|
ALMA devrimsel tasarıma sahip, 66 yüksek hassasiyetli antenden oluşan ve 0.3 ila 9.6 mm dalgaboylarında gözlem yapan tek bir teleskop olacak. Ana dizgesi 12-metrelik çapa sahip tek bir teleskop -bir girişim ölçer- gibi davranan 50 antene sahip olacak.
|
|
ALMA sera un observatoire unique de conception révolutionnaire, composé de soixante six antennes de haute précision et opérant dans la gamme de longueurs d'onde de 0,3 à 9,6 mm. Le réseau principal comportera cinquante antennes de 12 mètres de diamètre, utilisées ensemble comme un télescope unique – un interféromètre. Un réseau compact composé de quatre antennes de 12 mètres de diamètre et de douze antennes de 7 mètres de diamètre viendra le compléter. Les soixante six antennes d'ALMA peuvent être organisées dans différentes configurations et la distance entre les antennes peut varier de 150 mètres à 16 kilomètres, donnant à ALMA une formidable capacité de zoom. ALMA sera capable de scruter l'Univers aux longueurs d'onde millimétriques et sub-millimétriques avec une sensibilité et un pouvoir de séparation angulaire inégalés. Sa vision sera 10 fois plus précise que celle du Télescope Spatial Hubble et complétera les images réalisées avec l'interféromètre du Very Large Telescope (VLTI).
|
|
ALMA será un telescopio único con un diseño revolucionario, compuesto inicialmente por 66 antenas de alta precisión, que operará a longitudes de onda de 0,3 a 9,6 mm. Su conjunto principal tendrá cincuenta antenas de 12 metros de diámetro cada una, que actuarán conjuntamente como un solo telescopio: un interferómetro. Esto se complementará con un compacto conjunto adicional de cuatro antenas de 12 m de diámetro y doce antenas de 7 m de diámetro. Las antenas ALMA pueden configurarse de distintas maneras, y las distancias máximas entre antenas pueden oscilar entre los 150 metros y los 16 kilómetros, lo que proporcionará a ALMA un potente "zoom" variable. Podrá sondear el universo a longitudes de onda milimétricas y submilimétricas con una sensibilidad y resolución sin precedentes, con una visión hasta diez veces más nítida que la del Telescopio Espacial Hubble, lo que permitirá complementar las imágenes obtenidas por el VLT.
|
|
ALMA sara' un telescopio singolo di design rivoluzionario, composto inizialmente da 66 antenne ad alta precisione, che opereranno a lunghezze d'onda fra gli 0,3 e i 9,6 mm. La sua parte principale avra' cinquanta antenne, di 12 metri di diametro, che agiranno insieme come un singolo telescopio – un interferometro. Una serie compatta di quattro antenne di dodici metri e dodici antenne di 7 metri sara' complementare ad esso. Le antenne possono essere mosse nell'altopiano desertico per distanze dai 150 metri ai 16 kilometri, che daranno ad ALMA un potente "zoom" di lunghezza variabile. Sara' in grado di sondare l'Universo a lunghezze d'onda millimetriche e submillimetriche con sensibilita' e risoluzione senza precedenti, con una visione fino a dieci volte piu' precisa di quella dell' Hubble Space Telescope, e potra' integrare le immagini ottenute dall'Interferometro VLT.
|
|
O ALMA será um instrumento único de design revolucionário, composto inicialmente por 66 antenas de alta precisão, e que funcionará numa gama de comprimentos de onda entre os 0.3 e os 9.6 mm. A 'rede dos 12 metros' será constituída por cinquenta antenas de 12 metros de diâmetro, trabalhando em conjunto como um único telescópio – um interferó(ô)metro. Adicionalmente, esta rede será complementada pela 'rede compacta' constituída por quatro antenas de 12 metros e doze antenas de 7 metros. As antenas podem ser deslocadas no planalto desértico, a distâncias máximas entre si que vão dos 150 metros aos 16 quiló(ô)metros, proporcionando ao ALMA um poderoso e variável poder de focagem. O telescópio será capaz de observar o Universo em comprimentos de onda milimétricos e submilimétricos, com uma sensibilidade e resolução sem precedentes, com uma nitidez que será dez vezes superior à do Telescópio Espacial Hubble e complementará as imagens obtidas com o interferó(ô)metro do VLT.
|
|
Straling met deze golflengten is afkomstig van uitgestrekte koude wolken in de interstellaire ruimte, waar de temperatuur slechts enkele tientallen graden boven het absolute nulpunt ligt, en van enkele van de vroegste en verste sterrenstelsels in het heelal. Astronomen kunnen deze straling benutten om de chemische en fysische omstandigheden in moleculaire wolken – de dichte gebieden van gas en stof waar nieuwe sterren worden geboren – te onderzoeken. Vaak zijn zulke gebieden op zichtbare golflengten aardedonker, maar in het (sub)millimetergebied van het spectrum stralen ze helder.
|
|
ALMA do të jetë një teleskop me një projekt revolucionar, ajo do të përbëhet nga 66 antena me saktësi të lartë, duke punuar në gjatësitë nga 0.3 në 9.6 mm të valëve të dritës. Pjesa kryesore e saj do të përbëhet nga 50 antena secila me diametër 12 metra, duke funksionuar si një teleskop i vetëm – një interferometër. Kësaj i shtohet një rrjet prej 4 antenash me diametër 12 metra dhe 12 antena të tjera me diametër 7 metra. Antenat mund të lëvizin nëpër shkretëtirë në distanca nga 150 metra në 16 kilometra, kjo i jep ALMA-s një ndryshueshmëri të madhe në zmadhim. Ajo do të jetë e aftë të kontrollojë Universin në gjatësitë e valëve milimetrike dhe submilimetrike me ndjeshmëri dhe rezolucion më të lartë se më parë. Ajo do të ketë një qartësi deri në 10 herë më të lartë se ‘Hubble Space Telescope’ duke plotësuar imazhet e marra nga Interferometri VLT.
|
|
ALMA bliver et teleskop af revolutionerende design, der som udgangspunkt vil bestå af 66 højpræcisions-antenner, der arbejder i bølgelængdeområdet fra 0,3 til 9,6 mm. ALMA's hoveddel vil have 50 antenner med en diameter på 12 meter, der arbejder sammen som et enkelt, stort teleskop – et interferometer. En ekstra, kompakt vifte af fire antenner på 12 meter og 12 antenner på 7 meter vil supplere hoveddelen. De 66 antenner på ALMA kan opstilles i forskellige konfigurationer, hvor den maksimale afstand mellem antennerne kan variere fra 150 meter til 16 kilometer, hvilket vil give ALMA en kraftig variabel "zoom". Det vil være i stand til at undersøge Universet i millimeter- og sub-millimeterområdet med en hidtil uset følsomhed og opløsningsevne med et syn, der er ti gange skarpere end Hubble-rumteleskopets og vil kunne supplere billeder lavet med VLT Interferometeret.
|
|
ALMA-järjestelmä tulee toimimaan yhtenä uraauurtavana teleskooppina, joka koostuu kuudestakymmenestäkuudesta 0,3-9,6 millimetrin aallonpituuksia havainnoivasta suurtarkkuusantennista. Varsinaisessa ALMA-järjestelmässä on viisikymmentä halkaisijaltaan 12-metristä antennia, jotka toimivat yhtenä interferometriteleskooppina. Sitä täydentää neljästä 12 metrin ja kahdestatoista 7 metrin antennista koostuva tiivis antennijärjestelmä. 66 ALMA antennia voidaan järjestää eri kokoonpanoihin, joissa suurin etäisyysantennien välillä vaihtelee 150 metristä 16 kilometriin. Näin saadaan ALMAlle tehokas "zoomi". ALMAlla voidaan luodata maailmankaikkeutta millimetri- ja alimillimetrialueella ennennäkemättömällä herkkyydellä ja erotuskyvyllä. Sen näkökyky on jopa kymmenen kertaa Hubble-avaruusteleskooppia terävämpi ja täydentää VLT-interferometrin tuloksia.
|
|
ALMA będzie pojedynczym teleskopem o rewolucyjnym projekcie, utworzonym początkowo z 66 bardzo precyzyjnych anten, pracujących na długościach fali od 0,3 do 9,6 mm. Główna sieć będzie mieć 50 anten o średnicach 12 metrów, pracujących razem jako jeden teleskop – interferometr. Uzupełni ją dodatkowa sieć czterech 12-metrowych oraz dwunastu 7-metrowych anten. Anteny można przemieszczać wzdłuż pustynnego płaskowyżu na dystansie od 150 metrów do 16 kilometrów, co da ALMA silny zmienny &bdquozoom". Teleskop będzie mógł badać Wszechświat na falach milimetrowych i submilimetrowych z bezprecedensową czułością i rozdzielczością, z dziesięciokrotnie ostrzejszym obrazem niż Kosmiczny Teleskop Hubble'a, uzupełniając obrazy uzyskiwane interferometrem VLTI.
|
|
ALMA va fi un telescop unic cu un design revoluționar, inițial alcătuit din 66 de antene de înaltă precizie, care operează la lungimi de undă de 0,3–9,6 mm. Rețeaua principală va conține 50 de antene, de 12 metri în diametru, acționând împreună ca un singur telescop — un interferometru. O altă rețea compactă suplimentară compusă din patru antene de 12 metri, respectiv 12 antene de 7 metri va completa telescopul. Cele 66 de antene pot fi dispuse în diverse configurații, distanța dintre acestea variind de la 150 de metri la 16 kilometri, lucru ce va conferi rețelei o capacitate de „zoom” formidabilă. Astfel, ALMA va putea scana Universul la lungimi de undă milimetrice și submilimetrice, cu o sensibilitate și o rezoluție fără precedent. Vederea sa va fi de până la 10 ori mai precisă decât cea a Telescopului Spațial Hubble și va completa seria de imagini provenite de la interferometrul VLT (VLTI).
|
|
ALMA будет телескопом революционной конструкции, первоначально состоящим из 66 высокоточных антенн, рассчитанных на прием излучения с длиной волны от 0.3 до 9.6 мм. Его главная решетка будет состоять из 50 антенн, по 12 метров в диаметре, действующих как единый телескоп -- интерферометр. Дополнительная компактная решетка будет содержать четыре 12-метровых и двенадцать 7-метровых антенн. Все 66 антенн ALMA могут сочетаться в различных конфигурациях, в которых максимальное расстояние между антеннами может меняться от 150 метров до 16 километров. Таким образом, ALMA будет иметь мощный переменный “зум”. Телескоп сможет зондировать Вселенную на миллиметровых и субмиллиметровых волнах с беспрецедентной чувствительностью и разрешением, при четкости изображений в десять раз лучшей, чем та, которую обеспечивает Космический Телескоп Хаббла. Эти данные и изображения, получаемые с интерферометром VLT, будут дополнять друг друга.
|
|
ALMA darbosies kā novatoriskas konstrukcijas viens teleskops, kam sākotnēji būs 66 augstas precizitātes antenas, paredzētas viļņu garumiem no 0.3 līdz 9.6 mm. Tā galveno režģi veidos piecdesmit antenas 12 metru diametrā, kas darbosies kopā kā viens pats teleskops − interferometrs. To papildinās kompakts četru 12-metru un divpadsmit 7-metru antenu režģis. Šīs 66 ALMA antenas var izvietot dažādās konfigurācijās, mainot maksimālo attālumu starp antenām no 150 metriem līdz pat 16 kilometriem, kas piešķirs ALMA jaudīgas iespējas mainīt attēlu palielinājumu (kā mainīgs fotoobjektīvs). Tas būs spējīgs iedziļināties Visumā milimetru un submilimetru viļņu garumos ar nebijušu jutību un izšķirtspēju, ar redzi līdz desmit reizes asāku nekā Habla kosmiskajam teleskopam un, papildinot attēlus, kas iegūti ar VLT interferometru.
|
|
ALMA буде єдиним радіотелескопом революційної конструкції, що початково складатиметься із 66 високоточних антен, котрі працюватиму на довжинах хвиль від 0,3 до 9,6 мм. Основою буде масив із п'ятидесяти антен, кожна 12 м у діаметрі, котрі будуть діяти спільно, як єдиний телескоп-інтерферометр. Додатковий компактний масив з чотирьох 12 м і дванадцяти 7 м антен буде доповненням. 66 антен ALMA можуть бути зорганізовані в різних конфігураціях, де максимальна відстань між ними може змінюватися від 150 метрів до 16 кілометрів, що дасть ALMA потужний змінний "зум". Він буде спроможним відстежувати Всесвіт в міліметровому та субміліметровому діапазонах довжин хвиль з безпрецедентною чутливісті і роздільною здатністю, з проникненням в десять разів гострішим, ніж Космічний Телескоп Хаббл, тим самим доповнюючи зображення, зроблені при допомозі VLTі нтерферометра.
|