|
EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe was then asked to carry out a survey on public reactions to the shortlisted designs. Using a detailed questionnaire, it interviewed two groups of people – members of the public and professional cash handlers – who examined all ten design series.
|
|
Danach wurde das Institut EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe beauftragt, eine Umfrage zur Meinung der Öffentlichkeit in Bezug auf die ausgewählten Entwürfe durchzuführen. Anhand eines ausführlichen Fragebogens wurden zwei Personengruppen – die allgemeine Bevölkerung und professionelle Bargeldverwender – zu allen zehn Entwurfsserien befragt. Insgesamt nahmen rund 2 000 Personen aus verschiedenen europäischen Ländern an der Befragung teil.
|
|
A continuación, se pidió a la empresa EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europa que llevase a cabo un sondeo que diera a conocer las preferencias del público en cuanto a los diseños preseleccionados. Participaron en la encuesta tanto ciudadanos de a pie como profesionales (personal encargado de caja), y se sometieron a su juicio los diez bocetos elegidos utilizando un cuestionario detallado. Se entrevistó a un total de 2.000 personas procedentes de toda Europa.
|
|
Successivamente la società EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe fu incaricata di svolgere un sondaggio sul gradimento del pubblico nei confronti dei bozzetti preselezionati. Le dieci serie furono esaminate, sulla base di un questionario dettagliato, da due gruppi costituiti rispettivamente da persone appartenenti a categorie professionali che maneggiano regolarmente contante e da esponenti del pubblico in generale. Nel complesso parteciparono circa 2.000 cittadini provenienti da tutta Europa.
|
|
EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe werd verzocht een onderzoek te doen naar de publieke opinie over de geselecteerde ontwerpen. Twee groepen – personen die beroepshalve met contant geld omgaan en mensen uit het grote publiek – hebben alle tien ontwerpreeksen bestudeerd en zijn aan de hand van een gedetailleerde vragenlijst geïnterviewd. In totaal zijn ongeveer 2000 personen in heel Europa ondervraagd.
|
|
След това на института EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe е възложено да направи проучване как обществеността възприема селекционираните проекти. Анкетирани са две групи лица – професионално работещи с пари в брой и обикновени граждани, които правят оценка на десетте серии, като отговарят на подробен въпросник. В проучването участват общо около 2000 души в Европа.
|
|
EOS Gallup Europelle annettiin tehtäväksi selvittää kyselytutkimuksella suuren yleisön mielipidettä viimeiseen vaiheeseen päässeistä ehdotuksista. Tutkimuksessa haastateltiin yksityiskohtaista kyselylomaketta käyttäen kahden kohderyhmän – suuren yleisön ja rahaa ammattimaisesti käsittelevien laitosten – edustajia, jotka arvioivat kaikkia kymmentä setelisuunnitelmaa. Mielipidettä kysyttiin kaiken kaikkiaan noin 2 000 ihmiseltä eri puolilla Eurooppaa.
|
|
EOS (European Omnibus Survey) Gallup Europe genomförde därefter en undersökning om allmänhetens reaktioner på de olika förslagen. Med hjälp av ett detaljerat frågeformulär intervjuades två grupper människor, dels allmänheten, dels personer som yrkesmässigt hanterar kontanter, vilka fick ta ställning till alla tio serierna. Allt som allt tillfrågades ungefär 2 000 personer i Europa.
|