stra – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'007 Ergebnisse   327 Domänen
  cdt.europa.eu  
Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex)
Autoridade Europeia para a Proteção de Dados (AEPD)
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (EFCA)
Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)
Det Europæiske Fiskerikontrolagentur (EFCA)
Euroopa Liidu Õiguskaitsekoolituse Amet (Cepol)
Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA)
Autoritatea Europeană pentru Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA)
Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop)
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA)
  2 Hits www.nordiclights.com  
Stra
Spinea
Чиоггия
  53 Hits eservice.cad-schroer.com  
Strażnicy bram
The Gatekeepers
Les Gardiens
Die Torwächter
Los guardas
Os guardiões demoníacos
Привратники
  49 Hits mezzena.com  
Straż pożarna
Fire Engine
Camion de pompier
Feuerwehrauto
Camión de Bomberos
Camion dei pompieri
Caminhão de Bombeiros
Brandweerwagen
消防車
Brandbil
Paloauto
소방차
Пожарная машина
Brandbil
Fire Engine
  10 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
strażak, fotograf, ogień
pompier, photographe, feu
Feuerwehrmann, Fotograf, Feuer
bombero, fotógrafo, fuego
pompiere, fotografo, fuoco
bombeiro, fotógrafo, fogo
brandweerman, fotograaf, vuur
vatrogasac, fotograf, vatra
hasič, fotograf, oheň
brandmand, fotograf, brand
palomies, valokuvaaja, palo
tűzoltó, fotós, tűz
pemadam kebakaran, fotografer, kebakaran
brannmann, fotograf, brann
pompier, fotograf, foc
hasič, fotograf, oheň
brandman, fotograf, brand
İtfaiyeci, fotoğrafçı, yangın
lính cứu hỏa, nhiếp ảnh gia, lửa
  544 Hits www.2wayradio.eu  
Czarna Straż z Naggarondu
Black Guard of Naggarond
Garde Noire de Naggarond
Schwarze Garde von Naggarond
Guardia Negra de Naggarond
Guardie Nere di Naggarond
Černé naggarondské stráže
Черные стражи Наггаронда
Naggarond'un Kara Muhafızı
  17 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
czuwa nad przestrzeganiem postanowień traktatów i przepisów przyjętych przez UE (dlatego czasami określa się ją mianem „strażniczki traktatów”)
ensuring the terms of EU treaties and laws are respected (‘guardian of the treaties’)
elle veille au respect des termes des traités et de la législation de l'Union («gardienne des traités»);
sie sorgt dafür, dass die EU-Verträge und Rechtsakte eingehalten werden, weswegen sie auch als „Hüterin der Verträge“ bezeichnet wird,
garantizar que se respeten las condiciones de los Tratados y las leyes de la UE ("guardiana de los Tratados")
garantire il rispetto della legislazione e dei trattati dell’UE ("custode dei trattati")
assegurar o respeito pelos tratados e pela legislação da UE (a Comissão é a «guardiã dos Tratados»)
μεριμνά για την τήρηση των Συνθηκών και των νόμων της ΕΕ ("θεματοφύλακας των Συνθηκών")
ervoor zorgen dat de verdragen en de wetgeving van de EU worden nageleefd ("hoedster van de verdragen")
se asigură că prevederile tratatelor şi legislaţiei europene sunt respectate („gardian al tratatelor”)
tiżgura li t-termini tat-trattati u l-liġijiet tal-UE jiġu rispettati (“gwardjan tat-Trattati”)
féachaint chuige go gcloítear le téarmaí chonarthaí agus dhlíthe an AE (‘cosantóir na gconarthaí’)
  imenik.tportal.hr  
Straż pożarna
Vigili del fuoco
Tűzoltóság
Пожарные
  14 Hits www.prixmartineanstett.org  
To, jak wspaniale pomyślane mogą być również techniczne konstrukcje, można w niepowtarzalny sposób zobaczyć na przykładzie Dawnej Straży Pożarnej w Sellin. Trafiła ona na łamy znanych niemieckich magazynów wnętrzarskich, jako wybitny przykład wizjonerskiego przekształcenia historycznej zabudowy w galerię oraz kamienicę.
Hur attraktiva även tekniskt tänkta byggnader kan vara visar på ett unikt sätt den gamla brandstationen i Sellin. Som ett utmärkt exempel på en fantasifull omvandling av en historisk byggnad till galleri och bostadshus har den redan presenterats i stora tyska bostadstidskrifter. Tegelbyggnaden är en idealisk plats för det samtida konstgalleriet. Galleri Hartwich fokuserar på innovativa tendenser för en regionalt aktiv konstscen som huvudsakligen visar upp talanger från Tyskland och Skandinavien.
  3 Hits idpieltsturkey.com  
Pojazdy interwencyjne (straż pożarna / gaszenie pożarów lasów)
Veículos de intervenção (bombeiros / incêndio florestal)
Hulpdienstvoertuigen (brandweer/bosbrand)
  7 Hits www.czhucheng.com  
Może chcesz zjechać na dno kopalni, by spróbować, jak smakuje ciężki kawałek chleba w umorusanych węglem dłoniach górnika? A może jesteś miłośnikiem historii wojskowości i chcesz się choć na chwilę przenieść do XIX wieku, by wcielić się w strażnika barokowego systemu fortyfikacji?
Už žádné Made in China! Vraťme se k našim domácím produktům vyráběným tradičními a staletími osvědčenými způsoby. Pojďte obdivovat zachovalé stroje na ruční papír, přivonět si k místům, kde dozrávají pravé olomoucké tvarůžky, obdivovat zručné ruce krajkářek, loutkářů a betlémářů nebo si ozdobit váno…
  www.gcompris.net  
Opis: Strażak musi ugasić ogień, lecz jego wąż jest zablokowany.
Description: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beschreibung: Der Feuerwehrmann muss das Feuer löschen, aber die Leitung ist verstopft.
Descripción: El bombero necesita apagar el fuego, pero la manguera está bloqueada.
Descrizione: Il pompiere deve fermare il fuoco, ma il tubo è ostruito.
Descrição: O bombeiro precisa de apagar o fogo, mas a mangueira está bloqueada.
Περιγραφή: Ο Tux πρέπει να ποτίσει τα λουλούδια, αλλά το λάστιχο είναι βουλωμένο.
Beschrijving De brandweerman moet de brand blussen, maar de slang is verstopt.
Descripció: El bomber ha d'aturar el foc, però la mànega està bloquejada.
Popis: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beskrivelse: Tux skal have vandet blomsterne, men slangen er tilstoppet.
Leírás: Tuxnak meg kell öntöznie a virágokat, de a cső eldugult.
Popis: Hasič musí zastaviť oheň, ale hadica je zablokovaná.
Opis: Gasilec potrebuje vodo za zaustavitev požara, vendar je cev zamašena.
Beskrivning: Brandmannen behöver släcka elden men slangen är blockerad.
Apraksts: Tuksim ir jāaplaista puķes, bet šļūtene ir bloķēta.
விவரம்: டக்ஸ்சுக்கு பூக்களுக்கு தண்ணி பாய்ச்சனும். ஆனா தண்ணி குழாய் அடைச்சுகிட்டு இருக்கு.
Descrición: O bombeiro ten que apagar o lume, pero a mangueira está atoada.
  2 Hits www.patentamt.at  
Miejska wieża strażnicza
Gradska straža
  14 Hits www.museummaritime-bg.com  
Kontrola Straży Pożarnej
Inspection by the fire brigade
  www.italianspeed.eu  
Odźwierni, strażnicy i wartownicy
Porters, guards and watchmen
Portiers, gardes et veilleurs
Unterirdische Arbeiten
Porteros, guardias y vigilantes
Facchini, custodi e sorveglianti
Bagageiros/ carregadores, guardas, pessoal de segurança
Θυρωροί, φρουροί και φύλακες
Portiers, bewakers en wachters
Портиери, охрана и пазачи
Portiri, čuvari i stražari
Portnere, vagter og vægtere
Uksehoidjad, valvurid ja öövahid
Vahtimestarit, vahdit ja vartijat
Portások, őrök, éjjeliőrök
Nešikai, sargybiniai ir budintys sargai
Vrátnici a strážnici
Vaktmästare, väktare och vakter
Šveicari, apsardzes darbinieki un sargi
Póirtéirí, gardaí agus fir feara
  6 Hits www.eurotopics.net  
W Monachium rozpoczął się proces przeciw domniemanemu strażnikowi obozu koncentracyjnego Johnowi Demianiukowi. Stowarzyszenia ofiar zarzucają 89-letniemu oskarżonemu, który jęcząc na wózku inwalidzkim wjeżdża na salę rozpraw, że symuluje.
The trial against John Demjanjuk, charged with 27,900 counts of accessory to murder as a Nazi concentration camp guard, began yesterday in Munich. Victims' associations accuse the 89-year-old, who was wheeled into the courtroom groaning, of feigning his pain. The conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung urges the state judiciary and private organisations not to cast themselves in the role of Nazi hunters: "For even for those accused of the most serious crimes the principle applies: their responsibility for these atrocities must first be proven in legal proceedings. They must be able to defend themselves adequately, they must be able to follow the trial, and like everyone else they can only be imprisoned if they are fit to endure imprisonment. Membership of a criminal organisation alone, even if it is proven, does not make the hearing of evidence on charges of mass murder superfluous."
Le procès contre John Demjanjuk, soupçonné d'avoir officié comme surveillant d'un camp de concentration nazi, a débuté à Munich. Le quotidien conservateur Frankfurter Allgemeine Zeitung met en garde la justice d'Etat et les organisations privées contre la tentation de se parer du titre de chasseurs de nazis : "Car le principe de la présomption d'innocence s'applique même à ceux qui sont accusés des crimes les plus graves. Leur responsabilité pour ces crimes doit d'abord être démontrée au cours d'un procès respectueux du droit. Ils doivent pouvoir assurer leur défense, être en mesure de suivre une audience et, à l'instar de n'importe quel prévenu, n'être incarcérés que si leur état de santé le permet. L'appartenance à une organisation criminelle, même si celle-ci doit être démontrée, ne rend pas pour autant superflue la nécessité d'apporter la preuve de l'accusation de massacre collectif."
Ayer comenzó en Múnich el proceso contra el supuesto vigilante del campo de exterminio nazi de Sobibór, John Demjanjuk, y presunto cómplice en la muerte de miles de judíos. El periódico conservador Frankfurter Allgemeine Zeitung advierte a la justicia estatal y a las organizaciones privadas que no se precipiten a la hora de querer colgarse la medalla de cazadores de nazis: "Pues también para quienes han cometido los peores crímenes es válido que se debe probar primero su responsabilidad en dichos crímenes en un proceso acorde al derecho. Deben poder defenderse adecuadamente, tienen que poder seguir un juicio oral y sólo pueden ser encarcelados –igual que los demás–  si están en condiciones de entrar en prisión. El hecho de haber participado en una organización criminal, aun estando probado, no hace innecesaria la presentación de pruebas en relación con el asesinato masivo."
  3 Hits www.tofifest.pl  
Rutger Hauer, Michael Madsen, Christopher Lambert i Geraldine Chaplin. Naprawdę mocną obsadę zobaczymy w filmie Louisa Nero „The Broken Key”. Chaplin będzie w nim Kobietą Wieży – strażniczką książek. A potem zagra w sequelu „Jurassic World”.
IFF Tofifest opens call for submission of films for the 15th International Film Festival Tofifest. You can win Golden Angel Awards in two main international competitions. Deadline passes on July, 31st. The 15. anniversary edition of IFF Tofifest will take place from the 21st to the 29th of October in Toruń, Poland.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow