fasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'596 Résultats   400 Domaines
  zoosexzoo.top  
Aviatec levererar normalt ventiler, pumpaxlar, råämnen och drivenheter till livsmedelsbranschen – både rörliga delar och fasta komponenter.
Aviatec liefert an die Lebensmittelindustrie in der Regel Ventile, Pumpenwellen, Werkstücke und Zylinder – sowohl bewegliche als auch feste Teile.
  www.dsmbelgium.com  
Stop´n Sleep Hotels extermt centrala läge nära området där bygget av den fasta Femern förbindelsen till Tyskland ska ligga gör Stop´n Sleep Hotel till en attraktiv samarbetspartner.
Stop’n Sleep Hotel liegt sehr zentral in der Nähe der Bereich, in dem der Bau der festen Fehmarn Verbindung nach Deutschland stattfinden, und macht Stop’n Sleep Hotel zu einem attraktiven Partner.
  www.stangl-gemuese.de  
Split Cam är en patenterad teknik för att maximera nockstorlek i motorkonstruktioner där kamaxeln monteras i fasta lagerlägen utan överfall.
Split cam is a patented technique that maximizes the camshaft lobe in engine designs where the camshaft is supported in fixed bearing journals without bearing caps.
  mardrukopakowania.pl  
1047 VTT-C Skogsstångråmärke Ø 16 mm av rostfr. stål med fasta spännkablar
1047 VTT-C Forest bar marker post Ø 16mm stain.steel with fixed stays
  2 Hits www.dovit.com  
8 Är fasta nyttigt?
8 ¿Es el ayuno beneficioso?
  yourplanyouradvocate.com  
Fasta, låga IT-omkostnader
Faste, lave IT-kostnader
  14 Hits katalog.uu.se  
Fasta tillståndets elektronik
Solid State Electronics
  xxxmovieshub.com  
Tekniska data för fasta träfönstret EKP
Fixed wood window EKP technical information
  www.mediconvillage.se  
Fast möblering, biosittning med 140 fåtöljer samt 10 extra fasta sittplatser. Vid behov kan antalet platser utökas till 180 genom utplacering av extra stolar.
A permanent theater style seating plan with 140 armchairs and 10 smaller permanent chairs. It is possible to fit another 30 chairs giving a maximum number of seats of 180.
  www.rhinoandforestfund.org  
inga fasta möbler - allt går att flytta
no concrete furniture - everything can be moved
  www.macronix.com.hk  
Fasta blåtiror
Ojos morados sólidos
단단한 멍든 눈
  26 Hits www.findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2011
Public libraries in mainland Finland 1999-2011
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2011
  28 Hits findikaattori.fi  
Allmänna bibliotek i fasta Finland 1999-2015
Public libraries in mainland Finland 1999-2015
Yleiset kirjastot Manner-Suomessa 1999-2015
  usa.colli.it  
X-akseli är Daniels första fasta anställning. Han har blivit nära vän med sina arbetskamrater och atmosfären är familjär. Utan en stel organisation finns det tid att uppmärksamma alla medarbetare.
X-akseli is Daniel’s first permanent employer. His colleagues are close to him and the atmosphere feels like a family. When the organisation is not rigid, there is time to pay attention to all employees.
  www.agriturismocolleverde.net  
Bönboksbladet är bokstavligen ett uppslag ur en bönbok, verkets två delar bör vara parallella och fasta i varandra (G. Torkulla). – Ett blad av bönboken är inramad i en guldram, orden är täckta med guldfärg.
Prayer Book Leaves is literally a spread of a prayer book, and the two parts of the work must be side by side touching each other. (G. Torrkulla) – Inside a gilded frame there is a page of the prayer book, whose words are coated with gold paint. – Hooks for hanging up on the wall. – Unique piece of art, signed by the artist.
  7 Hits www.hexis-training.com  
Om avläsningarna är fasta förekomst av alkohol i blodet av 0,45-0,49 ppm – föraren varnas.
If the readings are fixed presence of alcohol in the blood of 0.45 to 0.49 ppm – the driver cautioned.
Si les lectures sont fixés présence d'alcool dans le sang de 0,45 à 0,49 ppm – le conducteur averti.
Wenn die Messwerte bis 0,49 ppm festgelegt Anwesenheit von Alkohol im Blut von 0,45 – der Fahrer verwarnt.
Si las lecturas son fijos presencia de alcohol en la sangre de 0,45 a 0.49 ppm – el conductor advirtió.
Se le letture sono fissi presenza di alcol nel sangue di 0,45 al 0.49 ppm – il conducente avvertito.
Se as leituras são fixados presença de álcool no sangue de 0,45 ppm para 0,49 – o condutor alertados.
Als de metingen zijn vaste aanwezigheid van alcohol in het bloed van 0,45-0,49 ppm – de bestuurder een gele kaart.
Jos lukemat ovat kiinteitä läsnäolo alkoholia veressä 0,45-0,49 ppm – kuljettaja varoitti.
Jeśli odczyt jest stała obecność alkoholu we krwi 0,45 do 0,49 ppm – kierowca żółtą.
  202 Hits e-justice.europa.eu  
meddelande om fasta böter”, men ger inte några prickar. Om du kör utan att ta rimlig hänsyn till andra trafikanter, vilket även inbegriper oförsiktig körning, ger det både böter och prickar.
procès-verbal d'amende forfaitaire», sans points de pénalité. La conduite sans égard raisonnable pour les autres usagers de la route, autrement dit la conduite imprudente, est passible d’une amende et de points de pénalité.
fixed Penalty Notice (Bußgeldbescheid)” geahndet werden. Es gibt dafür jedoch keine Punkte. Fahrlässiges Fahren ohne angemessene Rücksicht auf die andere Verkehrsteilnehmer führt zu einer Geldbuße und Punkten.
notificación de sanción fija pero no acarrean pérdida de puntos. Conducir sin tener en cuenta a los demás usuarios de la carretera, que suele implicar conducción negligente, acarrea una multa y la pérdida de puntos.
notifica di una sanzione fissa“ ma non la decurtazione dei punti dalla patente. La guida scorretta nei confronti di altri conducenti, che comprende anche la guida imprudente, implica l’applicazione di un’ammenda e la decurtazione dei punti dalla patente.
notificação de coima», mas não implicam o averbamento de pontos de penalização. A condução em desrespeito pelos demais utilizadores da via pública, que implica condução negligente, implica a imposição de uma coima e de pontos de penalização.
фиш за фиксирана глоба”, но за тях не се начисляват наказателни точки. Шофирането без разумно съобразяване с останалите участници в движението, което включва небрежно шофиране, се наказва с глоба и начисляване на наказателни точки.
blokovou pokutou“, nemají však za následek udělení trestných bodů. Řízení, při kterém není věnován ohled na ostatní účastníky silničního provozu zahrnující bezohledné řízení, má za následek pokutu a přidělení trestných bodů.
bødeforlæg”, men fører ikke til ”klip” i kørekortet. Hensynsløs kørsel, herunder skødesløs kørsel, straffes med en bøde og tillæg af strafpoint.
kindlasummaline trahvinõue, kuid nende puhul ei lisata trahvipunkte. Kui te ei arvesta sõidukijuhtimise ajal teiste liiklejatega ja sellega kaasneb hooletu juhtimine, määratakse teile rahatrahv ja lisatakse karistuspunktid.
rögzített összegű bírsággal”, de nem eredményez büntetőpontot.  A többi közlekedőre tekintet nélkül történő közlekedésért, amelynek körébe a gondatlan járművezetés is tartozik, bírság és büntetőpont is jár.
fiksuotos baudos kvitas, tačiau nėra skiriami baudos taškai. Už vairavimą deramai neatsižvelgiant į kitus kelių transporto dalyvius, tai yra už neatsargų vairavimą, skiriama bauda ir baudos taškai.
mandatu karnego”, bez przyznawania punktów karnych. Za jazdę bez zachowania należytej uwagi wobec innych użytkowników drogi, w tym nieostrożną jazdę, grozi mandat karny oraz punkty karne.
aviz de amendă fixă”, însă nu atrag și puncte de penalizare. Conducerea unui autovehicul fără a-i respecta în mod rezonabil pe ceilalți participanți la trafic, ceea ce implică conducerea neglijentă, este pedepsită cu amendă și puncte de penalizare.
oznámenia o uložení pokuty s pevne stanoveným časom na zaplatenie“, nemajú však za následok pripísanie trestných bodov. Bezohľadná jazda voči iným účastníkom premávky, ktorá zahŕňa neopatrnú jazdu, má za následok pokutu a trestné body.
plačilnim nalogom“, ne pa tudi s kazenskimi točkami. Vožnja brez razumne obzirnosti do drugih uporabnikov cest, ki vključuje malomarno vožnjo, se kaznuje z globo in kazenskimi točkami.
avviż ta' penali fissa”, iżda ma jinvolvux l-għoti ta' punti penali. Sewqan mingħajr attenzjoni xierqa għal persuni oħra li jkunu qed jużaw it-triq, li jinvolvi sewqan ta' traskuraġni, jinvolvi l-għoti ta’ multa u ta’ punti penali.
  4 Hits www.omnidecor.it  
(det finns inget faktiskt minimum, men de fasta kostnaderna för att göra ett förordning A + erbjudande innebär att det inte är effektivt för att höja mindre än $ 4mill. Fasta kostnader som måste spenderas innan du tar emot den nya kapitalen är minst ca $ 100k).
Manhattan Street Capital raises money from individual investors for select, low risk, start-ups, and successful mid-sized companies. Your company can raise from $4 million to $50 million* each year. (there is no actual minimum, but the fixed costs of doing a Regulation A+ offering mean that it is not efficient for raising less than $4mill. Fixed costs that need to be spent before receiving the new capital are at least approx $100k).
Manhattan Street Capital collecte des fonds auprès d'investisseurs individuels pour des entreprises sélectionnées, à faible risque, en démarrage et à succès de taille moyenne. Votre entreprise peut augmenter chaque année de 4 millions à 50 millions *. (il n'y a pas de minimum réel, mais les coûts fixes d'une offre de règlement A + signifient qu'il n'est pas efficace pour lever moins de $ 4mill.Les coûts fixes qui doivent être dépensés avant de recevoir le nouveau capital sont au moins environ $ 100k).
Manhattan Street Capital sammelt Geld von Einzelinvestoren für ausgewählte, risikoarme Start-ups und erfolgreiche mittelständische Unternehmen. Ihre Firma kann jedes Jahr von $ 4 Millionen auf $ 50 Millionen * erhöhen. (Es gibt kein tatsächliches Minimum, aber die fixen Kosten für ein A + -Angebot bedeuten, dass es nicht effizient ist, weniger als $ 4mill zu erhöhen. Fixe Kosten, die vor dem Erhalt des neuen Kapitals ausgegeben werden müssen, betragen mindestens ca. 100k).
Manhattan Street Capital recauda dinero de inversores individuales para empresas selectas, de bajo riesgo, nuevas empresas y empresas medianas exitosas. Su empresa puede recaudar de $ 4 millones a $ 50 millones * cada año. (No hay un mínimo real, pero los costos fijos de hacer una oferta de la Regulación A + significan que no es eficiente para recaudar menos de $ 4mill. Los costos fijos que se deben gastar antes de recibir la nueva capital son al menos aproximadamente $ 100k).
Manhattan Street Capital raccoglie denaro da singoli investitori per selezionati, a basso rischio, start-up e imprese di medie dimensioni. La tua azienda può aumentare da $ 4 milioni a $ 50 milioni * ogni anno. (non esiste un minimo effettivo, ma i costi fissi per fare un'offerta di regolamento A + significa che non è efficiente per aumentare meno di $ 4mill. I costi fissi che devono essere spesi prima di ricevere il nuovo capitale sono almeno approssimativamente $ 100k).
Capital da Manhattan Street arrecadou dinheiro de investidores individuais para empresas selecionadas, de baixo risco, start-ups e bem-sucedidas. Sua empresa pode aumentar de $ 4 para $ 50 milhões * a cada ano. (não há um mínimo real, mas os custos fixos de fazer uma oferta do Regulamento A + significam que não é eficiente para levantar menos de $ 4mill. Os custos fixos que precisam ser gastos antes de receber o novo capital são pelo menos aproximadamente $ 100k).
Manhattan Street Capital werft geld van individuele beleggers voor selecte, laag risico, startups en succesvolle middelgrote bedrijven. Uw bedrijf kan elk jaar verhogen van $ 4 miljoen naar $ 50 miljoen *. (er is geen werkelijk minimum, maar de vaste kosten van het doen van een A + -aanbod voor een verordening betekent dat het niet efficiënt is voor het ophalen van minder dan $ 4mill. Vaste kosten die moeten worden besteed voordat het nieuwe kapitaal wordt ontvangen, zijn ten minste ongeveer $ 100k).
Manhattan Street Capital nostaa yksittäisten sijoittajien rahaa valikoiduille, alhaisille riskeille, aloittelijoille ja onnistuneille keskisuurille yrityksille. Yrityksesi voi nostaa vuosittain $ 4 miljoonasta $ 50 miljoonaan *. (ei ole todellista vähimmäismäärää, mutta säännön A + tarjonnan kiinteät kustannukset tarkoittavat sitä, että se ei ole tehokas nostettaessa alle $ 4mill. Kiinteät kustannukset, jotka on käytettävä ennen uuden pääoman saamista, ovat vähintään n. $ 100k).
मैनहट्टन स्ट्रीट कैपिटल अलग-अलग निवेशकों से चयन, कम जोखिम, स्टार्ट-अप और सफल मध्यम आकार की कंपनियों के लिए पैसे उधार लेती है। आपकी कंपनी प्रति वर्ष $ 4 लाख से $ 50 लाख तक बढ़ा सकती है। (कोई वास्तविक न्यूनतम नहीं है, लेकिन नियमन A + की पेशकश की निश्चित लागत का मतलब यह है कि यह $ 4mill से कम करने के लिए सक्षम नहीं है। नई पूंजी प्राप्त करने से पहले निर्धारित लागतों को कम से कम लगभग $ 100 तक खर्च करने की आवश्यकता है)
Manhattan Street Capital은 선택, 위험이 적은 신생 기업 및 성공적인 중견 기업을 대상으로 개인 투자자로부터 자금을 모으고 있습니다. 귀사는 매년 4 백만 달러에서 50 백만 달러까지 인상 할 수 있습니다. (실제 최소 금액은 없지만 Regulation A + 오퍼링을 제공하는 고정 비용은 $ 4mill 미만으로 올리는 것이 효율적이지 않다는 것을 의미합니다. 새 수도를 받기 전에 지출해야하는 고정 비용은 최소 약 $ 100입니다).
Manhattan Street Capital vekker penger fra individuelle investorer for å velge, lav risiko, oppstart og vellykkede mellomstore bedrifter. Firmaet ditt kan øke fra $ 4 millioner til $ 50 millioner * hvert år. (det er ingen faktisk minimum, men de faste kostnadene ved å gjøre et regulativ A + -utvalg betyr at det ikke er effektivt for å øke mindre enn $ 4mill. Faste kostnader som må tilbys før du mottar den nye hovedstaden, er minst ca $ 100k).
Manhattan Street Capital ridică bani de la investitori individuali pentru companii selecționate, cu risc scăzut, pentru întreprinderi mici și companii de succes. Compania dvs. poate ridica de la $ 4 milioane la $ 50 * în fiecare an. (nu există un minim real, însă costurile fixe de a face o ofertă de Regula A + înseamnă că nu este eficientă pentru a ridica mai puțin de $ 4mill. Costurile fixe care trebuie cheltuite înainte de a primi noul capital sunt cel puțin aproximativ $ 100k).
Manhattan Street Capital ระดมเงินจากนักลงทุนรายย่อยเพื่อเลือกความเสี่ยงต่ำเริ่มต้นและ บริษัท ขนาดกลางที่ประสบความสำเร็จ บริษัท ของคุณสามารถเพิ่มรายได้จาก $ 4 ล้านถึง $ 50 ล้าน * ในแต่ละปี (ไม่มีขั้นต่ำจริง แต่ค่าใช้จ่ายคงที่ในการทำข้อเสนอ + A หมายถึงว่าไม่ได้มีประสิทธิภาพในการระดมเงินน้อยกว่า $ 4mill ค่าใช้จ่ายคงที่ที่ต้องใช้ก่อนที่จะได้รับเงินทุนใหม่มีอย่างน้อยประมาณ $ 100k)
Manhattan Street Capital menimbulkan wang dari pelabur individu untuk pilihan, risiko rendah, permulaan, dan syarikat bersaiz sederhana yang berjaya. Syarikat anda boleh menaikkan dari $ 4 juta ke $ 50 juta * setiap tahun. (tidak ada minimum sebenar, tetapi kos tetap melakukan Peraturan A + menawarkan bermakna tidak efisien untuk menaikkan kurang daripada $ 4mill. Kos tetap yang perlu dibelanjakan sebelum menerima modal baru sekurang-kurangnya kira-kira $ 100k).
  2 Hits www.nordjobb.org  
Hotell på fasta Åland söker städpersonal (5) 10-maj-2017
Hotell på fasta Åland söker städpersonal (5) 10-mai-2017
  6 Hits www.aljt.com  
Kör för Nagel-Group! Vi erbjuder fasta sträckor och bra villkor för transportföretag inom området livsmedelslogistik.
Sicuri a destinazione – Nagel-Group assicura affidabilità e stabilità nell’ambito di tutti i trasporti in Full-Truck-Load
Ved enkeltforsendelser nyder du godt af Nagel-Groups størrelse: direkte adgang til omfattende lastrumskapacitet til dit stykgods.
Biztonságos célba érés – a teljes rakományok esetében a Nagel-Group gondoskodik szállítmányai megbízható és szakszerű kezeléséről.
Bezpiecznie do celu – także w zakresie ładunków całopojazdowych Nagel-Group dba o niezawodność i solidność w realizacji Państwa transportów.
La drum pentru Nagel-Group! Oferim companiilor de transport din domeniul logisticii produselor alimentare rute fixe şi condiţii echitabile.
  cebus.net  
Biosittning: 140 fasta platsers + 27 extra stolar
Theatre: 140 fixed seats + 27 extra chairs
  13 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Det finns inga EU-omfattande regler om hur pensionärer som flyttar mellan EU-länder ska beskattas – det finns bara nationell lagstiftning och skatteavtal. I de flesta fall behöver du bara betala inkomstskatt i det land där du har din fasta bostad.
There is no EU-wide law on tax issues relating to cross-border pensions. There are only domestic tax laws and tax agreements. In most cases, you only have to pay income tax in the country where you have your primary residence.
Il n'existe pas de législation européenne régissant la fiscalité liée aux pensions transfrontalières. Seules les législations fiscales nationales et les conventions fiscales s'appliquent. En principe, vous n'êtes imposable que dans votre pays de résidence principal.
Es gibt kein EU-weites Recht, das sich mit der Besteuerung von grenzüberschreitenden Renten befasst. Hierfür gibt es lediglich nationale Steuergesetze und Besteuerungsabkommen. In den meisten Fällen müssen Sie nur in dem Land Einkommensteuer zahlen, in dem sich Ihr Erstwohnsitz befindet.
La UE no tiene una normativa fiscal general para las pensiones transfronterizas. Solo existen normativas nacionales y convenios fiscales. En la mayoría de los casos, solo tienes que pagar el impuesto sobre la renta en el país donde tengas tu residencia habitual.
Non esiste una legislazione a livello europeo in materia fiscale che faccia riferimento alle pensioni transfrontaliere. Esistono solo norme nazionali e accordi bilaterali. Nella maggior parte dei casi dovrai pagare l'imposta sul reddito solo nel paese in cui risiedi in via principale.
Nesta matéria, não existe qualquer legislação a nível da UE, mas apenas legislação nacional e acordos bilaterais. No entanto, na maioria dos casos, apenas terá de pagar imposto sobre o rendimento no país onde tem a sua residência principal.
Δεν υπάρχει φορολογική νομοθεσία για διασυνοριακές συντάξεις που να εφαρμόζεται σε όλες τις χώρες της ΕΕ. Υπάρχουν μόνον εθνικοί φορολογικοί νόμοι και φορολογικές ρυθμίσεις. Στις περισσότερες περιπτώσεις, πρέπει να καταβάλλετε φόρο εισοδήματος μόνο στη χώρα όπου διατηρείτε την κύρια κατοικία σας.
Er bestaat geen EU-wetgeving over het ontvangen van pensioen in verschillende landen. Er bestaan alleen binnenlandse wetten en belastingovereenkomsten. In de meeste gevallen hoeft u alleen inkomstenbelasting te betalen in het land waar u meestal woont.
Няма общоевропейско право по данъчни въпроси относно трансгранични пенсии. Съществуват само вътрешни закони в областта на данъчното облагане и данъчни спогодби. В повечето случаи трябва да плащате подоходен данък само в страната, където е основното ви местожителство.
Ako primate mirovinu iz državnog sektora (ako ste radili kao državni službenik), obično ćete morati nastaviti plaćati poreze na mirovinu (samo) u zemlji koja vam isplaćuje mirovinu, bez obzira na prebivalište.
Právní předpis, který by přeshraniční problematiku důchodů upravoval pro celé území EU, neexistuje. V platnosti jsou pouze předpisy jednotlivých členských zemí a dohody mezi nimi. Ve většině případů musíte daň z příjmu platit pouze v zemi, kde máte stálé bydliště.
Der findes ingen EU-regler om skattespørgsmål i forbindelse med pension på tværs af grænserne. Der findes kun nationale skatteregler og beskatningsaftaler. I de fleste tilfælde skal du kun betale indkomstskat i det land, hvor du har din primære bopæl.
Kogu ELi hõlmav seadus piiriüleste pensionite maksuküsimustes puudub. On vaid riiklikud maksuseadused ja maksulepingud. Enamikel juhtudel peate tulumaksu maksma vaid riigis, kus on teie peamine elukoht.
Toisesta EU-maasta saatavien eläkkeiden verotuksesta ei määrätä millään koko EU:ta koskevalla säädöksellä. Asiasta on ainoastaan kunkin maan omia verosäädöksiä ja verosopimuksia. Useimmissa tapauksissa tuloveroa maksetaan vain siihen maahan, jossa henkilöllä on ensisijainen asuinpaikka.
Nincs uniós szintű adóügyi jogszabály a nyugdíjjal kapcsolatos, több országot érintő ügyek szabályozására. Az országok saját adójogán kívül csak adóügyi megállapodások léteznek. Az esetek többségében az adóalanynak csak abban az országban kell jövedelemadót fizetnie, ahol az elsődleges lakóhelye van.
Nie istnieją ogólnounijne przepisy regulujące kwestie podatkowe związane z transgranicznymi emeryturami. Kwestie te regulują jedynie krajowe przepisy podatkowe i umowy podatkowe. W większości przypadków podatek dochodowy trzeba zapłacić tylko w kraju, w którym znajduje się główne miejsce zamieszkania.
Nu există legislaţie valabilă la nivelul UE cu privire la impozitele aplicabile pensiilor transfrontaliere. Există doar legislaţia naţională şi acordurile fiscale. În majoritatea cazurilor, trebuie să plătiţi impozite doar în ţara în care aveţi reşedinţa primară.
V súčasnosti neexistuje celoeurópska právna úprava cezhraničných dôchodcov. Môžte vychádzať len z vnútroštátnych právnych predpisov a medzinárodných daňových zmlúv. Vo väčšine prípadov musíte zaplatiť daň z príjmu len v krajine, v ktorej primárne žijete.
V Evropski uniji ni splošne davčne zakonodaje v zvezi s čezmejnim izplačevanjem pokojnine. Vsaka država se ravna po svojih predpisih in dvostranskih davčnih sporazumih. Na splošno velja, da davek na dohodek plačamo samo v državi, kjer imamo stalno prebivališče.
Nav tādu ES mēroga tiesību aktu par nodokļu jautājumiem, kas saistīti ar pārrobežu pensijām. Ir tikai iekšzemes nodokļu likumi un nodokļu nolīgumi. Lielākajā daļā gadījumu ienākuma nodoklis jāmaksā tikai tajā valstī, kurā ir primārā dzīvesvieta.
Ma teżistix liġi għall-Ewropa kollha dwar il-kwistjonijiet tat-taxxa relatati mal-pensjonijiet bejn il-fruntieri. Jeżistu biss liġijiet domestiċi dwar it-taxxa u ftehimiet dwar it-taxxa. Fil-biċċa l-kbira tal-każijiet, kulma jkollok tagħmel hu li tħallas it-taxxa fil-pajjiż li r-residenza primarja tiegħek tinsab fih.
  7 Hits ultimatecustomcabinets.com  
“Vårt fokus på säkerhets- och miljöprestanda, tillförlitlighet, hög nyttjandegrad och konkurrenskraftiga fasta kostnader, är vårt signum och något som den mogna Nordsjömarknaden behöver för att förlänga livslängden för tillgångarna och extrahera så mycket kolväte som möjligt. Vi tror att vi och förbättra dessa anläggningars tillförlitlighet och investera där pengarna behövs”.
“Although INEOS is a new entrant to the North Sea, the company has extensive experience in operating chemical plants of similar or greater complexity to these offshore platforms,” said Geir. “Our core focus on Safety Health and Environmental performance, reliability, high utilisation and competitive cash fixed costs, are attributes the mature North Sea needs to extend the life of assets and extract as much hydrocarbons as possible. We believe we can take these assets and improve their reliability and invest where the money is needed.”
„Auch wenn INEOS Neueinsteiger in der Nordsee ist, verfügt das Unternehmen über umfassende Erfahrung im Betrieb von chemischen Anlagen, die im Vergleich zu diesen Bohrplattformen eine ähnliche oder höhere Komplexität aufweisen“, sagte Geir. „Unser Hauptfokus auf Leistung in den Bereichen Arbeits- und Umweltschutz, Zuverlässigkeit, hohe Auslastung und wettbewerbsfähige Cashfixkosten sind Merkmale, die die voll entwickelte Nordsee benötigt, um die Lebensdauer dieser Assets zu verlängern und so viele Kohlenwasserstoffe zu gewinnen wie möglich. Unserer Ansicht nach können wir diese Assets übernehmen, ihre Zuverlässigkeit verbessern und wo nötig Geld investieren.“
“INEOS is dan wel een nieuwkomer in de Noordzee, maar ons bedrijf heeft heel wat ervaring met chemische fabrieken die even complex of zelfs complexer zijn dan deze platforms op zee”, licht Geir toe. “Onze belangrijkste aandachtspunten (milieu, gezondheid en veiligheid; betrouwbaarheid; hoge bezetting en competitieve vaste kosten) zijn allemaal aspecten die de mature Noordzeemarkt nodig heeft om de levensduur van de activa te verlengen en om zo veel mogelijk koolwaterstof te ontginnen. We twijfelen er niet aan dat we deze activa betrouwbaarder kunnen maken en investeren daar waar nodig.”
«Selv om INEOS er en ny aktør i Nordsjøen, har selskapet utstrakt erfaring fra drift av kjemiske anlegg med tilsvarende eller større kompleksitet enn disse offshore-plattformene», sier Geir. «Vårt hovedfokus på gode HMS-resultater, pålitelighet, høy utnyttelsesgrad og konkurransedyktige faste kostnader, er verdier som den aldrende Nordsjøen trenger for å forlenge anleggenes levetid og utvinne så mange hydrokarboner som mulig. Vi tror at vi kan ta disse eiendelene og gjøre dem mer pålitelige og investere der det er behov.»
  2 Hits uk.uvt.tn  
Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och kollegor utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Les options disponibles (de l'accès public à l'accès privé) vous permettent d'autoriser ou non vos utilisateurs à afficher, créer et utiliser du contenu public depuis le réseau de votre entreprise.
Dispones de diferentes opciones, que van desde totalmente público a totalmente privado, para elegir si tus empleados pueden ver, crear e interactuar con contenido público desde la red de tu empresa.
制限なく一般公開する、あるいは完全に非公開にするなどのさまざまな設定オプションを利用することで、従業員が社内ネットワークから一般公開コンテンツを表示、作成、操作できるようにするかどうかを管理することができます。
Tehokkaiden Android- ja iOS-sovellusten ansiosta myös etätyötä tekevät ja työpisteettömät työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
Selv kolleger med hjemmekontor eller uten fast plass på kontoret kan holde seg oppdatert om siste nytt og hva det blir snakket om på jobben, ved hjelp av funksjonsrike Android- og iOS-apper.
  3 Hits www.pilz.com  
Fasta och öppningsbara skydd (skyddsstaket, barriärer och avskärmningar)
Fixed and movable guards (safety fences, barriers, covers)
PITestop – boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence
Faste og bevægelige beskyttelsesskærme (beskyttelseshegn, barrierer, afskærmninger)
Osłony stałe i ruchome (osłony zabezpieczające, bariery, pokrywy)
Sabit ve hareketli korumalar (emniyet çitleri, bariyerleri, kapakları)
  www.aciturri.com  
Skogarna och myrarna binder atmosfärisk koldioxid och är tillsammans med haven stora kolsänkor. Myrarna och skogsmarken binder regnvatten och dämpar översvämningar. På samma gång binder de näringsämnen och fasta partiklar som finns i vattnet. Skogarna ger oss också gratis föda och läkemedel.
Plants’ photosynthesis is necessary for all living creatures, as it provides us with clean air and nourishment. Forests and swamps filter carbon dioxide from the air, and, along with the seas, are major carbon sinks. Swampy and forested areas retain rainwater and reduce the risk of floods. At the same time they filter nutrients and solid matter from the water. Forests also provide free food and medicines.
Taimede fotosüntees on vajalik kõigile elusolenditele, sest see varustab meid puhta õhu ja toiduga. Metsad ja sood neelavad õhust süsihappegaasi ja on koos meredega suurimad süsiniku sidujad. Soised ja metsased alad peavad kinni vihmavett ja vähendavad üleujutuste ohtu. Samal ajal kõrvaldavad nad veest toitaineid ja tahket ainet. Metsast saab ka tasuta toitu ja ravimeid.
Kaikelle maapallon elämälle välttämätön kasvien yhteyttäminen eli fotosynteesi tuottaa meille puhdasta ilmaa ja ravintoa. Metsät ja suot sitovat ilmakehän hiilidioksidia ja ovat merten ohella suuria hiilinieluja. Suo ja metsämaa pidättävät sadevesiä ja vähentävät tulvahaittoja. Samalla ne suodattavat vedestä ravinteita ja kiintoainesta. Metsät tarjoavat myös ilmaista ravintoa sekä lääkeaineita.
Фотосинтез растений необходим для всех живых существ, поскольку он обеспечивает нас чистым воздухом и питанием. Леса и болота поглощают углекислый газ из воздуха и вместе с морями являются основными потребителями углерода. Болотные и лесные массивы удерживают дождевую воду и уменьшают риск наводнений. В то же время они отфильтровывают биогенные элементы и твердые частицы из воды. Леса также обеспечивают человеку бесплатное питание и лекарства.
  www.lift-tekelecar.it  
För varje våglängd (mätområde) finns det en speciell serie filter för fasta ämnen tillgänglig så att en optimal mäteffekt kan uppnås. Kalibreringsfiltren används för att kalibrera fotometrisk exakthet och linearitet.
Para cada comprimento de onda (faixa de medição), está disponível uma série especial de filtros de sólidos, de modo que se possa alcançar uma medição de desempenho ideal. Os filtros de calibração são usados ​​para calibrar a exatidão fotométrica e a linearidade.
Een speciale serie vastestof-filters is beschikbaar voor elke golflengte (bereik) om te zorgen voor de beste meetprestaties. De kalibratiefilters worden gebruikt voor het kalibreren van fotometrienauwkeurigheid en -lineariteit.
Pro každou vlnovou délku (rozsah měření) je k dostání speciální sada pevných filtrů, takže lze dosáhnout optimálního výkonu měření. Kalibrační filtry se používají pro kalibraci fotometrické přesnosti a linearity.
Jokaiselle aallonpituudelle (mittausalueelle) on erityinen sarja suodattimia, joilla voidaan saavuttaa optimaalinen mittausteho. Kalibrointisuodattimia käytetään fotometrisen tarkkuuden ja lineaarisuuden kalibrointiin.
Minden hullámhosszhoz (mérési tartományhoz) speciális szilárdanyag szűrő sorozat kapható, így optimális mérési teljesítmény érhető el. A kalibrációs szűrőket a fotometrikus pontossághoz és a linearitás kalibrálásokhoz alkalmazzák.
For hver bølgelengde (måleområde) finnes det en spesiell serie av faststoffiltre, slik at måleytelsen blir optimal. Kalibreringsfiltrene brukes for å kalibrere fotometrisk nøyaktighet og linearitet.
Dla każdej długości fali (zakresu pomiarowego) dostępne są specjalne stałe filtry, co pozwala na optymalną efektywność pomiaru. Filtry kalibracyjne stosuje się wtedy, gdy należy dokonać kalibracji dokładności fotometrycznej i liniowości.
Для обеспечения наилучших результатов измерений доступна специальная серия монолитных фильтров для каждой длины волны (диапазона). Калибровочные фильтры используются для калибровки фотометрической точности и линейности.
Za vsako valovno dolžino (merilno območje) dobavljamo posebno serijo filtrov, s katerimi je mogoče doseči optimalne rezultate merjenja. Kalibrirni filtri se uporabljajo za kalibracijo fotometrične točnosti in linearnosti.
Her dalga boyu (ölçüm aralığı) için özel bir katı madde filtresi serisi temin edilebilir; böylelikle optimum bir ölçüm performansına ulaşılabilir. Kalibrasyon filtreleri, fotometrik hassasiyeti ve doğrusallığı kalibre etmek için kullanılır.
  europass.cedefop.europa.eu  
- Skriv tydligt den adress där du kan nås snabbt. Är din fasta adress en annan än den
Συ μπλ η ρώστε την ημερ ο μ η νί α γεννήσεώς σας ( ημέρα/ μή ν α ς/ έτος), π. χ.: ( προαιρετική στ ήλη)
Opmerking: het vermelden van de leeftijd op een CV kan als discriminerend worden beschouwd.
- След ме ждунар одния код за избиране и ин т ервал, пълният но мер, вкл ю чващ
Adja meg részletesen a levelezési címét (címeit), pl.: Budapest
Sonraigh d’inscne (Fireann/Baineann) m.sh.: (roghnach)
  3 Hits www.almig.de  
Visste du,datt en normkubikmeter gas vid fasta krav (DIN 1343: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 0°C och ISO 2533: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 15°C.) har en faktisk volym på 1m³?
Did you know, that under defined conditions (DIN 1343: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 0°C and ISO 2533: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 15°C.) a standard cubic metre of gas has an actual volume of 1m³? However, the volume changes if the conditions differ.
ISO 2533: pression = 1,01325 bar, humidité de l'air = 0%, température = 15°C.) .) a un volume réel de 1m³ ? Le volume change toutefois si les conditions changent.
ISO 2533: Druck = 1,01325 bar, Luftfeuchtigkeit = 0%, Temperatur = 15°C.) ein tatsächliches Volumen von 1m³ hat? Das Volumen ändert sich jedoch bei abweichenden Bedingungen.
¿Ya lo sabía? ¡Un metro cúbico normalizado de gas alcanza con estas condiciones fijas (DIN 1343: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 15°C) un volumen efectivo de 1m³! Sin embargo, el volumen se altera cuando divergen las condiciones.
Sapevate che,un metro cubo normalizzato di gas a condizioni stabilite (DIN 1343: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 15°C.) ha un volume effettivo di 1m³? Tuttavia a condizioni differenti il volume varia.
Знаете ли, че при определени условия (DIN 1343: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 0 ° C и ISO 2533: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 15 ° C.) стандартния кубически метра газ има реалния обем на 1m ³? Въпреки това, обемът се променя, ако условията са различни.
ISO 2533: tlak = 1,01325 bar, vlhkost vzduchu = 0%, teplota = 15°C.) má standardní kubický metr plynu skutečný objem 1m³? Ale objem se mění, když jsou podmínky odlišné.
Tudta Ön, hogy 1 névleges köbméter gáz adott körülmények között rendelkezik (DIN 1343: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 0°C und ISO 2533: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 15°C.) ténylegesenen 1 m3 térfogattal. Ettől eltérő körülmények mellett a térfogat változik.
Stiati ca, in conditii definite (DIN 1343: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 0°C si ISO 2533: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 15°C.) un metru cub de gaz are un volum real de 1m³? Cu toate acestea, volumul se modifica in cazul in care conditiile difera.
  5 Hits simap.europa.eu  
⃞ Samhällsskydd och rättsskipning ⃞ Undersökning och utvinning av gas och olja ⃞ Miljö ⃞ Undersökning och utvinning av kol och andra fasta bränslen ⃞ Ekonomi och finans ⃞ Vatten
◯ Institución/organismo europeo u organización internacional ◯ Organismo/oficina nacional o federal ◯ Otros: (especifíquese) ◯ Entidad regional o local
⃞ Habitação e equipamentos da colectividade ⃞ Serviços urbanos de caminho-de-ferro, eléctricos, tróleis ou ⃞ Protecção social
IV.1.1) Referentienummer van het dossier bij de aanbestedende dienst: (indien van toepassing) IV.1.2) Inlichtingen over eerdere bekendmaking(en)
II.1.1) Název přidělený veřejné soutěži na určitý výkon / projektu veřejným zadavatelem / zadavatelem: II.1.2) Stručný popis:
⃞ Generelle offentlige tjenester ⃞ Produktion, transport og distribution af gas og varme ⃞ Forsvar ⃞ Elektricitet
⃞ Avalik kord ja julgeolek ⃞ Gaasi või nafta leiukohtade uurimine ja ammutamine ⃞ Keskkond ⃞ Söe ja muude tahkekütuste leiukohtade uurimine ja kaevandamine ⃞ Majandus ja rahandus ⃞ Vesi
⃞ Általános közszolgáltatások ⃞ Gáz- és hőenergia termelése, szállítása és elosztása ⃞ Honvédelem ⃞ Villamos energia
⃞ Ordine şi siguranţă publică ⃞ Prospectare şi extragere a gazului şi petrolului ⃞ Mediu ⃞ Prospectare şi extragere a cărbunelui şi a altor combustibili solizi ⃞ Afaceri economice şi financiare ⃞ Apă
II.1.1) Názov súťaže návrhov/projektu podľa verejného obstarávateľa/obstarávateľa: II.1.2) Stručný opis:
(gadījumā, ja paziņojumu publicē līgumslēdzēja iestāde) (gadījumā, ja paziņojumu publicē līgumslēdzējs) ⃞ Vispārēji sabiedriskie pakalpojumi ⃞ Gāzes un siltuma ražošana, pārvade un sadale ⃞ Aizsardzība ⃞ Elektroenerģijas apgāde
IV.2.1) Uimhir thagartha comhaid tugtha ag an údarás conartha (más infheidhme) ________________________________________________________________________________________________ IV.1.2) Foilseachán roimhe seo faoin gcomórtas céanna tá níl Más ‘tá’,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow