|
each of the countries involved must be a Member State of the European Union or an EFTA/EEA country (plus Turkey and Croatia).
|
|
L'Europass Mobilité peut-il être utilisé pour les actions qui se déroulent dans le pays de résidence du candidat?
|
|
Der Europass-Mobilität kann nur von einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, einem EFTA-/EWR-Staat, der Türkei oder Kroatien ausgestellt werden.
|
|
¿Se puede solicitar el documento Movilidad Europass para realizar actividades en el propio país del interesado?
|
|
l’appartenenza del paese interessato all’Unione europea o ad un paese EFTA/SEE (più Turchia e Croazia).
|
|
Podem ser pedidos Europass-Mobilidade para actividades levadas a cabo no país do requerente
|
|
Μπορεί η αίτηση έκδοσης κινητικότητας Europass να υποβάλλεται για δραστηριότητες που πραγματοποιήθηκαν στη χώρα του αιτούντος;
|
|
Kan een Europass Mobiliteit-document worden aangevraagd voor activiteiten die plaatsvinden in het eigen land van de aanvrager
|
|
Може ли да се подаде заявление за документ за Europass мобилност за дейности, реализирани в страната на заявителя
|
|
Može li se prijava za Europass pokretljivost odnositi i na aktivnosti koje podnositelj obavlja u matičnoj državi
|
|
Lze žádost o Mobilitu podat pro aktivity, které se konají v zemi žadatele?
|
|
Kan en ansøgning om et Europass-mobilitetsbevis indgives for aktiviteter, der finder sted i ansøgerens eget land
|
|
Kas Europassi õpirände tunnistuse taotluse võib esitada ka taotleja koduriigis toimuva tegevuse kohta
|
|
Voiko Europass-liikkuvuustodistusta hakea hakijan kotimaassa tapahtuvaa opiskelua tai työskentelyä varten?
|
|
A kérelmező saját országában sorra kerülő tevékenységekre vonatkozóan is igényelhető Mobilitási igazolvány
|
|
Getur stofnun sótt um Europass starfsmenntavegabréf vegna náms sem fer fram í eigin landi
|
|
Ar galima prašyti Europass mobilumo dokumento dėl veiklos, vykdomos prašymą teikiančio asmens šalyje
|
|
Kan man søke om Europass mobilitet for aktiviteter som finner sted i søkerens hjemland
|
|
Czy można ubiegać się o wydanie dokumentu Europass – Mobilność w celu udokumentowania działań mających miejsce w kraju wnioskodawcy
|
|
fiecare dintre ţările implicate trebuie să fie stat membru al Uniunii Europene sau ţară AELS/SEE (sau Turcia şi Croaţia).
|
|
Možno podať žiadosť o dokument Europass - mobilita v súvislosti s činnosťami, ktoré sa uskutočňujú v krajine žiadateľa
|
|
Se lahko zahtevek za Europass mobilnost vloži za dejavnosti, ki potekajo v državi vlagatelja?
|
|
Kan en ansökan om Europass-mobilitet göras för verksamhet som äger rum i den sökandes eget land
|
|
Başvuran'ın kendi ülkesinde gerçekleşen hareketler için Europass Hareketlilik başvurusu yapılabilir mi
|
|
Vai pieteikumu Europass Mobilitātes dokumenta saņemšanai var iesniegt par darbībām, kas norisinās iesniedzēja valstī
|
|
Tista' ssir applikazzjoni għall-Mobbiltà Europass għal attivitajiet li jseħħu fil-pajjiż tal-applikant
|