eli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22'386 Résultats   1'269 Domaines   Page 9
  15 Résultats cars.wizzair.com  
Jeżeli rezerwowałeś/aś już z nami lub jeżeli przesłaliśmy Ci już wycenę, prosimy jedynie o podanie numeru referencyjnego
اذا كنت قد حجزت معنا او قمنا بارسال طلب سعر , رجاء ادخل رقم حجزك المرجعى
Ако вече сте резервирали с нас или сте пратили запитване чрез оферта, моля въведете резервационния номер
Ako ste već rezervirali sa nama ili smo vam poslali ponudu, molimo Vas unesite vaš referentni broj rezervacije
V případě že jste u nás už zarezervovali, nebo jsme Vám poslali nabídku, prosíme uveďte referenční číslo Vaší rezervace.
Ef þú hefur þegar bókað hjá okkur, eða við höfum sent þér tilboð, skaltu fylla út tilvísunarnúmer þitt
Jika Anda telah memesan dari kami, atau kami telah mengirimi Anda penawaran, silakan isi nomor referensi pesanan Anda
Jei jau užsisakėte, ar mes atsiuntėme pasiūlymą užsakymui, prašome įvesti užsakymo numerį.
Daca aţi rezervat deja cu noi, sau v-am trimis o cotaţie, vă rugăm să completaţi numărul de referinţă
Ak ste si už u nás rezervovali alebo sme vám poslali cenovú ponuku, vyplňte prosím vaše referenčné číslo rezervácie
Če ste že rezervirali pri nas ali smo vam poslali ponudbo, vnesite svojo referenčno številko rezervacije
Eğer bizim ile daha önceden rezervasyon yaptıysanız veya biz size bir fiyat teklifi gönderdiysek, lütfen rezervasyon referans numaranızı giriniz.
Nếu bạn đã đăng ký với chúng tôi, hoặc chúng tôi đã gửi một bản chào giá, hãy điền số tham chiếu đăng ký của bạn
Ja Jūs jau esat rezervējis ar mums vai arī, ja mēs bijām Jums nosūtījuši kotāciju, lūdzu ievadiet tās references numuru šeit
  4 Résultats www.eeas.europa.eu  
Szereg aspektów unijnej polityki opracowuje się z myślą o rozwijaniu współpracy między UE a jej sąsiadami. Jeżeli jest to konieczne, UE podejmuje również różne inicjatywy wspierające rozwój w sąsiednich państwach.
Une série de politiques européennes ont été conçues pour soutenir lacoopération entre l'UE et ses voisins. S'il y a lieu, des initiatives appuientégalement les efforts de développement dans les pays voisins.
Um die Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Nachbarn zu unterstützen, hat die EU eine Reihe von unterschiedlichen Strategien entwickelt. Diese Initiativen unterstützen gegebenenfalls auch die Entwicklung in Nachbarländern.
La UE ha formulado una serie de políticas cuya finalidad es impulsar la colaboración con sus vecinos. Cuando hace falta, también pone en marcha iniciativas para apoyar el desarrollo en los países vecinos.
L'UE attua una serie di politiche a sostegno della collaborazione con i paesi confinanti. Quando è necessario, promuove anche iniziative per sostenere lo sviluppo di tali paesi.
A UE definiu uma série de políticas com o objetivo de intensificar a cooperação com os países vizinhos e, quando necessário, apoiar o seu processo de desenvolvimento.
Πολλές πολιτικές της ΕΕ είναι ειδικά σχεδιασμένες για την προώθηση της συνεργασίας μεταξύ της Ένωσης και των γειτόνων της. Όπου κρίνεται αναγκαίο, οι πρωτοβουλίες αυτές στηρίζουν και την ανάπτυξη των γειτονικών χωρών.
Een belangrijk aspect van het EU-beleid is de samenwerking met de buurlanden. Zo nodig ondersteunt de EU er ook de ontwikkeling.
A range of EU policies are designed to support collaboration between the EU and its neighbours. Where necessary, initiatives also support development in neighbouring countries.
Spolupráci mezi EU a jejími sousedy usnadňuje řada regionálních politik. V případě potřeby doplňují podporu rozvoje sousedních zemí také konkrétní iniciativy.
En række af EU's regionalpolitikker er beregnet til at støtte samarbejdet mellem EU og naboerne. Om nødvendigt støtter initiativerne også udviklingen i nabolandene.
Mitmed ELi poliitikavaldkonnad on kujundatud ELi ja selle naabrite vahelise koostöö toetamiseks. Vajadusel toetatakse algatuste raames ka arengut naaberriikides.
EU:n ja sen naapurialueiden yhteistyötä tuetaan useiden poliittisten aloitteiden puitteissa. Tarvittaessa naapurimaissa tuetaan myös kehitystoimia.
Az EU számos szakpolitikája támogatja az Unió és szomszédai közötti együttműködést. A kezdeményezések szükség esetén a szomszédos országok fejlesztését is szolgálhatják.
O serie de politici ale UE sunt menite să sprijine colaborarea cu ţările vecine. De asemenea, ori de câte ori este necesar, UE adoptă măsuri pentru a promova dezvoltarea în aceste ţări.
Na podporu spolupráce medzi EÚ a jej susedmi je k dispozícii široká škála politík. V prípade potreby sa využívajú aj iniciatívy na podporu rozvoja v susedných krajinách.
EU s številnimi politikami podpira sodelovanje z državami v sosedstvu, po potrebi s posebnimi pobudami spodbuja tudi njihov razvoj.
EU har tagit fram en rad strategier för att stärka samarbetet mellan EU och grannländerna. Vid behov tas också initiativ för att främja utvecklingen i våra grannländer.
Ir izstrādātas dažādas ES politikas jomas, lai palīdzētu veidot sadarbību starp ES un tās kaimiņvalstīm. Vajadzības gadījumā darbojas arī iniciatīvas, kas sekmē attīstību kaimiņvalstīs.
Firxa ta' politiki tal-UE huma maħsubin biex jappoġġaw il-kollaborazzjoni bejn l-UE u l-ġirien tagħha. Fejn meħtieġ, l-inizjattivi jappoġġaw ukoll l-iżvilupp fil-pajjiżi ġirien.
  www.garmingps.ch  
Dodatkowo "firma" zastrzega sobie prawo do pozywania do zwolnienia za wszelkie koszty związane z dochodzeniem w sprawie potwierdzone naruszenia zasady działalności i informują organy prawne, jeżeli naruszenie jest przestępstwem.
or Before the notification of a violation SPAM policy, RSI Systems will initiate an investigation (within 48 business hours of notification). During the investigation, "the Company" Customer restrict access to the network to prevent further violations. If you find that a client has violated the SPAM policy, RSI Systems may, in their view, restrict, suspend or terminate the account in question. Additionally, "the Company" reserves the right to sue for relief for any costs associated with the investigation of a confirmed violation of policies and inform the legal authorities if the violation is a criminal offense.
oder bevor die Mitteilung einer Rechtsverletzung SPAM Politik, RSI Systems initiiert eine Untersuchung (max. 48 Geschäftszeiten der Mitteilung). Während der Untersuchung, "the Company" Kunde Zugriff auf das Netzwerk, um weitere Verstöße zu verhindern. Wenn Sie feststellen, dass ein Client den SPAM-Richtlinien verstoßen hat, kann RSI-Systemen aus ihrer Sicht einzuschränken, auszusetzen oder den betreffenden Account kündigen. Darüber hinaus behält sich "die Firma" verklagen für Erleichterung für alle Kosten im Zusammenhang mit der Untersuchung einer bestätigten Verletzung der Politik und die Justizbehörden zu informieren, wenn die Verletzung eine Straftat ist.
o antes de la notificación de una violación de la política de SPAM, RSI sistemas iniciará una investigación (dentro de 48 horas de trabajo de notificación). Durante la investigación, "la compañía" al cliente restringir el acceso a la red para prevenir nuevas violaciones. Si encuentras que un cliente ha violado la política de SPAM, RSI sistemas podrá, en su opinión, limitar, suspender o terminar la cuenta en cuestión. Además, "la compañía" reserva el derecho a demandar por alivio por ningún costo asociado con la investigación de una violación confirmada de las políticas y a informar a las autoridades legales si la violación es un delito.
nebo před oznámením o porušení SPAM politiku, RSI systémy zahájí vyšetřování (do 48 hodin obchodních oznámení). Během vyšetřování, "dále jen společnost" zákazník omezit přístup k síti, aby zabránit dalšímu porušování. Pokud zjistíte, že klient porušil spamová politika, RSI systémy mohou, podle jejich názoru, omezit, pozastavit nebo ukončit na účet. Navíc "dále jen společnost" si vyhrazuje právo žalovat pro úlevu pro veškeré náklady spojené s vyšetřováním potvrzené porušení zásad a informovat právní orgány, pokud porušení je trestný čin.
atau sebelum pemberitahuan pelanggaran kebijakan SPAM, RSI sistem akan melakukan investigasi (dalam 48 jam bisnis pemberitahuan). Selama pemeriksaan, "Perusahaan" pelanggan membatasi akses ke jaringan untuk mencegah pelanggaran. Jika Anda menemukan bahwa klien telah melanggar kebijakan SPAM, RSI sistem mungkin, dalam pandangan mereka, membatasi, menangguhkan atau mengakhiri akun tersebut. Selain itu, "Perusahaan" berhak untuk menuntut bantuan untuk setiap biaya yang berkaitan dengan penyelidikan pelanggaran dikonfirmasi kebijakan dan menginformasikan pihak berwenang hukum jika pelanggaran tindak pidana.
или до уведомления о нарушении спам политика, RSI систем будет инициировать расследование (в течение 48 часов уведомления). В ходе расследования, «компания» заказчик ограничить доступ к сети для предотвращения дальнейших нарушений. Если вы обнаружите, что клиент нарушил спам политика, RSI системы могут по их мнению, ограничить, приостановить или прекратить счета в вопросе. Кроме того «компания» оставляет за собой право на иск для помощи за любые расходы, связанные с расследованием подтвержденные нарушения политики и информировать законных властей, если нарушение является уголовным преступлением.
  29 Résultats www.xperimania.net  
• Co stanie się, jeżeli użyjesz innego materiału?
• What happens if you use another material?
• Que se passe-t-il si vous utilisez un autre matériau ?
• Was passiert, wenn man ein anderes Material verwendet?
• ¿Qué pasa si utilizas otro material?
• Cosa succede se utilizzate altri materiali?
• O que acontece se utilizares outro material?
• Τι συμβαίνει αν χρησιμοποιήσεις διαφορετικό υλικό;
• Wat gebeurt er als je ander materiaal gebruikt?
• Какво става ако ползвате друг материал?
• Co se stane, když použijete jiný materiál?
• Hvad sker der, hvis du bruger et andet materiale?
• Mis juhtub, kui mõnda muud materjali kasutada?
• Mitä tapahtuu, jos käytetään toista materiaalia?
• Mi történik, ha más anyagot használunk?
• Kas atsitiks, jeigu naudosite kitą medžiagą?
• Ce se întâmplă dacă folosiţi alt material?
• Čo sa stane, ak použijete iný materiál?
• Kaj se zgodi, če uporabimo drugačen material?
• Vad händer om du använder ett annat material?
• Kas notiek, ja jūs izmantojat citu materiālu?
• X'jiġri jekk tuża materjal ieħor?
  3 Résultats idpieltsturkey.com  
Jeżeli nie określono inaczej, wszystkie marki wymienione na stronach internetowych Daimler AG są prawnie chronionymi znakami towarowymi Daimler AG. Dotyczy to w szczególności nazw modeli oraz wszystkich logotypów i emblematów należących do firmy.
Wo nicht anders angegeben, sind alle auf den Internet-Seiten der Daimler AG genannten Marken gesetzlich geschützte Warenzeichen der Daimler AG, dies gilt insbesondere für die Modellnamen sowie alle Logos und Embleme des Unternehmens.
Waar niet anders aangegeven, zijn alle op de website van Daimler AG genoemde merken wettelijk beschermde handelsmerken van Daimler AG. Dit geldt met name voor de modelnamen evenals voor alle logo’s en emblemen van de onderneming.
Unless indicated otherwise, all brand names shown on Daimler AG websites are registered Daimler trademarks. This especially applies to Daimler AG model designations and all corporate logos and emblems.
  19 Résultats www.nationalexpress.com  
Jeżeli będziesz w Bournemouth w czwartek lub sobotę, przejdź się po Christchurch Road, by odwiedzić kiermasz Boscombe Open Air Market. Znajdziesz tam pyszne lokalne owoce i warzywa, ubrania, wyroby rzemieślnicze i sklepy z antykami.
Si vous visitez Bournemouth un jeudi ou un samedi, pensez à faire un tour par le marché en plein air de Boscombe le long de Christchurch Road. Regorgeant de nombreuses boutiques de vêtements, d'antiquités et d'artisanat typiques de la région, vous pourrez également y déguster de délicieux produits locaux.
Falls Sie an einem Donnerstag oder Samstag nach Bournemouth reisen, schlendern Sie Christchurch Road entlang und tauchen Sie ein in die Atmosphäre des Boscombe Open Air Market. Entdecken Sie köstliche lokale Produkte, Kleidung, Handwerksarbeiten und Antiquitätenhändler.
Si se encuentra en Bournemouth un jueves o un sábado, es imprescindible que vaya a dar un paseo por Christchurch Road para ver el mercadillo Boscombe. Allí podrá encontrar deliciosos productos locales, ropa, artesanía y tiendas de antigüedades.
Se vi trovate a Bournemouth di giovedì o di sabato, non perdetevi una passeggiata lungo la Christchurch Road per visitare il mercato all'aperto Boscombe. Qui si possono trovare prodotti locali deliziosi, ma anche negozi di abbigliamento, artigianato e antiquariato.
  www.thegenocideofthesouls.org  
Jeżeli potrzebujesz więcej informacji poproś o kontakt, a nasz konsultant oddzwoni do Ciebie w ciągu 24 godzin.
If you need more information request for contact and our consultant will contact you within 24 hours.
  2 Résultats itsw.edu.pl  
B.BOX Pro może jednocześnie sterować pracą dwóch modułów aplikacji B.BODY. Jeżeli Twój partner lub Twoja partnerka także chce korzystać z programu na sen, wystarczy dokupić drugi moduł B.BODY Pro.
El B.BOX Pro puede controlar dos módulos de aplicación B.BODY a la vez. Si su compañero sentimental o su cónyuge también quiere usar el programa del sueño, puede comprar sencillamente un segundo B.BODY Pro.
  245 Résultats simap.europa.eu  
Zamówienie publiczne, którego przedmiotem są zarówno produkty, jak i usługi wskazane w załączniku II uznaje się za »zamówienie publiczne na usługi«, jeżeli wartość tych usług przekracza wartość produktów objętych zamówieniem.
A public contract having as its object both products and services within the meaning of Annex II shall be considered to be a 'public service contract' if the value of the services in question exceeds that of the products covered by the contract.
  10 Résultats www.swissfire.ch  
Wybierz opcję 'Zapamiętaj mnie na tym komputerze' Jeżeli chcesz w przyszłości automatycznie logować się na tym komputerze. Twoje konto będzie zapamiętane przez 45 dni. Proszę nie używać opcji 'Pamiętaj mnie' jeżeli korzystasz z publicznego komputera lub z używanego przez więcej niż jedną osobę.
Selecciona la opció `Recorda´m en aquest ordinador` si en un futur vols iniciar sessió automàticament a l´ordinador. La sessió es mantindrà activa durant 45 dies. Sisplau, no utilitzis la opció `Recorda´m en aquest ordinador` si utilitzes un ordinador d´accés públic o l´utilitza més d´una persona.
  6 Résultats www.unigro.be  
Podmiotami uprawnionymi do uzyskania członkostwa w Rynku Instrumentów Finansowych TGE są krajowe i zagraniczne firmy inwestycyjne oraz inne podmioty nabywające i zbywające instrumenty finansowe we własnym imieniu i na własny rachunek, jeżeli spełniają warunki zawierania transakcji na rynku regulowanym.
The eligibility to become a member of the TGE's Financial Instruments Market is restricted to domestic and foreign investment companies and other companies which buy and sell financial instruments on their own behalf and account, provided that they meet the conditions for trading on a regulated market.
  www.venezianoteam.it  
Jeżeli chcą Państwo otrzymywać aktualne informacje o wydarzeniach i ofertach na Górnych Łużycach, to prosimy zamówić nasz biuletyn.
Please register to receive our newsletter if you are interested in regular information on the latest developments and offers in Upper Lusatia.
  169 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
„Na początku objawienia Matka Boża pokazała mi to, co nas czeka, jeżeli w naszych sercach nie będzie świętości i zjednoczenia braterskiego z Chrystusem. Nie było to nic a nic ładnego. Nalegała abyśmy modlili się za naszych pasterzy, ponieważ bez nich nie ma jedności”.
“La Virgen no se refería a un monte material o a una localidad, sino a un monte en sentido espiri- tual, simbólico, porque nuestro camino hacia el Señor es una subida”.
  5 Résultats responsiblegambling.org  
Podmiotami uprawnionymi do uzyskania członkostwa w Rynku Instrumentów Finansowych TGE są krajowe i zagraniczne firmy inwestycyjne oraz inne podmioty nabywające i zbywające instrumenty finansowe we własnym imieniu i na własny rachunek, jeżeli spełniają warunki zawierania transakcji na rynku regulowanym.
The eligibility to become a member of the TGE's Financial Instruments Market is restricted to domestic and foreign investment companies and other companies which buy and sell financial instruments on their own behalf and account, provided that they meet the conditions for trading on a regulated market.
  m.gshmhotels.com  
• czy muszę stabilizować nasypy wykonane z gruntów suchych, a jeżeli,
. Hoe kan ik de duurzaamheid van sleuven verlengen?
  11 Résultats ragallery.net  
Jeżeli korzystasz także z innych usług dostępnych za pośrednictwem naszych serwisów, przetwarzamy też Twoje dane osobowe podane przy zakładaniu konta, rejestracji na eventy, zamawianiu prenumeraty, newslettera, alertów oraz usług online (w tym Strefy Premium, raportów, rankingów lub licencji na przedruki).
If you also use other services available through our services, we also process your personal data provided when creating an account, registration for events, subscription, newsletter, alerts and online services (including Premium Zone, reports, rankings or licence for reprints).
  marocpme.gov.ma  
By wyrazić zgodę na stosowanie plików cookie, wystarczy kontynuować przeglądanie strony. Jeżeli natomiast pragniesz uzyskać więcej informacji na temat sposobu działania plików cookie oraz naszej polityki w tym zakresie, kliknij tutaj.
Este sitio utiliza cookies para comprender mejor cómo navegan los usuarios y poder mejorar nuestras actividades de comunicación y promoción. Para aceptar el uso de las cookies basta seguir navegando por el sitio. Si, por el contrario, desea conocer mejor el funcionamiento de las cookies y saber nuestra política al respecto, haga clic aquí.
  5 Résultats www.kodaly.gr  
Jeżeli przeglądarka nie obsługuje Web Fonts, komputer korzysta ze standardowej czcionki.
If your browser does not support web fonts, a standard font is used by your computer.
Si votre navigateur ne supporte pas les polices de caractères Web, une police standard de votre ordinateur est utilisée.
Wenn Ihr Browser Web Fonts nicht unterstützt, wird eine Standardschrift von Ihrem Computer genutzt.
Si su navegador no es compatible con Web Fonts, su equipo utilizará un tipo de letra estándar.
Se il vostro browser non supporta Google Web Fonts, sarà utilizzato un carattere standard del vostro computer.
Se o seu browser não suportar "web fonts", é usado um tipo de letra padrão do seu computador.
Εάν ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει web fonts χρησιμοποιείται μία κοινή γραμματοσειρά του υπολογιστή σας.
Als uw browser geen webfonts ondersteunt, gebruikt uw computer een standaardlettertype.
Ако Вашият браузър не поддържа Web Fonts, компютърът Ви ще използва стандартен шрифт.
Ako Vaš preglednik ne podržava Web Fonts, Vaše će računalo koristiti standardni font.
Pokud Váš prohlížeč tyto webové fonty nepodporuje, použije se standardní písmo Vašeho počítače.
Hvis din browser ikke understøtter webfonte, anvendes en standardskrifttype fra din computer.
Jos selaimesi ei tue Google Fontsia, käytetään tietokoneesi vakiokirjasimia.
Ha az Ön böngészője nem támogatja a webes betűkészleteket, akkor a számítógépen lévő egyik alapértelmezett betűtípust használja.
Hvis din browser ikke understøtter Web Fonts, blir det benyttet en standardskrift fra din datamaskin.
În cazul în care browser-ul dumneavoastră nu este compatibil cu fonturile web, este utilizat un font standard de pe computerul dumneavoastră.
Если Ваш браузер на поддерживает веб-шрифты, то ваш компьютер использует стандартный шрифт.
Om din webbläsare inte stöder Web Fonts så används ett standardtypsnitt på din dator.
Eğer tarayıcınızın web yazı tipleri desteği yoksa bilgisayarınızın standart bir yazı tipini kullanılacaktır.
  booking.amk-web.com  
marketingu, w tym przesyłania informacji handlowych na adres poczty elektronicznej, jeżeli Klient wyraził na to zgodę, poprzez zaznaczenie odpowiedniego pola w procesie rezerwacji lub składania zapytania przez formularz kontaktowy.
marketing, including sending commercial information via e-mail if the user has given his/her consent for it by ticking the appropriate box in the booking process or by sending a query via the contact form. The consent for processing personal data for marketing purposes and sending commercial information can be withdrawn by clicking an appropriate link in the received e-mail or by sending a relevant notification to the Controller's e-mail address,
  www.controlyaccesos.com  
marketingu, w tym przesyłania informacji handlowych na adres poczty elektronicznej, jeżeli Klient wyraził na to zgodę, poprzez zaznaczenie odpowiedniego pola w procesie rezerwacji lub składania zapytania przez formularz kontaktowy.
marketing, including sending commercial information via e-mail if the user has given his/her consent for it by ticking the appropriate box in the booking process or by sending a query via the contact form. The consent for processing personal data for marketing purposes and sending commercial information can be withdrawn by clicking an appropriate link in the received e-mail or by sending a relevant notification to the Controller's e-mail address,
  genesisfootwear.com  
Twój pojazd zostanie zarejestrowany w Twoim okręgu, przez co niezwłocznie zostanie dopuszczony do użytku, aby bezpośrednio można nim było odjechać. Jeżeli chcesz w ten sposób zaoszczędzić swój czas, skontaktuj się z nami.
So you wish to use your vehicle immediately after collecting it from the agal premises and you don’t have the time to wait for ages at the vehicle registration office because of other appointments. Don’t worry, we will be pleased to carry out this task for you in advance. Your vehicle will be registered at the authority and is therefore licensed ready for use and you can drive off straight away. If you wish to make use of this time-saving service, contact us for further information.
Vous désirez utiliser votre véhicule dès que vous sortez de chez alga? À cause de nombreux rendez-vous, vous n’avez pas le temps d’attendre longtemps à la préfecture? Nous nous en chargeons volontiers pour vous avant votre venue. Votre véhicule sera immatriculé à la préfecture et pourra ainsi entrer immédiatement en action. Vous pourrez démarrer immédiatement. Si vous désirez profitez de ce gain de temps, contactez-nous.
  2 Résultats www.sunnitusmaja.ee  
Co powinienem wiedzieć, jeżeli jestem pracownikiem administracji rządowej?
What do I need to know if I am a government employee?
Ich bin bei einer Regierungsbehörde angestellt. Was muss ich beachten?
  2 Résultats marilimitado.com  
Jedną z zaakceptowanych propozycji projektów jest rozwój wtyczki obsługującej protokół Gadu-Gadu, którą się właśnie będę zajmował. Na tym blogu będę publikował informacje o postępach prac. Jeżeli znajdą się chętni, będę też publikował buildy do testowania.
After a gap year, Pidgin applied for Google Summer of Code. One of accepted proposals is set of improvements for Gadu-Gadu protocol plugin – that’s my task. I will post here some news about progress on that. Also, if there would be anyone interested, I will publish nightly builds for testing purposes.
  8 Résultats www.czhucheng.com  
Jeśli widok ton stali sunących po torach wprawia cię w ekscytację, jeśli uwielbiasz plany trakcji, zwrotnice i semafory – słowem, jeżeli jesteś miłośnikiem kolei, to mamy tutaj coś specjalnie dla ciebie.
Zaměřili jsme se na mosty nejen pro jejich obloukovou eleganci, nápadité konstrukce a řemeslnou poctivost našich předků, díky níž přetrvaly staletí. Naši pozornost si zaslouží i ty mosty, jež na první pohled nezaujmou, ale které se staly symbolem dějin. Seznamte se s legendou o hrdinovi, který za z…
  2 Résultats colorschemedesigner.com  
Skóry są mierzone od końca nosa do miejsca, w którym rozpoczyna się ogon. Jeżeli skóry nie są poprawnie wyskórowane, mierzy się je do najbliższego  miejsca, w którym skóra osiąga pełną szerokość. W miarę możliwości skóry rozerwane  są mierzone tak, jak skóry nierozerwane.
Шкурки измеряются от кончика носа до основания хвоста или, в случае если шкурка была снята некорректно, до ближайшей точки, в которой шкурка имеет полную ширину. Порванные шкурки по возможности измеряются, как если бы они были целыми. Степень повреждений оценивается на финальной стадии сортировки по параметрам.
  2 Résultats msn.benevity.org  
Wszystkie prawa zastrzeżone. Jeżeli chcesz wykorzystać treści lub zdjęcia zawarte na tej stronie, zwróć się do mnie.
Alle Rechte vorbehalten. Bitte holen Sie eine Genehmigung ein, bevor Sie Inhalte und Fotos der Website verwenden.
Todos los derechos reservados. Por favor, solicite permiso para utilizar el contenido de este sitio y sus imágenes.
  fabraipuig.cat  
aleria mojej rodziny jest wyłącznie dostępna dla posiadaczy klucza rodzinnego ponieważ galeria zawiera zdjęcia z życia osobistego różnych członków najbliższej rodziny. Jeżeli któryś z gości tej strony ma uzasadnione życzenie dostępu do galerii, to proszę o wysłanie wiadomości.
iese Familiengalerie ist ausschließlich für die Inhaber des Familienschlüssels zugänglich. Es befinden sich darin Fotos aus dem Privatleben nahestehender Familienmitglieder. Um diese zu schützen, habe ich die Fotostrecken daher verschlüsselt. Wenn Sie ein begründetes Anliegen haben, sich die Galerie anzuschauen, dann bitte ich um eine Nachricht. Haben Sie bitte Verständnis dafür, dass Fremden hier grundsätzlich kein Einlass gewährt wird.
  11 Résultats www.prixmartineanstett.org  
Wynajmujący ma prawo odstąpić od umowy bez zachowania okresu wypowiedzenia, jeżeli po stronie Gościa doszło do rażącego naruszenia warunków przeprowadzenia wyjazdu lub gdy zachowuje się on w sposób wskazujący na naruszenie postanowień umowy.
Uthyraren har rätt att annullera avtalet utan uppsägningstid om gästen antingen betydligt stör genomförandet av resan eller bryter mot avtalet. Om detta sker kan inte uthyraren förväntas hålla sig till avtalet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow