servis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'257 Ergebnisse   2'177 Domänen
  www.alianzamesoamericana.org  
Les noms de domaines sont attribués selon le principe « les premiers venus sont les premiers servis ». Notre département juridique vous propose les services suivants:
Domain names are issued on a “first come, first served”-basis. Our legal department offers the following services in this field:
Domains werden nach dem „first come, first served“-Prinzip vergeben. Unsere Rechtsabteilung bietet hierzu die folgenden Dienstleistungen an:
  buonmenu.com  
Les stands de restauration de la VETERAMA de Hockenheim seront assurés par le service de restauration local. Saucisse à emporter ou plats servis en assiette, il y en aura pour tous les goûts.
The VETERAMA catering stands in Hockenheim are operated by the local catering service. From fried sausages to ready-served meals - there’s something on offer for every taste.
Gli stand di ristorazione VETERAMA a Hockenheim sono gestiti dal servizio di catering locale.Ogni desiderio sarà soddisfatto, dalle salsicce arrosto ai piatti completi.
  naptwg.org  
Snacks servis avec des parapluies
Bar snacks served with umbrellas
Bar per spuntini con servizio agli ombrelloni
  3 Treffer www.luxresorts.com  
En-cas servis de 12 h à 17 h 30. Bar : 10 h à 23 h
noon to 5:30pm, bar 10am to 11pm
12:00 bis 17:30 Uhr, Bar 10:00 bis 23:00 Uhr
  77 Treffer atoll.pt  
Tout les repas seront servis dans un restaurant proche
The meals will be served at a nearby restaurant
Die Mahlzeiten werden serviert in einem Restaurant in der Nähe
  curatio.fi  
Les produits Tekoe sont des produits haut de gamme, et donc parfaitement adaptés pour être servis dans des hôtels, des restaurants ou des spas.
The Tekoe Teas are very high quality products, and they fit perfectly to your luxury hotel, restaurant or spa.
Die Tekoe Produkte sind sehr Hochwertig, und daher perfekt für Ihr Hotel, Restaurant oder Spa geeignet.
  www.gfs.gov.hk  
Les plats et tapas du restaurant et du bar peuvent être servis au bord de la piscine pour les hôtes de la Casa do Amarelindo.
Platos y tapas del restaurante y del bar se pueden aprovechar en el espacio de la piscina para los huéspedes de la Casa do Amarelindo.
Os pratos e petiscos do restaurante e do bar podem ser servidos a beira da piscina para os hóspedes da Casa do Amarelindo.
  3 Treffer spartan.metinvestholding.com  
crêpes confiture facile: en fonction de la région, les crêpes peuvent être servis à tout moment, ave
einfach Marmelade Pfannkuchen: Je nach Region kann Pfannkuchen jederzeit bedient werden, mit einer V
frittella facile marmellata: a seconda della regione, frittelle possono essere serviti in qualsiasi
  3 Treffer www.nvrenting.com  
Chaque année, 350 clients servis, 650 matériaux formulés et plus de 350 matériaux avec nouvelle formule témoignent des qualités supérieures de notre société.
Jedes Jahr werden 350 Kunden aktiv betreut, 650 Materialien mit fertigen Formeln und mehr als 350 Materialien mit neuer Formel: Dies zeugt vom exzellenten Standard unseres Unternehmens.
Cada año 350 Clientes asistidos activamente, 650 materiales ya formulados y más de 350 materiales de formulación nueva demuestran el nivel superior que ostenta nuestra empresa.
Ogni anno 350 clienti attivamente serviti, 650 materiali già formulati e oltre 350 materiali di nuova formulazione testimoniano lo standard superiore della nostra azienda.
  2 Treffer www.zwick.it  
Clients Servis
Klienten
Clientes atendidos
I clienti sono serviti
Clientes Atendidos
  2 Treffer www.mamamia.com.tw  
Porc collet grillé assaisonnée avec du poivre et du sel de mer, servis avec une sauce au piment et des pommes de terre en purée
Gegrilte Schweinshals mit Pfeffer und Meersalz, serwiert mit Chilli-Sauce, Quetschkartoffeln
Lomo de cerdo a la parrilla con pimienta y sal de mar, se sirve con salsa de chilli y puré de patatas
Carne di maiale alla griglia con pepe, salsa chilli e schiacciata di patate
  www.stadtkultur-international.de  
La salle de restaurant propose 60 places et une offre étendue de plats et de boissons. Les clients en demi-pension y sont servis tout aussi aimablement que les visiteurs qui ne viennent que pour un repas.
The bar offers 60 seats and a wide range of meals and drinks. Guests with half-board accommodation are served here just as courteously as those who are only stopping by for a short visit for a meal.
Die Gaststube bietet mit 60 Plätzen ein breites Angebot an Speisen und Getränken. Die Halbpensions-Gäste werden hier ebenso zuvorkommend bedient wie Besucher, die nur auf eine kurze Visite zum Essen vorbeischauen.
  meetings.accorhotels.com  
- La “Vinoteca by Pullman” : une véritable expérience de dégustation avec une large sélection de vins servis au verre
- “Vinoteca by Pullman”: a real wine-tasting experience, with a large selection of wines served by the glass
- “Vinoteca by Pullman”: ein echtes Weinerlebnis mit einer breiten Auswahl von Weinen, die im Glas serviert werden
- “Vinoteca by Pullman”: una verdadera experiencia de degustación de vinos, con una amplia selección disponible por copa
- “Vinoteca by Pullman”: una vera esperienza di degustazione enologica, con una vasta selezione di vini serviti al calice
- “Vinoteca by Pullman”: uma verdadeira experiência de prova de vinhos, com uma ampla seleção de vinhos servidos por copo
- “Vinoteca by Pullman”: een authentieke wijnproeverij, met een grote selectie wijnen geserveerd per glas
  maqueta.ayesa.com  
Réduction de gaps qui provoquent des diminutions dans les résultats économiques et cash-flow des compagnies (par exemple, réduction du volume de clients non servis dans les délais, réduction du volume de facturation en suspens, réduction du volume d'impayés, réduction des retards dans les liquidations d'impôts...).
Reducción de gaps que provocan mermas en los resultados económicos y cash-flow de las compañías (por ejemplo, reducción del volumen de clientes no atendidos en plazo, reducción del volumen de facturación pendiente, reducción del volumen de impagos, reducción de retrasos en liquidaciones de impuestos…)
Reduction of gaps that cause a decrease in companies’ economic results and cash-flow (for example, reduction in the volume of clients not attended to on time, reduction in the volume of billing pending, reduction in the volume of non-payment, reduction of delays in the payment of taxes, etc.)
Niwelacja luk, które powodują spadki wyników finansowych oraz braki w przepływie środków pieniężnych firm (np. zmniejszenie ilości nieobsłużonych na czas klientów, zmniejszenie ilości faktur oczekujących na zapłatę, zmniejszenie ilości opóźnień w kwestii rozliczeń podatkowych, itp.)
  www.chiado-16.com  
Le Chiado 16 est situé à côté du célèbre restaurant Tágide et travaille en étroite collaboration avec cet établissement pour offrir aux hôtes tous les services d'un restaurant fin, comme s'il faisait partie des appartements. Les repas du Tágide peuvent être servis dans votre suite ou au restaurant, qui offre une vue fantastique sur le Lisbonne historique.
Chiado 16 befindet sich neben dem bekannten Tágide Restaurant und arbeitet eng mit ihm zusammen, damit die Gäste alle Annehmlichkeiten eines guten Restaurants haben, so als gehöre es zu den Appartements. Gerichte vom Tágide werden entweder in Ihrer Suite serviert oder können im Restaurant genossen werden, von dem aus Sie eine fantastische Sicht über das historische Lissabon haben.
El Chiado 16 está ubicado junto al conocido Restaurante Tágide, con el que colabora estrechamente con el fin de ofrecer a sus huéspedes todas las comodidades de un restaurante refinado, como si éste formase parte de los apartamentos. Las comidas preparadas en el Tágide pueden servirse en las suites o degustarse en el mismo restaurante con fantásticas vistas a la parte histórica de Lisboa.
Il Chiado 16 è situato accanto al rinomato Ristorante Tágide, che vi offrirà l’atmosfera confortevole di un ristorante raffinato e che rispecchia in pieno l’attenzione ai dettagli del Chiado 16. Le deliziose specialità del Tágide potranno essere direttamente servite in camera o gustate in questo incantevole ristorante, che offre viste meravigliose sulla vecchia Lisbona.
O Chiado 16 localiza-se junto ao Restaurante Tágide e trabalha junto com ele para dar aos seus hóspedes a conveniência dum restaurante requintado como se fizesse parte dos apartamentos. As refeições do Tágide podem ser servidas na sua suite ou no restaurante, que tem fantásticas vistas sobre Lisboa histórica.
Chiado 16 ligt naast het welbekende Tágide Restaurant en het werkt hier nauw mee samen om de gasten te voorzien van het gemak van een goed restaurant, alsof het onderdeel uitmaakt van de appartementen. Maaltijden van Tágide kunnen in uw kamer worden opgediend of u kunt zelf in het restaurant gaan eten, waar u een fantastisch uitzicht hebt over historisch Londen.
Chiado 16 sijaitsee hyvin tunnetun Tágide ravintolan vieressä ja työskentelee läheisesti sen kanssa antamaan vierailleen hienon ravintolan kaikki mukavuudet, aivan kuin se olisi osa huoneistoja. Tágiden ruoat voidaan joko tarjoilla sviittiinne tai nauttia ravintolassa, joka tarjoaa erinomaiset näköalat yli historiallisen Lissabonin.
Chiado 16 er plassert ved siden av den velkjente Restaurant Tágide og samarbeider nært med denne for å tilby gjester alle fordelene av en fin restaurant, som om den var en del av leilighetene. Måltider fra Tágide kan enten serveres i suiten eller nytes i restauranten, som tilbyr en fantastisk utsikt over historiske Lisboa.
Chiado 16 расположен рядом с широко известным рестораном Tágide, с которым у него установлено тесное сотрудничество, с целью предоставить гостям все удобство превосходного ресторана, как если бы он являлся составной частью данного гостиничного заведения. Блюда из Tágide могут доставляться в ваш номер-сьют, либо вы можете наслаждаться ими в самом ресторане, из окон которого открываются замечательные виды на историческую часть Лиссабона.
  4 Treffer www.spain-tenerife.com  
La cuisine italienne et ses repas méditerranéens sont servis au Il Pappagallo. Regardant Puerto de la Cruz et l’Atlantique, ce charmant restaurant propose de délicieux menus. Il Pappagallo ferme en juillet.
Im Il Pappagallo wird die italienische Küche und Gerichte auf der Grundlage der mediterranen Küche serviert. Dieses bezaubernde Restaurant, in dem Sie den Blick auf Puerto de la Cruz und den Atlantik genießen können, bietet eine vielfältige Speisekarte mit vielen Köstlichkeiten. Das Il Pappagallo ist im Juli geschlossen.
La cocina italiana y su dieta mediterránea están presentes en Il Pappagallo. Posee hermosas vistas del Puerto de la Cruz y del Océano Atlántico y pone a su disposición un menú delicioso y diverso. Este restaurante cierra durante el mes de julio.
Invece a Il Pappagallo si serve cucina italiana e mediterranea, mentre si ammira un panorama straordinario su Puerto de la Cruz e l’Atlantico, un ristorante incantevole che offre menu diversi e deliziosi. Il Pappagallo chiude nel mese di luglio.
No restaurante Il Pappagallo são servidos pratos da cozinha italiana e mediterrânica. Com vistas sobre Puerto de la Cruz e sobre o Atlântico, este charmoso restaurante oferece um menu deliciosamente variado. O Il Pappagallo encerra durante o mês de Julho.
De Italiaanse keuken en Mediterrane gerechten worden geserveerd in Il Pappagallo. Met uitzicht op Puerto de la Cruz en de Atlantische Oceaan biedt dit pittoreske restaurant een verrukkelijk divers menu. Il Pappagallo is de hele maand juli gesloten.
Italiensk køkken og middelhavsinspirerede måltider serveres på Il Pappagallo. Med udsigt til Puerto de la Cruz og Atlanterhavet, har denne charmerende restaurant en lækker varieret menu. Il Pappagallo er lukket i Juli.
Italialainen keittiö ja välimereen perustuvat ateriat tarjoillaan Il Pappagallossa. Avautuen yli Puerto de la Cruzin ja atlantin, tämä viehättävä ravintola tarjoaa herkullisesti moninaisen ruokalistan. Il Pappagallo on suljettu heinäkuussa.
Italiensk mat og middelhavsinspirerte retter serveres på Il Pappagallo. Vendt mot Puerto de la Cruz og Atlanterhavet tilbyr denne sjarmerende restauranten en herlig og variert meny. Il Pappagallo er stengt i hele juli.
Блюда итальянской кухни и кушанья на основе средиземноморских рецептов подаются в Il Pappagallo. В этом очаровательном ресторане, из которого открываются виды на Пуэрто-де-ла-Крус и Атлантический океан, вас ждет разнообразное и вкусное меню. Il Pappagallo закрыт в июле.
På Il Pappagallo, serveras mat från det italienska köket och rätter från Medelhavet. Här har man utsikt över Puerto de la Cruz och Atlanten och den här charmiga restaurangen har en läcker meny. Il Pappagallo håller stängt i juli.
  www.spain-lanzarote.com  
Pour un dîner romantique, allez à La Casa Roja de la Marina Rubicón pour déguster une cuisine méditerranéenne authentique et des fruits de mer servis à la carte. Le restaurant dispose aussi d’une carte des vins importante et d’une merveilleuse terrasse dominant la marina et l’océan.
Um romantisch zu Abend zu essen, können Sie im Yachthafen Marina Rubicón im La Casa Roja einkehren und die authentische mediterrane Küche und frische Fisch- und Meeresfrüchtegerichte à la carte genießen. Das Restaurant verfügt außerdem über eine umfangreiche Weinkarte und eine wunderschöne Terrasse im Freien mit Blick auf den Yachthafen und das Meer.
Para una cena romántica, diríjase a La Casa Roja, en el Puerto Deportivo Marina Rubicón, y pruebe la auténtica cocina mediterránea y la carta de mariscos frescos. Este restaurante también posee una extensa carta de vinos y una preciosa terraza con vistas al puerto y al océano.
Per una cena romantica, dirigetevi al La Casa Roja, al porticciolo Marina Rubicón, per gustare autentica cucina mediterranea e pesce fresco servito à la carte. Il ristorante vanta anche una selezione ampia di vini ed una splendida terrazza all’aperto da cui si ammirano il porticciolo e l’oceano.
Para um jantar romântico, vá até à La Caja Roja, na Marina Rubicón, para saborear pratos autenticamente mediterrânicos e marisco fresco à la carte. O restaurante também possui uma extensa carta de vinhos e um lindíssimo terraço ao ar livre com vistas sobre a marina e o mar.
Ga voor een romantisch diner naar La Casa Roja in de Marina Rubicón voor de authentieke Mediterrane keuken en verse visgerechten à la carte. Het restaurant heeft een zeer uitgebreide wijnkaart en een schitterend terras dat uitkijkt over de jachthaven en de oceaan.
Romanttista ruokailukokemusta varten, menkää La Casa Rojaan Rubicón huvivenesatamassa maistelemaan aitoa välimeren keittiötä ja tuoretta äyriäisruokaa jotka tarjoillaan à la carte. Ravintola ylpeilee myös laajalla viinilistalla ja kauniilla ulkoilma terassilla avautuen yli huvivenesataman ja valtameren.
For en romantisk spiseopplevelse bør du dra til La Casa Roja i Rubicón Marina for å nyte autentisk middelhavsmat og fersk sjømat som serveres à la carte. Restauranten har også en omfattende vinliste og en flott utendørs terrasse med utsikt over havnen og havet.
Если вы желаете получить впечатления от романтического ужина, отправляйтесь в La Casa Roja, в гавань Рубикон. Вы сможете попробовать там блюда настоящей средиземноморской кухни, а также порционное меню свежих морепродуктов. Гордостью ресторана являются обширная карта вин и красивая открытая терраса, выходящая на гавань и океан.
Om man vill ha en romantisk middag ska man gå till La Casa Roja i Rubicón Marina och pröva på äkta smaker från Medelhavets kök och färska skaldjur a la carte. Det finns också en generös vinlista och en vacker utomhusterrass, med utsikt över marinan och havet.
  2 Treffer www.hotelwindsormadeira.com  
Rendez–vous au bar et étanchez votre soif avec une délicieuse boisson dans le salon accueillant de notre hôtel ou au bord de la piscine. Vous devez aussi essayer les plats délicieux servis dans le restaurant de l'Hotel Windsor qui est heureux d'accueillir les familles pour le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Gehen Sie an die Bar und stillen Sie in der einladenden Hotellounge oder am Pool mit einem köstlichen Drink Ihren Durst. Außerdem sollten Sie die vorzüglichen Gerichte kosten, die in dem familienfreundlichen Restaurant des Hotels Windsor zum Frühstück, Mittag- und Abendessen serviert werden.
Diríjase al bar y sacie su sed con una rica bebida en el cautivador salón del hotel o junto a la piscina. Asimismo, asegúrese de probar los deliciosos platos que se sirven en el restaurante familiar del Hotel Windsor que sirve desayunos, almuerzos y cenas.
Raggiungete il bar e saziate la vostra sete sorseggiando un delizioso drink presso l’invitante lounge oppure rilassatevi a bordo piscina. Non dimenticate di gustare i deliziosi piatti serviti a colazione, pranzo e cena dal ristorante ideale per famiglie dell’Hotel Windsor.
Dirija-se ao bar e sacie a sua sede com uma deliciosa bebida na sala lounge do hotel ou permaneça junto à piscina. Não deixe de provar os deliciosos pratos servidos no restaurante do Hotel Windsor durante o pequeno-almoço, almoço e jantar.
Ga ook eens naar de gezellige bar en stil uw dorst met een overheerlijk drankje in de uitnodigende lounge van het hotel of aan de rand van het zwembad. Proef de verrukkelijke gerechten die worden opgediend in het gezinsvriendelijke restaurant in Windsor voor ontbijt, lunch en diner.
Menkää baariin ja tyydyttäkää janonne herkullisella drinkillä hotellimme kutsuvassa aulassa tai istukaa uima-altaan äärellä. Varmistakaa myös että kokeilette herkullisia ruokia jotka tarjoillaan Hotel Windsor’in perheystävällisessä ravintolassa aamiaiseksi, lounaaksi ja illalliseksi.
Finn veien til baren og slukk tørsten med en herlig drink i hotells innbydende lounge eller sittende ved bassenget. Sørg også for at du tester de delikate rettene som serveres på Hotel Windsors familievennlige restaurant til frokost, lunsj og middag.
Направившись в бар, вы сможете утолить свою жажду каким-нибудь приятным напитком в привлекательном салоне отеля или прямо у бассейна. Кроме того, непременно попробуйте восхитительные блюда, которые подаются на завтрак, обед и ужин в ресторане Hotel Windsor, где создана обстановка, благоприятная для семейного отдыха.
  2 Treffer www.restaurant-stone.cz  
Take away ou service rapide, quelque soit le style de restaurant, les clients s’attendent à être servis rapidement et de manière efficace, surtout aux moments des heures de pointe. Pour assurer un excellent service et en même temps améliorer l’organisation de votre personnel, TCPOS a intégré une solution flexible et multifonction avec des pagers qui assurent une expérience agréable.
Gourmet or fast food, take-away or quick-service: whatever the style of your restaurant, guests expect to be served quickly and efficiently, especially during rush hours. In order to give excellent service to your customers and improve your staff organization, TCPOS integrated innovative paging solutions with its flexible multifunctional POS solutions. The result means guests enjoy great customer service and a pleasant dining experience that makes them want to return.
Egal ob Gourmetküche oder Fast Food, Take Away oder Quick-Service, mit unserer Lösung erwartet Ihre Gäste eine zuvorkommende und effiziente Behandlung, besonders in Stoßzeiten. Um Ihren Kunden einen besseren Service zu bieten und die Organisation Ihrer Mitarbeiter zu vereinfachen, integriert TCPOS seine flexible POS Lösung mit innovativen Pager Lösungen. Damit ist sichergestellt, dass die Gäste einen großartigen Kundenservice genießen können und so den nächsten Besuch in Ihrem Restaurant kaum abwarten können.
Comida gourmet o rápida, comida para llevar o de servicio rápido: sea cual sea el estilo de su restaurante, los huéspedes esperar ser servidos rápida y eficientemente, en especial durante horas pico. Para dar un servicio excelente a sus clientes y mejorar su organización del personal, TCPOS integró soluciones innovadoras de buscapersonas con sus flexibles soluciones de POS multifuncionales. El resultado es que los huéspedes disfrutan de un excelente servicio al cliente y una agradable experiencia gastronómica que hace que quieran volver.
Gourmet o fast food, take-away o quickservice: qualunque sia lo stile del ristorante, i tuoi ospiti si aspettano di essere serviti in modo rapido ed efficace, soprattutto durante le ore di punta. Per assicurare un servizio eccellente e allo stesso tempo migliorare l’organizzazione del vostro staff, TCPOS ha integrato il suo sistema POS flessibile e multifunzionale con soluzioni di paging cercapersone che assicurino una piacevole esperienza.
  www.arco.it  
Les lumières brillent de mille feux, la piste de danse est ouverte et les mets servis sont littéralement magiques. La soirée la plus grandiose qu’Azeroth ait jamais connue promet de démarrer en fanfare.
The lights are bright, the dance floor is open, and the catering is truly magical. The greatest get-together Azeroth has ever seen is about to kick off with a bang; what a shame it'd be if anybody tried to crash this party!
Die Kerzen leuchten hell, die Tanzfläche ist eröffnet und die Verpflegung ist nicht von dieser Welt. Die größte Party Azeroths wird gleich mit einem Knall beginnen. Es wäre doch eine Schande, wenn irgendjemand versuchen würde, dieses Fest zu ruinieren ...
Las luces brillan, la pista de baile está abierta y los manjares son verdaderamente mágicos. La mejor reunión de la historia de Azeroth va a empezar, ¡y por todo lo alto! Sería una pena que alguien intentase aguar la fiesta...
Le luci splendono, la pista da ballo è aperta e il catering è semplicemente magico. Il più grande raduno che Azeroth abbia mai visto sta per iniziare col botto, e sarebbe un peccato se qualcuno provasse a imbucarsi!
As luzes brilham, a pista de dança está aberta e a comida é mágica! O maior fuzuê que Azeroth já viu vai começar com um estouro. Seria uma pena se alguém tentasse dar uma de penetra!
Światła świecą jasno, parkiet czeka, a potrawy wyglądają zaprawdę magicznie. Największa impreza jaką widziało Azeroth rozpocznie się od mocnego uderzenia! Jaka byłaby to szkoda, gdyby ktoś próbował popsuć zabawę!
Приветливо сияют огни, танцпол открыт, и все желания гостей магически исполняются. Величайшая вечеринка в истории Азерота вот-вот начнется, и очень эффектно. Лишь бы никто не испортил праздник!
  vrn.org.vn  
Distribué sur deux niveaux, il dispose d’une fantastique terrasse d’été sur la Plaza de Las Cortes. Sa cuisine d’auteur propose une gastronomie créative à partir des goûts et des plats traditionnels, servis en assiettes ou en demi-rations.
Distributed over two levels, it has an excellent summer terrace on the Plaza de Las Cortes. Its signature cuisine combines traditional tastes and dishes, a creative gastronomic offer which is served in half or full rations. Select aperitifs, Iberian cured ham, oysters, caviar and champagne, alongside tartars, carpaccio, salads and some of the most exquisite creations.
Das Restaurant ist in zwei Ebenen aufgeteilt und verfügt über eine traumhafte Sommerterrasse auf der Plaza de Las Cortes. Die kreative Küche kombiniert traditionelle Geschmacksrichtungen und Gerichte und schafft dabei ein einfallsreiches gastronomisches Angebot, das in ganzen oder in halben Portionen serviert wird. Dazu zählen ausgewählte Appetithäppchen, iberischer Schinken, Austern, Kaviar und Champagner, Tatars, Carpaccios, Salate und weitere köstliche Kreationen.
Distribuito su due livelli, dispone di un'eccezionale terrazza estiva nella Plaza de las Cortes. La sua cucina d'autore combina gusti e piatti tradizionali, una creativa offerta gastronomica che si serve intera o per mezze porzioni. Aperitivi selezionati, prosciutto iberico, ostriche, caviale e champagne, così come tartare, carpacci, insalata e le creazioni più squisite.
  wildfloweralliance.org  
Les espaces intérieurs et extérieurs spacieux vous donnent une grande détente. C'est aussi l'endroit idéal pour vos réceptions. Les petits déjeuners sont servis dans deux magnifiques terrasses panoramiques pour vous permettre de déguster nos spécialités.
The privileged location of Villa San Leonardo allows its guests to enjoy a vacation surrounded by nature. The spacious interior and exterior spaces give you a great relaxation. It is also the ideal place for your receptions. Breakfasts are served in two beautiful panoramic terraces to let you taste our specialties.
Die privilegierte Lage der Villa San Leonardo ermöglicht es seinen Gästen einen Urlaub inmitten der Natur zu genießen. Die geräumigen Innen- und Außenräume verleihen Ihnen eine tolle Erholung. Es ist auch der ideale Ort für Ihre Empfänge. Das Frühstück wird in zwei wunderschönen Panoramaterrassen serviert, damit Sie unsere Spezialitäten probieren können.
La posizione privilegiata di Villa San Leonardo permette ai suoi ospiti di vivere una vacanza immersi nella natura. Gli ampi spazi interni ed esterni vi regalano un ottimo relax. Inoltre è il luogo ideale per i vostri ricevimenti. Le colazioni vengono servite in due splendide terrazze panoramiche per farvi gustare le nostre specialità.
  www.cis.es  
Depuis janvier 2009, la Banque de données propose gratuitement à travers le site du CIS, un accès aux fichiers de microdonnées des études réalisées par le CIS. Ceci a permis d'augmenter la diffusion de ces informations qui sont passées d'environ 300 fichiers servis au cours de l'année 2008, à 6 300 fichiers téléchargés en 2009.
Desde enero de 2009, el Banco de datos ofrece gratuitamente através de las páginas del CIS, acceso a los ficheros de microdatos de los estudios realizados por el Centro. Esto ha permitido incrementar la difusión de esta información pasando de unos 300 ficheros servidos durante todo 2008 a 6300 descargados desde internet durante 2009.
Des de gener de 2009, el banc de dades ofereix gratuïtament a través de les pàgines del CIS, accés als fitxers de microdades dels estudis realitzats pel CIS. Això ha permès incrementar la difusió d'aquesta informació passant d'uns 300 fitxers servits durant tot el 2008 a 6.300 de baixats des d'Internet durant el 2009.
2009ko urtarriletik Datu-bankuak dohainik eskaintzen ditu Zentroak burututako ikerketen mikrodatuen fitxategietarako sarbidea, CISen orrien bidez. Hori dela eta, informazio gehiago zabaldu da; 2008an, 300 fitxategi erabili ziren eta 2009an, berriz, 6.300 fitxategi deskargatu ziren internet bidez.
Dende xaneiro de 2009, o Banco de datos ofrece gratuitamente a través das páxinas do CIS acceso aos ficheiros de microdatos dos estudos realizados polo centro. Isto permitiu incrementar a difusión desta información, pasando duns 300 ficheiros servidos durante todo o ano 2008 a 6300 descargados dende Internet durante 2009.
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
A la fin de la partie, passez un moment au Clubhouse, où des boissons et des repas sont servis. Les incroyables vues et le cadre unique méritent d’y passer un peu de temps pour s’en imprégner.
Nach der Partie können Sie Zeit im Clubhaus verbringen, wo Getränke und Speisen serviert werden. Die herrliche Aussicht und die einzigartige Umgebung sind es wert, hier einige Zeit zu verbringen.
Al finalizar el juego, podrá pasar al Club House, donde le servirán bebidas y comidas. Con estas increíbles vistas y este entorno único merece la pena pasar un tiempo llenándose de vida.
Alla fine della partita, si può trascorrere del tempo alla Club House, per sorseggiare un drink o gustare uno spuntino; vale infatti la pena di trascorrere un po’ di tempo a godersi i panorami meravigliosi e i dintorni unici.
No final da partida, passe algum tempo no Club House, onde lhe serão servidas bebidas e refeições. As vistas maravilhosas e o ambiente singular merecem a sua visita.
Kom aan het einde van de wedstrijd eens binnenwandelen in het clubhuis, waar eten en drankjes worden geserveerd. Het schitterende uitzicht en de unieke omgeving is zeker de moeite van het aanschouwen waard.
Pelin lopuksi, viettäkää aikaa klubitalolla, jossa tarjoillaan drinkkejä ja ruokaa. Hämmästyttävät näköalat ja ainutlaatuinen ympäristö ovat siellä vietetyn ajan arvoiset.
Etter spillet kan man tilbringe litt tid i klubbhuset, der det serveres mat og drikke. Den vakre utsikten og de unike omgivelsene er verdt å bruke tid på å absorbere.
Закончив игру, вы сможете провести время в помещении клуба, где подаются напитки и еда. Здесь стоит провести некоторое время, любуясь изумительными видами и уникальной окружающей природой.
  grauxarcuters.com  
Les petits déjeuners sont servis dans les salons ou sur les terrasses l'hiver et dans le patio...
Jeden Tag bieten wir ein abwechslungsreiches und reichhaltiges Frühstück. Sie können auf der...
Todos los días, le ofrecemos un variado y completo desayuno. Usted puede tomar en la terraza o...
Ogni giorno, offriamo una ricca e completa prima colazione. Si può prendere in terrazza o nel...
Todos os dias, nós oferecemos um pequeno-almoço variado e completo. Você pode tomar no...
Elke dag, bieden wij een gevarieerd en uitgebreid ontbijt. U kunt op het terras te nemen of op...
Svakodnevno nudimo raznolik i puni doručak. Možete uzeti na terasi ili na otvoreno dvorište...
Každý den nabízíme pestrou a bohatou snídani. Můžete si vzít na terase nebo na patio...
Hver dag tilbyder vi et varieret og fuld morgenmad. Du kan tage på terrassen eller på patio...
Iga päev, pakume mitmekülgset ja hommikusööki. Te võite võtta terrassil või patio see...
Joka päivä tarjoamme monipuolisen ja runsaan aamiaisen. Voit ottaa terassilla tai patiolla se...
Minden nap kínálunk változatos és bőséges reggelit. Tudod venni a teraszon vagy a patio is...
Á hverjum degi, bjóðum við upp á fjölbreytt og morgunverð. Hægt er að taka á verönd...
Setiap hari, kami menawarkan bervariasi dan penuh sarapan. Anda dapat mengambil di teras atau di...
Kiekvieną dieną, mes siūlome įvairų ir sotūs pusryčiai. Galite terasoje ar ant patio tai...
Hver dag kan vi tilby en variert og full frokost. Du kan ta på terrassen eller på terrassen...
Każdego dnia oferujemy urozmaicone i pełne śniadanie. Możesz wziąć na tarasie lub na patio...
În fiecare zi, va oferim un mic dejun variat și plin. Puteți lua pe patiosau pe terasă...
Varje dag erbjuder vi ett varierat och frukost. Du kan ta på terrassen eller på uteplatsen det...
Mỗi ngày, chúng tôi cung cấp một bữa ăn sáng đa dạng và đầy đủ. Bạn có...
Katru dienu, mēs piedāvājam daudzveidīgas un pilnas brokastis. Jūs varat veikt uz terases...
Setiap hari, kami menawarkan sarapan pagi yang pelbagai dan penuh. Anda boleh mengambil di teres...
Araw-araw, nag-aalok kami ng iba-iba at puno ng almusal. Maaari kang kumuha sa terrace o sa...
  12 Treffer hotels.swisshoteldata.ch  
Un sommeil profond vous attend dans cet environnement calme. De délicieux plats vous sont servis dans une ambiance détendue. Un espace sauna est à votre disposition après les belles promenades dans la nature.
How could we describe in just a few words how well you would sleep, or how scrumptious the food is, or how helpful our people are and how fabulous our sauna park is and what wonderful our garden surrounds the hotel. Therefore we simply extend our most cordial welcome!
Wie sollen wir Ihnen in solch wenigen Worten vermitteln, wie ruhig Sie bei uns schlafen, wie gut Sie bei uns essen, wie freundlich die Menschen bei uns sind, wie toll unsere Saunalandschaft ist und wie geschmeidig die Natur unser Haus umgibt? Herzlich willkommen!
Come descrivere in così poche parole come potrete dormire tranquilli e mangiare bene, quanto cortese è il nostro personale, quanto fantastica la nostra zona sauna e quanto bella la natura che circonda il nostro albergo? Benvenuti!
  2 Treffer www.madeira-portugal.com  
Profitez d’un somptueux buffet de déjeuner au Pool Terrace, tout en vous détendant dans le charmant espace extérieur. Les boissons et les en-cas sont servis toute la journée, et un menu enfants est aussi disponible.
Genießen Sie am Mittag ein luxuriöses Buffet auf der Pool-Terrasse, während Sie auf dem schönen Außengelände entspannen. Getränke und Snacks werden den ganzen Tag über serviert und auch ein Kindermenü ist erhältlich.
Disfrute de un suntuoso almuerzo bufet en la Pool Terrace mientras se relaja en sus encantadores exteriores. Las bebidas y aperitivos se sirven durante todo el día y también dispone de menú infantil.
Gustate un ricco pranzo a buffet sulla terrazza della piscina, rilassandovi all’aperto. Il servizio di snack e bevande è aperto tutto il giorno ed è disponibile un menu per bambini.
Desfrute de um sumptuoso almoço tipo buffet no terraço da piscina, ao mesmo tempo que relaxa no agradável espaço ao ar livre. São servidas bebidas e snacks durante todo o dia e também está disponível um menu infantil.
Geniet van een luxe lunchbuffet op het Zwembadterras, terwijl u heerlijk ontspant in de heerlijke buitenruimte. Hapjes en drankjes worden de hele dag door geserveerd en er is ook een kindermenu beschikbaar.
Nyd en omfattende frokostbuffet på Pool Terrace mens du slapper af udendørs. Drinks og snacks serveres hele dagen og der er også en børnemenu til rådighed.
Nauttikaa upea bufettilounas allasterassilla samalla kun rentoudutte ihanassa ulkotilassa. Drinkkejä ja välipaloja tarjoillaan koko päivän ja lasten ruokalista on myös saatavilla.
Nyt en overdådig buffét-lunsj på Pool Terrace mens du slapper av i det vakre uterommet. Drinker og snacks serveres hele dagen og en barnemeny er også tilgjengelig.
Насладитесь роскошным «шведским столом» на обед в Pool Terrace: отдохните и расслабьтесь в этом прекрасном ресторане на открытом воздухе. Напитки и закуски подаются в течение всего дня. Здесь есть также детское меню.
Ät en storstilad lunch-buffé på poolterrassen och koppla av i den vackra utomhusmiljön. Här serveras drycker och lättare rätter hela dagen och det finns också en meny för barn.
  507 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Si vous prévoyez d'arriver en dehors des horaires d'ouverture de la réception, veuillez en informer le Brunnsta Gård à l'avance. Veuillez noter que les repas servis au restaurant doivent être réservés à l'avance.
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform Brunnsta Gård in advance. Please note that all meals at the restaurant need to be booked in advance.
Falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie bitte das Brunnsta Gård bitte im Voraus. Bitte beachten Sie, dass die Mahlzeiten im Restaurant im Voraus gebucht werden müssen.
Si tiene previsto llegar fuera del horario de recepción, avise al Brunnsta Gård con antelación. Es necesario reservar todas las comidas en el restaurante.
Se prevedete di arrivare al di fuori dell'orario di apertura della reception, siete pregati di informare il Brunnsta Gård in anticipo. Siete pregati di notare che tutti i pasti presso il ristorante devono essere prenotati in anticipo.
Als u verwacht buiten de openingstijden van de receptie aan te komen, wordt u verzocht Brunnsta Gård van te voren te informeren. Houd er rekening mee dat alle maaltijden in het restaurant van te voren moeten worden gereserveerd.
  www.neptunograncanaria.com  
Pour le déjeuner, le Snack « La Sirena » propose différents plats espagnols et internationaux sur son menu. Deux fois par semaine, un déjeuner thématique, un barbecue ou une paella sont servis.
Für das Mittagessen hat das Snack-Restaurant ‘La Sirena’ verschiedene spanische und internationale Gerichte auf seiner Karte. Zweimal die Woche werden auch Thema-Mittagessen, wie Grillspezialitäten oder Paella, angeboten.
Para el almuerzo, el Snack Restaurant ‘La Sirena’ dispone de un menú con una variedad de platos españoles e internacionales, y también sirve un almuerzo temático dos veces por semana con paella o barbacoa.
A pranzo lo Snack Restaurant “La Sirena” serve un menu a base di piatti di cucina spagnola ed internazionale e due volta a settimana offre un pranzo a tema a base di piatti al barbecue e dove non potrà mancare la famosa paella.
Para o almoço, o restaurante/snack-bar ‘La Sirena’ conta com vários pratos espanhóis e internacionais no seu menu. Duas vezes por semana é servido um almoço temático, churrasco ou paella.
Voor de lunch heeft Restaurant ‘La Sirena’ verschillende Spaanse en internationale gerechten op het menu staan. Tweemaal per week wordt een themalunch (barbecue of paella) geserveerd.
Lounaaksi, välipala ravintola ‘La Sirenassa’ on monia espanjalaisia ja kansainvälisiä ruokia sen ruokalistalla. Kahdesti viikossa tarjoillaan teemalounas, joka on joko grillausta tai paella.
Til lunsj har Snack Restaurant “La Sirena” forskjellige spanske og internasjonale retter på menyen. To ganger i uken serveres en tematisk lunsj, enten grillmat eller paella.
На обед в меню закусочного ресторана La Sirena подается множество блюд испанской и международной кухни. Дважды в неделю здесь бывает тематический обед – барбекю или паэлья.
  5 Treffer www.portugal-live.net  
Le Promenade Bar propose des boissons et des rafraîchissements légers aux hôtes à la piscine ou le long de la promenade de la plage. Au Captain’s Bar – un lieu divertissant pour tous –, des concerts sont organisés, et les hôtes sont servis à l’intérieur jusqu’à minuit.
Um sich an einem heißen Tag abzukühlen, gibt es zwei Außenpools sowohl für Erwachsene als auch für Kinder. Die Promenade Bar bietet Gästen am Pool oder an der Strandpromenade Getränke und leichte Erfrischungen. Im Hotel werden die Gäste bis 12.00 Uhr bedient. In der Captain’s Bar wird Live-Musik gespielt – ein unterhaltsamer Zeitvertreib für jedermann.
Para refrescarse después de un caluroso día se ha incluido dos piscinas exteriores tanto para adultos como para niños. El Bar Promenade ofrece bebidas y refrescos si se encuentra en la piscina o en la avenida de la playa. En el Captain’s Bar, que sirve en el interior hasta las 00:00, podrá divertirse escuchando música en directo.
E nelle giornate più calde si può far ricorso alla piscina, per adulti e bambini, mentre il Bar Promenade offre bevande e spuntini leggeri agli ospiti che usufruiscono della piscina o passeggiano lungo la spiaggia. Al Bar Captain il servizio all’interno è disponibile fino alle 24.00 con musica dal vivo, dunque un intrattenimento e un diversivo per tutti.
Para se refrescar num dia quente, nada melhor do que as duas piscinas exteriores para adultos e crianças. O Bar Promenade serve bebidas e refrescos aos hóspedes junto à piscina ou ao longo do passeio marítimo. O Captain’s Bar está aberto até à meia-noite e oferece espectáculos de música ao vivo – um entretenimento para toda a família.
Om af te koelen op een warme dag zijn er twee buitenzwembaden te vinden, zowel voor volwassenen als voor kinderen. The Promenade Bar biedt drankjes en verfrissende versnaperingen aan de gasten in het zwembad, of op de promenade langs het strand. Om de gasten in het hotel te vermaken wordt er live muziek gespeeld in de Captain’s Bar – entertainment en amusement voor iedereen.
Der er inkluderet to udendørs pools for både børn og voksne, for at køle af på en varm dag. Promenade Bar tilbyder drinks og lette anretninger for gæsterne ved poolen eller på strandpromenaden. Captain’s Bar serverer for gæsterne udendørs indtil 24.00 og spiller levende musik – en underholdende adspredelse for alle.
Virkistämään kuumaa päivää, kaksi ulkoilma uima-allasta on sisällytetty sekä aikuisille että lapsille. Promenade baari tarjoaa drinkkejä ja kevyitä virvoitusjuomia vieraille jotka ovat uima-altaalla tai rannan kävelykadulla. Tarjoillen vieraille sisätiloissa klo: 24.00 asti, elävää musiikkia soitetaan Captain´s baarissa – viihteellistä ajanvietettä kaikille.
For å kjøle deg ned på en varm dag er to utendørsdassenger inkludert, både for voksne og barn. Promenade baren tilbyr snacks og forfriskende drinker til gjestene ved bassenget, eller langs promenaden på stranda. Innendørs serveres gjestene til 24.00. Levende musikk blir spilt på Captain’s Bar – underholdning for enhver.
В жаркий день здесь можно освежиться в двух открытых бассейнах, предназначенных как для взрослых, так и для детей. Баре Promenade предлагает напитки и легкие закуски – у бассейна или на набережной. В баре Captain’s, обслуживающем гостей до 12 ночи, вас ждет живая музыка – развлечение для всех.
För varma dagar finns det två pooler tillgängliga för både vuxna och barn. På Promenadbaren finns lättare rätter och dryck att beställa för gästerna från poolen eller strandpromenaden. Baren Kaptenen har inomhusservering fram till 24:00, där levande musik spelas med underhållning och upptåg för alla som vill.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow