blat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      633 Results   154 Domains
  2 Hits pro4matic.com  
* Szakmai rendezvények látogatása, a borzderes fajta bemutatása;
Participation on professional events, shows, presentation of the Carpathian brown cattle;
  glioleandriditoscana.it  
A raktárban folyamatosan közel 500 különböző fajta terméket tartanak eladásra. Ez lehetővé teszi, hogy a legtöbb terméküket megrendelés esetén azonnal szállítani tudják.
In their warehouse they keep constantly for about 500 different items available for sale. Therefore, they can also supply most of their products within the shortest time you.
  www.airwatec.be  
Koyo Thermo Systems több fajta kemencét gyárt különbözö alkalmazásokra a kerámia iparban mint pl. szárításra, szénkiválásra, folytatólagos kiégetésre és szinterelésre. Koyo Thermo Systems ezen a téren nagyon tapasztalt ès a szénkiválás és folytatólagos kiégetés terén piacvezetö japánban.
Koyo Thermo Systems produziert mehrere Arten von Öfen für Anwendungen in der keramischen Industrie wie z.B. für Trocknung, Entkohlung, kontinuierliche Einbrennung und Sinterung. Koyo Thermo Systems hat auf diesem Gebiet viel Erfahrung und ist auf dem Gebiet Entkohlung und kontinuierlichen Einbrennung Marktführer in Japan. Wir können Ihnen auf Anfrage eine lange Kundenliste vorweisen.
  3 Hits studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Egy bizonyos fajta zsetont vagy érmét keres? Vagy nem tudja pontosan milyen zsetonra van szüksége? Szívesen segítünk az Önnek megfelelő személyre szabott megoldás kidolgozásában.
Търсите специфичен вид жетон или монета? Или не знаете точно какъв жетон ви е необходим? С радост ще ви помогнем да откриете персонализирано решение, съобразено с вашите потребности.
Căutați un anumit tip de jetoane sau monede? Sau nu știți exact tipul de jeton de care aveți nevoie? Suntem bucuroși să vă sprijinim în găsirea unei soluții personalizate, adaptate necesităților dvs.
  memoria.biocat.cat  
A főbb hitelkártyákat természetesen elfogadjuk: VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard és JCB. Amennyiben az Ön hitelkártyája más fajta, kérjük küldje el az adatait és az Ön által kiválasztott szálláshely megvizsgálja, hogy elfogadja-e a foglalás biztosítékaként.
All major credit cards are welcome: VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard and JCB. If your credit card is of some other type, please specify it. It will be examined by the hotel whether to accept it or not as a guarantee of reservation.
=Wir akzeptieren die wichtigsten Kreditkarten, wie VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard und JCB. Falls Sie eine andere Kreditkarte besitzen, schicken Sie bitte Ihre Angaben, damit das ausgewählte Hotel untersucht, ob es Ihre Kreditkarte akzeptiert.
  2 Hits www.globethics.net  
Ezt a kitüntető címet a Sopron és Környéke Német Kultúrklub is megkapta szorgalmas hagyományápolásáért, az Ómama receptjei elkészítéséért, valamit a Soproni szakácskönyv fordításáért és nyomdai előkészítéséért. Az ünnepélyes átadás oldott hangulatban a Bruckner család udvarán, jó fajta kékfrankos kíséretében történt.
Die Gemeinschaften erhielten Gedenkplaketten, die Mitglieder bekamen mit ihren Namen versehenen Medaillons und Urkunden. Diesen Titel wurde auch dem Deutschen Kulturklub Ödenburg und Umgebung für seine fleißige Traditionspflege, für die Zusammenstellung des Kochbuches “Omas Rezepte”, beziehungsweise für die Übersetzung und Druckvorbereitung des Ödenburger Kochbuches zugesprochen. Die feierliche Übergabe fand auf dem Hof der Familie Bruckner vom guten Blaufränkischen begleitet statt.
  2 Hits www.scfv.ch  
Pizza 4 fajta sajttal
Four cheese pizza
Vier käse pizza
Pizza 4 formaggi
  www.yogaindailylife.org  
A teljes értékű azt jelenti, hogy tartalmazza az összes létfontosságú összetevőt, ásványi anyagokat, vitaminokat és nyomelemeket. Ez a fajta táplálkozás segít az egészség megőrzésében, enyhülést hoz betegségek (reuma, érelmeszesedés, szívinfarktus, rák...) esetén, és megakadályozza újabb bántalmak kialakulását.
Diet plays a particularly important role in physical and mental health as well as in spiritual development. The type of diet recommended in Yoga is a lacto-vegetarian whole food diet. It has been proven to be completely adequate, containing all essential nutrients, minerals, vitamins and trace elements. This type of diet preserves health, brings relief from illness (rheumatism, arteriosclerosis, cancer, etc) and prevents the development of new disorders.
Die Nahrung spielt für die körperliche und geistige Gesundheit sowie für die spirituelle Entwicklung eine besonders wichtige Rolle. Die von Yoga empfohlene Form der Ernährung ist die lakto-vegetabile Vollwertkost. Sie ist vollwertig, denn sie enthält alle lebenswichtigen Baustoffe, Mineralien, Vitamine und Spurenelemente. Diese Ernährungsform bewahrt bestehende Gesundheit, bringt Linderung bei Erkrankungen (Rheumatismus, Arteriosklerose, Herzinfarkt, Krebs, …) und verhütet das Entstehen neuer Störungen.
  juridicon.lt  
Amikor segítünk az ügyfeleinknek kiválasztani a célközönséget, amely számára a hirdetést megjelenítik, bizonyos demográfiai információkat használunk fel (ilyen az életkor, nem, végzettség, jövedelem és háztartás összetétele (pl. gyerekek száma)), földrajzi elhelyezkedés, érdeklődési körök, tevékenységek és hasonló információk ( "Felhasználói információ"). Ezt a fajta hirdetést "Érdeklődés alapú hirdetésnek" nevezzük.
Cuando ayudamos a los clientes a seleccionar públicos a los que destinar su publicidad, usamos determinados datos demográficos (tales como la edad, sexo, nivel de estudios, ingresos y situación familiar, p. ej., número de hijos, ubicación geográfica, intereses, actividades e información similar (en adelante, "Información sobre el usuario"). Este tipo de publicidad se denomina "Publicidad basada en intereses" .
Als we cliënten helpen met het selecteren van publiek om hun advertenties aan te vertonen, dan gebruiken we bepaalde demografische informatie (zoals leeftijd, geslacht, educatie, inkomen en status van het huishouden (bijv. aantal kinderen)) geografie, interesses, activiteiten en gelijksoortige informatie ( "gebruikersinformatie "). We noemen dit soort advertenties "op interesses gebaseerde adverten" .
Pomagając klientom w doborze odbiorców, do których powinni skierować swoją reklamę, korzystamy z pewnych informacji demograficznych takich jak wiek, płeć, wykształcenie, dochody oraz dane dotyczące gospodarstwa domowego (np. liczba dzieci zamieszkujących gospodarstwo domowe), dane geograficzne, zainteresowania oraz regularne zajęcia ( "Informacje o użytkowniku"). Ten rodzaj reklamy określamy mianem "Reklamy dopasowanej do użytkownikah" .
  nevermore.media  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  www.sinnaps.com  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  santosmonteiro.com  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  www.elekse.com  
Minden fajta ingatlan közvetítésében nyújtunk szolgáltatást eladás és vásárlás során, és munkánkat teljesen professzionálisan végezzük. Számos házzal, apartmannal, üzlethelyiséggel, építési területtel, viilával és idegenforgalmi objektummal rendelkezünk.
We provide services relating to the purchase and sales of all types of real property and we do it with utmost professionalism. We offer a large number of houses, apartments, business spaces, land properties, villas and tourist facilities. We have successfully presented ourselves at the market thanks to the good organization and presentation of the real estate purchase and sales, as well as our personality and long experience.
  23 Hits xi-machines.com  
Critical Orange Punch egy feminizált fotoperiódusos mag fajta, az első, Spanyolországból származó nevezetes Kritikal Bilbo ...
La Critical Orange Punch est une variété de graine féminisée à photopériode. Il s’agit de ...
Die Critical Orange Punch ist eine feminisierte Photoperioden-Samen-Varietät, die erste Züchtung von Dutch Passion die ...
Critical Orange Punch es una variedad de semillas fotoperiódicas, la primera cepa de Dutch Passion ...
Critical Orange Punch è una varietà di semi fotoperiodo femminizzati; è la prima varietà Dutch ...
Critical Orange Punch is een gefeminiseerde zaadvariëteit met fotoperiode, de eerste Dutch Passion-stam gebaseerd op ...
Critical Orange Punch je odrůda feminizované fotoperiody a jde o první rostlinu od Dutch Passion, ...
ritical Orange Punch – это феминизированный фотопериодический сорт семян, первый сорт компании Dutch Passion, в ...
  56 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Vransko jezero, mint a természet park része, még 1983-ban a fontos európai madártani területek közé lett sorolva ( Important Bird Areas in Europe). Eddig a parkban 235 fajta madarat jegyeztek f...
In 1983, a part of the Nature Park Vransko jezero was included in Important Bird Areas in Europe. There are about 235 bird species, of which 102 nesting birds so far registered in the Pa...
En 1983, une partie du Parc naturel de Vransko jezero a été incluse dans la Zone importante pour la conservation des oiseaux. Il y a environ 235 espèces d'oiseaux, dont 102 oiseaux nicheurs e...
Schon im Jahr 1983 war ein Teil des Naturparks Vransko jezero ( See) auf der Liste der wichtigsten ornithologischen Gebiete in Europa ( Important Bird Areas in Europe) inbegriffen. Im
Ya en 1983 una parte del Parque Natural del Lago de Vrana fue incluido en la lista de importantes zonas ornitológicas en Europa ( Important Bird Areas in Europe). Hasta ahora el parque ha r...
Una parte del Parco Naturale del Lago di Vrana è stato incluso nella lista delle aree importanti ornitologiche in Europa ( Important Bird Areas in Europe) ormai nel 1983. Il parco ha finor...
Još 1983. godine dio parka prirode Vransko jezero uvršten je na listu važnih ornitoloških područja Europe ( Important Bird Areas in Europe). U parku je dosada zabilježeno oko 235 vrsta ptica,...
Już w 1983 roku, część Parku Przyrody Vransko zostało wpisane na listę ważnych obszarów ornitologicznych w Europie ( Important Bird Areas in Europe). W Parku do tej pory zarejestrowane jes...
  jpthai.com  
Az International Paint egy évszázada szolgáltatja a leginnovatívabb megoldásokat a legkülönbözőbb fajta csónakok védelmére, szépítésére és teljesítményének javítására. A világ bármely pontján és bármely vizében úgy fogja találni, hogy az International Paint bevonatai hatékony védelmet nyújtanak a hajók víz feletti és víz alatti részeinek.
Jo yli sadan vuoden ajan International Paint on tuottanut innovatiivisia pinnoiteratkaisuja, jotka suojaavat ja kaunistavat kaikentyyppisiä veneitä ja parantavat niiden suorituskykyä. Riippumatta siitä, millä kansainvälisillä vesillä liikut, International Paint tarjoaa tehokkaita venepinnoitteita vesirajan ylä- ja alapuolelle.
International Paint od ponad 100 lat zajmuje się opracowywaniem najbardziej innowacyjnych powłok malarskich, zapewniających ochronę, niezaprzeczalne walory estetyczne i wydajność wszelkiego rodzaju jachtom i łodziom motorowym. Bez względu na to, w którym miejscu na świecie cumujesz, w ofercie firmy International Paint znajdziesz wysokowydajne powłoki zarówno do części nadwodnej, jak i podwodnej.
Bir asrı aşkın süredir International Paint, her tip tekneyi korumak, güzelleştirmek ve performansını iyileştirmek için en yaratıcı çözümler üretmektedir. Nerede olduğunuz, dünyanın hangi sularındasınız önemi yok, hem suhattı altı hem de üstü için International Paint 'in sunduğu yüksek performanslı yat boyalarını bulacaksınız.
  www.gic.gov.lk  
minden fajta mészhomoktégla préshez való szerszám kifejlesztését (3D CAD rendszer), gyártását, szerelését és szervizelését, max. egyedi súly 15.000 kg,
the development (3D CAD System), manufacture, assembly and servicing of all models of tools for sand-lime brick presses with an individual weight of a max. of 15,000kg,
Le développement (Systèmes 3D CAO), la fabrication, le montage et le service d’outils pour les presses de brique silicocalcaire de tous les types avec poids individuel de max. 15 000 kg,
progetto (sistema 3D CAD), produzione, montaggio e assistenza per gli utensili per le presse per arenaria calcarea di tutti i tipi con pesi singoli fino a massimo 15.000 kg,
gereedschappen voor kalkzandsteenpersen van alle soorten componenten met een afzonderlijk gewicht van max. 15.000 kg ontwikkelen (3D CAD systeem), produceren, monteren en onderhouden.
rozwój (system 3D CAD), produkcję, montaż i serwis przyrządów do wszystkich rodzajów pras wykorzystywanych w przemyśle produktów krzemianowych z maksymalną masą jednostkową 15.000 kg,
  4 Hits biblebasicsonline.com  
Számottevő logikus, bibliai érv létezik ennek a fajta filozófiának az elutasítására:
Il y a plusieurs bonnes raisons Bibliques de rejeter ce genre de philosophie:-
Daar is 'n menigte grondige Bybelse redes om hierdie filisofië te verwerp:-
Ima mnogo čvrstih biblijskih razloga za odbacivanje ove vrste filozofije:-
On mitmeid mõistlikke piibellikke põhjusi, et lükata ümber seda sorti filosoofia:
Yra daug tvirtų biblinių priežasčių, kad paneigti tokią filosofiją:
Има многу силни библиски причини за отфрлање на овој вид филозофија:-
Zipo sababu nyingi kamili za Biblia za kukataa hii aina ya elimu : -
  2 Hits www.pension-gletscherblick.com  
Ideális esetben mindkét fajta magatartást befolyásolni szeretnénk, hogy elérjük a maximális hatást. Azonban ezek a különböző típusú viselkedések különböző logikát követnek. A MECHanisms eszköztár ezen különböző típusú viselkedések kezelésére kínál speciális eszközöket.
Ideally, you would want to influence both types of behaviour to achieve the maximal impact. However, these different types of behaviours follow different logics and MECHanisms offers specific tools to address these different types of behaviour.
Idealerweise würden Sie beide Arten von Verhalten beeinflussen wollen, um eine maximale Wirkung zu erzielen. Allerdings folgen diese unterschiedlichen Verhaltensweisen unterschiedlichen Logiken und MECHanisms bietet spezielle Werkzeuge an, um diese verschiedenen Arten von Verhalten zu adressieren.
Ιδανικά, θα θέλατε να επηρεάσετε και τους δύο τύπους συμπεριφοράς για να πετύχετε το μεγαλύτερο αντίκτυπο. Ωστόσο, αυτοί οι διαφορετικοί τύποι συμπεριφοράς υποκινούνται από διαφορετικές λογικές και το MECHanisms προσφέρει συγκεκριμένα εργαλεία για να απευθύνει τους διαφορετικούς τύπους συμπεριφοράς.
  7 Hits e-justice.europa.eu  
Más tagállamok állampolgárai ellen is eljárnak az ilyen fajta jogsértések miatt?
De telles infractions sont-elles poursuivies chez des ressortissants d’autres États membres?
Wird gegen Angehörige anderer Mitgliedstaaten wegen derartiger Verstöße vorgegangen?
¿Los nacionales de otros Estados miembros están también sujetos a estas sanciones?
I cittadini di altri Stati membri vengono perseguiti per queste violazioni?
Os nacionais de outros Estados-Membros podem ser alvo de contra‑ordenção por infracções deste tipo?
Διώκονται οι υπήκοοι άλλων κρατών μελών για παραβάσεις αυτού του είδους;
Worden onderdanen van andere lidstaten voor zulke overtredingen vervolgd?
Преследват ли се за такива нарушения граждани на други държави-членки?
Postihují se příslušníci jiných členských států za přestupky tohoto typu?
Kan statsborgere i andre medlemsstater blive straffet for overtrædelser af færdselsloven?
Kas teiste liikmesriikide kodanike vastu algatatakse selliste rikkumiste puhul menetlus?
Sovelletaanko näitä menettelyjä tämäntyyppisissä rikkomuksissa myös muiden jäsenvaltioiden kansalaisiin?
Ar kitų valstybių narių piliečiai traukiami atsakomybėn už tokio pobūdžio pažeidimus?
Czy obywatele innych państw członkowskich są również pociągani do odpowiedzialności za tego rodzaju wykroczenia?
Cetățenii altor state membre sunt sancționați pentru astfel de încălcări?
Sú štátni príslušníci iného členského štátu stíhaní za porušenie tohto druhu?
Ali se zaradi takih kršitev lahko uvede postopek zoper državljane drugih držav članic?
Lagförs medborgare i andra medlemsstater för sådana förseelser?
Vai citu dalībvalstu valstspiederīgos soda par šādiem pārkāpumiem?
Jinbdew proċeduri kontra ċittadini ta’ Stati Membri oħrajn għal ksur bħal dan?
  www.chipspain.com  
MILYEN FAJTA INTÉZMÉNYEK HASZNÁLJÁK AZ APTIS TESZTET?
WHAT TYPES OF INSTITUTIONS USE APTIS?
  3 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
A Diadal bolthajtó jelenleg kínál számos fajta játékot, valamint gyönyörű kereskedőket, céljuk, hogy az Ön számára egy sokszínűségű luxus élményt keltsenek.
Angetrieben von ständigem Bestreben, den Inhalt der Webseite weiter zu verbessern, stellen Pinbet88 erfreut einen neuen AG Live-Dealer vor – den Triumph Arch.
يقدم The Triumph Arch حالياً العديد من أنواع اللعبة جنباً إلى جنب مع الموزعات الجميلات بهدف توفير تجربة فاخرة من التنوع لك.
Trijumfalna Kapija trenutno nudi brojne tipove igre uz divne dilere s ciljem pružanja Vam bogatog iskustva raznovrsnosti.
The Triumph Arch v současnosti nabízí množství druhů her spolu se skvělými dealery s úmyslem nabídnout vám luxusní zážitek z rozmanitosti.
Tarkoituksen on koko ajan päivittää sivuston sisältöä, Pinbet88 esittelee uuden AG Live Dealer -pelin The Triumph Arch.
ट्राइंफ आर्क मौजूदा समय में विविधता से भरे शानदार अनुभव प्रदान करने के इच्छुक सुंदर डीलरों सहित विभिन्न खेल पेश करता है। .
Триумфальная арка сейчас предлагает многочисленные виды прекрасных игр созданных, чтобы обеспечить вас воистину королевским выбором.
The Triumph Arch erbjuder för närvarande ett flertal speltyper tillsammans med vackra dealers avsedda att ge dig en lyxig upplevelse av mångfald.
The Triumph Arch מציע לכם כרגע מספר רב של סוגי משחקים יחד עם דילרים יפים המספקים לכם חוויה יוקרתית ומגוונת
  2 Hits www.optikschweiz.ch  
↓ hogy a szörfön melyik fajta szórakozás vonz Téged a leginkább ↓
Chcesz posurfować? Nie zwlekaj, kup bilet:
  www.euro-japan.de  
Ha az ügyfél tolmács segítségét kéri, azzal megbecsülését fejezi ki a japán partnerrel szemben. Ez a fajta professzionalitás példaértékű.
If the customer chooses the assistance of an interpreter, he emphasises his appreciation of the Japanese partner. This professionalism sets high standards.
En faisant appel aux services d’un interprète, le client montre son estime à son associé japonais. C’est une démonstration de professionnalisme.
Wählt der Kunde die Unterstützung durch einen Dolmetscher, unterstreicht er gegenüber dem japanischen Partner seine Wertschätzung. Diese Professionalität setzt Maßstäbe.
Si el cliente escoge el apoyo de un intérprete, resalta su consideración de los valores con respecto a su socio japonés. Esta profesionalidad marca la pauta.
Il fatto che il cliente scelga di comunicare attraverso un interprete, sottolinea la sua stima verso il partner giapponese. Questa professionalità costituisce criteri di giudizio.
Se o cliente optar pela ajuda de um intérprete, estará a distinguir-se perante o parceiro japonês; o que define, por certo, padrões de elevado profissionalismo.
Όταν ένας πελάτης επιλέγει κάποιον διερμηνέα για μια συνάντησή του με έναν Ιάπωνα συνεργάτη του, φανερώνει αμέσως με την επιλογή του αυτή την εκτίμησή του προς το πρόσωπό του. Ο επαγγελματισμός θέτει τα πρότυπα.
Pokud se zákazník rozhodne pro tlumočnickou podporu, zdůrazňuje tím, jak si cení svého japonského partnera. Tento profesionální přístup nastavuje nové standardy.
Vælger kunden at få bistand fra en tolk, understreger han derigennem sin påskønnelse af den japanske forretningspartner. Denne professionalisme sætter standarden.br />
Kun asiakas valitsee kommunikaation tueksi tulkin, hän osoittaa japanilaiselle keskustelukumppanille arvostustaan. Tätä ammattimaisuutta arvostetaan.
Klient, decydując się na wsparcie tłumacza ustnego, podkreśla swój szacunek wobec japońskiego partnera. Profesjonalizm ten wyznacza standardy dla konkurencji.
Выбирая работу с переводчиком, заказчик подчеркивает свое уважение к своему японскому партнеру. И здесь определяющим факторомявляется степень профессиональности.
Genom att låta sig företrädas av en tolk visar kunden att hen värdesätter sin japanska partner. Det är ett mått på professionalitet.
Müşteri çevirmen aracılığıyla destek alma yolunu seçerse, Japon ortağına verdiği değeri vurgulamış olacaktır. Bu profesyonellik kriterleri teşkil eder.
  www.vipcatering.bg  
A hagyományos ablakon keresztüli szellőztetés a megfelelő mennyiségű friss levegővel történő ellátáshoz általában nem kielégítő. Sőt ezt a fajta szellőztetést gyakran a nyitott ablakon bejutó utcai zajok, kipufogógázok, pollenek és huzat nehezítik meg.
To give pupils and teachers the optimum conditions in which to work, classrooms should be continuously aerated and ventilated. The usual form of ventilation using windows usually doesn't provide a classroom with sufficient fresh air. Added to this, noise from the street, exhaust fumes, pollen and draughts may enter the room through open windows.
Pour assurer aux élèves et aux enseignants des conditions de travail optimales, l'insufflation/l'évacuation d'air des salles de classe doit être garantie en permanence. En général, il ne suffit pas d'ouvrir les fenêtres pour renouveler l'air d'une salle de classe. De plus, il faut compter avec le bruit de la rue, les gaz d'échappement, les pollens et les courants d'air qui pénètrent par la fenêtre ouverte.
Pro dosažení optimálních podmínek pro práci žáků i učitelů by měly být školní třídy kontinuálně provětrávány. Tradiční větrání okny zpravidla nepostačuje k tomu, aby byl pro školní třídu zajištěn čerstvý vzduch v dostatečném množství. Do prostoru třídy se otevřenými okny mohou také dostávat výfukové plyny, pouliční hluk, prach a průvan.
Aby stworzyć uczniom i nauczycielom optymalne warunki pracy, należy zapewnić nieprzerwaną wentylację i wyciąg powietrza z sal lekcyjnych. Tradycyjna wentylacja przez okna z reguły jest niewystarczająca do zapewnienia wystarczającej ilości świeżego powietrza w sali lekcyjnej. Dodatkowo występuje hałas ulicy, spaliny, pyłki i przeciąg, jakie mogą wniknąć do pomieszczenia przez otwarte okna.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
- Gyöngy fajta
- Types de Perles
- Perle-Typen
- Tipos de perlas
- Tipi di perle
- Tipos de pérolas
- أنواع اللؤلؤ
- Μαργαριτάρι τύπους
- Parel typen
- 真珠の種類
- انواع مروارید
- Перла типове
- Tipus de Perla
- Biser vrste
- Perlový typy
- Perle typer
- Pärl tüübid
- Helmi tyypit
- मोती प्रकार
- Jenis mutiara
- 진주 종류
- Perlų tipai
- Perle typer
- Typy perła
- Tipuri de perle
- Виды жемчуга
- Perla typy
- Biser vrste
- Pearl typer
- ชนิดไข่มุก
- İnci türleri
- Pērle tipi
- Tipi perla
- Jenis-jenis Pearl
- Pearl mathau
- موتی کی اقسام
  2 Hits www.geilefilmpjes.eu  
történő csere következtében történik meg. Muszaj foglálkoznom más fajta gyűjtéssel
In February 2002 I visited Seoul, a great place for collectors. Gum of over 30 kinds is sold on
Je m'occupe egalement de diverses collections (les pieces de monnaie, les marques,
Kanada, Chile, USA, Japan, Korea. Ich sammle auch andere verschiedene Gegenstände gegen
Japon, Corea. Tengo que dedicarme a otros tipos de coleccionismo para poder hacer
Corea. Tocca occuparsi di vari tipi di collezionismo per gli scambi con collezionisti che sono
com meus colegas da República Checa, do Canadá, do Chile, dos EUA, do Japão e da
συλλογές άλλων πραγμάτων, για την συναλλαγή με συλλέκτες άλλων θεμάτων (νομίσματα,
uitwisseling met verzamelaars uit andersoortige verzamelingen (munten, postzegels,
孫もいます。犬と猫を飼っています。私は趣味を楽しみながら働いています。(第7-第10)
اوقات بمن شانس پیدا کردن و بعدأ خریدن مجموعۀ کوچک قدیمی با کمک آگهی روزنامه دست میدهد.
USA, Japonska, Korey. Někdy je nutné se zabývat různými druhy sběratelství, aby bylo
min samling (nr.6). Generalt går tilføjelsen af min samling via bytning med kollegerer fra
kerailijavaihdon kautta Tsekeista, Kanadasta, Chilesta, USA:sta, Japanista, Koreasta.
kollegaer fra Tsjekkia, Canada, Chile, USA, Japan, Korea. Jeg fører også andre kolleksjoner
najstarszy egzemplarz w mojej kolekcji. Moją kolekcje uzupełniam przede wszystkim w drodze
Ma ocup de asemenea de diverse colectii (monede, timbre, cartele telefonice, pachete
minna kollegorna från Chech, Canada, Chili, USA, Japan, Koreya. Jag har ägnar sig åt
Koleksiyonuma yeni katkılar genellikle Çek Cumhuriyeti, Kanada, Şili, ABD,
trao ̣dỏi vói các bạn dòng nghiẹp tù Tiẹp Khác, Ca-na-da, Chi-le, Mỹ, Nhạt Bản, Hàn Quóc.
בשעות ערב הסתובבתי ברחבי סאול, נכנסתי לקיוסקים בתקווה למצוא מסטיקים חדשים, ואז חזרתי לבית מלון
  www.meretgolf.com  
Nem minden fajta alga jelenléte jelent katasztrófát. Segíthetünk megelőzni, illetve csökkenteni az algásodást.
Jeżeli wybierasz się na dłuższe wakacje, nie musisz martwić się tym, że Twoje ryby pozostaną bez pożywienia. Tetra Holiday dostarczy im pokarm na okres do 14 dni.
  4 Hits doktori.bme.hu  
A TT-metódus tesztkészletét karbantartó eljárásom kevesebb megkötést alkalmaz a specifikáció állapotgépére vonatkozóan, több fajta változtatást enged meg a rendszert leíró modellen és a HIS-metódusénál jóval kisebb tesztkészletet generál.
The incremental TT-method requires much less assumptions about the specification FSM and can handle much more types of changes. Another benefit of the incremental TT-method is that it generates a much smaller test suite than the incremental-HIS does. The test sequence of the incremental TT-method provides 100% transition and 100% state coverage, although it only guarantees to find output faults, thus it has less fault coverage, than incremental-HIS has.
  2 Hits hockeycamp.pro  
Mire kell ügyelnem lakáskeresés közben? Hol kereshetek lakást? Milyen fajta lakások vannak (bérlés, szövetkezeti, öröklakás)? Mit értenek lakáskategóriák alatt? Milyen fajta bérleti szerződések vannak?
Here you will receive important information about education and child care: Where can I get day care for a child under 3 years while I am at work? From which age can my child go to kindergarten? What kinds of kindergartens are there in Vienna? Where can I register my child for kindergarten? How much does day care cost? What is preschool? What is the starting age of compulsory education in Austria and how long does it last? How do I register my child for school? What should I do if I have a school age child who will come to Vienna during the school year? Where can children get help with learning German? What should I know about the school system in Vienna in general? What types of schools are there? What kinds of financial support can kindergarten and school children get? Where can I get more information on specific questions? What services are there for parents with school age children in Vienna?
U ovom modulu ćete na maternjem jeziku dobiti brojne informacije u vezi sa stanovanjem, kao što su: Na šta moram paziti prilikom traženja stana? Gdje mogu tražiti stan? Koje vrste stanova postoje (Miete/privatni stanovi za iznajmljivanje, Genossenschaft/stambene zadruge, Eigentum/vlasništvo)? Šta se podrazumijeva pod kategorijom stana? Koje vrste ugovora o stanovanju postoje? Od kojih se elemenata sastoji stanarina, šta su troškovi održavanja? Za šta je nadležna Uprava zgrade (Hausverwaltung)? Kada joj se trebam obratiti? Šta znači „kaucija“ “Ablöse’, maklerska provizija/ Maklergebühr’? U kojim slučajevima može doći do raskidanja ugovora o iznajmljivanju stana? Šta piše u “Kućnom redu”? Kako se pravilno razvrstava smeće? Kome se mogu obratiti, ako imam pitanja u vezi sa stambenim odnosima?
Zde můžete získat důležité informace o vzdělávacích možnostech pro Vaše dítě: Kam mohu svěřit dítě do tří let, aby se mu dostalo dobré péče, když budu pracovat? Od kterého věku může dítě chodit do školky? Jaké školky ve Vídni existují? Kde ho mohu přihlásit? Co musím za denní péči o své dítě zaplatit? Co je to předškola? Od kdy v Rakousku existuje povinná školní docházka a jak dlouho trvá? Jak své dítě zapíšu do školy? Mé dítě je školou povinné a přistěhuje se do Vídně během školního roku. Co musím vyřídit? Jaké pomoci se mu může dostat, až se bude učit německy? Co bych všeobecně měl/a vědět o školní docházce ve Vídni? Jaké typy škol existují? Jaké možnosti finanční podpory existují pro děti v předškolním a školním věku? Kde mohu získat bližší informace k daným otázkám? Jaké nabídky existují pro rodiče se školou povinnými dětmi ve Vídni?
यहाँ पर आप अपनें बच्चों की पढ़ाई के बारे में सवाल पूछ सकते हैं: अगर मेरा बच्चा तीन साल से छोटा है औत मैं काम पर जाती हूँ तो मैं उसे कहाँ छोड़ सकती हूँ? अपने बच्चे को बाल निकेतन में कब से छोड़ सकती हूँ? वियाना में बाल निकेतन कहाँ हैं? मैं अपने बच्चे का दाखिला बाल निकेतन में कब करवा सकती हूँ? वहाँ पर कितने पैसे देने पड़ेंगे? मेरा बच्चा स्कूल किस उम्र में जाना शुरू करेगा? मेरा बच्चा कितने साल स्कूल जाएगा? मैं अपने बच्चे का दाखिला स्कूल में कैसे करवा सकती हूँ? मेरे बच्चे को जर्मन सीखने के लिए कहाँ से मदद मिलेगी? मुझे यहाँ के स्कूलों के बारे में कहाँ से पता चलेगा?
W ramach tego modułu uzyskają Państwo ważne informacje o ofercie edukacyjnej dla dzieci: Gdzie mogę zostawić dziecko poniżej trzech lat w godzinach pracy? Od jakiego wieku mogę posłać dziecko do przedszkola? Jakie przedszkola znajdują się w Wiedniu? Gdzie mogę zapisać dziecko do przedszkola? Ile zapłacę za opiekę nad dzieckiem? Na czym polega „zerówka”? Od jakiego wieku dziecko podlega w Austrii obowiązkowi szkolnemu i ile lat trwa ten obowiązek? Jak zapisać dziecko do szkoły? Moje dziecko podlega obowiązkowi szkolnemu, a do Wiednia przyjedzie podczas roku szkolnego – co mam zrobić? Jakie są możliwości pomocy dziecku w nauce języka niemieckiego? Co należy wiedzieć o szkolnictwie w Wiedniu? Jakie są rodzaje szkół? Jakie są możliwości wsparcia finansowego przedszkolaków i uczniów? Gdzie mogę otrzymać bliższe informacje na określone pytania? Jaka jest oferta dla rodziców z dziećmi w wieku szkolnym w Wiedniu?
Na čo treba myslieť pri hľadaní bytu? Kde možno hľadať byty? Aké druhy bytov existujú (nájomné, družstevné, v súkromnom vlastníctve)? Čo vyjadruje pojem bytová kategória? Aké druhy nájomných zmlúv existujú? Čo je nájomné, čo predstavujú prevádzkové náklady? Aké výdavky má domová správa? Kedy sa mám obrátiť na domovú správu? Čo znamená „kaucia“, „odstupné“, „poplatok maklérovi“? Kedy možno nájomnú zmluvu vypovedať? Čo je uvedené v domovom poriadku? Separovaný odpad – ako to funguje? Na koho sa možno obrátiť, keď mám právne otázky týkajúce sa nájomného vzťahu?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow