once at – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'283
Results
842
Domains Page 4
atlases.muni.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the “Cassia”, continue for about 10 km until the little town of Cuna, then turn right at the indication “Il Canto del Sole”. Further indications in place.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ilcantodelsole.com
as primary domain
Giunti sulla Cassia proseguire per circa 10 km fino alla località Cuna, quindi svoltare a destra seguendo le indicazioni “Il Canto del Sole”.
www.buendner-kunstmuseum.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
This children’s city map escorts through the historic centre of Chur to the three cantonal museums. Much that is fascinating and surprising can be discovered on the way there.
Once at
the museum the expedition continues with games and riddles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buendner-kunstmuseum.ch
as primary domain
Dieser Kinderstadtplan begleitet durch die Churer Altstadt in die drei kantonalen Museen. Auf dem Weg dorthin gibt es viel Spannendes und Überraschendes zu entdecken. Im Museum angekommen, geht die Entdeckungsreise mit Spielen und Rätseln weiter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buendner-kunstmuseum.ch
as primary domain
Questa mappa della città di Coira per bambini conduce attraverso la città vecchia di Coira nei tre musei cantonali. Seguendo la mappa si incontrano cose molto interessanti e sorprendenti. Arrivati al museo, il viaggio di scoperta prosegue con giochi e indovinelli.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buendner-kunstmuseum.ch
as primary domain
Quest plan da la citad accumpogna uffants tras la citad veglia da Cuira en ils trais museums chantunals. Sin la via fin là pon els scuvrir bleras chaussas captivantas e nunspetgadas. Arrivads en il museum, cuntinuescha il viadi d'exploraziun cun gieus e cun engiavineras.
library.thinkquest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The most obvious example of an aerodynamic connection is with drag. A plane would never need thrust
once at
cruising speed if there were no drag - according to Newton's First Law, the plane would never slow down!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.thinkquest.org
as primary domain
La première loi de newton déclare que quelque chose de volonté stationnaire demeurent stationnaire, et quelque chose se déplaçant continuera à se déplacer, à moins qu'une force agisse là-dessus. L'exemple le plus évident d'une connexion aérodynamique est avec la drague. Un avion n'aurait par le passé besoin jamais de poussée à la vitesse de croisière s' il n'y avait aucune drague - selon la première loi de newton, l'avion ne ralentirait jamais! En fait, il exigerait de la poussée d'inversion de la ralentir vers le bas. Cependant, la force de la drague, du vent contre l'avion, est constamment là. Afin l'avion à rester à la vitesse de croisière, la force de la poussée doive contrecarrer la force de la drague.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.thinkquest.org
as primary domain
Erstes Gesetz des Newtons gibt an, daß etwas stationärer Wille stationär bleiben, und bewegendes etwas fährt fort sich zu bewegen, es sei denn eine Kraft auf ihr fungiert. Das offensichtlichste Beispiel eines aerodynamischen Anschlußes ist mit Gegenkraft. Eine Fläche würde nie Schub einmal mit kreuzender Geschwindigkeit benötigen, wenn es keine Gegenkraft gab - entsprechend erstem Gesetz des Newtons, würde die Fläche nie sich verlangsamen! Tatsächlich würde sie Schubumkehr benötigen, sie zu verlangsamen. Jedoch ist die Kraft der Gegenkraft, des Winds gegen die Fläche, ständig dort. Damit die Fläche zum Bleiben mit kreuzender Geschwindigkeit, die Kraft vom Schub der Kraft der Gegenkraft entgegenwirken muß.
3 Hits
www.postauto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
A nostalgic cable-car ride carries you to Monte Brè and bird’s eye view of the Lugano lake. Sportive guests are naturally free to walk the distance, or cycle it with a rentable mountain bike. And
once at
the top you have a superb view over Lugano and the surrounding mountains.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
Un funiculaire nostalgique vous emmènera au Monte Brè, sur les hauteurs de Lugano. Les plus sportifs graviront le chemin à pied ou en VTT (à louer) depuis le départ du funiculaire. Arrivé au sommet, vous jouirez d’une vue magnifique sur la baie de Lugano et les Alpes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
Auf den Monte Brè oberhalb von Lugano bringt Sie eine nostalgische Standseilbahn. Die Sportlichen nehmen den Weg zu Fuss oder mit dem Miet-Mountainbike von der Bahn in Angriff. Geniessen Sie oben die herrliche Aussicht auf die Bucht von Lugano und die Alpen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
Con una nostalgica funicolare potete salire sul Monte Brè, subito sopra Lugano. Gli sportivi possono intraprendere la strada a piedi o con una mountain bike a noleggio dalla stazione. In cima godetevi lo splendido panorama sull'insenatura di Lugano e sulle Alpi.
www.cpcpension.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
home will require a stable chair with armrests. At the hospital they told how to dress, get out of bed without assistance and using a walker or crutches. In preparation for the return home should continue strengthening exercises.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.clinicacemtro.com
as primary domain
Einmal zu Hause einen stabilen Stuhl mit Armlehnen erfordern. Im Krankenhaus sagten sie sich zu kleiden, aus dem Bett ohne Hilfe und mit einem Walker oder Krücken. In Vorbereitung auf die Rückkehr in die Heimat weiter zu stärken Übungen sollten. Denn wenn Sie das Krankenhaus verlassen, nicht normal ist, dass man ein gutes Maß an Mobilität und Stabilität bereits erreicht haben. Ein, wenn Sie das Krankenhaus verlassen haben, der richtige Zeitpunkt noch nicht gekommen ist für ihn die Nähte oder Klammern entfernen, wird Sie auf die beraten und wo sollte sie entfernen. Es wird nicht seltsam, wenn er fühlt sich immer noch Schmerzen, weil er vollständige Erholung dauert drei bis sechs Monate.
spacebee.com
Show text
Show cached source
Open source URL
At the same time, he developed as a figurative artist and engraver.
Once at
the Bauhaus, he began to make glass constructions and designed large windows for houses and buildings. He also designed furniture, household objects and an alphabet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmacba.es
as primary domain
Antes de inscribirse como estudiante a la Bauhaus el 1920, Josef había sido profesor de escuela cerca de su ciudad natal de Bottrop, en la región noroccidental de la región industrial de Ruhr en Alemania. Al mismo tiempo, se desarrolló como artista figurativo y grabador. Una vez en la Bauhaus, empezó a realizar construcciones de vidrio y diseñó grandes vitrales para casas y edificios. También diseñó muebles, objetos del hogar y un alfabeto.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmacba.es
as primary domain
Abans d'inscriure com a estudiant a la Bauhaus el 1920, Josef havia estat professor d'escola a prop de la seva ciutat natal de Bottrop, a la regió nord-occidental de la regió industrial de Ruhr a Alemanya. Alhora, es va desenvolupar com a artista figuratiu i gravador. Un cop a la Bauhaus, va començar a realitzar construccions de vidre i va dissenyar grans vitralls per a cases i edificis. També va dissenyar mobles, objectes de la llar i un alfabet.
2 Hits
cfs.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
from North America and Asia. Individual pairings were independently performed at least
once at
Université Laval, Canada and at INRA Clermont-Ferrand, France. From the 420 interspecific pairings performed at Laval, two were positive and seven were ambiguous for a total of 2.1% of all the pairings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfs.nrcan.gc.ca
as primary domain
d'Amérique du Nord et d'Asie. Les appariements individuels ont été effectués de façon indépendante au moins une fois à l'Université Laval (Canada) et à l'INRA Clermont-Ferrand (France). Des 420 appariements interspécifiques effectués à l'Université Laval, deux étaient positifs et sept étaient ambigus, pour un total de 2,1 % de tous les appariements. Des 506 appariements effectués à Clermont- Ferrand, 10 étaient positifs et 24 étaient ambigus pour un total de 6,7 % des appariements. Les différences dans les résultats de ces appariements peuvent être expliquées par les températures d'incubation, ainsi que par les différents types et concentrations d'extrait de malt utilisés dans chaque laboratoire. Les bas niveaux d'interfertilité trouvés entre
espiv.net
Show text
Show cached source
Open source URL
At the entrance to the location, the maitre d’ and his assistants offer the diners an unusual welcome;
once at
their tables, an entertaining group of waiters uncover a world full of extravagant and ingenious surprises; a delirious bustle of waiters and chefs bring the first course and juggling, impossible balancing acts, musical numbers with cooking utensils and an exquisite performance by singers amaze the diners during their meal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
comediants.com
as primary domain
A l’entrada del recinte el maître i els seus ajudants donen una insòlita benvinguda als comensals; un cop a taula, una divertida comparsa de cambrers descobreix un món ple de sorpreses extravagants i enginyoses; un tràfec delirant de cambrers i cuiners ens porta el primer plat, malabarismes, equilibris impossibles, acrobàcies, números musicals amb estris de cuina i una exquisida intervenció de cantants meravellen els convidats durant el sopar.
studenten.tudelft.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
No, the CampusCard is issued
once at
the start of your studies. In addition to this you receive a Notice of Enrolment every year, and this together with your CampusCard serves as your ID on the TU Delft campus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
studenten.tudelft.nl
as primary domain
Nee, de CampusCard wordt eenmalig aan het begin van je studie uitgereikt. Daarnaast krijg je jaarlijks een bewijs van inschrijving wat gezamenlijk dient ter identificatie op de TU Delft campus. Bij verlies van de CampusCard (of wanneer je een nieuwe pasfoto wilt), kun je een nieuwe CampusCard aanvragen bij de balie van Onderwijs & Studentenzaken. Een nieuwe CampusCard kost € 3.
posolstvo.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
New Year’s Eve Lviv 2019 will become the main embellishment of the fair – it will appear at
once at
its beginning – near the Opera House. Great place for a family New Year’s photo shoot! Also, the main New Year’s Eve in Lviv in 2019 and its celebration will be held here – there will be fireworks, music, and the battle of chimes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
natalia18.com.ua
as primary domain
Новогодняя елка Львов 2019 станет главным украшением ярмарки – расположится она сразу в его начале – у Оперного Театра. Замечательное место для семейного новогодней фотосессии! А также главная Новогодняя ночь во Львове 2019 и ее празднование будет проходить именно здесь – будут и фейерверки, и музыка, и бой курантов.
adp.sabanciuniv.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
03. How I can keep abreast of the latest offers? Click on the link below [+info].
Once at
our offers page, will in the right part of the categories, choose the one you prefer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
islaelhierro.com
as primary domain
03. Comment puis-je tenir au courant des dernières offres? Cliquez sur le lien ci-dessous [+infos]. Une fois à notre page d'offres, sera dans la partie droite des catégories, choisissez celui que vous préférez.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
islaelhierro.com
as primary domain
03. Wie kann ich über die neuesten Angebote zu halten? Klicken Sie auf den untenstehenden Link [+Info]. Sobald auf unsere Angebote Seite, wird im rechten Teil der Kategorien, wählen Sie das, das Sie bevorzugen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
islaelhierro.com
as primary domain
03. Come faccio a stare al passo con le ultime offerte? Clicca sul link qui sotto [+Info]. Una volta che la nostra pagina delle offerte, sarà nella parte destra delle categorie, scegli quello che preferisci.
www.ozolamebeles.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Put aside your laziness and climb the 241 steps to the San Juan de Gaztelugatxe hermitage.
Once at
the top, you can admire unparalleled views of the sea on one side and the mountains on the other. Feel beyond lucky admiring this remarkable place.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelgranbilbao.com
as primary domain
8.San Juan de Gaztelugatxe. Motivez-vous à gravir les 241 marches qui vous séparent de l’ermitage de San Juan de Gaztelugatxe. Une fois là-haut, l’immensité de la mer d’une part et les pentes de la montagne de l’autre, vous offriront un décor parfait qui vous fera réaliser combien vous êtes chanceux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelgranbilbao.com
as primary domain
8.San Juan de Gaztelugatxe: Es kostet etwas Überwindung, die 241 Stufen bis zur San Juan de Gaztelugatxe Kapelle aufzusteigen. Aber sobald man oben ist, fühlt man sich mit dem weiten Meer auf einer Seite und den Berghängen auf der anderen Seite ganz privilegiert.
www.aafex.com.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the airport there are taxicabs that can take you directly to your hotel (orange cabs are the official airport taxis, red cabs are a cheaper option but they are not supposed to pick up at the terminal).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimpa.ucr.ac.cr
as primary domain
Una vez en el aeropuerto hay taxis que te pueden llevar directamente a tu hotel (los taxis anaranjados son los taxis oficiales del aeropuerto, los taxis rojos son una opción más barata pero no se supone que recojan en la terminal). También hay autobuses que te llevarán desde el aeropuerto hasta el centro de San José. Se pueden alquilar camionetas dentro de la terminal. También puede encontrar empresas de alquiler de coches allí.
turismo.hoyadehuesca.es
Show text
Show cached source
Open source URL
ITINERARY:
Once at
the foot of the Ruaba Crag, for the southern iron path, take a path off to the right sign-boarded with red and yellow triangles as far as the first section of chains. For the western iron pathway, the access is more complicated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismo.hoyadehuesca.es
as primary domain
ITINÉRAIRE: au pied du rocher Peña Ruaba pour la via ferrata sud, prendre sur la droite un sentier signalisé par des triangles rouges et jaunes jusqu’à atteindre la première section de chaînes.L’accès de la via ferrata ouest est plus complexe. Prendre à gauche en passant sous le grand toit de la grotte de la Calva pour atteindre le versant situé de l’autre côté du précipice. Traverser la partie basse du passage de Varella Portillo et, au moyen de l’éperon et en suivant la brèche du sommet, se diriger vers le pied d’une grande carrière jusqu’à atteindre les premiers crampons et les chaînes.
themarketingpractice.com
Show text
Show cached source
Open source URL
These rights may be exercised by written request to
ONCE at
Prado nº 24, 28014 Madrid or by email dpdatos@once.es Revocation of your consent will not affect the legality of processing based on their initial consent.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
concursoescolaronce.es
as primary domain
En cualquier momento, el/la titular de los datos podrán ejercer sus derechos de acceso a los datos, rectificación, supresión, limitación u oposición al tratamiento y a la portabilidad de los datos, así como a revocar su consentimiento al tratamiento de sus datos. Estos derechos podrán ser ejercidos mediante solicitud por escrito a la ONCE dirigida a la dirección postal de la calle Prado nº 24, 28014 Madrid o al correo electrónico dpdatos@once.es La revocación del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento basada en su consentimiento inicial.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
concursoescolaronce.es
as primary domain
Titularrak, edozein unetan ahalko ditu datuak atzitu, zuzendu, ezabatu, datuen tratamendua edo datuak eramatea mugatu edo aurka egin. Era berean, erabiltzaileak une oro izango du datu pertsonalak tratatzeko eman zuen baimena ezeztatzeko. Eskubide hauek lortzeko, ONCEra idatzi beharko du posta bidez, Prado kalea 24. A, Madril, 28014. dpdatos@once.es Baimena ezeztatzeak ez du inongo eraginik izango hasierako baimenean oinarritutako erabilpenaren zilegitasunean.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
concursoescolaronce.es
as primary domain
En calquera momento, o/a titular dos datos poderán exercer os seus dereitos de acceso aos datos, rectificación, eliminación, limitación ou oposición ao tratamento e á portabilidade dos datos, así como a revogar o seu consentimento ao tratamento dos seus datos. Estes dereitos poderán ser exercidos mediante solicitude por escrito á ONCE dirixida ao enderezo postal da rúa Prado nº 24, 28014 de Madrid ou por correo electrónico dpdatos@once.es A revogación do consentimento non afectará á licitude do tratamento baseada no seu consentimento inicial.
10 Hits
www.interpatagonia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
Villa La Angostura, we resolved to reach Belvedere Viewpoint and Inacayal Cascade, both located in the Mapuche territory. On the arranged day, right after breakfast, we packed a bottle of water, sodas and some cereal bars and set off.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
interpatagonia.com
as primary domain
En Villa La Angostura, nos propusimos alcanzar el mirador Belvedere y la cascada Inacayal, ambos en tierra mapuche. El día fijado, tan pronto como terminamos el desayuno, armamos una pequeña mochila con agua, gaseosas y unas barritas de cereal y hacia allí nos dirigimos.
www.canadiana.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
Hudson Bay, he did his new job very well. When he arrived at Hudson Bay, his first act was to take possession of the land on behalf of the King. Then he made sure that the treaties that Des Groseilliers had negotiated with the First Nations were still in place.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canadiana.ca
as primary domain
Malgré son comportement passé étrange, il change et effectue très bien les tâches de son nouveau travail. Lorsqu'il arrive à la baie d'Hudson, son premier geste est de prendre possession de la terre pour le compte du Roi. Ensuite, il s'assure que les traités négociés par Groseilliers avec les Premières nations existent toujours.
www.aldameer.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the top of the ski area of ??Cadore, from Col de Varda, she begins the world famous Crystal Group. A ski lift to be here right on the salt lake Antorno area, 1870m altitude than at sea level.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lavaredohotel.it
as primary domain
Einmal an der Spitze des Skigebietes von Cadore, von Col de Varda, sie beginnt mit der weltberühmten Kristall-Gruppe. Ein Skilift, hier zu sein direkt am Salzsee Antorno Bereich, 1870m Höhe als auf Meereshöhe.
2 Hits
kb.pushauction.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the airport, follow the signs to Terminal 1 , Terminal 2 or Terminal 3 .
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
onepark.co
as primary domain
Folgen Sie am Flughafen den Schildern zum Terminal 1 , Terminal 2 oder Terminal 3 .
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
onepark.co
as primary domain
Una volta in aeroporto, segui le indicazioni per il Terminal 1 , il Terminal 2 o il Terminal 3 .
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
onepark.co
as primary domain
Volg vanaf het vliegveld de borden naar Terminal 1 , Terminal 2 of Terminal 3 .
www.vinylrecorder.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The backup is to be started
once at
a selectable time on a selectable date.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
personal-backup.rathlev-home.de
as primary domain
Das Backup wird einmal zu einem auswählbaren Zeitpunkt ausgeführt.
www.bhs-world.com
Show text
Show cached source
Open source URL
One-time statements are generated only
once at
the request of the user (the following types are available: balance and transactions or simply balance).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
report.webmoney.ru
as primary domain
Одноразовые отчеты формируются однократно по заданию участника (доступные типы отчета: баланс и операции или только баланс).
english.nccu.edu.tw
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
two weeks, the students of ULIM make their studies within this faculty, benefit of master classes, provided by the most appreciated aestheticians of the moment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ulim.md
as primary domain
Une fois aux deux semaines, les étudiants de l’ULIM qui font cette spécialité bénéficie des master class, offerts par les plus appréciés esthéticiens du moment.
2 Hits
kapitalbank.uz
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
a JR office, you will be asked to show your passport (the JR staff will look for the Tourist visa stamp/sticker) and your Japan Rail voucher (exchange order).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrailpass.com
as primary domain
Im JR-Büro werden Sie dazu aufgefordert, Ihren Reisepass (der JR-Beamte wird Ihren Touristenstempel/Aufkleber sehen wollen) und Japan Rail Passgutschein (Exchange Order) vorzulegen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrailpass.com
as primary domain
Arrivati all'ufficio JR, verrà chiesto di mostrare il proprio passaporto (lo staff JR cercherà il timbro/adesivo del Visto Turistico) ed il voucher Japan Rail (exchange order).
2 Hits
www.torfaen.gov.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
A small town,
once at
the heart of the Industrial Revolution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torfaen.gov.uk
as primary domain
Tref fechan, a arferai fod wrth wraidd y Chwyldro Diwydiannol
www.caribeinsider.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
two weeks, the students of ULIM make their studies within this faculty, benefit of master classes, provided by the most appreciated aestheticians of the moment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ulim.md
as primary domain
Une fois aux deux semaines, les étudiants de l’ULIM qui font cette spécialité bénéficie des master class, offerts par les plus appréciés esthéticiens du moment.
3 Hits
www.museumwales.ac.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the heart of the Welsh woollen industry, Dre-fach Felindre is again bustling with the noise of looms, thanks to a £2.6 million redevelopment programme at the National Woollen Museum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museumwales.ac.uk
as primary domain
Mae Dre-fach Felindre, oedd gynt wrth galon diwydiant gwlân Cymru, yn llawn bwrlwm sŵn gwyddiau unwaith, diolch i raglen ailddatblygu gwerth £2.6 miliwn yn yr Amgueddfa Wlân Genedlaethol.
pornofille.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I was
once at
a party talking when suddenly a woman pointed to my ring: ‘A JeSse, I have a JeSse!’ Very funny.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jesse.nl
as primary domain
Ooit stond ik op een feestje te praten en opeens wees die vrouw naar mijn ring: ‘Een JeSse, ik heb ook een JeSse!’ Erg grappig.
welcometoserbia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This trolly train leaves
once at
every day and will start from the Fort Amsterdam in Willemstad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kunukuresort.com
as primary domain
Este tren de trole está listo todos los días una vez al día y comienza desde el Fuerte Ámsterdam en Willemstad.
uygulamalibilimler.yeditepe.edu.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
Ban Kok Pung Tai village, follow the signs for ‘Captain Hook’.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
villagemonde.com
as primary domain
En Ban Kok Phoung Tai, seguir las indicaciones para “Captain Hook”.
www.museodellemarionette.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Once at
the airport there are taxicabs that can take you directly to your hotel (orange cabs are the official airport taxis, red cabs are a cheaper option but they are not supposed to pick up at the terminal).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimpa.ucr.ac.cr
as primary domain
Una vez en el aeropuerto hay taxis que te pueden llevar directamente a tu hotel (los taxis anaranjados son los taxis oficiales del aeropuerto, los taxis rojos son una opción más barata pero no se supone que recojan en la terminal). También hay autobuses que te llevarán desde el aeropuerto hasta el centro de San José. Se pueden alquilar camionetas dentro de la terminal. También puede encontrar empresas de alquiler de coches allí.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10