mst – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'664 Résultats   4'690 Domaines
  3 Résultats www.wix.com  
Simplicity and ease of use is the idea behind this template's theme. Merely add your own inventive collection, say a few words -add a price- and open your store. Don’t let your online customers wait any longer, our easily upgradable ‘add to cart’ eCommerce option is waiting to be activated in a matter of moments.
La simplicité et la facilité d'utilisation est le fil conducteur de ce template. Ajoutez votre collection, écrivez quelques lignes et ouvrez votre boutique. Ne faites pas patienter vos clients plus longtemps, ajoutez un bouton "ajouter au panier" dès à présent!
Semplicità e facilità d'uso è l'idea dietro il tema di questo modello. Devi solo aggiungere la tua collezione, scrivere qualche parola, aggiungere un prezzo, e aprire il tuo negozio. Non lasciare che i tuoi clienti online aspettino oltre, la nostra opzione upgrade eCommerce 'aggiungi al carrello' è in attesa solo di essere attivata.
  www.amarauna-languages.com  
33.Is the language used in business and labour relations? Indicate whether the use is spoken and/or written.
33.Cette langue, est-elle employée dans les relations économiques et de travail ? Notez s’il existe un usage parlé et/ou écrit.
33.Se utiliza esa lengua en las relaciones económico-laborales? Díganos si hay uso oral y/o escrito.
33.Erabiltzen da hizkuntza hau harreman ekonomiko-laboraletan? Esaguzu hizkuntzaren ahozko edota idatzizko erabilerarik dagoen.
  22 Résultats www.feig.de  
This story is about the sacred South American connection to the medicine of cannabis and how it is used in ceremony. The preparation of the plant from growth all the way to use is an unusual (to say the least) marijuana experience.
De toutes les variétés d'herbe loufoques possibles, celle-ci est vraiment la moins conventionnelle. Cette histoire se focalise sur la connexion sud-américaine sacrée et la consommation de cannabis dans la médecine locale. De la culture à la préparation et l'expérience, une histoire cannabique hors du commun !
Marihuana kann auf viele merkwürdige Arten angebaut werden, aber dieser persönliche Bericht zeigt wahrscheinlich den Unkonventionellsten von allen. Diese Geschichte erzählt die heilige, südamerikanische Verbindung zum medizinischen Aspekt Marihuanas und wie es in Zeremonien eingesetzt wird. Die Zubereitung der Pflanze vom Züchten bis zum Gebrauch ist ein recht ungewöhnliches Marihuana Erlebnis.
La marihuana puede ser cultivada de formas muy peculiares, pero esta es posiblemente la menos convencional de todas. Esta historia trata sobre la conexión sagrada de Sudamérica con la medicina del cannabis y cómo es usada en ceremonias. La preparación de la planta desde su cultivo hasta su uso es una experiencia inusual (por no decir otra cosa).
Wiet kan op een aantal zeer aparte manieren gekweekt worden, maar dit persoonlijke verhaal is waarschijnlijk de meest onconventionele van allemaal. Het gaat over de heilige Zuid-Amerikaanse relatie met het medicijn wiet en hoe het gebruikt wordt in ceremonies. De voorbereiding van de plant, van het kweken tot het gebruik is een ongewone (en dat is zacht uitgedrukt) wietervaring.
  4 Résultats www.if-ic.org  
"English Grammar In Use" is AWESOME for Studying English Grammar.
"English Grammar In Use" est génial pour l'étude de la grammaire anglaise.
"English Grammar In Use" ist super für das Studium Englische Grammatik.
"Gramática Inglés En Uso" es impresionante para Estudiar Inglés Gramática.
"English Grammar In Use" è impressionante per studiare grammatica inglese.
"اللغة الانجليزية في استخدام" اوسوم لدراسة اللغة الانجليزية.
"Английска граматика при употреба" е страхотно за изучаване на английски език граматика.
"English Grammar In Use" je úžasné pro studium anglické gramatiky.
"अंग्रेजी व्याकरण का उपयोग" अंग्रेजी व्याकरण के अध्ययन के लिए बढ़िया है।
"Tata Bahasa Inggris Di Gunakan" adalah AWESOME untuk Belajar Bahasa Inggris Grammar.
"사용에서 영어 문법는"영어 문법을 공부에 대한 굉장하다.
"Английская грамматика в использовании" является УДИВИТЕЛЬНЫМ для изучения грамматики английского языка.
"ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในการใช้งาน" เป็นที่น่ากลัวสำหรับการเรียนไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ
"Kullanımda İngilizce Dilbilgisi" İngilizce Dilbilgisi incelenmesi için awesome.
"English Grammar In Use" là AWESOME cho Học tiếng Anh Ngữ pháp.
  www.hotelgalli.it  
a) on legitimate grounds, the processing of data relating to him, even if such use is relevant to the purpose for which they were collected;
a) pour des motifs légitimes au traitement des données personnelles qui le concernent, même s’ils correspondent au but de la collecte;
a) auf legitimen Einspruch gegen die komplette oder teilweise Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten, auch wenn diese dem Zweck der Datensammlung dienlich sind;
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
  www.getwhispar.com  
This Qfor Improvement Feature really provides for significant added value. To achieve improvement, use is made of new Technologies in each Qfor step, be it ClientScan or ProcessScan. With these new technologies concrete improvement proposals can be acquired with a minimum of work of specialised personnel and at a minimum cost.
Esta característica de Qfor de Qfor proporciona un gran valor añadido, especialmente por la utilización de las nuevas tecnologías en su aplicación. Las nuevas tecnologías permiten obtener resultados concretos con un mínimo de intervención de personal especializado, y por tanto sin inversiones y gastos significativos. Estas son algunas de las medidas y aplicaciones:
Questa caratteristica di Qfor apporta un plus valore di rilievo. In particolare, se si considera l`uso delle nuove tecnologie in queste procedure. Nuove tecnologie che permettono di ottenere risultati concreti con un livello minimo di intervento del personale specializzato e, di conseguenza, senza investimenti consistenti.
Esta característica de Qfor traz um grande valor acrescentado. O uso de novas tecnologias permite obter resultados claros com um mínimo de intervenção de pessoal especializado, e consequentemente, sem investimentos financeiros significativos.
  www.iasorecords.com  
The contents of the website are hereby prohibited from being used to promote, contract or disclose personal or third party advertising or information without the authorisation of THE COMPANY, nor may they be used to send advertising or information by using the services or information available to users, regardless of whether or not the use is free or not.
Est interdite l’utilisation du contenu du Site afin de promouvoir, d’engager ou de divulguer de la publicité ou des informations personnelles ou de tierces personnes sans l’autorisation de LA SOCIÉTÉ. Est également interdit le fait de diffuser de la publicité ou de l’information en utilisant les services ou l’information mis à la disposition des usagers, quand bien même cette utilisation serait gratuite.
Die Verwendung der Inhalte dieser Webseite zur Förderung, Verpflichtung oder Verbreitung von Werbung oder eigener Information oder von Informationen Dritter ohne Genehmigung DES UNTERNEHMENS ist verboten. Ebenso ist es verboten, Werbung und Informationen zu versenden, die als Service oder Information für die Nutzer gedacht sind, unabhängig davon, ob diese Verwendung gratis ist oder nicht.
Se prohíbe el uso de los contenidos de la web para promocionar, contratar o divulgar publicidad o información propia o de terceras personas sin la autorización de LA COMPAÑIA, ni remitir publicidad o información valiéndose para ello de los servicios o información que se ponen a disposición de los usuarios, independientemente de si la utilización es gratuita o no.
يُمنع استخدام الموقع لترويج أو نشر إعلانات أو معلومات شخصية أو معلومات تخصّ الغير دون ترخيص من الشركة. كما يُمنع ترويج إعلانات أو معلومات باستعمال الخدمات أو المعلومات المتوفّرة للمستخدمين حتى لو كان ذلك الاستخدام مجانياً.
Запрещается любое использование содержания Сайта с целью продвижения, размещения или распространения рекламной информации, личных данных или данных третьих лиц без разрешения КОМПАНИИ. Также запрещается распространение рекламы или информации с использованием услуг или информации, предоставляемых пользователям Сайта, даже в случае если такое использование является бесплатным.
  8 Résultats gift.lungarnocollection.com  
Gran Class: use is subject to the full express fare, and the Gran Class full fare. There is no upgrade path at this time from either green car or standard Japan Rail Pass.
Classe Gran: l' utilisation est soumise au tarif express complet et au tarif complet Gran Class. Il n'y a pas de chemin de mise à niveau à ce moment-là, ni de la voiture verte, ni du Japan Rail Pass standard.
Gran Klasse: Verwendung unterliegt den vollen Express - Tarif und der Gran Klasse voller Reisepreis. Es gibt keinen Upgrade-Pfad zu diesem Zeitpunkt entweder grünes Auto oder Standard Japan Rail Pass.
Gran Class: el uso está sujeto a la tarifa completa expresa, y la Gran Clase tarifa completa. No hay ninguna ruta de actualización en este momento de coche verde o estándar Japan Rail Pass.
Gran classe: l' uso è soggetto al prezzo espresso completo e alla tariffa completa del Gran Class. In questo momento non esiste un percorso di aggiornamento da un'auto verde o dal passaggio standard Japan Rail.
Gran Classe: utilização está sujeita à tarifa expressa completo, ea tarifa plena Gran Class. Não há caminho de atualização neste momento de qualquer carro verde ou padrão Japan Rail Pass.
Gran Class: gebruik is onderworpen aan de volledige express tarief, en de Gran Class volle tarief. Er is geen upgrade pad op dit moment van zowel groene auto of standaard Japan Rail Pass.
  www.giraffebracing.com  
SAMDEX allows passengers shoes to be analyzed with no need to remove them to undergo X-Ray inspection. SAMDEX automatically detects, in a few seconds, the presence of metallic and non-metallic threats such as firearms, knives and explosives. Guided use is provided through proper graphic animations.
Le dispositif SAMDEX permet d’analyser les chaussures des passagers sans que ces derniers aient besoin de les retirer pour les soumettre à l’inspection radioscopique. Le dispositif SAMDEX détecte automatiquement et en quelques secondes la présence de menaces métalliques et non-métalliques telles que les armes à feu, les couteaux ainsi que les explosifs. L’utilisation du dispositif est guidée à l’aide d’animations graphiques appropriées qui sont visibles sur l’appareil.
  www.eshopwedrop.lv  
The Metal World Internet Site is an on-line information service provided by Metal World S.p.A. ("Metal World"). Your use is subject to the acceptance of the terms and conditions set forth below. If you do not intend to accept, you are encouraged not to use the Site and not download any material from it.
Le site Metal World Internet est un service d'information en ligne fourni par Metal World S.p.A. ( "Metal World"). Son utilisation est soumise aux termes et conditions énoncées dans les présentes. Si vous n'êtes pas d'accord entre eux ne pas utiliser le site ou télécharger tout matériel de celui-ci. LE PROCESSEUR La partie responsable de la collecte, l'utilisation, et chaque opération connecté à des informations personnelles fournies est Metal World SpA, une société soumise à la direction et la coordination de Alfa Srl holding, avec siège social à Via A. Sello 1, Zia San Mauro à Pavia di Udine en la personne de son représentant légal.
Die Internet Metal World Website ist ein Online-Informationsdienst zur Verfügung gestellt von Metal World S.p.A. ( "Metal World"). Seine Verwendung unterliegt den Bedingungen hier dargelegten. Wenn Sie nicht einverstanden sind, um sie nicht auf die Website verwenden oder alle Materialien aus herunterladen. Die Prozessor der Partei verantwortlich für die Erfassung, Verwendung und jede Operation auf persönliche Daten verbunden sind ist Metal World SpA, ein Unternehmen unter der Leitung und Koordination der Alfa-Holding Srl, mit Sitz in Via A. Sello 1, Zia San Mauro in Pavia di Udine in der Person des gesetzlichen Vertreters.
Il Sito Internet Metal World è un servizio di informazioni on-line fornito da Metal World S.p.A. ("Metal World "). Il suo utilizzo è subordinato all'accettazione dei termini e delle condizioni, qui di seguito stabilite. Se non si intende accettare si è invitati a non utilizzare il Sito ed a non scaricare alcun materiale dallo stesso. IL TITOLARE DEL TRATTAMENTO Il titolare responsabile per la raccolta, l'utilizzo, e ogni operazione connessa ai dati personali conferiti è Metal World S.p.A., società soggetta alla direzione ed al coordinamento di Alfa Holding S.r.l., con sede legale in via A. Sello 1, Z.I.A. San Mauro a Pavia di Udine nella persona del legale rappresentante pro tempore.
  www.iconomix.ch  
A term you are trying to use is not allowed.
Un terme que vous essayez d'utiliser n'est pas autorisé.
IT: A term you are trying to use is not allowed.
  pibay.org  
- Great prices (25 EUR/person in high season, breakfast included), - Bathroom in the hallway (for people from about 3-4 rooms to use) is awful, but the one inside the room is OK, - Helpful staff (helps you find locations etc.), - Supermarket across the street, - Near Museumplein (Rijksmuseum,...
- Top-Preise (25 EUR/Person in der Hauptsaison, inklusive Frühstück), - Badezimmer im Flur (für Personen von etwa 3-4 Räume zu nutzen) ist schrecklich, aber das eine innerhalb des Raumes ist okay, - hilfsbereites Personal, - Supermarkt auf der anderen Straßenseite, - In der Nähe vom...
  2 Résultats www.kinderhotels.com  
The Effective Date of these Terms of Use is January, 2014.
La Date Effective pour ces Conditions d'Utilisation est Janvier 2014.
Das Wirksamkeitsdatum dieser Nutzungsbedingungen ist Januar 2014.
La entrada en vigencia de las presentes Términos de Uso es enero de 2014.
La Data di Decorrenza di questi Termini d'Uso è gennaio, 2014.
Дата вступления в силу данных Условий использования – январь 2014 года.
  rychnov.tritius.cz  
a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright or intellectual property owner, its agent, or the law;
Une déclaration de vous, que vous croyez en la bonne foi que l'utilisation litigieuse n'est pas autorisée par le propriétaire des droits d'auteur ou des droits de propriété intellectuelle, par son agent ou par la loi;
Eine Erklärung von Ihnen, dass Ihrer Meinung nach, die Nutzung dieses Materials einen Verstoß gegen geltendes Urheberrecht oder geistige Eigentumsrechte des Besitzers darstellt;
una declaración suya de que usted cree de buena fe que el discutido uso no está autorizado por el propietario de los derechos de autor o propiedad intelectual, su agente o la ley;
una dichiarazione da parte sua di reclamare in buona fede, che l'utilizzo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright o della proprietà intellettuale, dal suo agente o dalla legge;
uma declaração feita por você que acredita de boa-fé que o uso contestado não está autorizado pelo proprietário dos direitos autorais ou de propriedade intelectual, o seu agente ou a lei;
een verklaring van u dat u in goed vertrouwen ervan uit gaat dat het omstreden gebruik niet is geautoriseerd door de eigenaar, van het materiaal dat valt onder het kopieerrecht of intellectueel eigendom, of door diens gevolmachtigd agent, of de wet ;
en erklæring fra dig om at du i god tro mener at den omstridte brug ikke er godkendt at copyright og intellektuelle ejendom ejer, dens agent eller lovmæssigt;
nyilatkozat a jóhiszemű meggyőződéséről, miszerint a vitatott tartalom felhasználását nem engedélyezte a szellemi tulajdon jogos tulajdonosa, annak megbízottja vagy a törvény, ;
Oświadczenie Twoje, że w Twej dobrej wierze, zakwestionowane wykorzystanie nie jest autoryzowane przez prawa autorskie i własności intelektualnej właściciela, jego agenta lub prawo;
o declaratie de buna credinta ca utilizarea legala nu este autorizata de catre titulatul drepturilor de autor sau de proprietate intelectuala, agentul desemnat sau de lege,;
ett uttalande av dig att du har goda skäl att tro att den omstridda användningen inte har tillåtits av materialets ägare, något ombud eller lagligt enligt upphovsrätten eller immaterialrätten ;
  www.audiopill.net  
It’s 8-bit and so it’s quickly processed by programs and it has a compact structure. PFB contains additional metadata. Besides the storage of system fonts, a good example of its use is its application in AutoCAD to create font files with compilation.
Dieses Format wurde entwickelt, um die Verwendung von Type1-Schrifttypen in zahlreicher Software zu vereinfachen. Es ist 8-Bit und kann daher schnell von Programmen verarbeitet werden und hat eine kompakte Struktur. PFB enthält zusätzliche Metadaten. Ein gutes Beispiel für seinen Einsatz ist, neben der Speicherung von Systemschrifttypen, AutoCAD zur Erstellung von Schrifttypendateien mit Kompilierung.
Este formato se desarrolló para simplificar el uso de fuentes de Tipo 1 en algunos softwares. Es de 8 bits, por lo que los programas lo procesan rápidamente y tiene una estructura compacta. El PFB contiene metadatos adicionales. Un buen ejemplo de su uso, aparte del almacenamiento de las fuentes del sistema, es su aplicación en AutoCAD para crear archivos de fuentes con compilación.
Questo formato è stato sviluppato per semplificare l'uso dei caratteri Type1 in alcuni software. E' a 8 bit e quindi è rapidamente elaborato dai programmi ed ha una struttura compatta. PFB contiene metadati aggiuntivi. Oltre alla memorizzazione di caratteri di sistema, un buon esempio del suo uso è la sua applicazione su AutoCAD per creare file di caratteri con la compilazione.
Este formato foi criado para simplificar a utilização de carateres de Tipo 1 em algum software. Possui 8 bits pelo que é rapidamente processado pelos programas e possui uma estrutura compacta. O formato PFB contém meta dados adicionais. Para além do armazenamento de carateres de sistema, um bom exemplo da sua utilização é a sua aplicação em AutoCAD para criar ficheiros de tipos de letra com compilação.
تم تطوير هذه الصيغة لتبسيط استخدام خطوط Type1- في بعض البرمجيات. يعمل ب 8-بت ولهذا السبب من السهولة التعامل معه في البرامج ويمتلك بنية متماسكة. يحتوي PFD على بيانات خلفية إضافية. وبالإضافة إلى تخزين خطوط النظام، مثال جيد على استخداماته هو تطبيقه في برنامج AutoCAD لتشكيل ملفات الخطوط مع التنسيق.
Dit formaat is ontwikkeld om het gebruik van Type 1-fonts te vereenvoudigen in sommige software. Het is 8-bit en dus het is snel verwerkt door programma's en heeft een compacte structuur. PFB bevat aanvullende metadata. Naast de opslag van systeem fonts, een goed voorbeeld van het gebruik ervan is de toepassing ervan in AutoCAD om font-bestanden te maken met de compilatie.
PFB形式は、一部のソフトウェアでのType1フォントの使用を単純化するために開発されました。8ビットのフォント形式であり、プログラムにより迅速に処理されます。また、コンパクトな構造になっています。PFBには、追加的なメタデータが含まれています。システムフォントのストレージの他の良い使用例には、コンパイルでフォントファイルを作成するためのAutoCADへの適用があります。
Format ini dikembangkan untuk menyederhanakan penggunaan Type1-font di beberapa perangkat lunak. Ini 8-bit dan itu cepat diproses oleh program dan memiliki struktur kompak. PFB mengandung metadata tambahan. Selain penyimpanan font sistem, contoh yang baik dari penggunaannya penerapannya dalam AutoCAD untuk membuat file font dengan kompilasi.
이 형식은 일부 소프트웨어 타입 - 글꼴의 사용을 단순화하기 위해 개발되었다. 이 8 비트이고 그래서 빠르게 프로그램 처리 그리고 그것이 콤팩트 한 구조를 갖는다. PFB는 추가 메타 데이터가 포함되어 있습니다. 시스템 글꼴의 저장 외에도, 그것의 사용의 좋은 예는 컴파일과 글꼴 파일을 만들 수의 AutoCAD에서의 응용 프로그램입니다.
Format ten został opracowany w celu uproszczenia korzystania z Type1-fontów w niektórych programach. To 8-bitowe, a więc jest szybko przetwarzane przez programy i ma zwartą konstrukcję. PFB zawiera dodatkowe metadane. Oprócz przechowywania czcionek systemowych, dobrym przykładem jej użycia jest jego stosowanie w programie AutoCAD, aby utworzyć pliki czcionek z kompilacji.
Формат разработан для того, чтобы упростить использование Type1-шрифтов в некотором ПО. Является 8-битным, поэтому быстро обрабатывается программами и имеет компактную структуру. PFB содержат дополнительные метаданные. Кроме хранения системных шрифтов, ярким примером использования является применение в программе AutoCAD для создания файлов шрифтов с компиляцией.
รูปแบบนี้ได้รับการพัฒนาเพื่อให้ง่ายต่อการใช้งานของ Type1-อักษรในซอฟต์แวร์บาง มันเป็น 8 บิตและดังนั้นจึงประมวลผลได้อย่างรวดเร็วโดยโปรแกรมและมีโครงสร้างขนาดเล็ก PFB มีข้อมูลเมตาเพิ่มเติม นอกจากนี้การจัดเก็บของแบบอักษรระบบเป็นตัวอย่างที่ดีของการใช้งานคือการประยุกต์ใช้ใน AutoCAD เพื่อสร้างไฟล์ตัวอักษรที่มีการรวบรวม
Bu biçim bazı yazılım TİP1-yazı kullanımını kolaylaştırmak için geliştirilmiştir. Bu 8-bit var ve bu yüzden hızla programlar tarafından işlenen ve kompakt bir yapıya sahiptir. PFB ek meta veriler içerir. Sistem yazı depolanması yanı sıra, onun kullanımıyla ilgili iyi bir örnek derleme ile yazı tipi dosyaları oluşturmak için AutoCAD onun uygulamasıdır.
Định dạng này được phát triển để đơn giản hóa sử dụng Type1-phông chữ trong một số phần mềm. Đó là 8-bit và do đó, nó nhanh chóng xử lý bởi chương trình và nó có cấu trúc nhỏ gọn. PFB chứa siêu dữ liệu bổ sung. Bên cạnh việc lưu trữ các phông chữ hệ thống, một ví dụ tốt về việc sử dụng nó là ứng dụng của nó trong AutoCAD để tạo ra các file font với biên dịch.
  service.infocus.info  
Any modification, adaptation, publication, transmission of content downloaded for any other purpose than your personal, non-commercial use is strictly prohibited without the prior explicit consent of Pinnacle Secure Services Inc.
Vous n'obtenez aucun droit sur les contenus téléchargés. Toute modification, adaptation, publication, transmission de contenus téléchargés à toute autre fin que votre utilisation personnelle et non commerciale est strictement interdite sans l'accord écrit préalable explicite de Pinnacle Secure Services Inc.
Du erhälst keinerlei Rechte an den heruntergeladenen Inhalten. Jede Änderung, Anpassung, Veröffentlichung, Weitergabe der heruntergeladenen Inhalte zu anderen Zwecken als dem privaten und nicht-kommerziellen Gebrauch ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pinnacle Secure Services Inc strengstens untersagt!
No posee ningún derecho sobre los contenidos descargados. Toda modificación, adaptación, publicación, transmisión de contenidos descargados con un fin distinto a su utilización personal y no comercial está estrictamente prohibida sin el acuerdo previo explícito de Pinnacle Secure Services Inc.
L'utente non ottiene nessun diritto sui contenuti scaricati. Qualsiasi modifica, adattamento, pubblicazione, trasmissione di contenuti scaricati a qualsiasi altro fine rispetto ad un uso personale e non commerciale è severamente vietato senza esplicito accordo scritto preliminare di Pinnacle Secure Services Inc.
Não possuirá qualquer direito sobre os conteúdos transferidos. Qualquer alteração, adaptação, publicação, transmissão de conteúdos transferidos para qualquer outro fim que não a sua utilização pessoal e não comercial é estritamente proibida sem o consentimento explícito, prévio e por escrito da Pinnacle Secure Services Inc.
Δεν έχετε κανένα δικαίωμα επί του υλικού που έχετε κατεβάσει. Κάθε τροποποίηση, προσαρμογή, δημοσίευση, μετάδοση των περιεχομένων που έχετε κατεβάσει για σκοπό διαφορετικό από την προσωπική σας χρήση απαγορεύεται αυστηρά χωρίς την πρότερη ρητή συμφωνία του Δικτύου Pinnacle Secure Services Inc.
U heeft geen rechten op het gedownload materiaal. Iedere wijziging, aanpassing, publicatie, overdracht van gedownload materiaal voor andere doeleinden dan voor eigen, niet commercieel gebruik is strikt verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Pinnacle Secure Services Inc.
Du råder ikke over nogen rettigheder over indhold, som du har downloadet. Enhver ændring, tilpasning, udgivelse eller udspredelse af downloadet materiale, som ikke er til personligt brug og ikke kommercielt, er strengt forbudt uden forudgående samtykke fra Pinnacle Secure Services Inc.
Sinulla ei ole mitään oikeutta ladattuihin sisältöihin. Joka sisältöjen muutos, sovitus, julkaisu ja lähetys, joka on ladattu muuhun kuin henkilökohtaiseen ja ei-kaupalliseen käyttöön on jyrkästi kielletty ilman Pinnacle Secure Services Incin kirjallista etukäteislupaa.
Du får ingen rettigheter over nedlastet innhold. Alle endringer, tilpasninger, publisering og spredning av nedlastet innhold til alt annet bruk enn personlig og ikke-kommersielt bruk er strengt forbudt uten uttrykkelig skriftlig godkjennelse på forhånd av Pinnacle Secure Services Inc.
Du erhåller inga rättigheter över nedladdat innehåll. Varje förändring, anpassning, publicering och spridning av nedladdat innehåll till varje syfte förutom din personliga och icke-kommersiella användning är strängt förbjuden om du inte först har erhållit Pinnacle Secure Services Incs skrifliga och uttryckliga medgivande.
Kişisel ve ticari olmayan kullanımınız dışında, indirilen içeriklerde değişiklik yapılması, bu içeriklerin yayınlanması, aktarılması Pinnacle Secure Services Inc tarafından önceden yazılı olarak izin verilmedikçe, kesinlikle yasaktır.
  www.pt-piesa.tu-chemnitz.de  
The program that we will use is introduced on the next page. It illustrates events of proton-proton collisions in cross-sectional view similar to the picture you see at the bottom of the page.
Le logiciel que nous allons utiliser, présenté sur la page suivante, montre des collisions proton-proton dans une vue en coupe du détecteur, ressemblant à l'image en bas de la page.
Das Programm, welches wir verwenden werden und das auf der nächsten Seite erläutert wird veranschaulicht Ereignisse von Proton-Proton-Kollisionen in der Querschnittsansicht auf ähnliche Weise.
El programa que usaremos está explicado en la siguiente página. Ilustra sucesos de colisiones protón-protón en una vista similar a la imagen que ves al fondo de la página
Il programma che utilizzeremo, presentato nella prossima pagina, visualizza gli eventi di collisione protone-protone in una vista in sezione simile a quella riportata nella figura in fondo alla pagina.
O programa que iremos utilizar é introduzido na próxima página. Ilustra acontecimentos de colisões protão-protão numa vista transversal de modo similar à imagem mostrada no final da página.
Program, którego będziemy używać i który jest objaśniony na następnej stronie, wyświetla przypadki zderzeń proton-proton w sposób podobny, jak obrazek u dołu strony.
Program, ktorý budeme používať a ktorý je predstavený na ďalšej strane. Zobrazuje eventy protón-protónových zrážok podobným spôsobom ako vidíte na obrázku na spodku stránky.
  3 Résultats manuals.playstation.net  
- Areas where wireless network use is prohibited, such as in hospitals. Abide by medical institution regulations when using the system on their premises.
- Les endroits où son utilisation est interdite comme dans les avions ou les hôpitaux. Respectez les règlements des institutions médicales si vous utilisez le système à ces endroits.
- An Orten, an denen die Verwendung der WLAN-Funktion verboten ist, zum Beispiel in Krankenhäusern. Beachten Sie die Vorschriften, wenn Sie das System in medizinischen Institutionen verwenden.
- Áreas en las que el uso de redes inalámbricas esté prohibido, por ejemplo, en hospitales. Obedezca las normativas de los centros médicos cuando utilice el sistema en sus instalaciones.
- Aree in cui non è consentito l'utilizzo della rete wireless, ad esempio ospedali. Quando si utilizza il sistema all'interno di strutture medico-ospedaliere, attenersi alle norme previste.
- Áreas em que a rede sem fios é proibida, tal como em hospitais. Obedeça aos regulamentos de instituições médicas ao utilizar o sistema nas suas instalações.
- Omgevingen waar het gebruik van een draadloos netwerk verboden is, zoals in ziekenhuizen. Volg de regels van medische instellingen op als u het systeem op hun locatie gebruikt.
- там, где пользование беспроводной связью запрещено, например, в самолетах и больницах. При использовании системы в медицинских учреждениях выполняйте установленные там правила;
  www.logicnets.com.ar  
I lost my first computer and purchased a second one. For the price, this is a good purchase. Small and functional. Once you learn how to use is, it works pretty easily. I had the bike shop install it the first time and I installed it the second time.
J'ai perdu mon premier ordinateur et a acheté un second. Pour le prix, c'est un bon achat. Petit et fonctionnel. Une fois que vous apprendrez à utiliser est, cela fonctionne assez facilement. J'ai eu le magasin de vélo installer la première fois et je l'ai installé la deuxième fois.
Ich verlor meinen ersten Computer und kaufte einen zweiten. Für den Preis ist dies ein guter Kauf. Klein und funktional. Wenn Sie lernen, wie zu bedienen, funktioniert es ziemlich leicht. Ich hatte das Bike Shop es zum ersten Mal installieren und ich es zum zweiten Mal installiert.
He perdido mi primer ordenador y compró una segunda. Por el precio, esta es una buena compra. Pequeño y funcional. Una vez que aprenda a utilizar es, funciona con bastante facilidad. Tenía la tienda de bicicletas instalarlo la primera vez y lo instalé el segundo tiempo.
Ho perso il mio primo computer e acquistato una seconda. Per il prezzo, questo è un buon acquisto. Piccolo e funzionale. Una volta che si impara a usare è, funziona abbastanza facilmente. Ho avuto il negozio di bici installarlo la prima volta e ho installato la seconda volta.
Eu perdi o meu primeiro computador e comprou um segundo. Para o preço, este é uma boa compra. Pequena e funcional. Uma vez que você aprender a usar é, ele funciona muito facilmente. Eu tinha a loja de bicicletas instalá-lo pela primeira vez e eu instalei ele pela segunda vez.
Ik verloor mijn eerste computer en kocht een tweede. Voor de prijs, is dit een goede aankoop. Klein en functioneel. Zodra u leren hoe te gebruiken is, het werkt vrij eenvoudig. Ik had de fietswinkel installeert het de eerste keer en ik installeerde het de tweede keer.
He perdut el meu primer ordinador i va comprar una segona. Pel preu, aquesta és una bona compra. Petit i funcional. Quan aprengui a utilitzar és, funciona amb força facilitat. Tenia la botiga de bicicletes instal·lar la primera vegada i ho vaig instal·lar el segon temps.
Jeg mistet min første datamaskin og kjøpte en ny en. For prisen er dette et godt kjøp. Liten og funksjonell. Når du lære hvordan du bruker er, det fungerer ganske enkelt. Jeg hadde sykkelbutikk installere det første gang, og jeg installerte det andre gang.
Straciłem pierwszy komputer i zakupiono drugi. Za cenę, to jest to dobry zakup. Mały i funkcjonalny. Po nauczyć się wykorzystywać to, że działa całkiem łatwo. Miałem sklep rowerowy zainstalować go po raz pierwszy i zainstalowałem go po raz drugi.
Jag förlorade min första dator och köpte en andra. För priset är detta ett bra köp. Liten och funktionell. När du lär dig att använda är, det fungerar ganska enkelt. Jag hade cykelaffär installera det första gången och jag installerat det andra gången.
  fps-law.de  
Search? Find! Use… is an engine which enables teachers to search for, find and use tools for developing cross-disciplinary and language skills to use with young people in difficulty.
Chercher ? Trouver ! Utiliser… est un dispositif qui permet à des formateurs de chercher, trouver et utiliser des outils de développement de compétences transversales et linguistiques à exploiter avec des jeunes en difficulté.
Suchen? Finden! Nutzen… ist ein Instrument, das es Lehrkräften ermöglicht, Materialien zur Vermittlung von Sprach- und Handlungskompetenzen für Jugendliche mit Lernproblemen zu suchen, zu finden und zu nutzen.
Търся ? Откривам ! Използвам… е педагогически инструмент, който позволява на обучаващите да търсят, откриват и използват материали за развитие на трансверсални и лингвистични компетенции за младежи със затруднения в обучението.
  www.parkguell.es  
No commercial use is permitted without permission.
No está permitido el uso comercial sin previa autorización.
No està permés l'ús comercial sense previa autorització.
  wiki.openvz.org  
In the event that a clause from these Terms and Conditions for Use is declared null and void, this will only affect the clause in question or the part of it which has been declared null and void, with the remaining conditions will remain in effect and the provision, or affected part, in question will be deemed not to be included.
9. Nichtigkeit der Klauseln. Sollte eine Klausel aus den vorliegenden Bedingungen für nichtig erklärt werden, so betrifft dies nur die entsprechende Klausel bzw. den Teil, der für nichtig erklärt wurde. Die sonstigen Bedingungen bleiben weiterhin in Kraft, und die betroffene Klausel oder ihr Teil werden als nicht existent angesehen.
9. Nulidad de las cláusulas. En caso de que una cláusula de las presentes condiciones de uso fuese declarada nula, sólo afectará a dicha disposición o a aquella parte que así haya sido declarada, subsistiendo las condiciones en todo lo demás y teniéndose tal disposición, o la parte afectada, por no puesta.
9. Ogiltiga klausuler. Om en klausul i dessa användarvillkor förklaras ogiltig påverkar detta endast den klausul eller del som anges. Resten av villkoren kvarstår och är fortfarande giltiga och endast den klausul eller del som anges som ogiltig exkluderas från villkoren.
  www.pdftoexcelonline.com  
Where many individual vacuum pumps are used, the centralization of vacuum supply will offer advantages in terms of efficiency, process stability and availability. A single vacuum pump installed directly at the point of use is always operating when the process is running, even if the demand for vacuum is low or non-existent.
Lorsque plusieurs pompes à vide individuelles sont utilisées, une alimentation en vide centralisée apporte des avantages en termes d'efficacité, de stabilité de processus et de disponibilité. Une seule pompe à vide installée directement à l'emplacement d'utilisation fonctionne en permanence pendant l'exécution du processus, même si la demande de vide est faible ou inexistante. A l'inverse, dans un système de vide centralisé, la charge de travail est répartie entre plusieurs pompes à vide.
Dort, wo mehrere individuelle Vakuumpumpen eingesetzt werden, kann eine Zentralisierung der Vakuumversorgung Vorteile im Hinblick auf Effizienz, Prozessstabilität und Verfügbarkeit bringen. Eine einzelne, direkt am Einsatzort aufgestellte Vakuumpumpe ist während des laufenden Prozesses durchgehend in Betrieb. Und zwar selbst dann, wenn nur geringer oder gar kein Vakuumbedarf besteht. Im Gegensatz dazu wird die Last in einem zentralen Vakuumsystem auf mehrere Vakuumpumpen verteilt.
En los casos en los que se usan muchas bombas de vacío individuales, la centralización del suministro de vacío ofrece ventajas en cuanto a eficiencia, estabilidad del proceso y disponibilidad. Una única bomba de vacío instalada directamente en el punto de uso siempre está funcionando cuando el proceso está en marcha, aunque la demanda de vacío sea baja o inexistente. En cambio, en un sistema de vacío centralizado, la carga de trabajo se distribuye entre varias bombas de vacío.
  idtokyo.pl  
All content (texts and images) are available to users for private use only. Any public use is prohibited. We decline any responsibility for the content of foreign bids over the Internet attached to our site through a link.
Le copyright pour l’ensemble du contenu de ce site web appartient à Dobiaschofsky Auktionen AG. Tous les contenus (textes et images) sont mis à disposition des utilisateurs pour un usage exclusivement privé. Toute utilisation publique n’est pas autorisée. Nous déclinons toute responsabilité concernant le contenu d’offres étrangères sur internet associées à notre site par le biais d'un lien.
Das Copyright für sämtliche Inhalte dieser Website liegt bei der Dobiaschofsky Auktionen AG. Alle Inhalte (Text- und Bildmaterial) werden den Nutzern ausschliesslich zum privaten, eigenen Gebrauch zur Verfügung gestellt, jede darüber hinausgehende Nutzung ist unzulässig. Für die Inhalte fremder, verlinkter Internetangebote wird keine Verantwortung übernommen.
Il copyright per l’intero contenuto del sito web è proprietà di Dobiaschofsky Auktionen AG. Ogni contenuto (testi e immagini) sono a disposizione degli utenti per un uso esclusivamente privato. Qualsiasi uso pubblico non è autorizzato. Decliniamo qualsiasi responsabilità per il contenuto delle offerte straniere su internet collegate al nostro sito tramite un link.
  2 Résultats www.tremor-pdl.com  
Project histories and insights from Halter Global Services: potential for multiple use is often hidden away where you'd least expect it. Refurbishment of the Fischer building in Münsingen near Bern is the story of how an old printing works directly on the station square was transformed into a multi-purpose complex from which everyone profits: owners, investor and users.
Histoires de projets et vue d’ensemble de Halter Prestations globales: un potentiel de densification sommeille parfois là où rien ne le laisse supposer à premier vue. La rénovation du bâtiment Fischer à Münsingen près de Berne montre comment une ancienne imprimerie située sur la place de la gare peut être transformée en un complexe urbain profitant à tout le monde: aux propriétaires, aux investisseurs et aux usagers.
Projektgeschichten und Einblicke von Halter Gesamtleistungen: Verdichtungspotenzial schlummert manchmal dort, wo man es im ersten Moment gar nicht vermutet. Die Sanierung des Fischerhauses in Münsingen bei Bern zeigt, wie aus einer alten Druckerei direkt am Bahnhofplatz eine vielseitig nutzbare Zentrumsüberbauung wird, von der alle profitieren: die Eigentümer, der Investor und die Nutzer.
  2 Résultats www.iai.spk-berlin.de  
Due to the different types of material and their condition, the holdings are subject to special regulations and use is often restricted. Some holdings have not been indexed in the online catalog and must be researched in special catalogs or inventory lists.
Aufgrund der unterschiedlichen Materialarten und des Erhaltungszustandes unterliegen die Sondersammlungen besonderen, z.T. eingeschränkten Benutzungskonditionen. Nicht alle Bestände sind über den Online-Katalog erschlossen, sondern müssen in Sonderkatalogen oder Inventaren recherchiert werden.
Debido a los diferentes tipos de materiales y a su estado de conservación, las Colecciones Especiales están sujetas en parte a restricciones de uso. No todos los fondos están incluidos en el catálogo en línea. Para acceder a la mayor parte de ellos deben consultarse inventarios o catálogos especiales.
Devido à natureza diversificada dos materiais e a seu estado de conservação, vigoram regras mais rígidas para o uso de alguns itens das coleções especiais. Como ainda não foram registrados todos os materiais do acervo no catálogo online, uma grande parte terá de ser consultada em catálogos ou inventários especiais.
  3 Résultats www.hebeixinlong.com  
The hot melt, during use, is a high-temperature liquid (greater than 100 ° C) and high pressure. All precautions that should be taken to use are those normally used in hydraulic systems at high temperature. To reduce the possibility of burns by the operators can be applied on the gluing systems the adhesive charger in Easy-charge granules, which allows the filling of melting tubs in a completely automatic way, without interventions by the staff.
La masse fondue chaude, pendant l’utilisation, est un liquide à haute température (supérieure à 100 ° C) et haute pression. Toutes les précautions qui doivent être prises pour utiliser sont ceux normalement utilisés dans les systèmes hydrauliques à haute température. Pour réduire les risques de brûlures par les opérateurs peuvent être appliqués sur les systèmes de collage du chargeur adhésif en granulés facile de charge, ce qui permet le remplissage des cuves de fusion de manière entièrement automatique, sans intervention par le personnel.
La masa fundida caliente, durante el uso, es un líquido de alta temperatura (mayor de 100 ° C) y alta presión. Todas las precauciones que se deben tomar para usar son los normalmente utilizados en los sistemas hidráulicos a alta temperatura. Para reducir la posibilidad de quemaduras por parte de los operadores se puede aplicar en los sistemas de encolado el cargador adhesivo en gránulos Easy-carga, lo que permite el llenado de la fusión de las tinas de una manera completamente automática, sin intervenciones por el personal.
  7 Résultats millenniumindicators.un.org  
Manufacture of textile articles for technical use is classified in class 1729 (Manufacture of other textiles n.e.c.).
La fabrication d'articles textiles à usage technique est rangée dans la classe 1729 (Fabrication d'articles textiles n.c.a.).
La fabricación de artículos textiles para uso técnico se incluye en la clase 1729 (Fabricación de otros productos textiles n.c.p.).
  annonces.salonnautiqueparis.com  
Evaluation version: 30 days trial to test all EasyProf© functionalities. Its use is limited to ten pages and outputs are generated with a watermark.
Version d’évaluation: pendant 30 jours, vous pouvez tester toutes les fonctionnalités d’EasyProf©. Son usage est limité à un maximum de dix pages et les outputs sont générés avec un filigrane.
Versión de evaluación: durante 30 días puede probar todas las funcionalidades de EasyProf©. Su uso está limitado a un máximo de diez páginas y los outputs se generan con una marca de agua.
  12 Résultats si.ua.es  
Depending of the browser that use, is possible that the appearance of this window vary, showing smart desplegables instead of eyelashes. This is the case of the browsers Safari and Google Chrome.
Dependiendo del navegador que utilicemos, es posible que el aspecto de esta ventana varíe, mostrando listas desplegables en vez de pestañas. Este es el caso de los navegadores Safari y Google Chrome.
Depenent del navegador que utilitzem, és possible que l'aspecte d'aquesta finestra varie, mostrant llestes desplegables en comptes de pestanyes. Est és el cas dels navegadors Safari i Google Chrome.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow