servis – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'257 Results   2'177 Domains   Page 2
  www.gfs.gov.hk  
Les plats et tapas du restaurant et du bar peuvent être servis au bord de la piscine pour les hôtes de la Casa do Amarelindo.
Platos y tapas del restaurante y del bar se pueden aprovechar en el espacio de la piscina para los huéspedes de la Casa do Amarelindo.
Os pratos e petiscos do restaurante e do bar podem ser servidos a beira da piscina para os hóspedes da Casa do Amarelindo.
  vrn.org.vn  
Distribué sur deux niveaux, il dispose d’une fantastique terrasse d’été sur la Plaza de Las Cortes. Sa cuisine d’auteur propose une gastronomie créative à partir des goûts et des plats traditionnels, servis en assiettes ou en demi-rations.
Distributed over two levels, it has an excellent summer terrace on the Plaza de Las Cortes. Its signature cuisine combines traditional tastes and dishes, a creative gastronomic offer which is served in half or full rations. Select aperitifs, Iberian cured ham, oysters, caviar and champagne, alongside tartars, carpaccio, salads and some of the most exquisite creations.
Das Restaurant ist in zwei Ebenen aufgeteilt und verfügt über eine traumhafte Sommerterrasse auf der Plaza de Las Cortes. Die kreative Küche kombiniert traditionelle Geschmacksrichtungen und Gerichte und schafft dabei ein einfallsreiches gastronomisches Angebot, das in ganzen oder in halben Portionen serviert wird. Dazu zählen ausgewählte Appetithäppchen, iberischer Schinken, Austern, Kaviar und Champagner, Tatars, Carpaccios, Salate und weitere köstliche Kreationen.
Distribuito su due livelli, dispone di un'eccezionale terrazza estiva nella Plaza de las Cortes. La sua cucina d'autore combina gusti e piatti tradizionali, una creativa offerta gastronomica che si serve intera o per mezze porzioni. Aperitivi selezionati, prosciutto iberico, ostriche, caviale e champagne, così come tartare, carpacci, insalata e le creazioni più squisite.
  wildfloweralliance.org  
Les espaces intérieurs et extérieurs spacieux vous donnent une grande détente. C'est aussi l'endroit idéal pour vos réceptions. Les petits déjeuners sont servis dans deux magnifiques terrasses panoramiques pour vous permettre de déguster nos spécialités.
The privileged location of Villa San Leonardo allows its guests to enjoy a vacation surrounded by nature. The spacious interior and exterior spaces give you a great relaxation. It is also the ideal place for your receptions. Breakfasts are served in two beautiful panoramic terraces to let you taste our specialties.
Die privilegierte Lage der Villa San Leonardo ermöglicht es seinen Gästen einen Urlaub inmitten der Natur zu genießen. Die geräumigen Innen- und Außenräume verleihen Ihnen eine tolle Erholung. Es ist auch der ideale Ort für Ihre Empfänge. Das Frühstück wird in zwei wunderschönen Panoramaterrassen serviert, damit Sie unsere Spezialitäten probieren können.
La posizione privilegiata di Villa San Leonardo permette ai suoi ospiti di vivere una vacanza immersi nella natura. Gli ampi spazi interni ed esterni vi regalano un ottimo relax. Inoltre è il luogo ideale per i vostri ricevimenti. Le colazioni vengono servite in due splendide terrazze panoramiche per farvi gustare le nostre specialità.
  www.neptunograncanaria.com  
Pour le déjeuner, le Snack « La Sirena » propose différents plats espagnols et internationaux sur son menu. Deux fois par semaine, un déjeuner thématique, un barbecue ou une paella sont servis.
Für das Mittagessen hat das Snack-Restaurant ‘La Sirena’ verschiedene spanische und internationale Gerichte auf seiner Karte. Zweimal die Woche werden auch Thema-Mittagessen, wie Grillspezialitäten oder Paella, angeboten.
Para el almuerzo, el Snack Restaurant ‘La Sirena’ dispone de un menú con una variedad de platos españoles e internacionales, y también sirve un almuerzo temático dos veces por semana con paella o barbacoa.
A pranzo lo Snack Restaurant “La Sirena” serve un menu a base di piatti di cucina spagnola ed internazionale e due volta a settimana offre un pranzo a tema a base di piatti al barbecue e dove non potrà mancare la famosa paella.
Para o almoço, o restaurante/snack-bar ‘La Sirena’ conta com vários pratos espanhóis e internacionais no seu menu. Duas vezes por semana é servido um almoço temático, churrasco ou paella.
Voor de lunch heeft Restaurant ‘La Sirena’ verschillende Spaanse en internationale gerechten op het menu staan. Tweemaal per week wordt een themalunch (barbecue of paella) geserveerd.
Lounaaksi, välipala ravintola ‘La Sirenassa’ on monia espanjalaisia ja kansainvälisiä ruokia sen ruokalistalla. Kahdesti viikossa tarjoillaan teemalounas, joka on joko grillausta tai paella.
Til lunsj har Snack Restaurant “La Sirena” forskjellige spanske og internasjonale retter på menyen. To ganger i uken serveres en tematisk lunsj, enten grillmat eller paella.
На обед в меню закусочного ресторана La Sirena подается множество блюд испанской и международной кухни. Дважды в неделю здесь бывает тематический обед – барбекю или паэлья.
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
Profitez d’un somptueux buffet de déjeuner au Pool Terrace, tout en vous détendant dans le charmant espace extérieur. Les boissons et les en-cas sont servis toute la journée, et un menu enfants est aussi disponible.
Genießen Sie am Mittag ein luxuriöses Buffet auf der Pool-Terrasse, während Sie auf dem schönen Außengelände entspannen. Getränke und Snacks werden den ganzen Tag über serviert und auch ein Kindermenü ist erhältlich.
Disfrute de un suntuoso almuerzo bufet en la Pool Terrace mientras se relaja en sus encantadores exteriores. Las bebidas y aperitivos se sirven durante todo el día y también dispone de menú infantil.
Gustate un ricco pranzo a buffet sulla terrazza della piscina, rilassandovi all’aperto. Il servizio di snack e bevande è aperto tutto il giorno ed è disponibile un menu per bambini.
Desfrute de um sumptuoso almoço tipo buffet no terraço da piscina, ao mesmo tempo que relaxa no agradável espaço ao ar livre. São servidas bebidas e snacks durante todo o dia e também está disponível um menu infantil.
Geniet van een luxe lunchbuffet op het Zwembadterras, terwijl u heerlijk ontspant in de heerlijke buitenruimte. Hapjes en drankjes worden de hele dag door geserveerd en er is ook een kindermenu beschikbaar.
Nyd en omfattende frokostbuffet på Pool Terrace mens du slapper af udendørs. Drinks og snacks serveres hele dagen og der er også en børnemenu til rådighed.
Nauttikaa upea bufettilounas allasterassilla samalla kun rentoudutte ihanassa ulkotilassa. Drinkkejä ja välipaloja tarjoillaan koko päivän ja lasten ruokalista on myös saatavilla.
Nyt en overdådig buffét-lunsj på Pool Terrace mens du slapper av i det vakre uterommet. Drinker og snacks serveres hele dagen og en barnemeny er også tilgjengelig.
Насладитесь роскошным «шведским столом» на обед в Pool Terrace: отдохните и расслабьтесь в этом прекрасном ресторане на открытом воздухе. Напитки и закуски подаются в течение всего дня. Здесь есть также детское меню.
Ät en storstilad lunch-buffé på poolterrassen och koppla av i den vackra utomhusmiljön. Här serveras drycker och lättare rätter hela dagen och det finns också en meny för barn.
  507 Hits www.hotel-santalucia.it  
Si vous prévoyez d'arriver en dehors des horaires d'ouverture de la réception, veuillez en informer le Brunnsta Gård à l'avance. Veuillez noter que les repas servis au restaurant doivent être réservés à l'avance.
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform Brunnsta Gård in advance. Please note that all meals at the restaurant need to be booked in advance.
Falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie bitte das Brunnsta Gård bitte im Voraus. Bitte beachten Sie, dass die Mahlzeiten im Restaurant im Voraus gebucht werden müssen.
Si tiene previsto llegar fuera del horario de recepción, avise al Brunnsta Gård con antelación. Es necesario reservar todas las comidas en el restaurante.
Se prevedete di arrivare al di fuori dell'orario di apertura della reception, siete pregati di informare il Brunnsta Gård in anticipo. Siete pregati di notare che tutti i pasti presso il ristorante devono essere prenotati in anticipo.
Als u verwacht buiten de openingstijden van de receptie aan te komen, wordt u verzocht Brunnsta Gård van te voren te informeren. Houd er rekening mee dat alle maaltijden in het restaurant van te voren moeten worden gereserveerd.
  grauxarcuters.com  
Les petits déjeuners sont servis dans les salons ou sur les terrasses l'hiver et dans le patio...
Jeden Tag bieten wir ein abwechslungsreiches und reichhaltiges Frühstück. Sie können auf der...
Todos los días, le ofrecemos un variado y completo desayuno. Usted puede tomar en la terraza o...
Ogni giorno, offriamo una ricca e completa prima colazione. Si può prendere in terrazza o nel...
Todos os dias, nós oferecemos um pequeno-almoço variado e completo. Você pode tomar no...
Elke dag, bieden wij een gevarieerd en uitgebreid ontbijt. U kunt op het terras te nemen of op...
Svakodnevno nudimo raznolik i puni doručak. Možete uzeti na terasi ili na otvoreno dvorište...
Každý den nabízíme pestrou a bohatou snídani. Můžete si vzít na terase nebo na patio...
Hver dag tilbyder vi et varieret og fuld morgenmad. Du kan tage på terrassen eller på patio...
Iga päev, pakume mitmekülgset ja hommikusööki. Te võite võtta terrassil või patio see...
Joka päivä tarjoamme monipuolisen ja runsaan aamiaisen. Voit ottaa terassilla tai patiolla se...
Minden nap kínálunk változatos és bőséges reggelit. Tudod venni a teraszon vagy a patio is...
Á hverjum degi, bjóðum við upp á fjölbreytt og morgunverð. Hægt er að taka á verönd...
Setiap hari, kami menawarkan bervariasi dan penuh sarapan. Anda dapat mengambil di teras atau di...
Kiekvieną dieną, mes siūlome įvairų ir sotūs pusryčiai. Galite terasoje ar ant patio tai...
Hver dag kan vi tilby en variert og full frokost. Du kan ta på terrassen eller på terrassen...
Każdego dnia oferujemy urozmaicone i pełne śniadanie. Możesz wziąć na tarasie lub na patio...
În fiecare zi, va oferim un mic dejun variat și plin. Puteți lua pe patiosau pe terasă...
Varje dag erbjuder vi ett varierat och frukost. Du kan ta på terrassen eller på uteplatsen det...
Mỗi ngày, chúng tôi cung cấp một bữa ăn sáng đa dạng và đầy đủ. Bạn có...
Katru dienu, mēs piedāvājam daudzveidīgas un pilnas brokastis. Jūs varat veikt uz terases...
Setiap hari, kami menawarkan sarapan pagi yang pelbagai dan penuh. Anda boleh mengambil di teres...
Araw-araw, nag-aalok kami ng iba-iba at puno ng almusal. Maaari kang kumuha sa terrace o sa...
  www.campari.com  
Inimitable et extrêmement polyvalente, la recette du Campari, qui sert de base de nombreux cocktails servis dans le monde entier, a été préservée depuis sa création. Elle reste l'un des secrets les mieux gardés de nos jours.
Seit seiner Entstehung ist Campari dank seiner Vielseitigkeit die Grundlage zahlreicher Cocktails in der ganzen Welt. Sein Rezept ist ein gut gehütetes Geheimnis, das bislang von niemandem gelüftet werden konnte und über die Zeit an vereinzelte Personen weitergereicht wird.
La inimitable y extremada versatilidad de la receta de Campari, utilizada como base en muchos cócteles servidos alrededor del mundo, se ha mantenido inalterable desde su creación, como un secreto bien guardado que ha perdurado durante años.
L’inimitabile ed estremamente versatile ricetta di Campari, utilizzata come base di molti cocktails serviti in tutto il mondo, è stata rimasta la stessa sin dalla sua creazione, ed è rimasta un segreto gelosamente custodito e tramandato nel corso degli anni.
  www.cis.es  
Depuis janvier 2009, la Banque de données propose gratuitement à travers le site du CIS, un accès aux fichiers de microdonnées des études réalisées par le CIS. Ceci a permis d'augmenter la diffusion de ces informations qui sont passées d'environ 300 fichiers servis au cours de l'année 2008, à 6 300 fichiers téléchargés en 2009.
Desde enero de 2009, el Banco de datos ofrece gratuitamente através de las páginas del CIS, acceso a los ficheros de microdatos de los estudios realizados por el Centro. Esto ha permitido incrementar la difusión de esta información pasando de unos 300 ficheros servidos durante todo 2008 a 6300 descargados desde internet durante 2009.
Des de gener de 2009, el banc de dades ofereix gratuïtament a través de les pàgines del CIS, accés als fitxers de microdades dels estudis realitzats pel CIS. Això ha permès incrementar la difusió d'aquesta informació passant d'uns 300 fitxers servits durant tot el 2008 a 6.300 de baixats des d'Internet durant el 2009.
2009ko urtarriletik Datu-bankuak dohainik eskaintzen ditu Zentroak burututako ikerketen mikrodatuen fitxategietarako sarbidea, CISen orrien bidez. Hori dela eta, informazio gehiago zabaldu da; 2008an, 300 fitxategi erabili ziren eta 2009an, berriz, 6.300 fitxategi deskargatu ziren internet bidez.
Dende xaneiro de 2009, o Banco de datos ofrece gratuitamente a través das páxinas do CIS acceso aos ficheiros de microdatos dos estudos realizados polo centro. Isto permitiu incrementar a difusión desta información, pasando duns 300 ficheiros servidos durante todo o ano 2008 a 6300 descargados dende Internet durante 2009.
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
A la fin de la partie, passez un moment au Clubhouse, où des boissons et des repas sont servis. Les incroyables vues et le cadre unique méritent d’y passer un peu de temps pour s’en imprégner.
Nach der Partie können Sie Zeit im Clubhaus verbringen, wo Getränke und Speisen serviert werden. Die herrliche Aussicht und die einzigartige Umgebung sind es wert, hier einige Zeit zu verbringen.
Al finalizar el juego, podrá pasar al Club House, donde le servirán bebidas y comidas. Con estas increíbles vistas y este entorno único merece la pena pasar un tiempo llenándose de vida.
Alla fine della partita, si può trascorrere del tempo alla Club House, per sorseggiare un drink o gustare uno spuntino; vale infatti la pena di trascorrere un po’ di tempo a godersi i panorami meravigliosi e i dintorni unici.
No final da partida, passe algum tempo no Club House, onde lhe serão servidas bebidas e refeições. As vistas maravilhosas e o ambiente singular merecem a sua visita.
Kom aan het einde van de wedstrijd eens binnenwandelen in het clubhuis, waar eten en drankjes worden geserveerd. Het schitterende uitzicht en de unieke omgeving is zeker de moeite van het aanschouwen waard.
Pelin lopuksi, viettäkää aikaa klubitalolla, jossa tarjoillaan drinkkejä ja ruokaa. Hämmästyttävät näköalat ja ainutlaatuinen ympäristö ovat siellä vietetyn ajan arvoiset.
Etter spillet kan man tilbringe litt tid i klubbhuset, der det serveres mat og drikke. Den vakre utsikten og de unike omgivelsene er verdt å bruke tid på å absorbere.
Закончив игру, вы сможете провести время в помещении клуба, где подаются напитки и еда. Здесь стоит провести некоторое время, любуясь изумительными видами и уникальной окружающей природой.
  12 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
Un sommeil profond vous attend dans cet environnement calme. De délicieux plats vous sont servis dans une ambiance détendue. Un espace sauna est à votre disposition après les belles promenades dans la nature.
How could we describe in just a few words how well you would sleep, or how scrumptious the food is, or how helpful our people are and how fabulous our sauna park is and what wonderful our garden surrounds the hotel. Therefore we simply extend our most cordial welcome!
Wie sollen wir Ihnen in solch wenigen Worten vermitteln, wie ruhig Sie bei uns schlafen, wie gut Sie bei uns essen, wie freundlich die Menschen bei uns sind, wie toll unsere Saunalandschaft ist und wie geschmeidig die Natur unser Haus umgibt? Herzlich willkommen!
Come descrivere in così poche parole come potrete dormire tranquilli e mangiare bene, quanto cortese è il nostro personale, quanto fantastica la nostra zona sauna e quanto bella la natura che circonda il nostro albergo? Benvenuti!
  maqueta.ayesa.com  
Réduction de gaps qui provoquent des diminutions dans les résultats économiques et cash-flow des compagnies (par exemple, réduction du volume de clients non servis dans les délais, réduction du volume de facturation en suspens, réduction du volume d'impayés, réduction des retards dans les liquidations d'impôts...).
Reducción de gaps que provocan mermas en los resultados económicos y cash-flow de las compañías (por ejemplo, reducción del volumen de clientes no atendidos en plazo, reducción del volumen de facturación pendiente, reducción del volumen de impagos, reducción de retrasos en liquidaciones de impuestos…)
Reduction of gaps that cause a decrease in companies’ economic results and cash-flow (for example, reduction in the volume of clients not attended to on time, reduction in the volume of billing pending, reduction in the volume of non-payment, reduction of delays in the payment of taxes, etc.)
Niwelacja luk, które powodują spadki wyników finansowych oraz braki w przepływie środków pieniężnych firm (np. zmniejszenie ilości nieobsłużonych na czas klientów, zmniejszenie ilości faktur oczekujących na zapłatę, zmniejszenie ilości opóźnień w kwestii rozliczeń podatkowych, itp.)
  www.kolorlitografos.com  
Les soirées allient gastronomie et élégance informelle: des dîners aux chandelles joliment présentés servis dans l’air chaud de la nuit, produits par des chefs qui ont acquis leurs compétences dans les cuisines étoilées Michelin, en utilisant les ingrédients les plus frais, principalement bio.
An den Abenden dreht sich alles um gehobene Küche und ungezwungene Eleganz: schöne und köstliche Speisen zubereitet von Köchen, die ihre Fähigkeiten in Sternerestaurants erworben haben, werden Ihnen bei Kerzenschein in der warmen Nachtluft serviert. In den Wintermonaten sitzten Sie gemütlich und warm drinnen oder in der Orangerie.
Las noches se centran en la buena mesa y la elegancia informal: cenas a la luz maravillosamente presentadas servidas en el cálido aire nocturno, producidas por chefs que han adquirido sus habilidades en cocinas con estrellas Michelin, utilizando los ingredientes más frescos y en su mayoría orgánicos.
  www.unigis.com  
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Des rafraîchissements seront servis
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Erfrischungen zur Verfügung gestellt
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Habrá refrigerios
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & bevande di cui
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & bebidas previstas
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & المرطبات المقدمة
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Αναψυκτικά που παρέχονται
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & verfrissingen
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & verversings
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & जलपान प्रदान की
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & 다과 제공
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Освежающие при условии
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & förfriskningar tillgänglig
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & เครื่องดื่มที่จัดไว้ให้
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & İkramlar sağlanan
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & כיבוד ספק
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & 提供茶點
FREE Food, Games, Prizes, Crafts & Sólaistí ar fáil
  www.stadtkultur-international.de  
La salle de restaurant propose 60 places et une offre étendue de plats et de boissons. Les clients en demi-pension y sont servis tout aussi aimablement que les visiteurs qui ne viennent que pour un repas.
The bar offers 60 seats and a wide range of meals and drinks. Guests with half-board accommodation are served here just as courteously as those who are only stopping by for a short visit for a meal.
Die Gaststube bietet mit 60 Plätzen ein breites Angebot an Speisen und Getränken. Die Halbpensions-Gäste werden hier ebenso zuvorkommend bedient wie Besucher, die nur auf eine kurze Visite zum Essen vorbeischauen.
  meetings.accorhotels.com  
- La “Vinoteca by Pullman” : une véritable expérience de dégustation avec une large sélection de vins servis au verre
- “Vinoteca by Pullman”: a real wine-tasting experience, with a large selection of wines served by the glass
- “Vinoteca by Pullman”: ein echtes Weinerlebnis mit einer breiten Auswahl von Weinen, die im Glas serviert werden
- “Vinoteca by Pullman”: una verdadera experiencia de degustación de vinos, con una amplia selección disponible por copa
- “Vinoteca by Pullman”: una vera esperienza di degustazione enologica, con una vasta selezione di vini serviti al calice
- “Vinoteca by Pullman”: uma verdadeira experiência de prova de vinhos, com uma ampla seleção de vinhos servidos por copo
- “Vinoteca by Pullman”: een authentieke wijnproeverij, met een grote selectie wijnen geserveerd per glas
  2 Hits www.mamamia.com.tw  
Porc collet grillé assaisonnée avec du poivre et du sel de mer, servis avec une sauce au piment et des pommes de terre en purée
Gegrilte Schweinshals mit Pfeffer und Meersalz, serwiert mit Chilli-Sauce, Quetschkartoffeln
Lomo de cerdo a la parrilla con pimienta y sal de mar, se sirve con salsa de chilli y puré de patatas
Carne di maiale alla griglia con pepe, salsa chilli e schiacciata di patate
  buonmenu.com  
Les stands de restauration de la VETERAMA de Hockenheim seront assurés par le service de restauration local. Saucisse à emporter ou plats servis en assiette, il y en aura pour tous les goûts.
The VETERAMA catering stands in Hockenheim are operated by the local catering service. From fried sausages to ready-served meals - there’s something on offer for every taste.
Gli stand di ristorazione VETERAMA a Hockenheim sono gestiti dal servizio di catering locale.Ogni desiderio sarà soddisfatto, dalle salsicce arrosto ai piatti completi.
  2 Hits www.zwick.it  
Clients Servis
Klienten
Clientes atendidos
I clienti sono serviti
Clientes Atendidos
  3 Hits spartan.metinvestholding.com  
crêpes confiture facile: en fonction de la région, les crêpes peuvent être servis à tout moment, ave
einfach Marmelade Pfannkuchen: Je nach Region kann Pfannkuchen jederzeit bedient werden, mit einer V
frittella facile marmellata: a seconda della regione, frittelle possono essere serviti in qualsiasi
  www.alianzamesoamericana.org  
Les noms de domaines sont attribués selon le principe « les premiers venus sont les premiers servis ». Notre département juridique vous propose les services suivants:
Domain names are issued on a “first come, first served”-basis. Our legal department offers the following services in this field:
Domains werden nach dem „first come, first served“-Prinzip vergeben. Unsere Rechtsabteilung bietet hierzu die folgenden Dienstleistungen an:
  curatio.fi  
Les produits Tekoe sont des produits haut de gamme, et donc parfaitement adaptés pour être servis dans des hôtels, des restaurants ou des spas.
The Tekoe Teas are very high quality products, and they fit perfectly to your luxury hotel, restaurant or spa.
Die Tekoe Produkte sind sehr Hochwertig, und daher perfekt für Ihr Hotel, Restaurant oder Spa geeignet.
  77 Hits atoll.pt  
Tout les repas seront servis dans un restaurant proche
The meals will be served at a nearby restaurant
Die Mahlzeiten werden serviert in einem Restaurant in der Nähe
  3 Hits www.nvrenting.com  
Chaque année, 350 clients servis, 650 matériaux formulés et plus de 350 matériaux avec nouvelle formule témoignent des qualités supérieures de notre société.
Jedes Jahr werden 350 Kunden aktiv betreut, 650 Materialien mit fertigen Formeln und mehr als 350 Materialien mit neuer Formel: Dies zeugt vom exzellenten Standard unseres Unternehmens.
Cada año 350 Clientes asistidos activamente, 650 materiales ya formulados y más de 350 materiales de formulación nueva demuestran el nivel superior que ostenta nuestra empresa.
Ogni anno 350 clienti attivamente serviti, 650 materiali già formulati e oltre 350 materiali di nuova formulazione testimoniano lo standard superiore della nostra azienda.
  3 Hits www.luxresorts.com  
En-cas servis de 12 h à 17 h 30. Bar : 10 h à 23 h
noon to 5:30pm, bar 10am to 11pm
12:00 bis 17:30 Uhr, Bar 10:00 bis 23:00 Uhr
  naptwg.org  
Snacks servis avec des parapluies
Bar snacks served with umbrellas
Bar per spuntini con servizio agli ombrelloni
  www.arco.it  
Les lumières brillent de mille feux, la piste de danse est ouverte et les mets servis sont littéralement magiques. La soirée la plus grandiose qu’Azeroth ait jamais connue promet de démarrer en fanfare.
The lights are bright, the dance floor is open, and the catering is truly magical. The greatest get-together Azeroth has ever seen is about to kick off with a bang; what a shame it'd be if anybody tried to crash this party!
Die Kerzen leuchten hell, die Tanzfläche ist eröffnet und die Verpflegung ist nicht von dieser Welt. Die größte Party Azeroths wird gleich mit einem Knall beginnen. Es wäre doch eine Schande, wenn irgendjemand versuchen würde, dieses Fest zu ruinieren ...
Las luces brillan, la pista de baile está abierta y los manjares son verdaderamente mágicos. La mejor reunión de la historia de Azeroth va a empezar, ¡y por todo lo alto! Sería una pena que alguien intentase aguar la fiesta...
Le luci splendono, la pista da ballo è aperta e il catering è semplicemente magico. Il più grande raduno che Azeroth abbia mai visto sta per iniziare col botto, e sarebbe un peccato se qualcuno provasse a imbucarsi!
As luzes brilham, a pista de dança está aberta e a comida é mágica! O maior fuzuê que Azeroth já viu vai começar com um estouro. Seria uma pena se alguém tentasse dar uma de penetra!
Światła świecą jasno, parkiet czeka, a potrawy wyglądają zaprawdę magicznie. Największa impreza jaką widziało Azeroth rozpocznie się od mocnego uderzenia! Jaka byłaby to szkoda, gdyby ktoś próbował popsuć zabawę!
Приветливо сияют огни, танцпол открыт, и все желания гостей магически исполняются. Величайшая вечеринка в истории Азерота вот-вот начнется, и очень эффектно. Лишь бы никто не испортил праздник!
  2 Hits www.restaurant-stone.cz  
Take away ou service rapide, quelque soit le style de restaurant, les clients s’attendent à être servis rapidement et de manière efficace, surtout aux moments des heures de pointe. Pour assurer un excellent service et en même temps améliorer l’organisation de votre personnel, TCPOS a intégré une solution flexible et multifonction avec des pagers qui assurent une expérience agréable.
Gourmet or fast food, take-away or quick-service: whatever the style of your restaurant, guests expect to be served quickly and efficiently, especially during rush hours. In order to give excellent service to your customers and improve your staff organization, TCPOS integrated innovative paging solutions with its flexible multifunctional POS solutions. The result means guests enjoy great customer service and a pleasant dining experience that makes them want to return.
Egal ob Gourmetküche oder Fast Food, Take Away oder Quick-Service, mit unserer Lösung erwartet Ihre Gäste eine zuvorkommende und effiziente Behandlung, besonders in Stoßzeiten. Um Ihren Kunden einen besseren Service zu bieten und die Organisation Ihrer Mitarbeiter zu vereinfachen, integriert TCPOS seine flexible POS Lösung mit innovativen Pager Lösungen. Damit ist sichergestellt, dass die Gäste einen großartigen Kundenservice genießen können und so den nächsten Besuch in Ihrem Restaurant kaum abwarten können.
Comida gourmet o rápida, comida para llevar o de servicio rápido: sea cual sea el estilo de su restaurante, los huéspedes esperar ser servidos rápida y eficientemente, en especial durante horas pico. Para dar un servicio excelente a sus clientes y mejorar su organización del personal, TCPOS integró soluciones innovadoras de buscapersonas con sus flexibles soluciones de POS multifuncionales. El resultado es que los huéspedes disfrutan de un excelente servicio al cliente y una agradable experiencia gastronómica que hace que quieran volver.
Gourmet o fast food, take-away o quickservice: qualunque sia lo stile del ristorante, i tuoi ospiti si aspettano di essere serviti in modo rapido ed efficace, soprattutto durante le ore di punta. Per assicurare un servizio eccellente e allo stesso tempo migliorare l’organizzazione del vostro staff, TCPOS ha integrato il suo sistema POS flessibile e multifunzionale con soluzioni di paging cercapersone che assicurino una piacevole esperienza.
  5 Hits www.portugal-live.net  
Le Promenade Bar propose des boissons et des rafraîchissements légers aux hôtes à la piscine ou le long de la promenade de la plage. Au Captain’s Bar – un lieu divertissant pour tous –, des concerts sont organisés, et les hôtes sont servis à l’intérieur jusqu’à minuit.
Um sich an einem heißen Tag abzukühlen, gibt es zwei Außenpools sowohl für Erwachsene als auch für Kinder. Die Promenade Bar bietet Gästen am Pool oder an der Strandpromenade Getränke und leichte Erfrischungen. Im Hotel werden die Gäste bis 12.00 Uhr bedient. In der Captain’s Bar wird Live-Musik gespielt – ein unterhaltsamer Zeitvertreib für jedermann.
Para refrescarse después de un caluroso día se ha incluido dos piscinas exteriores tanto para adultos como para niños. El Bar Promenade ofrece bebidas y refrescos si se encuentra en la piscina o en la avenida de la playa. En el Captain’s Bar, que sirve en el interior hasta las 00:00, podrá divertirse escuchando música en directo.
E nelle giornate più calde si può far ricorso alla piscina, per adulti e bambini, mentre il Bar Promenade offre bevande e spuntini leggeri agli ospiti che usufruiscono della piscina o passeggiano lungo la spiaggia. Al Bar Captain il servizio all’interno è disponibile fino alle 24.00 con musica dal vivo, dunque un intrattenimento e un diversivo per tutti.
Para se refrescar num dia quente, nada melhor do que as duas piscinas exteriores para adultos e crianças. O Bar Promenade serve bebidas e refrescos aos hóspedes junto à piscina ou ao longo do passeio marítimo. O Captain’s Bar está aberto até à meia-noite e oferece espectáculos de música ao vivo – um entretenimento para toda a família.
Om af te koelen op een warme dag zijn er twee buitenzwembaden te vinden, zowel voor volwassenen als voor kinderen. The Promenade Bar biedt drankjes en verfrissende versnaperingen aan de gasten in het zwembad, of op de promenade langs het strand. Om de gasten in het hotel te vermaken wordt er live muziek gespeeld in de Captain’s Bar – entertainment en amusement voor iedereen.
Der er inkluderet to udendørs pools for både børn og voksne, for at køle af på en varm dag. Promenade Bar tilbyder drinks og lette anretninger for gæsterne ved poolen eller på strandpromenaden. Captain’s Bar serverer for gæsterne udendørs indtil 24.00 og spiller levende musik – en underholdende adspredelse for alle.
Virkistämään kuumaa päivää, kaksi ulkoilma uima-allasta on sisällytetty sekä aikuisille että lapsille. Promenade baari tarjoaa drinkkejä ja kevyitä virvoitusjuomia vieraille jotka ovat uima-altaalla tai rannan kävelykadulla. Tarjoillen vieraille sisätiloissa klo: 24.00 asti, elävää musiikkia soitetaan Captain´s baarissa – viihteellistä ajanvietettä kaikille.
For å kjøle deg ned på en varm dag er to utendørsdassenger inkludert, både for voksne og barn. Promenade baren tilbyr snacks og forfriskende drinker til gjestene ved bassenget, eller langs promenaden på stranda. Innendørs serveres gjestene til 24.00. Levende musikk blir spilt på Captain’s Bar – underholdning for enhver.
В жаркий день здесь можно освежиться в двух открытых бассейнах, предназначенных как для взрослых, так и для детей. Баре Promenade предлагает напитки и легкие закуски – у бассейна или на набережной. В баре Captain’s, обслуживающем гостей до 12 ночи, вас ждет живая музыка – развлечение для всех.
För varma dagar finns det två pooler tillgängliga för både vuxna och barn. På Promenadbaren finns lättare rätter och dryck att beställa för gästerna från poolen eller strandpromenaden. Baren Kaptenen har inomhusservering fram till 24:00, där levande musik spelas med underhållning och upptåg för alla som vill.
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
La cuisine italienne et ses repas méditerranéens sont servis au Il Pappagallo. Regardant Puerto de la Cruz et l’Atlantique, ce charmant restaurant propose de délicieux menus. Il Pappagallo ferme en juillet.
Im Il Pappagallo wird die italienische Küche und Gerichte auf der Grundlage der mediterranen Küche serviert. Dieses bezaubernde Restaurant, in dem Sie den Blick auf Puerto de la Cruz und den Atlantik genießen können, bietet eine vielfältige Speisekarte mit vielen Köstlichkeiten. Das Il Pappagallo ist im Juli geschlossen.
La cocina italiana y su dieta mediterránea están presentes en Il Pappagallo. Posee hermosas vistas del Puerto de la Cruz y del Océano Atlántico y pone a su disposición un menú delicioso y diverso. Este restaurante cierra durante el mes de julio.
Invece a Il Pappagallo si serve cucina italiana e mediterranea, mentre si ammira un panorama straordinario su Puerto de la Cruz e l’Atlantico, un ristorante incantevole che offre menu diversi e deliziosi. Il Pappagallo chiude nel mese di luglio.
No restaurante Il Pappagallo são servidos pratos da cozinha italiana e mediterrânica. Com vistas sobre Puerto de la Cruz e sobre o Atlântico, este charmoso restaurante oferece um menu deliciosamente variado. O Il Pappagallo encerra durante o mês de Julho.
De Italiaanse keuken en Mediterrane gerechten worden geserveerd in Il Pappagallo. Met uitzicht op Puerto de la Cruz en de Atlantische Oceaan biedt dit pittoreske restaurant een verrukkelijk divers menu. Il Pappagallo is de hele maand juli gesloten.
Italiensk køkken og middelhavsinspirerede måltider serveres på Il Pappagallo. Med udsigt til Puerto de la Cruz og Atlanterhavet, har denne charmerende restaurant en lækker varieret menu. Il Pappagallo er lukket i Juli.
Italialainen keittiö ja välimereen perustuvat ateriat tarjoillaan Il Pappagallossa. Avautuen yli Puerto de la Cruzin ja atlantin, tämä viehättävä ravintola tarjoaa herkullisesti moninaisen ruokalistan. Il Pappagallo on suljettu heinäkuussa.
Italiensk mat og middelhavsinspirerte retter serveres på Il Pappagallo. Vendt mot Puerto de la Cruz og Atlanterhavet tilbyr denne sjarmerende restauranten en herlig og variert meny. Il Pappagallo er stengt i hele juli.
Блюда итальянской кухни и кушанья на основе средиземноморских рецептов подаются в Il Pappagallo. В этом очаровательном ресторане, из которого открываются виды на Пуэрто-де-ла-Крус и Атлантический океан, вас ждет разнообразное и вкусное меню. Il Pappagallo закрыт в июле.
På Il Pappagallo, serveras mat från det italienska köket och rätter från Medelhavet. Här har man utsikt över Puerto de la Cruz och Atlanten och den här charmiga restaurangen har en läcker meny. Il Pappagallo håller stängt i juli.
  www.spain-lanzarote.com  
Pour un dîner romantique, allez à La Casa Roja de la Marina Rubicón pour déguster une cuisine méditerranéenne authentique et des fruits de mer servis à la carte. Le restaurant dispose aussi d’une carte des vins importante et d’une merveilleuse terrasse dominant la marina et l’océan.
Um romantisch zu Abend zu essen, können Sie im Yachthafen Marina Rubicón im La Casa Roja einkehren und die authentische mediterrane Küche und frische Fisch- und Meeresfrüchtegerichte à la carte genießen. Das Restaurant verfügt außerdem über eine umfangreiche Weinkarte und eine wunderschöne Terrasse im Freien mit Blick auf den Yachthafen und das Meer.
Para una cena romántica, diríjase a La Casa Roja, en el Puerto Deportivo Marina Rubicón, y pruebe la auténtica cocina mediterránea y la carta de mariscos frescos. Este restaurante también posee una extensa carta de vinos y una preciosa terraza con vistas al puerto y al océano.
Per una cena romantica, dirigetevi al La Casa Roja, al porticciolo Marina Rubicón, per gustare autentica cucina mediterranea e pesce fresco servito à la carte. Il ristorante vanta anche una selezione ampia di vini ed una splendida terrazza all’aperto da cui si ammirano il porticciolo e l’oceano.
Para um jantar romântico, vá até à La Caja Roja, na Marina Rubicón, para saborear pratos autenticamente mediterrânicos e marisco fresco à la carte. O restaurante também possui uma extensa carta de vinhos e um lindíssimo terraço ao ar livre com vistas sobre a marina e o mar.
Ga voor een romantisch diner naar La Casa Roja in de Marina Rubicón voor de authentieke Mediterrane keuken en verse visgerechten à la carte. Het restaurant heeft een zeer uitgebreide wijnkaart en een schitterend terras dat uitkijkt over de jachthaven en de oceaan.
Romanttista ruokailukokemusta varten, menkää La Casa Rojaan Rubicón huvivenesatamassa maistelemaan aitoa välimeren keittiötä ja tuoretta äyriäisruokaa jotka tarjoillaan à la carte. Ravintola ylpeilee myös laajalla viinilistalla ja kauniilla ulkoilma terassilla avautuen yli huvivenesataman ja valtameren.
For en romantisk spiseopplevelse bør du dra til La Casa Roja i Rubicón Marina for å nyte autentisk middelhavsmat og fersk sjømat som serveres à la carte. Restauranten har også en omfattende vinliste og en flott utendørs terrasse med utsikt over havnen og havet.
Если вы желаете получить впечатления от романтического ужина, отправляйтесь в La Casa Roja, в гавань Рубикон. Вы сможете попробовать там блюда настоящей средиземноморской кухни, а также порционное меню свежих морепродуктов. Гордостью ресторана являются обширная карта вин и красивая открытая терраса, выходящая на гавань и океан.
Om man vill ha en romantisk middag ska man gå till La Casa Roja i Rubicón Marina och pröva på äkta smaker från Medelhavets kök och färska skaldjur a la carte. Det finns också en generös vinlista och en vacker utomhusterrass, med utsikt över marinan och havet.
  3 Hits leadscollaborative.ca  
entrepreneur général ABO, Servis
general contractor ABO, Servis
  10 Hits www.bateauxparisiens.com  
Servis à table
Table service
  2 Hits www.mipise.com  
Café et collations seront servis.
Coffee and snacks will be served.
  www.sporthotelcristall.at  
(servis avec sauce et choix de frite ou salade de chou)
(served with sauce and a choice of fries or coleslaw)
  10 Hits www.eapn.eu  
IQ Roma Servis (membre d’EAPN République tchèque)
IQ Roma Servis (member of EAPN Czech Republic)
  3 Hits www.cccsqc.ca  
Du vin suisse et des bouchées seront servis à cette occasion.
Swiss wine and appetizers will be served ont that occasion
  6 Hits www.acoa-apeca.gc.ca  
Rafraîchissements servis à une réunion avec des fonctionnaires de l'Agence
Refreshments during a meeting with Agency officials
  2 Hits www.accesstotravel.gc.ca  
Un repas ou une collation seront-ils servis? Le cas échéant, à quel moment?
Will a meal or snack be served? If so, when?
  2 Hits www.theofficebcn.com  
Moments romantiques et détente pendant le dîner, servis à bord dans le port.
Momenti romantici e relax durante la cena servita a bordo, ormeggiati al molo del Diporto Nautico Etneo
  www.vatican.va  
Apprehensis servis (6 octobre 1996)
Apprehensis servis (6 ottobre 1996)
  11 Hits www.lenazaidel.co.il  
Petit-déjeuner avec produits du terroir et petits pains frais, vous êtes servis à la résidence.
Breakfast with local products and fresh baked rolls, you get served at the residence.
Frühstück mit einheimischen Produkten und frisch gebackene Brötchen, erhalten Sie in der Residenz serviert.
Desayuno con productos locales y frescos panecillos horneados, que te sirven en la residencia.
Prima colazione con prodotti locali e freschi panini al forno, si ottiene servita al residence.
  4 Hits millenniumindicators.un.org  
- les services de commerce de détail fournis dans des magasins spécialisés, quine proposent qu’une gamme restreinte d’articles neufs ou d’occasion relevant tous d’une même catégorie ou de catégories apparentées, et où les clients sont généralement servis par un vendeur ou la propriétaire
- retail sales services of specialized stores that carry a narrow range of related new or second-hand goods and where assistance is often provided to the customer by the sales staff or owner of the store
- los servicios de venta al por menor en tiendas especializadas que tienen un surtido pequeño de productos nuevos o de segunda mano o en las que los vendedores o el propietario de la tienda ayudan a menudo a los clientes
  www.chiado-16.com  
Le Chiado 16 est situé à côté du célèbre restaurant Tágide et travaille en étroite collaboration avec cet établissement pour offrir aux hôtes tous les services d'un restaurant fin, comme s'il faisait partie des appartements. Les repas du Tágide peuvent être servis dans votre suite ou au restaurant, qui offre une vue fantastique sur le Lisbonne historique.
Chiado 16 befindet sich neben dem bekannten Tágide Restaurant und arbeitet eng mit ihm zusammen, damit die Gäste alle Annehmlichkeiten eines guten Restaurants haben, so als gehöre es zu den Appartements. Gerichte vom Tágide werden entweder in Ihrer Suite serviert oder können im Restaurant genossen werden, von dem aus Sie eine fantastische Sicht über das historische Lissabon haben.
El Chiado 16 está ubicado junto al conocido Restaurante Tágide, con el que colabora estrechamente con el fin de ofrecer a sus huéspedes todas las comodidades de un restaurante refinado, como si éste formase parte de los apartamentos. Las comidas preparadas en el Tágide pueden servirse en las suites o degustarse en el mismo restaurante con fantásticas vistas a la parte histórica de Lisboa.
Il Chiado 16 è situato accanto al rinomato Ristorante Tágide, che vi offrirà l’atmosfera confortevole di un ristorante raffinato e che rispecchia in pieno l’attenzione ai dettagli del Chiado 16. Le deliziose specialità del Tágide potranno essere direttamente servite in camera o gustate in questo incantevole ristorante, che offre viste meravigliose sulla vecchia Lisbona.
O Chiado 16 localiza-se junto ao Restaurante Tágide e trabalha junto com ele para dar aos seus hóspedes a conveniência dum restaurante requintado como se fizesse parte dos apartamentos. As refeições do Tágide podem ser servidas na sua suite ou no restaurante, que tem fantásticas vistas sobre Lisboa histórica.
Chiado 16 ligt naast het welbekende Tágide Restaurant en het werkt hier nauw mee samen om de gasten te voorzien van het gemak van een goed restaurant, alsof het onderdeel uitmaakt van de appartementen. Maaltijden van Tágide kunnen in uw kamer worden opgediend of u kunt zelf in het restaurant gaan eten, waar u een fantastisch uitzicht hebt over historisch Londen.
Chiado 16 sijaitsee hyvin tunnetun Tágide ravintolan vieressä ja työskentelee läheisesti sen kanssa antamaan vierailleen hienon ravintolan kaikki mukavuudet, aivan kuin se olisi osa huoneistoja. Tágiden ruoat voidaan joko tarjoilla sviittiinne tai nauttia ravintolassa, joka tarjoaa erinomaiset näköalat yli historiallisen Lissabonin.
Chiado 16 er plassert ved siden av den velkjente Restaurant Tágide og samarbeider nært med denne for å tilby gjester alle fordelene av en fin restaurant, som om den var en del av leilighetene. Måltider fra Tágide kan enten serveres i suiten eller nytes i restauranten, som tilbyr en fantastisk utsikt over historiske Lisboa.
Chiado 16 расположен рядом с широко известным рестораном Tágide, с которым у него установлено тесное сотрудничество, с целью предоставить гостям все удобство превосходного ресторана, как если бы он являлся составной частью данного гостиничного заведения. Блюда из Tágide могут доставляться в ваш номер-сьют, либо вы можете наслаждаться ими в самом ресторане, из окон которого открываются замечательные виды на историческую часть Лиссабона.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Par exemple, si vous êtes en train de vérifier l'appétit du marché pour vos objets d'artisanat faits à la main, vous serez mieux servis par un marché comme Etsy qu'un magasin en ligne à part entière.
Zum Beispiel, wenn Sie überprüfen gerade die Nachfrage am Markt für Ihre handgemachten Kunsthandwerk, Sie besser von einem Markt wie Etsy als ein vollwertiges Online-Shop serviert werden.
Per esempio, se si sta solo controllando l'appetito del mercato per i vostri oggetti di artigianato fatti a mano, sarete meglio servita da un mercato come Etsy di un negozio on-line a tutti gli effetti.
  2 Hits zhanggjlab.org  
L’arôme de cèpes et de mousserons macérés dans de l’huile d’olive extra vierge est unique, et préserve le goût si spécial de l’automne tout au long de l’année. Ils constituent à eux tous seuls un régal, mais sont également parfaits pour accompagner des salades, servir d’accompagnement, lorsqu’ils sont servis froids, ou pour affiner les sauces.
The fragrance of Porcini and Moss mushrooms in extra virgin olive oil is unmistakable and keeps the fine flavours of autumn alive all year round. Excellent on their own as an appetiser, they can also be used as special ingredients for salads, as a garnish for cold dishes or as seasoning in sauces.
Der Duft von Stein- und Moospilzen, eingelegt in das Extra Vergine Olivenöl ist unverwechselbar und bewahrt während des ganzen Jahres den edlen Geschmack des Herbstes. Sie sind schon für sich allein ein Genuss, aber auch zu Salaten oder als Beilage, kalt serviert oder zum Abschmecken von Soßen sehr geeignet.
  4 Hits www.winesofathens.com  
Le Mesón Lupe, établissement familial situé à Tirgo (La Rioja), jouit d'une longue trajectoire professionnelle. Vous pourrez y déguster un choix varié de plats de cuisine maison et traditionnelle servis par un personnel hautement qualifié.
Mesón Lupe, ein in Tirgo (La Rioja) gelegenes Familienunternehmen mit langjähriger Tradition und Fachpersonal, bietet Ihnen eine erlesene Auswahl an hausgemachten, traditionellen Gerichten. Die Treue und das Vertrauen unserer Kunden sind unsere beste Garantie.
Mesón Lupe, negocio familiar situado en Tirgo (La Rioja) con una amplia trayectoria profesional, donde podrá disfrutar de una selecta variedad de platos de cocina casera y tradicional, con personal altamente cualificado y donde nuestro mejor aval es la fidelidad y confianza de nuestros propios clientes.
  forterose.me  
Les chambres de luxe peuvent être réservées pour le dîner et le petit déjeuner avec des repas servis sous le ciel africain sur la terrasse de la piscine avec le son des lions rugissant du parc Kruger et les hippopotames de la rivière Crocodile comme divertissement de fond.
Accommodation options at this four star lodge includes 6 en-suite air-conditioned double or twin rooms as well as a two bed and a six bed self catering unit. The luxury rooms can be booked on a dinner bed and breakfast basis with meals served el fresco under the African sky on the pool deck with the sound of lions roaring from the Kruger Park and the Hippos from the Crocodile River as background entertainment.
Die Unterkunftsmöglichkeiten in dieser 4-Sterne-Lodge umfassen 6 klimatisierte Doppel- oder Zweibettzimmer mit eigenem Bad sowie eine Zweibett- und eine Sechsbett-Unterkunft für Selbstversorger. Die luxuriösen Zimmer können mit Frühstück gebucht werden. Die Mahlzeiten werden unter dem afrikanischen Himmel auf der Poolterrasse serviert, mit dem Klang von Löwen aus dem Krüger Park und den Hippos vom Crocodile River als Hintergrundunterhaltung.
  2 Hits www.postauto.ch  
Elle a été transformée en 1975 et régulièrement rénovée depuis. Dès l’entrée, on est séduit par l’atmosphère intime. Les week-ends d’été, des repas sont servis dans la cabane. Elle dispose d’une petite cuisine et d’un poêle.
The hut was renovated in 1975 and has been modernized several times since then. Stop in and enjoy the cozy atmosphere. Service at the hut is available on weekends during the summer. It has a small kitchen and a fireplace.
Sie wurde 1975 umgebaut und seither immer wieder erneuert. Beim Eintreten wird man von einer heimeligen Atmosphäre empfangen. Im Sommer ist die Hütte an den Wochenenden bewirtet. Die Hütte verfügt über eine kleine Küche und Cheminéeofen.
Ristrutturata nel 1975, viene costantemente rinnovata. Entrando si respira un’atmosfera molto accogliente. In estate la capanna viene gestita nei fine settimana. La capanna dispone di una piccola cucina e di un focolare.
  www.enotelbaia.com  
Profitez de vos petit-déjeuner, déjeuner et dîner dans un charmant restaurant et une atmosphère conviviale ; choisissez entre la table d’hôte ou les repas à-la-carte. Nos petits-déjeuners sont servis sous forme de buffet à partir de 7 h 30.
Genießen Sie Frühstück, Lunch und Nachtessen in diesem hübschen Restaurant in angenehmer Atmosphäre; wählen Sie vom Menü oder à la Carte. Unser Frühstücksbuffet servieren wir ab 7.30 Uhr morgens.
Disfrute de su desayuno, comida y cena en un precioso restaurante de ambiente tranquilo. Escoja entre un menú o platos a la carta. El desayuno buffet se sirve desde las 7.30 AM.
Assaporate la vostra colazione, il vostro pranzo o la vostra cena in un ristorante con un'atmosfera soft; a scelta un menu fisso o libero. La colazione a buffet si serve a partire dalle 7:30.
Desfrute do seu pequeno-almoço, almoço e jantar num encantador restaurante com uma atmosfera suave; escolha de menus table d’hôte ou refeições à-la-carte. O nosso buffet de pequeno-almoço é serviço a partir das 7:30h.
Geniet van uw ontbijt, lunch en diner in dit charmante restaurant met een zachte sfeer; kies uw maaltijden uit de suggesties of à la carte. Ons ontbijtbuffet wordt geserveerd vanaf 07.30u.
Nauttikaa aamiaisenne, lounaanne ja illallisenne ihanassa ravintolassa pehmeällä ilmapiirillä; valitkaa d’hôte- pöydästä tai à-la-carte- ruuista. Aamiaisbufettimme tarjoillaan klo: 07.30.
Nyt frokost, lunsj og middag i en nydelig restaurant med en myk atmosfære; velg fra table d’hôte eller à-la-carte. Vår frokostbuffet er åpen fra 7:30 AM.
Насладитесь вашим завтраком, обедом или ужином в чудесном ресторане и уютной атмосфере; выберите из фиксированного готового меню или по карте-меню.
  2 Hits www.sanmichelehotel.it  
Les chambres et suites impressionnent par leur confort moderne, leurs vues fantastiques et une touche de luxe. Des chefs-d'œuvre culinaires sont servis dans le restaurant panoramique. Une grande piscine vous invite à la détente.
The personally managed 4-star hotel is located above Lake Maggiore in the middle of a subtropical park. The rooms and suites impress with their modern comfort, fantastic views and a touch of luxury. Culinary masterpieces are served in the stylish panorama restaurant. A large swimming pool invites you to relax.
L' hotel a 4 stelle gestito personalmente si trova al di sopra del Lago Maggiore in mezzo a un parco subtropicale. Le camere e le suite stupiscono per il comfort moderno, la vista fantastica e un tocco di lusso. L' elegante ristorante panoramico propone capolavori culinari. Una grande piscina vi invita al relax.
  www.engel-tirol.com  
Les promotions saisonnières élargiront le menu. Pour une fête de famille ou un anniversaire d'entreprise, des buffets individuels sont servis. Des célébrations de brunch ou de barbecue, d'un minimum de 15 adultes, sont organisées sur demande pour les clients de l'hôtel et les résidents de Karlshorst.
Nell'elegante e accogliente ristorante senza barriere ci sono 50 posti disponibili. Attraverso una varietà di variazioni di luce si possono generare stati d'animo molto diversi tra caldo e fresco. Sulla terrazza ci sono altri 30 ospiti. Una sala fumatori separata consente anche di fumare in ambienti caldi e asciutti. La nostra cucina vi vizia con piatti tradizionali tedeschi. Speciali stagionali espandono il menu. Per una festa di famiglia o un anniversario aziendale, vengono serviti buffet individuali. Le celebrazioni per il brunch o il barbecue, da un minimo di 15 adulti, sono organizzate su richiesta per gli ospiti dell'hotel e per i residenti di Karlshorst.
A stílusos, hangulatos étteremben, amely akadálymentes, 50 férőhely áll rendelkezésre. Különböző világítási változatokon keresztül nagyon különböző hangulatok keletkezhetnek melegről hűvösre. A teraszon további 30 vendég van. A külön dohányzó szoba meleg és száraz is lehet. A konyhánk hagyományos német ételeket kóstol meg. A szezonális különlegességek kibővítik a menüt. Családi ünneplés vagy céges évforduló alkalmából külön büfét szolgálnak fel. Brüsszel vagy barbeque ünnepségek, minimum 15 felnőtt személytől kérésre a szálloda vendégei és a Karlshorst lakosai kérésére.
В стильном, уютном ресторане, который является безбарьерным, есть 50 мест. Благодаря разнообразным вариациям освещения очень разные настроения могут создаваться от теплого до прохладного. На террасе есть еще 30 гостей. Отдельный номер для курящих также позволяет курить в теплом и сухом месте. Наша кухня портит вам традиционные блюда немецкой кухни. Сезонные скидки расширят меню. Для семейного торжества или юбилея компании подаются индивидуальные буфеты. По запросу гостям отеля и жителям Карлсхорста организуются торжества по случаю завтрака или барбекю от минимум 15 взрослых.
V elegantni, prijetni restavraciji, ki je brez ovir, je na voljo 50 sedežev. Z različnimi različicami razsvetljave se lahko zelo toplo ohladijo zelo različna razpoloženja. Na terasi je še 30 gostov. Zasebna soba za kadilce omogoča tudi kajenje v toplem in suhem. Naša kuhinja vas razvaja s tradicionalnimi nemškimi jedmi. Sezonske akcije bodo razširile meni. Za družinsko praznovanje ali obletnico podjetja so na voljo individualni bifeji. Po želji hotelskih gostov in prebivalcev Karlshorsta organizirajo praznovanje brunch ali pečenja žara od najmanj 15 odraslih.
  2 Hits www.hotelwindsormadeira.com  
Rendez–vous au bar et étanchez votre soif avec une délicieuse boisson dans le salon accueillant de notre hôtel ou au bord de la piscine. Vous devez aussi essayer les plats délicieux servis dans le restaurant de l'Hotel Windsor qui est heureux d'accueillir les familles pour le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Gehen Sie an die Bar und stillen Sie in der einladenden Hotellounge oder am Pool mit einem köstlichen Drink Ihren Durst. Außerdem sollten Sie die vorzüglichen Gerichte kosten, die in dem familienfreundlichen Restaurant des Hotels Windsor zum Frühstück, Mittag- und Abendessen serviert werden.
Diríjase al bar y sacie su sed con una rica bebida en el cautivador salón del hotel o junto a la piscina. Asimismo, asegúrese de probar los deliciosos platos que se sirven en el restaurante familiar del Hotel Windsor que sirve desayunos, almuerzos y cenas.
Raggiungete il bar e saziate la vostra sete sorseggiando un delizioso drink presso l’invitante lounge oppure rilassatevi a bordo piscina. Non dimenticate di gustare i deliziosi piatti serviti a colazione, pranzo e cena dal ristorante ideale per famiglie dell’Hotel Windsor.
Dirija-se ao bar e sacie a sua sede com uma deliciosa bebida na sala lounge do hotel ou permaneça junto à piscina. Não deixe de provar os deliciosos pratos servidos no restaurante do Hotel Windsor durante o pequeno-almoço, almoço e jantar.
Ga ook eens naar de gezellige bar en stil uw dorst met een overheerlijk drankje in de uitnodigende lounge van het hotel of aan de rand van het zwembad. Proef de verrukkelijke gerechten die worden opgediend in het gezinsvriendelijke restaurant in Windsor voor ontbijt, lunch en diner.
Menkää baariin ja tyydyttäkää janonne herkullisella drinkillä hotellimme kutsuvassa aulassa tai istukaa uima-altaan äärellä. Varmistakaa myös että kokeilette herkullisia ruokia jotka tarjoillaan Hotel Windsor’in perheystävällisessä ravintolassa aamiaiseksi, lounaaksi ja illalliseksi.
Finn veien til baren og slukk tørsten med en herlig drink i hotells innbydende lounge eller sittende ved bassenget. Sørg også for at du tester de delikate rettene som serveres på Hotel Windsors familievennlige restaurant til frokost, lunsj og middag.
Направившись в бар, вы сможете утолить свою жажду каким-нибудь приятным напитком в привлекательном салоне отеля или прямо у бассейна. Кроме того, непременно попробуйте восхитительные блюда, которые подаются на завтрак, обед и ужин в ресторане Hotel Windsor, где создана обстановка, благоприятная для семейного отдыха.
  3 Hits tonigonzalezbcn.com  
Deliveroo peut vous aider pour vos dîners entre amis ou en famille. Besoin d’un dessert ou envie de cuisine thaï ? Nous nous occupons de tout et vous livrons des plats provenant directement des cuisines des restaurants, servis chauds et prêts à déguster.
Food is a big part of community culture in Ghent and Deliveroo is right here to take care of dinner parties, family events or nights in with friends. Desperate for desserts or longing for halal Thai cuisine? Deliveroo has got you covered: simply order online and wait for your delivery. We bring it straight from the restaurant kitchen to your door, so it’s hot and fresh just for you.
In Gent is eten een belangrijk onderdeel van het sociale leven, en Deliveroo staat tot uw dienst om uw diners, familiefeesten of avonden met vrienden te verzorgen. Snakt u naar een nagerecht of hebt u meer zin in een Thais halal gerecht? Deliveroo staat voor u klaar: bestel gewoon online, en in een mum van tijd staan wij aan uw deur. Wij brengen uw maaltijd zalig warm en vers vanuit de restaurantkeuken tot bij u.
  iqperfetto.com  
il etait si bon (coquilles saint jacques cuites sans artifice) que nous avons décidé de dîner à nouveau le dernier jour de notre voyage: courgettes du jardin , un délicieux pâté de poisson et un dessert maison. La qualité des dîners ont été appariés par les petits déjeuners servis dans le conservatoire.
Arriving on New Year's day we were invited to join the barbecue that Robbert and Victor put on for their friends and neighbours. This was followed by a superb home-cooked dinner (a welcome break from restaurant dining). It was so good (simply cooked scallops) that we opted for dinner at Retiro again on the final day of our trip: marrow from the garden, a delicious fish pie and a home-made dessert. The quality of the dinners were matched by the outstanding breakfasts served in the conservatory.
Arriving on New Year's day we were invited to join the barbecue that Robbert and Victor put on for their friends and neighbours. This was followed by a superb home-cooked dinner (a welcome break from restaurant dining). It was so good (simply cooked scallops) that we opted for dinner at Retiro again on the final day of our trip: marrow from the garden, a delicious fish pie and a home-made dessert. The quality of the dinners were matched by the outstanding breakfasts served in the conservatory.
  library.thinkquest.org  
Le 54th volunteered mener l'assaut sur l'avec force-fortifié Confédéré position. Frederick Douglas ont aidé dans le recrutement de ce groupe et deux de ses fils servis dans il. Ce groupe était la base pour le film "la Gloire."
La mayoría batalla extensamente conocida luchada por Afroamericanos era el asalto en el Fuerte Wagner, Carolina del sur, por el Massachusetts 54th en 1863. El 54th se ofreció a dirigir el asalto en la posición Confederada fuertemente fortificada. Frederick Douglas ayudaron en la contratación de este grupo y dos de sus hijos sirvió en lo. Este grupo era la base para la película "la Gloria."
Il la maggior parte del combattimento largamente saputo lottato dagli Africano-americani era l'assalto su Wagner di Forte, Carolina del sud, dal Massachusetts 54th in 1863. Il 54th volunteered di condurre l'assalto sul fortemente-fortificato Confederato posizione. Douglass di Frederick ha aiutato nel reclutamento di questo gruppo e due di suoi figli serviti in esso. Questo gruppo era la base per il film "la Gloria."
  www.kvsz.com  
Le projet proposé par ULMA Handling Systems comprend plusieurs phases. La première a consisté en la conception d’un magasin automatisé où tous les articles cadeaux servis du siège central sont reçus et stockés.
El proyecto propuesto por ULMA Handling Systems constó de diferentes fases. La primera consistió en el diseño de un almacén automático de stock, en el que se recibe y almacena todo el regalo que se sirve desde la sede central. Es un almacén con capacidad para 20.000 palets y consta de trece pasillos de aproximadamente 70 metros de longitud y una altura de 20 metros. Estos pasillos están atendidos por siete transelevadores que cambian de pasillo mediante dos traverser. El almacén está dimensionado para la recepción y expedición de 1.300 palets al día.
O projeto proposto por ULMA Handling Systems constou de diferentes fases. A primeira consistiu no projeto de um armazém automático de estoque, no qual se recebe e armazena todo o produto se fornece a partir da sede central. É um armazém com capacidade para 20.000 paletes e consta de treze corredores de aproximadamente 70 metros de longitude e uma altura de 20 metros. Estes corredores estão atendidos por sete transelevadores que mudam de corredor mediante dois traverser. O armazém está dimensionado para a recepção e expedição de 1.300 paletes ao dia.
  parismadeleine.hyatthotels.hyatt.com  
Servis avec les garnitures de votre choix :
Served with your favorite garnishes:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow