellement de l'initiative de Springboard Atlantique pour faciliter et accelerer le transfert de R-D des etablissements postsecondaires au secteur prive. Le ministre MacKay a eu l'occasion d'assister a une demonstration a petite echelle de la technologie des simulateurs de VMT. Grace a l'appui de Springboard Atlantique, la recherche effectuee a l'Universite Memorial a ete commercialisee avec succes par VMT aupres du marche mondial.
  www.eacl-aecl.ca  
The team of Helene Hebert, Ken Chaplin, Glenn Longhurst, Michel Gaudet, Stuart Craig, David Dunford – this nomination recognizes the accomplishment of the Inspection, Monitoring and Dynamics branch for developing a phased-array ultrasonic inspection (UT) tool Feeder Composite-Angle Profiling Tool (CAPT) and the associated signal analysis software used to accurately measure and monitor feeder wall thickness at critical locations where local geometrics make measuring with existing conventional UP tools impossible.
L’équipe composée d’Hélène Hébert, Ken Chaplin, Glenn Longhurst, Michel Gaudet, Stuart Craig et David Dunford – ce prix reconnaît les réalisations de la Direction de l’inspection, du suivi et de la dynamique pour la mise au point d’un outil d’inspection ultrasonique à déphasage, d’un outil de contournage des tubes de liaison à angle composite (CAPT) et du logiciel d’analyse des signaux y étant associé, qui sert à mesurer avec précision l'épaisseur de la paroi du tube de liaison à certains points stratégiques où la géométrie locale rend impossible la prise de mesures à l’aide des outils UP conventionnels actuels, et à en faire un suivi. Ces réalisations, qui constituent une nette avancée dans le domaine de la technologie des essais non destructifs (END) sur les tubes de liaison, génèrent déjà des recettes tirées de sources commerciales provenant des installations CANDU. Elles se sont en outre révélées essentielles pour les travaux de l’équipe de remise en service des réacteurs NRU.
  www.egyptair.com  
Egyptair participates in AACO 45th AGM Headed by Capt Tawfik Assy, EGYPTAIR delegation participated in the Arab Air Carriers Organization’s (AACO) 45th AGM.
EGYPTAIR hat die erste seiner vier neuen Lounges im neuen Terminal des Cairo International Airport eröffnet.
Il portale offre una vasta gamma di servizi accessibile dal telefono cellulare attraverso il sito www.egyptair.mobi
  56 Treffer www.cjoc.forces.gc.ca  
About 65 candidates currently engaged in the physician assistant program of instruction are expected to graduate in December 2011. Capt(N) Patterson's team is heavily involved in streamlining the physician assistant program to address job requirements specific to the Afghan national security forces.
La mise en œuvre en mars 2011 du programme ambitieux de 12 mois à l'intention des auxiliaires médicaux permettra d'améliorer la qualité des soins ainsi que leur accès pour les membres de l'armée, de la force aérienne et de la police afghane. Il est prévu qu'environ 65 candidats termineront le programme d'instruction visant les auxiliaires médicaux en décembre 2011. L'équipe du Capv Patterson participe activement à la rationalisation du programme à l'intention des auxiliaires médicaux en vue d'adapter ce dernier aux besoins particuliers en matière d'emploi des Forces de sécurité nationale afghanes. Avec l'approbation du Lgén Ahmadi, elle travaille en collaboration avec ses homologues de l'ANA en vue d'améliorer le programme d'instruction grâce à des mesures de contrôle de la qualité semblables à celles du système de l'instruction individuelle et de l'éducation des Forces canadiennes.
  www.borden.forces.gc.ca  
As a Captain, he was posted to Germany and served with the 4th Air Defence Regiment, RCA (August 1987 to May 1991), where he was employed as the 2IC of 4 Air Defence Workshop and then as the Maintenance Officer for 127 Air Defence Battery.
Au grade de capitaine, il est affecté en Allemagne et se joint au 4e Régiment d’artillerie antiaérienne, Artillerie royale canadienne [ARC] (de août 1987 à mai 1991), où il occupe les fonctions de commandant adjoint de l’Atelier, 4e Régiment d’artillerie antiaérienne puis d’officier de maintenance à la 127e Batterie d’artillerie antiaérienne. En 1991, il est affecté à l’École des aspirants officiers des Forces canadiennes (EAOFC), à Chilliwack, pour une période de trois ans (de juin 1991 à juillet 1994). Il y enseigne toutes les composantes de l’instruction de base des officiers dans les deux langues officielles. Il occupe le poste de commandant adjoint de la Compagnie d’instruction et un poste au sein de la Compagnie des Normes/de l’Évaluation. Il a la chance d’occuper les fonctions d’observateur militaire au Mozambique, de juillet 1994 à janvier 1995, avant d’être nommé officier d’état-major général au Quartier général du Commandement de la Force terrestre (de janvier 1995 à juillet 1996) au sein de la Section G4 Maintenance. Le dernier poste qu’il occupe en tant que capitaine est celui d’officier d’état-major technique comme coordonnateur du projet Prolongement de la durée du véhicule blindé léger à roues (de juillet 1998 à juin 2000) et à titre de gestionnaire de projet au sein de la Direction – Administration du Programme de l’équipement d’artillerie (de juillet 1997 à juin 1998).
  47 Treffer www.navy.forces.gc.ca  
Biography Capt(N)
Biographie du capv
  33 Treffer www.puertorico-herald.org  
''Two people made terrible mistakes,'' said Capt. James Stark, commander of Roosevelt Roads Naval Station. ''There was no willful misconduct on the part of either of those individuals.''
"Dos personas cometieron errores terribles", dijo el capitán James Stark, comandante de la base naval Roosevelt Roads. "No hubo mala intención de parte de ninguno de estos dos individuos", agregó.
  48 Treffer www.forces.gc.ca  
Capt(N) Patterson leaves a lasting legacy for the betterment of Afghanistan
Le Capv Patterson laisse un témoignage durable pour le mieux-être de l'Afghanistan
  asc-csa.gc.ca  
2016-04-29 - Canadian Space Agency (CSA) thermal qualification manager Elie Choueiry and Defence Research and Development Canada (DRDC) Communications and Electronics Engineering (Air) Officer (CELE) Capt Ian Mok discuss test procedures as they look at M3MSat (Maritime Monitoring and Messaging Microsatellite) in the thermal vacuum chamber in the CSA’s David Florida Laboratory (DFL).
2016-04-29 - Elie Choueiry, gestionnaire des installations des qualifications thermiques de l'Agence spatiale canadienne (ASC), et Capt Ian Mok, officier du génie des communications et électronique (Air) de Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC), discutent des procédures d'essai pendant l'examen du M3MSat (microsatellite de surveillance maritime et de messagerie) dans la salle de vide thermique du laboratoire David-Florida (LDF) de l'ASC. Cet essai simule les températures et les conditions de vide auxquelles le satellite sera exposé dans l'espace. Le M3MSat est un projet mené conjointement par RDDC et l'ASC. (Source : Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC).)
  nnof.be  
B747 FWD OVH Capt. Audio System-Misc panel
Panel Capt. Audio System-Misc OVH FWD B747
  2 Treffer www.coprimgas.it  
Capt. Andrews' Quick Step. For piano
Caprice Brillant über Lied von F. Schubert, Op.55
  www.bimed.si  
CAPT Manitoba Pharmacy Technician & Assistant Conference
Conférence des techniciens et auxiliaires techniques en pharmacie (CAPT) du Manitoba
  2 Treffer www.mithuntraining.com  
Testifying at the trial of Bora Kuburic and Radmila Banjac before the Cantonal Court in Bihac, first Prosecution witnesses say that a nurse, who, according to the charges, was capt... Read more
Prvi svjedoci Optužbe na suđenju Bori Kuburić i Radmili Banjac ispričali su pred Kantonalnim sudom u Bihaću kako je u izviđačkoj akciji ranjena bolničarka, koja je kasnije, prema o... Detaljno
  6 Treffer www.baldasseroni.it  
True Patriot Love Capt. Nichola Goddard Cocktail Reception Presented by Bennett Jones
e 30 octobre 2018, les invités se sont rassemblés pour assister à la réception
  3 Treffer www.navy.dnd.ca  
17 Capt(N) A. Okros , "Into the 21st Century: Strategic HR Issues" (lecture given to Army Council, 7-8 January 1999).
17 Capv Okros, A. « Vers le XXIe siècle : considérations stratégiques liées aux ressources humaines », (exposé présenté devant le Conseil de l'Armée les 7 et 8 janvier 1999).
  4 Treffer www.forces.ca  
Capt. Brenda Tinsley
Capt Brenda Tinsley
  7 Treffer visitabudhabi.ae  
Capt. Tony’s
بيلفاري مارين
  5 Treffer www.atlanticpilotage.com  
by Capt. Donald H. Duffy and E. Neil McKelvey, O.C. Q.C.
Capitaine Donald H. Duffy et E. Neil McKelvey, O.C. Q.C.
  93 Treffer citizenshiprightsafrica.org  
Capt.Mohamed Juma Al Shamisi, CEO Abu Dhabi Ports welcomed a delegation from Rotterdam Port in the Netherlands on Monday 30 March.
استقبل الكابتن محمد جمعة الشامسي، الرئيس التنفيذي لموانئ أبوظبي يوم الإثنين 30 مارس وفداً رسمياً من ميناء روتردام الهولندي ممثلاً بعمدة مدينة روتردام احمد أبوطالب ومندوبين من سفارة هولندا لدى الدولة.
  www.artgato.com  
Birthday Figurine | Capt ...
HT : 14,00 € TTC : 16,80 €
  21 Treffer www.journal.forces.gc.ca  
Capt Eric Dion, “The E-fantry Warrior! The Evolution of the Queen of Battles in the Face of the 21st Century Challenges,” in
Capitaine Éric Dion, « Le fantassin électronique! Évolution de la reine des batailles face aux défis du XXIe siècle »,
  2 Treffer www.janpalach.cz  
From Capt. Josef Bín’s proposal concerning the closing of the “Palach” case, 6 July 1973
Extrait de la proposition d'archivage du dossier « Palach » de la Sécurité d'État par le capitaine Josef Bín, 6 juillet 1973
Aus dem Vorschlag von Hptm. Josef Bín, die StB-Ermittlungsakte „Palach“ anzulegen, 6. Juli 1973
Dalla proposta del Cap. Josef Bín per l’archiviazione del “caso” Palach, 6 luglio 1973
Z návrhu kpt. Josefa Bína na uložení svazku StB „Palach“, 6. červenec 1973
Z propozycji kpt. Josefa Bína dotyczącej ułożenia akt śledztwa SB w sprawie „Palach“, 6 lipca 1973
Цитата из проекта дела оперативной разработки «Палах», предложенного капитаном Государственной безопасности Йосефом Бином, 6 июля 1973 г.
སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་བ་༧པའི་ཚེས་༦ལ་རུ་དཔོན་ཇོ་སེབ་སྦིན་(Josef Bin)གྱིས་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གྱོད་དོན་མཇུག་བསྡུ་བའི་གྲོས་འཆར་ལས།
  2 Treffer janpalach.cz  
From Capt. Josef Bín’s proposal concerning the closing of the “Palach” case, 6 July 1973
Extrait de la proposition d'archivage du dossier « Palach » de la Sécurité d'État par le capitaine Josef Bín, 6 juillet 1973
Aus dem Vorschlag von Hptm. Josef Bín, die StB-Ermittlungsakte „Palach“ anzulegen, 6. Juli 1973
Dalla proposta del Cap. Josef Bín per l’archiviazione del “caso” Palach, 6 luglio 1973
Z návrhu kpt. Josefa Bína na uložení svazku StB „Palach“, 6. červenec 1973
Z propozycji kpt. Josefa Bína dotyczącej ułożenia akt śledztwa SB w sprawie „Palach“, 6 lipca 1973
Цитата из проекта дела оперативной разработки «Палах», предложенного капитаном Государственной безопасности Йосефом Бином, 6 июля 1973 г.
སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་བ་༧པའི་ཚེས་༦ལ་རུ་དཔོན་ཇོ་སེབ་སྦིན་(Josef Bin)གྱིས་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གྱོད་དོན་མཇུག་བསྡུ་བའི་གྲོས་འཆར་ལས།
  2 Treffer www.dakarnave.com  
Mr. Miller, born in Chicago, Illinois in 1918, began his career over the Pacific, shooting photographs of the Pacific combat theater during World War II, having been hand selected by Capt. Edward Steichen for his elite naval combat photographic unit that documented the war effort.
Le photographe Wayne F. Miller, qui a contribué à révolutionner la photographie documentaire et mener le mouvement pour reboiser les forêts de Californie, est mort le 22 mai, à l'âge de 94 ans. M. Miller, est né à Chicago, dans l'Illinois, en 1918, et a commencé sa carrière dans le Pacifique, faisant des photographies pendant les combats de la Deuxième Guerre mondiale, après avoir été sélectionné personnellement par le capitaine Edward Steichen pour intégrer son unité navale de photographes d'élite qui documentaient l'effort de guerre.
  www.ombudsman-veterans.gc.ca  
Capt. Ray Kokkonen (Ret'd) shares with us the most rewarding aspects of his work on behalf of veterans and their families. This is part of a series of clips taken from interviews with 2015 Commendation recipients.
Capt. Ray Kokkonen (ret.) partage avec nous les éléments les plus enrichissants de son travail au nom des vétérans et de leur famille. Cette vidéo fait partie d'une série de clips extraits des entrevues données par les récipiendaires de la Mention élogieuse de 2015.
  3 Treffer www.asc-csa.gc.ca  
Dr. Roberta Bondar and Dr. Ken Money returned to their research activities in the summer of 1992, and Capt. Mike McKay resigned in 1995. In February 2001, Dr. Marc Garneau was appointed Executive Vice President of the Canadian Space Agency (CSA), and became the president of the CSA on November 22, 2001.
Le Dr Roberta Bondar et M. Ken Money sont retournés à leurs activités de recherche à l'été 1992, et le capitaine Mike McKay a démissionné en 1995. En février 2001, M. Marc Garneau a été nommé vice-président exécutif de l'Agence spatiale canadienne (ASC) et il est devenu président de l'ASC le 22 novembre 2001. Il a quitté l'ASC le 28 novembre 2005 afin de se présenter comme candidat aux élections fédérales. M. Bjarni Tryggvason est présentement professeur invité à l'Université Western Ontario tandis que Dr Dave Williams a pris sa retraite à titre d'astronaute le 1er mars 2008 et Dr Robert Thirsk le 21 juin 2012. M. Steve MacLean a été nommé président de l'ASC le 1er septembre 2008.
  www.politik.uni-freiburg.de  
Capt. Dr. Tayard Buranakarl, has treated numerous patients with spine conditions utilizing combinations of new techniques such as Direct Lateral Fusion (DLIF) and Anterior Lumbar Interbody Fusion (ALIF) surgery as well as Bone Morphogenetic Proteins (BMP) to enhance successful outcomes of surgery.
“สิ่งสำคัญคือ การป้องกันและรักษากระดูกสันหลังของคนไทย โดยเครือโรงพยาบาลกรุงเทพเองจะเข้ามามีบทบาทผ่านการสร้างเครือข่ายของโรงพยาบาลในเครือโรงพยาบาลกรุงเทพ ร่วมกับโรงพยาบาลพันธมิตร ทั้งนี้ เพื่อให้ประชาชนสามารถเข้าถึงการรักษา โดยเฉพาะเทคนิคการรักษาใหม่ๆ ที่จะช่วยให้คุณภาพชีวิตคนไทยดีขึ้น” ผู้อำนวยการอาวุโส สถาบันโรคกระดูกสันหลังกรุงเทพเผย
  central.asia-news.com  
"Such exercises let troops hone practical skills and gain psychological preparation," army Capt. Almaz Ryspanov of Almaty Province told Caravanserai. "Today the Kazakhstani army is more combat ready than ever before."
«Подобные учения позволяют военнослужащим отрабатывать практические навыки и быть психологически готовыми к решению поставленных боевых задач, - сказал «Каравансараю» капитан Алмаз Рыспанов из Алматинской области. - Казахстанская армия сейчас боеспособна как никогда прежде».
  www.cebit.de  
Shop Floor Data Collection (SFDC) supplies actual data about states and processes within a company. Personnel data, job data, machine capacity and stock data, quality, and maintenance data are capt...
Die Betriebsdatenerfassung liefert Ist-Daten über Zustände und Prozesse im Unternehmen. Personal- und Auftragsdaten, Maschinenbelegungs-, Bestands-, Qualitäts- und Instandhaltungsdaten werden an de...
  ombudsman-veterans.gc.ca  
Capt. Ray Kokkonen (Ret'd) shares with us the most rewarding aspects of his work on behalf of veterans and their families. This is part of a series of clips taken from interviews with 2015 Commendation recipients.
Capt. Ray Kokkonen (ret.) partage avec nous les éléments les plus enrichissants de son travail au nom des vétérans et de leur famille. Cette vidéo fait partie d'une série de clips extraits des entrevues données par les récipiendaires de la Mention élogieuse de 2015.
  www.tarom.ro  
"Flight Safety is our continuous top priority and the driving force of our operations" said Capt. Gheorghe BIRLA, CEO and President of Tarom. "For Tarom, as the leading airline of Romania, the IOSA renewal is the confirmation that we operate in line with the most stringent civil aviation standards and it illustrates our commitment to safety and quality in all operations and services for our customers".
TAROM a été auditée au cadre du programme IOSA pour la première fois le mois de Mai 2006 et elle a été listée dans le registre IOSA au début de l'année 2007. Au mois de janvier 2008, TAROM a été de nouveau auditée pour une période de 5 jours pour le renouvellement du certificat IOSA. L'audit de renouvellement a utilisé les mêmes procédures que l'audit initial par la vérification de la conformation avec plus de 900 standards et procédures recommandées IOSA de 8 zones opérationnelles d'un opérateur aérien.
TAROM war innerhalb des IOSA - Programms zum ersten Mal im Mai 2006 geprüft und in das IOSA - Register Anfang 2007 eingetragen. Im Januar 2008 ist TAROM wieder 5 Tage lang geprüft worden, um ein neues IOSA - Zeugnis zu bekommen. Das Erneuerungsaudit hat dieselben Prozeduren wie das Anfangsaudit verwendet. Man hat die Übereinstimmung mit den über 900 von IOSA vorgeschlagenen Standards und Prozeduren aus 8 Arbeitszonen einer Fluggesellschaft geprüft.
TAROM fue examinada dentro del programa IOSA por primera vez en mayo de 2006 y fue inscrita en el registro de IOSA al comienzo del año 2007. En enero de 2008 TAROM fue examinada de nuevo por un período de 5 días para la renovación del certificado IOSA. La auditoria de renovación utilizó los mismos procedimientos como la auditoria nacional lo había hecho, verificando la conformidad con más de 900 estándares y procedimientos recomendados IOSA de 8 zonas operacionales de un operador aéreo.
Per TAROM l'auditing nell'ambito del programma IOSA è stata svolta per la prima volta nel Maggio 2006 e la compagnia è stata iscritta nel IOSA all'inizio dell'anno 2007. Nel gennaio 2008 TAROM è stata di nuovo sottomessa all'auditing per un periodo di 5 giorni per il rinnovo del certificato IOSA. L'auditing di rinnovo ha utilizzato gli stessi procedimenti che l'auditing iniziale tramite la verifica della conformazione con più di 900 standard e procedimenti raccomandati IOSA di 8 zone operative di un operatore aereo.
  2 Treffer www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Capt. Kevin Obermeyer, Pacific Pilotage Authority, Chief Executive Officer
Capt Kevin Obermeyer, Administration de pilotage du Pacifique, Chef de la direction
  6 Treffer www.cior.net  
By Capt Florian Busch-Janser (DE) | 2012-02-11
Par capitaine Florian Busch-Janser (Allemagne) | 2012-02-11
  2 Treffer www.matzhof.it  
Others, however, benefited from the discovery. Manufacturers such as Jean-Frédéric Leschot, Isaac-Daniel Piguet, Henri Capt or Samuel Philipp Meylan used Favre's principle to manufacture finger rings and other pieces of jewelry.
L'horlogerie et la joaillerie genevoise ont donné naissance aux manufactures de boîtes à musique de Genève et de la Vallée de Joux qui deviennent au fil du temps une industrie à part entière. Les années 1875 à 1896 représentent une sorte d'âge d'or ; plus de trente entreprises occupent le marché, parmi celles-ci des noms connus comme Lassueur, Reuge, Thorens, Mermod, Paillard et Vidoudez à Sainte-Croix et Cuendet à L'Auberson. Les boîtes à musique deviennent une spécialité et un des produits les plus exportés de l'économie suisse de la seconde moitié du XIXe siècle.
Die Musikdosenmanufakturen entwickelten sich in Genf und im Vallée de Joux aus der Genfer Uhrmacherei und Schmuckherstellung mit einiger Verzögerung zu einem eigenständigen Bereich. Glanzzeit der Musikdosenindustrie waren die Jahre 1875 bis 1896, als rund dreissig Firmen auf diesem Gebiet tätig waren - unter diesen so bekannte Namen wie Lassueur, Reuge, Thorens, Mermod, Paillard und Vidoudez in Sainte-Croix und Cuendet in L'Auberson. Die Musikdosen wurden zu einer Spezialität und zu einem Exportschlager der schweizerischen Wirtschaft der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts.
Le manifatture di scatole musicali, sorte dalle officine degli orologiai e dei gioiellieri ginevrini, si svilupparono con un certo ritardo a Ginevra e nella Vallée de Joux sino a trasformarsi in un settore a sé stante. L'epoca d'oro dell'industria delle scatole musicali coincide con il periodo che va dal 1875 al 1896, quando in questa zona erano attive una trentina di aziende - fra cui spiccavano nomi molto noti quali Lassueur, Reuge, Thorens, Mermod, Paillard e Vidoudez a Sainte-Croix e Cuendet a L'Auberson. Le scatole musicali divennero così un prodotto d'esportazione tra i più apprezzati della Svizzera della seconda metà del XIX secolo.
  peccatte.karefil.com  
Owner: capt. Tomislav Čarić
Der Eigentumer: capt. Tomislav Čarić
Proprietario: capt. Tomislav Čarić
  3 Treffer blog.walkaholic.me  
map of the Pacific Ocean with the itineraries of Capt. Cook
Karte des Pazifik mit den Reiserouten des Capt. Cook
  www.mazurskie-domy.pl  
Capt (HG) Ioannis Kollakides
Λγός (ΕΘΝ) Ιωάννης Κολλακίδης
  6 Treffer www.vcds.forces.gc.ca  
Comptroller - Capt/Lt(N)
Comptrôleur - Capt/Ltv
  4 Treffer www.asienhaus.de  
11.30am Visit of the JMC Lutherie’s workshop by Jeanmichel Capt, founder and luthier
11.30 Visite des ateliers de JMC Lutherie au Sentier
10.00 ,,Klang-Degustation’’ von Céline Renaud, Gründerin und CEO von JMC Lutherie SA
  9 Treffer scan.madedifferent.be  
"I am deeply concerned for passengers and flight crew on LAN and TAM flights," said Capt. David Bourne, Director of the Teamsters Airline Division. "It is very important for workers to speak up publicly about conditions that could potentially affect flight safety."
« Je suis gravement préoccupé pour les passagers et les équipages sur les vols LAN et TAM, a déclaré le Commandant David Bourne, directeur de la Division des compagnies aériennes des Teamsters. Il est essentiel pour les personnels de s’exprimer publiquement sur les conditions qui pourraient éventuellement affecter la sécurité des vols. »
"Ich bin sehr besorgt um die Passagiere und die Flugzeugbesatzungen bei LAN- und TAM-Flügen," erklärte Kapitän David Bourne, der Leiter der Teamsters-Sektion Luftverkehr. "Es ist sehr wichtig, dass die Beschäftigten öffentlich über Bedingungen reden, die eine mögliche Gefahr für die Flugsicherheit darstellen."
"Estoy profundamente preocupado por los pasajeros y las tripulaciones de los vuelos de LAN y TAM", señaló el Capitán David Bourne, Director of la División de Líneas Aéreas de Teamsters. "Es muy importante que los trabajadores y trabajadoras den su opinión públicamente sobre las condiciones que potencialmente podrían afectar la seguridad de los vuelos".
"Tenho profunda preocupação quanto aos passageiros e às equipes da Lan e da TAM nos voos," disse o capitão David Bourne, diretor da Divisão de Linhas Aéreas do Teamsters. "É muito importante que os trabalhadores se manifestem publicamente sobre as condições que podem afetar a segurança de voo."
وقال الكابتن دايفيد بورني، مدير قسم خطوط الطيران لدى الطائرات على خطوط طيران LAN وTAM، ومن المهم أن يتحدث العمال علناً عن الظروف المحتمل أن تضر بسلامة الرحلات".
«Я чувствую глубокую обеспокоенность за пассажиров и экипажи компаний LAN и TAM», - заявил капитан Дэвид Борн, директор отделения работников авиации профсоюза Teamsters. «Очень важно, чтобы сотрудники имели возможность открыто говорить о проблемах, которые потенциально могут повлиять на безопасность полетов».
  www.cda-acd.forces.gc.ca  
Pri 2 - you are an officer in the rank of Capt/Lt(N) or above but you will not be performing presiding officer duties.
Priorité 3 – vous êtes un MR responsable de questions de discipline (p. ex., adjuc, SMR, SMC, Cox’n).
  www.travail.gc.ca  
Capt. Paul Strachan
Indépendant national
  tronik.agency  
Originally known as shaddock after Capt. Shaddock who brought the seeds to Jamaica, the grapefruit got its current name only in the 19th century which is an allusion to the clusters of the fruit on the tree that similarly appear like grapes.
Initialement connu sous le nom de Shaddock d'après le capitaine Shaddock lequel a apporté les graines en Jamaïque, le pamplemousse prend son nom actuel -grapefruit- au 19ème siècle, c'est une allusion aux grappes du fruit sur l'arbre qui évoquent des raisins.
  2 Treffer www.lesbelleslettres.com  
One of the aircraft was ferried by Dr. Gerd Berchtold, CEO Diamond Aircraft, personally. He handed them over to Capt. Lemma Tekalign, Manager of the Ehtiopian Airlines Pilot Training School and his team.
Am 29. September, landeten zwei neue DA42 NG in Addis Abeba (Äthopien) nach einem Überstellungsflug ausgehend von Wiener Neustadt (Austria), der Zentrale von Diamond Aircraft. Eines der beiden Flugzeuge wurde von Dr. Gerd Berchtold, CEO von Diamond Aircraft, persönlich geflogen. Er übergab sie Capt. Lemma Tekalign, dem Manager der Ethiopian Airlines Pilotenschule sowie seinem Team.
  www.rcinet.ca  
Four CF-18 pilots based in Quebec and Alberta will escort Santa Claus on Christmas Eve during his time in Canadian airspace. Maj. Benoit Bouchard, Capt. Vincent Landry, Lt. -Col. Daniel McLeod and Captain Shamus Allen will guide Santa as he delivers gifts to Canadian children.
Dos fiscales de Estados Unidos piden a un juez federal que condene a la pena máxima de 30 años de cárcel, a un empresario de Chicago reconocido culpable de haber apoyado a un grupo terrorista que efectuó sangrientos ataques en Mumbai, India, en 2008. [...]
  esa.int  
For his first space flight, Nespoli will serve as mission specialist, joining five NASA astronauts: Air Force Col. Pamela A. Melroy, who will command the STS-120 Shuttle mission (a veteran Shuttle pilot and the second woman to be named commander); Marine Corps Col. George D. Zamka, on his first space flight, who will serve as pilot; and mission specialists Scott E. Parazynski, Army Col. Douglas H. Wheelock and Navy Capt. Michael J. Foreman, also on his first space flight.
Pour son premier vol dans l’espace, Paolo Nespoli remplira la fonction de spécialiste mission. Cinq astronautes de la NASA prendront également part à ce vol : le colonel Pamela A. Melroy (pilote vétéran de la Navette et deuxième femme nommée commandant) de l’Armée de l’air américaine, qui commandera la mission STS-120 ; le colonel George D. Zamka du Corps des Marines qui, pour son premier vol dans l’espace, exercera la fonction de pilote ; ainsi que les spécialistes mission Scott E. Parazynski ; le colonel Douglas H. Wheelock des Forces terrestres américaines et le capitaine Michael J. Foreman de la Marine américaine dont ce sera également le premier vol dans l’espace.
  www.unis.unvienna.org  
This will be followed by presentations and discussions by General (retd.) Guenther Greindl, President of the Association of Austrian Peacekeepers;  Maj. Ibrahim Tahirovic from Bosnia and Herzegovina; Maj. Nevrenka Kovac and Capt. Boran Protic from Croatia; Lt. Col. Ladislav Sornas, Vice President, and Lt. Col. Karel Cernoch, Czech Veteran Association; Dr. Zoltan Szenes, former Chief of Staff of the Hungarian Defence Forces; Lt. Col. Miklos Szabo, Hungarian Ministry of Justice and Law Enforcement; Col. Alfred Majewski and Col. Stanislaw Malinowski, Polish Association of Veterans of UN Peacekeeping Operations; Chief Commissar Dumitru Galma, Director of European Affairs, General Inspectorate of the Romanian Police; Lt. Col. Liviu Leoveanu, Romanian Defence Ministry; Col. (retd.) Vladimir Zbodak, President, and Sgt. Dusan Krissak, civil society organization UN-Veteran Slovakia; and Professor Anton Grizold, former Defence Minister of Slovenia.
Generalmajor Johann Pucher, Leiter der Direktion für Sicherheitspolitik im österreichischen Verteidigungsministerium, wird den Leitgedanken des Forums vorstellen. Darauf folgen Präsentationen und Diskussionen mit Günther Greindl, General i.R. und Vorsitzender der Vereinigung Österreichischer Peacekeeper, Oberstleutnant Karel Cernoch von der Vereinigung tschechischer Veteranen, Dr. Zoltan Szenes, ehemaliger Stabchef der ungarischen Streitkräfte, Oberstleutnant Miklos Szabo, ungarisches Justizministerium, Oberst Alfred Majewski und Oberst Stanislaw Malinowksi, Verband der polnischen Veteranen von Friedenssicherungseinsätzen der UNO, Major Ibrahim Tahirovic aus Bosnien-Herzegovina; Major Nevrenka Kovac und Hauptmann Boran Protic aus Kroatien, Oberkommissar Dumitru Galma, Leiter für Europäische Angelegenheiten, Generalinspektorat der rumänischen Polizei, Oberstleutnant Liviu Leoveanu, rumänisches Verteidigungsministerium, Oberst i.R. Vladimir Zbodak, Präsident, und Stabsunteroffizier Dusan Krissak, Zivilgesellschaftsverband der UNO Veteranen in der Slowakei, sowie Professor Anton Grizold, ehemaliger Verteidigungsminister Sloweniens. Ständige Vertreter bei den Vereinten Nationen in Wien und Militärberater werden ebenfalls an dem Treffen teilnehmen.
Johann Pucher vezérőrnagy, az Osztrák Védelmi Minisztérium biztonságpolitikai igazgatójának bevezetőjét Guenther Greindl nyugállományú tábornok, az Osztrák Békefenntartók Szövetsége elnökének, Ladislav Sornas alezredes, az Osztrák Békefenntartók Szövetsége alelnökének, és a Cseh Veteránok Szövetségétől Karel Cernoch alezredesnek, valamint Dr. Szenes Zoltán a magyar haderők volt vezérkari főnökének, a Magyar Igazságügyi és Rendészeti Minisztériumból Szabó Miklós alezredesnek, az ENSZ Békefenntartó Műveleteinek Lengyelországi Veterán Szövetségétől Alfred Majewski ezredes és Stanislaw Malinowski ezredesnek, Dumitru Galma főfelügyelő, a Román Rendőrség Európai Ügyekért felelős igazgatójának, a Romániai Védelmi Minisztériumból Liviu Leoveanu alezredesnek, Vladimir Zbodak nyugállományú tábornok, a Szlovákiai ENSZ-veteránok Civil Szervezete elnökének és Dusan Krissak őrmesternek, illetve Anton Grizold professzor, volt szlovéniai védelmi miniszter előadásai és megbeszélése követi. Az ENSZ bécsi központjának állandó képviselői, valamint katonai tanácsadók is részt vesznek a találkozón.
Slavnostni govornik bo Direktor varnostne politike avstrijskega Ministrstva za obrambo General major Johann Pucher. Temu bodo sledile predstavitve in razprave, ki jih bodo pripravili: predsednik združenja avstrijskih mirovnikov in upokojeni general Guenther Greindl; podpredsednik združenja čeških veteranov podpolkovnik Ladislav Sornas in član tega združenja podpolkovnik Karel Cernoch; nekdanji načelnik generalštaba madžarskih oboroženih sil dr. Zoltan Szenes; podpolkovnik Miklos Szabo z madžarskega Ministrstva za sodstvo in izvajanje zakonodaje; polkovnik Alfred Majewski in polkovnik Stanislaw Malinowski iz poljskega združenja veteranov mirovnih operacij Združenih narodov; direktor za evropske zadeve na generalnem inšpektoratu romunske policije, višji komisar Dumitru Galma; podpolkovnik Liviu Leoveanu z romunskega Ministrstva za obrambo; predsednik civilnodružbene organizacije slovaških veteranov Združenih narodov, upokojeni polkovnik Vladimir Zbodak in član te organizacije vodnik Dusan Krissak; in nekdanji slovenski minister za obrambo, profesor Anton Grizold. Srečanja se bodo udeležili tudi stalni predstavniki pri Združenih narodih (na Dunaju) in vojaški svetovalci.
  alexeyrybak.com  
Comments regarding these anchorages may be submitted for review and consideration to Nanaimo Port Authority, PO Box 131, Nanaimo, BC V9R 5K4, Attention: Capt. Edward Dahlgren, Manager of Marine Operations & Harbour Master.
Les commentaires relatifs à ces ancrages peuvent être soumis à l'examen et la considération à l'Administration portuaire de Nanaimo, PO Box 131, Nanaimo, BC V9R 5K4, à l'attention: le capitaine Edward Dahlgren, directeur de la Marine opérations et capitaine du port.
  www.spiritual-pilgrimages.com  
DescriptionDo you like action, stunts and spectacular shows? Then Fort Fun is definitely the place to be for you! The Wild Eagle, Capt’n Crazy and many other attractions will allow you to enjoy a day full of challenges. And when you are fed up with the action?

Description

Vous aimez l’action, les prouesses et les shows spectaculaires ? Le cas échéant, FORT FUN est fait pour vous ! Vous profitez d’une journée riche en défis sur les nombreuses attractions comme le Wild Eagle, Capt'n Crazy et bien d'autres encore. Toutes ces aventures vous ont épuisé ? Les attractions relax vous procurent une pause bien méritée.

Conditions

Sur présentation de votre abonnement annuel Plopsa ≥ 1 mètre valable, vous obtenez jusqu'à 40 % de réduction sur le prix à la caisse. Réduction pour l’abonné(e) uniquement. Pas valable en combinaison avec d’autres offres. Non cumulable. 
Valable du 30/03/2018 jusqu'au 28/10/2018.

Pour plus d’infos : http://FORTFUN.de

Beschreibung

Frei wie ein Vogel im Drachenflieger WILD EAGLE durch die Lüfte gleiten, ungezwungen die Rodelbahn Trapper SLIDER hinab sausen, fröhliche Erfrischung im Rapid River Rio Grande erleben, im XD Motion Ride FoXDome Teil eines action-geladenen Videospieles werden und in den FORT FUN L.A.B.S. - der Indoor-Erlebniswelt mit innovativen und interaktiven Erlebnissen für Groß und Klein - der Bewegung freien Lauf lassen: Diesen Freizeit-Spaß für die ganze Familie bietet dir nur das FORT FUN Abenteuerland – dein Freiheitpark. 

 

Bedingungen

Bei Vorlage Eurer gültigen Plopsa-bzw. Holiday Park-Jahreskarte ≥1 Meter erhaltet Ihr 40% Rabatt auf den regulären Einzeleintrittspreis für Erwachsene (> 1,50 m) an der Tageskasse. Das Angebot ist nicht übertragbar. Ermäßigungskombinationen sind nicht möglich. Gültig: 30.03.2018 bis 28.10.2018 

Mehr Infos: http://www.FORTFUN.de

  www.orangemedicalcentre.com  
Capt. Lou Horyza
Lt. Col. John Stevens
Lt. Col. John Stevens
  kosovowood.org  
Capt. Ernst Frei has lifted the awareness level of the Super Constellation HB-RSC to an invaluable level by his numerous private, public and media presentations. With this elaborate, elegant pictorial book he produces yet another high light.
Capt. Ernst Frei hat mit seinen unzähligen privaten, öffentlichen und Medienauftritten der Super Constellation HB-RSC zu einem unschätzbaren Bekanntheitsgrad verholfen. Mit diesem ausführlichen, eleganten Bildband setzt er ein weiteres Glanzlicht auf. Von 2000 bis heute erzählt er die hochspannende Geschichte von der Idee bis zum wieder geborenen „Star of Switzerland“ von 2011. Aviatikfotografen der obersten Liga bringen die einzigartigen Bilder zum Fliegen, vor allem Urs Mattle und Katsuhiko Tokunaga. Ein MUST für alle Connie-Fans! AS Verlag Zürich, 100 Seiten, 24x30cm Querformat, Deutsch und Englisch.
  11 Treffer csc.lexum.org  
None of the information verbal or written was given to Capt. Watt, notwithstanding the owner had gone to some expense to obtain it.
Aucun de ces renseignements verbaux ou écrits n’a été donné au capitaine Watt, malgré tous les frais que la propriétaire avait dû engager pour les obtenir.
  knowledge.cta.int  
You are in: Home > Dossiers > S&T Policy > Innovation systems > Related developments > Coconuts used to capt...
You are in: Accueil > Dossiers > S&T et politiques agr... > Les systèmes d’innova... > Développements > La séquestration de c...
  apk-inform.com  
Capt Ajeet Singh
Аграрно-логистический форум
  2 Treffer fechimm.coop  
5889 Capt Vancouver Dr
$1,100 Casa de alquiler Disp. ahora
  www.rgsl.edu.lv  
Capt. Ilmar Kikkas, Legal Adviser of the Estonian Peace Operation Centre
Capt. Ilmārs Kikkas, Igaunijas Miera operāciju centra tieslietu padomnieks
  2 Treffer www.campingwagenhausen.ch  
Royal Canadian Air Force personnel transfer Joe Black from a Hercules C-130 to a waiting ambulance at the Yellowknife airport. Black was missing for days near MacKay Lake before being spotted by searchers Wednesday. (submitted by Capt. Jeffrey McIsaac/RCAF)
Le personnel de l’Aviation royale canadienne transfère Joe Black d’un Hercules C-130 à une ambulance en attente à l’aéroport de Yellowknife. Black a disparu pendant des jours près de MacKay Lake avant d’être repéré par les chercheurs mercredi. (Soumis par le capitaine Jeffrey McIsaac / ARC)
  4 Treffer www.arianne-inc.com  
Garth...Rodeo "In H.D." ( A Cover By Capt...
Ropin' the Wind Book Preview
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow