faur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      86 Results   24 Domains
  2 Hits rk.vdu.lt  
Atsakyti :LY TB taurė
Post A Reply :LY TB taurė
  kia.lt  
„Kia“ ir FIFA 2018 m. pasaulio taurė. Taisyklės loterijos dalyviams „Facebook“ kampanija
- Niro бросает вызов в сегменте гибридных электрокаров со своей инновативной гибридной системой, которая напрямую влияет на динамику езды
  skizze.lt  
Spaudas Aladine taurės 3x4cm
Ievietot iepirkuma grozā 0 iepirkumu grozā
  juodeliai.com  
vykusiame bėgime miesto gatvėmis (4,5 km.) dalyvavo ir UAB „Juodeliai“ darbuotojai bei jų šeimos nariai. Iš miesto mero rankų medalis ir taurė iškeliavo įmonės darbuotojo atžalai už užimtą antrą vieta vaikų kategorijoje.
Am 6. Juli ist auch ein Marathon auf den Straßen der Stadt (4,5 km) stattgefunden, wo mehrere Mitarbeiter und Ihre Familienmitglieder teilgenommen haben. Aus den Händen des Bürgermeisters der Stadt ist eine Medaille und ein Pokal an den Kind des Mitarbeiters für den zweiten Platz verschenkt worden.
  5 Hits freenode.info  
įranga: taurė
equipment: beaker
équipement: gobelet
equipo: cubilete
attrezzatura: coppa
equipamento: taça
εξοπλισμός: δοχείο
装置: ビーカー
оборудване: стъкленица
zařízení: kádinka
udstyr: bæger
seadmed: keeduklaasi
felszerelés: serleg
sprzęt: zlewka
echipament: cupă
oprema: čaša
utrustning: bägare
ekipman: deney şişesi
iekārta: kauss
  2 Hits urantia.org  
“...jūs...šveičiate taurės išore...”
"Lord I believe...help my unbelief."
3. Le Sens de la Transfiguration
Los tres grandes impulsos de la vida
159. Il giro della Decapoli
7. O Protesto de Pedro
4. De epileptische jongen
A személyes ítélkezés veszélyei
4. Chłopiec epileptyk
6. După amiaza următoare
«...пронести вьюк вторую версту»
5. Den nya uppfattningen
  5 Hits freenode.info  
įranga: taurė
equipment: beaker
équipement: gobelet
equipo: cubilete
attrezzatura: coppa
equipamento: taça
εξοπλισμός: δοχείο
装置: ビーカー
оборудване: стъкленица
zařízení: kádinka
udstyr: bæger
seadmed: keeduklaasi
felszerelés: serleg
sprzęt: zlewka
echipament: cupă
oprema: čaša
utrustning: bägare
ekipman: deney şişesi
iekārta: kauss
  my.pinsforme.com  
Iš ant stogo esančio SPA centro ir 8-ame aukšte įrengtos poilsio zonos atsiveria nuostabus Talino senamiesčio vaizdas. Pirmame viešbučio aukšte esantis Monaco restoranas – puiki vieta mėgstantiems sočius pusryčius, skanius priešpiečius, gurmaniškus pietus ar tiesiog gero vyno taurę.
A modern superior four-star hotel Nordic Hotel Forum awaits you in the heart of Tallinn, just a short stroll from business, shopping and entertainment venues. At the Nordic Hotel Forum, you can choose between 267 rooms. All rooms are spacious and elegantly designed, guaranteeing that even the most demanding of customers are satisfied. All rooms have all the necessities for a comfortable stay. Each room contains carefully selected duvets, pillows and bed linen, air-conditioning, an LCD TV, Wi-Fi, a safe deposit box, a minibar and a hairdryer. If necessary, we have rooms suitable for smokers, disabled people and people with allergies. Of course, this also includes the highest-quality service of the Nordic Hotel Forum staff, which surpasses the expectations of our guests time and again.
  4 Hits www.nato.int  
Pasaulio taurė
Operação Open Shield
overlegproces
Прогнози за сигурността
Rada Perského zálivu
Nyugat-Afrika
Paddy Ashdown
praworządność
Protiraketová obrana
propadle države
  9 Hits latvia.travel  
Barai Latvijoje, kaip ir kitur pasaulyje, yra vieta, kur susitinkame su draugais ir išgeriame kokią taurelę. Barai gali būti įvairūs – tiek tokie, kurie siūlo tik, pavyzdžiui, alaus, tiek tokie, kur galima užsisakyti viską, ko tik širdis geidžia.
Nagu mujalgi maailmas on ka Lätis just baar see koht, kus saada kokku sõpradega ja juua klaasike. Baarid võivad olla erinevad – nii sellised, kus pakutakse näiteks vaid õlu, kui ka sellised, kus võib tellida, mida süda ihaldab. Alates veini-, viina- või viskiklaasist lõpetades hästi segatud kokteiliga.
Lähes kaikissa klubeissa on baaritiskit, mutta kaikki baarit eivät välttämättä ole klubeja. Klubeihin kokoontuvat samoja kiinnostuksen kohteita tai harrastuksia, esim. jazz, jakavat ihmiset. Sekä Riiassa että muissa suurimmissa Latvian kaupungeissa on myös yökerhoja, sillä niissä on unettomia ihmisiä.
  2 Hits graco.com  
„Spray-N-Throw“ taurės sistema
Simply use and dispose – no cleanup!
Système de réservoir Spray-N-Throw
Spray-N-Throw-Bechersystem
Sistema de depósito Spray-N-Throw
Sistema tazza Spray-N-Throw
Sistema de Corte Spray-N-Throw
Spray-N-Throw Cup-systeem
Система на чашката Spray-N-Throw
Mallette de rangement haute résistance
Sistem spremnika rasprši-i-baci
Spray-N-Throw-kuppijärjestelmä
Spray-N-Throw poharas rendszer
Spray-N-Throw koppsystem
System naczynia Spray-N-Throw
Systém zásobníkov Spray-N-Throw
Püskürt ve At Hazne Sistemi
Spray-N-Throw vāciņa sistēma
Sistem posodice Spray-N-Throw
Püskürt ve At Hazne Sistemi
نظام الكأس Spray-N-Throw
Simply use and dispose – no cleanup!
  pinsforme.com  
Iš ant stogo esančio SPA centro ir 8-ame aukšte įrengtos poilsio zonos atsiveria nuostabus Talino senamiesčio vaizdas. Pirmame viešbučio aukšte esantis Monaco restoranas – puiki vieta mėgstantiems sočius pusryčius, skanius priešpiečius, gurmaniškus pietus ar tiesiog gero vyno taurę.
A modern superior four-star hotel Nordic Hotel Forum awaits you in the heart of Tallinn, just a short stroll from business, shopping and entertainment venues. At the Nordic Hotel Forum, you can choose between 267 rooms. All rooms are spacious and elegantly designed, guaranteeing that even the most demanding of customers are satisfied. All rooms have all the necessities for a comfortable stay. Each room contains carefully selected duvets, pillows and bed linen, air-conditioning, an LCD TV, Wi-Fi, a safe deposit box, a minibar and a hairdryer. If necessary, we have rooms suitable for smokers, disabled people and people with allergies. Of course, this also includes the highest-quality service of the Nordic Hotel Forum staff, which surpasses the expectations of our guests time and again.
  13 Hits bridgat.com  
Bobbi Brown makiažas teptuku taurės savininkas kieto Faux odos Bi-salono taurė
Pinceau maquillage de Bobbi Brown coupe des IMLBesnier solide en Faux cuir de titulaire
Bobbi Brown Make-up Pinsel Halter Solid Kunstleder Bi-Abteil-Pokal
Bobbi Brown maquillaje cepillo taza soporte sólido curpiel Bi-compartimiento
Bobbi Brown trucco pennello titolare solido ecopelle Bi-vano Coppa
Bobbi Brown maquiagem escova suporte sólido falso couro Bi-compartimento Copa
ماكياج بوبي براون فرشاة حامل كأس الصلبة الجلد فو كأس Bi-المقصورة
Bobbi Brown βούρτσα μακιγιάζ Κύπελλο κάτοχο στερεά Faux δέρμα Bi-διαμέρισμα Κύπελλο
Bobbi Brown make-up borstel Cup houder solide Faux leder Bi-vaks Cup
ボビー ブラウン化粧ブラシ ホルダー固体偽もの革 Bi コンパートメント カップ
Bobbi Brown قلم مو آرایش جام دارنده جامد چرم Faux جام دو محفظه
Боби Браун грим четка притежателя твърди изкуствена кожа Bi отделение купа
Raspall maquillatge Bobbi Brown Copa sòlida imitació cuir titular Bi-compartiment Cup
Bobbi Brown Makeup kist kup držač čvrste promašaj koža Bi-odjeljak kup
Bobbi Brown make-up štětce Cup držitel pevné umělé kůže Bi oddělení pohár
Bobbi Brown Makeup børste Cup indehaveren Solid imiteret læder Bi-rum Cup
Bobbi Brown meik harja Cup omanik tahke Faux nahast Bi-kambri Cup
Bobbi Brown meikki harja Cupin haltijan kiinteä Faux nahka Bi osaston Cup
Bobbi ब्राउन मेकअप ब्रश कप धारक ठोस अशुद्ध चमड़े द्वि-डिब्बे के कप
Bobbi Brown smink ecset kupa birtokosa szilárd Faux bőr Bi-rekesz kupa
Bobbi Brown riasan sikat cangkir pemegang kulit imitasi padat Bi-kompartemen cangkir
Bobbi 브라운 메이크업 브러쉬 홀더 고체 인조 가죽 Bi 구획 컵
Bobbi Brown Makeup Brush Cup Holder Solid Faux skinn Bi-Compartment Cup
Bobbi Brown makijaż szczotka Cup posiadacz stałe Faux skóry Bi komory Cup
Bobbi Brown machiaj perie titularul solide Faux piele Bi-compartiment Cupa
Бобби Браун макияж кисти Кубка держатель твердых кожезаменитель Bi купе
Bobbi Brown make-up kefa pohár držiteľ pevné Faux kožené Bi-priestoru pohár
Bobbi Brown ličila krtačo skodelico imetnik trdne Faux usnje dvo-prostor za pokal
Bobbi Brown Makeup borste Cup innehavaren fast konstläder Bi-fack Cup
Bobbi Brown แต่งหน้าแปรงถ้วยใส่หนัง Faux แข็ง Bi-ช่องฟุตบอล
Bobbi Brown makyaj fırçası Kupası sahibi katı suni deri çift bölmeli Kupası
Bobbi Brown aplauzums Brush kausa īpašnieks cietas mākslīgās ādas Bi salona Cup
Bobbi Brown Makeup pinzell Cup id-detentur tal-ġilda Faux solidu Bi-kompartiment Cup
Bobbi Brown solek berus Piala pemegang kulit palsu yang kukuh Bi-petak Piala
Bobbi Brown nghyfansoddiad brwsh Cwpan deiliad Lledr ynglŵn solet Bi-Compartment Cwpan
بوببا براؤن شررنگار برش کپ ہولڈار ٹھوس غلط چمڑے دوئپکشیی ٹوکری کپ
Bobbi Brown Maquillage Forme gode òt on jan en Faux jounal-Compartiment gode
  3 Hits lt.wikiquote.org  
Piktas žmogus – tarsi sklidina nuodų taurė. – Konfucijus.
Autor: William Blake, Frances Wilks, Inteligentne emocje, str. 109.
Kto premôže svoj hnev, ten premôže aj nepriateľa. (Estónske príslovia)
  2 Hits sporteasy.net  
Tvarkyti visas varžybas, lygas ar taurės varžybas
Manage full competitions, leagues or cups
Gestion des compétitions, championnat ou coupe
Verwalten Sie komplette Wettbewerbe , Ligen oder Pokale
Gestión de competiciones: liga, torneo, copa, etc.
Gestione delle competizioni: campionato, torneo, coppa, ecc.
Gestão das competiçoes, campeonato, copa, etc.
Beheer competities, bekerwedstrijden en toernooien
  uniteddogs.com  
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ -Visi-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Tous -
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ -Alle-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ -Todos-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Tutto -
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ -Todos-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ -Sve-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - All e-
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ Kõik
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Kaikki -
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Wszystkie -
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Все -
~♥Loidas Black Diamond♥~ 2 Agility varžybos ,,Vilniaus taurė 2014 Loidas 2014 ~♥Loidas Black Diamond♥~ - Visi -
  ramajalrural.es  
Taurės vynui
Wine glasses
Verres à vin
Weingläser
Copas de vino
calici da vino
Copos de vinho
Ποτήρια κρασιού
Wijnglazen
ワイングラス
Чаши за вино
Copes de vi
čaše za vino
Skleničky na víno
Vinglas
Veiniklaasid
Viinilasit
borospohár
Vínglös
Gelas anggur
와인글라스
Vinglass
kieliszki do wina
pahare de vin
Бокалы для вина
Poháre na víno
Kozarci za vino
Vinglas
แก้วไวน์
Şarap kadehleri
Vīna glāzes
红酒杯
Келихи для вина
Gelas wain
  futurenergia.org  
Anna paaiškino moksleiviams, kad „neutralumo klimato atžvilgiu” sąvoka susijusi su „galimybe neutralizuoti emisiją, išspinduliuotą kokios nors veiklos metu (pavyzdžiui vakarėlio), mažinant emisiją kur nors kitur (pavyzdžiui naudojant vėjo energiją). Šiuo principu vadovavosi 2006m FIFA Pasaulio taurės „Žaliojo įvarčio” projekto rengėjai.
Anna explicó a los estudiantes que el término "neutralidad climática" se refiere a "la posibilidad de neutralizar las emisiones causadas por una actividad (p.ej., una fiesta) ahorrando emisiones por otro lado (p.ej., utilizando energía eólica)”. Este es el principio de la iniciativa “Green Goal” (Meta verde) de la Copa del Mundial de la FIFA de 2006: organizar todo el torneo, incluyendo los transportes, respetando el principio de neutralidad climática. El 3C ayudó a la FIFA a asegurarse de que se cumplía su "Green Goal". PlasticsEurope tuvo el orgullo de ser uno de los patrocinadores de la "Green Goal", financiando dos proyectos en Sudáfrica: la sustitución de una caldera de carbón por una de biomasa en una plantación de cítricos en Letaba, y un proyecto de biogas para generar electricidad en una depuradora de la ciudad de Sebokeng.
Anna explicou aos alunos que o termo “neutral climático” quer dizer “a possibilidade de “neutralizar” emissões que ocorrem de uma actividade, como por exemplo ter uma festa, através da redução de emissões num outro lado qualquer (por exemplo pelo uso do vento)”. Este é o princípio que está por detrás do “Golo Verde” do Mundial de Futebol 2006: organizar todo o torneio, incluindo o transporte, para ser um torneio ecológico. A 3C trabalhou com a FIFA para ajudar a assegurar que o Golo Verde fosse encontrado. PlasticsEurope orgulhou-se de ser um patrocinador oficial do Golo Verde, com o seu donativo a ser utilizado para apoiar dois projectos similares na África do sul: substituir uma caldeira a carvão por uma caldeira a bio massa na quinta de citrinos em Letaba, e um projecto de bio gás para gerar electricidade numa estação de tratamento de esgotos numa parte da cidade de Sebokeng.
Η Anna εξήγησε στους μαθητές ότι ο όρος “κλιματική ουδετερότητα” αναφέρεται στη “ δυνατότητα να 'ουδετεροποιήσουμε' τις εκπομπές που προέρχονται από κάποια δραστηριότητα (π.χ. κάνοντας ένα πάρτυ) με εξοικονόμηση εκπομπών σε κάποιο άλλο μέρος (π.χ. χρησιμοποιώντας αιολική ενέργεια)”. Αυτή είναι η αρχή πίσω από το “Πράσινο Goal” του Παγκοσμίου Κυπέλλου του 2006 της FIFA : που οργάνωσε όλο το τουρνουά, περιλαμβανομένων των μεταφορών, ώστε να είναι κλιματικά ουδέτερο . Η 3C συνεργάστηκε με τη FIFA για να εξασφαλιστεί η επιτυχία του Πράσινου Goal. Η PlasticsEurope ήταν περήφανη γιατί ήταν ένας από τους επίσημους υποστηρικτές του Πράσινου Goal, η δωρεά της χρησιμοποιήθηκε για την υποστήριξη δύο αντισταθμιστικών σχεδίων στη Νότια Αφρική: αντικαθιστώντας ένα καυστήρα κάρβουνου με έναν βιομάζας σε ένα αγρόκτημα εσπεριδοειδών στη Letaba, και ένα σχέδιο bio-gas για παραγωγή ηλεκτρισμού σε ένα χώρο επεξεργασίας λυμάτων στο Sebokeng.
Anna legde aan de leerlingen uit dat de term ‘klimaatneutraal’ verwijst naar ‘de mogelijkheid uitstoot te “neutraliseren” die uit een bepaalde activiteit voortkomt (bv. een feestje geven) door ergens anders uitstoot te besparen (bv. door windenergie te bruiken)’. Dit is het principe achter het ‘Groene Doel’ van de FIFA WK van 2006: het hele toernooi, inclusief vervoer, zo organiseren dat het klimaatneutraal werd. 3C werkte met de FIFA samen om te helpen ervoor te zorgen dat het Groene Doel ook gehaald werd. PlasticsEurope was er trots op dat zij een officiële sponsor van het Groene Doel waren, waarbij hun donatie gebruikt werd om twee compensatieprojecten in Zuid-Afrika te steunen: een boiler op steenkool vervangen door een boiler op biomassa bij een citrusplantage in Letaba, en een biogasproject om elektriciteit te genereren bij een rioolwaterzuiveringsinstallatie in het township Sebokeng.
Anna forklarede eleverne, at begrebet “klimaneutral” refererer til “muligheden for at "neutralisere" udledninger, der stammer fra en aktivitet (f.eks. at holde en fest), gennem at begrænse udledninger andre steder (f.eks. ved at bruge vindkraft)”. Dette er princippet bag “Green Goal” (Det Grønne Mål), brugt under FIFA World Cup 2006: at organisere hele turneringen, inklusiv transport, så det blev en klimaneutral turnering. 3C samarbejdede med FIFA for at hjælpe med at nå Det Grønne Mål. PlasticsEurope var stolte over af være officiel sponsor af Det Grønne Mål, hvor det donerede beløb blev brugt til at støtte to projekter i Sydafrika: at erstatte en kulkedel med en biomasse-kedel på en citrusfarm i Letaba, og et biogasprojekt for at generere elektricitet på et kloakanlæg i Sebokeng bydistrikt.
Anna selgitas õpilastele, et termin "kliimasõbralikkus" viitab "võimalusele neutraliseerida emissiooni, mille on põhjustanud üks tegevus, (näiteks peo korraldamine) vältides selle tekkimist mujal (näiteks kasutades tuuleenergiat)". Sama põhimõte on ka 2006 aasta Jalgpalli MMi projekti "Roheline värav" taga - korraldada terve turniir, kaasaarvatud transport, nii, et see oleks kliimasõbralik. 3C tegi koostööd FIFAga, et tagada projekti "Roheline värav" õnnestumine. PlasticsEurope oli uhkusega projekti "Roheline värav" sponsor. Nende annetuste abiga toetati Lõuna-Aafrikas kahte projektiga seonduvat ettevõtmist. Letaba tsitrusefarmis vahetati olemasolev kivisöel töötav boiler välja biomassil töötavaga ning Sebokengis toetati ühte biogaasi projekti, mis võimaldab seal toota elektrit reoveegaasidest.
Anna kertoi oppilaille, että termi “ilmastoneutraali” tarkoittaa, että “yhdestä toiminnasta (esim. juhlien pitämisestä) aiheutuvat päästöt voidaan 'neutraloida' vähentämällä päästöjä jossakin toisaalla (esim. käyttämällä tuulivoimaa).” Tähän pyrittiin vuoden 2006 FIFA World Cupin “Green Goalilla”: koko turnauksen, kuljetus mukaanlukien, järjestämiseen ilmastoneutraalilla tavalla. 3C auttoi FIFAa toteuttamaan tavoitteen. PlasticsEurope oli ylpeä voidessaan tukea Green Goalia lahjoituksellaan, joka käytettiin kahteen projektiin Etelä-Afrikassa: Letabassa korvattiin sitrusviljelmän hiiliboileri biomassaboilerilla, ja Sebokengissa tuotetaan sähköä viemärijätteestä.
Anna elmagyarázta a diákoknak, mit jelent az éghajlatkímélés: bizonyos tevékenységek során (mint például buli szervezése és lebonyolítása) felszabadult gázokat semlegesítsük azáltal, hogy más tevékenységekkel energiát spórolunk például a szélenergiát hasznosítjuk. A 2006-os FIFA Világkupa „Zöld Góljának” célkitűzése, hogy az egész sporteseményt, beleértve a közlekedést is, éghajlatkímélővé tegye. A 3C segíti a FIFA-t a Zöld Gól céljának megvalósításában. PlasticsEurope büszke arra, hogy a Zöld Gól hivatalos támogatója, illetve az alábbi két környezetkímélő Dél-Afrikai projekt támogatója lehetett: Letababan egy citrus ültetvényen a szénkazán helyett biomassza kazán használata, illetve Sebokeng szennyvíztisztító telepén az elektromos áram biogázból történő kinyerése.
Anna wyjaśniła studentom, że określenie "neutralność klimatyczna" dotyczy "możliwości 'neutralizacji' emisji (gazów cieplarnianych) pojawiającej się w konkretnym działaniu (np. organizacja imprezy) poprzez zrównoważenie emisji innym działaniem (np. za pomocą wykorzystania siły wiatru)". Jest to podstawowa zasada “Zielonego Golu” w ramach Mistrzostw Świata w piłce nożnej 2006: tzn. zorganizowanie całego wydarzenia, łącznie z transportem, tak, aby było one klimatycznie neutralne. Firma 3C współpracowała z FIFA aby cel Zielonego Golu został osiągnięty. Organizacja PlasticsEurope była dumna ze swojej roli oficjalnego partnera Zielonego Golu; wsparcie polegało na finansowym zabezpieczeniu dwóch projektów zrównoważenia energetycznego w Afryce Południowej: produkcja elektryczności z wód użytkowych na przedmieściach Sebokeng.
Anna vysvetlila študentom, že pojem „klimaticky neutrálny“ sa týka „možnosti ‘neutralizovať’ emisie, ktoré vzniknú z jednej aktivity (napr. z večierka) prostredníctvom znižovania emisií niekde inde (napr. prostredníctvom využívania sily vetra)“. Ústrednou myšlienkou ekologického projektu „Zelený gól“ Svetového pohára FIFA 2006 bolo zorganizovať celý turnaj , vrátane dopravy tak, aby to bol klimaticky-neutrálny turnaj. Dôvodom spolupráce 3C s FIFA bolo pomôcť zaručiť, že tento cieľ bude splnený. Pre PlasticsEurope bolo cťou byť oficiálnym garantom projektu Zelený gól, ich finančný príspevok bol použitý na podporu dvoch projektov v Južnej Afrike: na citrusovej farme v Letabe bol ohrievač na uhlie nahradený ohrievačom na biomasu a v černošskej štvrti v Sebokeng bol zrealizovaný projekt na výrobu elektriny prostredníctvom bio-plynu na čističke odpadových vôd.
Anna je učecnem pojasnila, da se pojem “klimatsko nevtralen” nanaša na “možnost za 'nevtralizacijo' emisij, ki nastanejo pri eni aktivnosti (npr. pri organizaciji zabave), z zniževanjem emisij drugje (npr. z uporabo moči vetra)”. To je princip, ki stoji za “zelenim ciljem” Svetovnega prvenstva FIFA 2006: organizirati celotno prvenstvo, vključno s transportom, tako da bo to klimatsko nevtralno. 3C je tesno sodeloval s FIFO in pomagal zagotoviti, da bo Zeleni cilj dosežen. Zveza PlasticsEurope je bila s ponosom uradni sponzor Zelenega cilja, saj je bila njihova donacija tako porabljena za podporo dveh projektov v Južni Afriki: zamenjavo premogovega grelca z biomasnim na farmi citrusov v Letabi ter projekt z bioplinom za proizvajanje elektrike na nasadu, gnojenem z odplakami v mestni občini Sebokeng.
Anna förklarade för eleverna att termen “klimatneutral” hänvisar till ”möjligheten att ’neutralisera’ utsläpp som uppstår under en aktivitet (t.ex. att ha en fest) genom att minska utsläppen någon annanstans (t.ex. genom att använda vindkraft)”. Det här är principen bakom ”Green Goal” för FIFA World cup 2006: att organisera hela turneringen, inklusive transporter, som en klimatneutral turnering. 3C arbetade med FIFA för att garantera att målsättningarna för Green Goal uppfylldes. PlasticsEurope hade äran att vara en internationell sponsor av Green Goal, där dess donation användes för att stödja två utjämningsprojekt i Sydafrika: att byta ut en ångpanna driven av kol mot en ångpanna driven av biomassa på en citrusfarm i Letaba och ett biogasprojekt för att generera elektricitet på ett reningsverk i Sebokeng.
Anna paskaidroja skolēniem, ka termins “klimata neitrāls” attiecās uz “iespēju 'neitralizēt' izmešus, kas rodas no vienas aktivitātes (piemēram, no saviesīga vakara rīkošanas) ar izmešu ierobežošanu kaut kur citur (piemēram, ar vēja enerģijas izmantošanu)”. Šis ir princips, ko realizēja 2006. gada FIFA rīkotā Pasaules Kausa “Zaļajos vārtos”: organizējot visu pasākumu, ieskaitot transportu tā, lai tas būtu klimata neitrāls turnīrs. 3C sadarbojās ar FIFA, lai palīdzētu nodrošināt šī principa ievērošanu Zaļajos Vārtos. PlasticsEurope bija lepni, ka piedalījās kā oficiāli Zaļo Vārtu atbalstītāji ar savu ziedojumu, kas tika pielietots, lai atbalstītu divus kompensējošus projektus Dienvidāfrikā: aizstājot ogļu katlu ar biomasas katlu citrusa fermā Letabā, un bio-gāzes projektu, lai ražotu elektrību Sebokengas ciemata notekūdeņu rūpnīcā.
Anna spjegat lill-istudenti li t-terminu “newtrali għall-klima” jirreferi għall-“possibbiltà li jiġu ‘newtralizzati’ emissjonijiet li jinħolqu waqt attività (eż. waqt party) permezz ta’ ffrankar ta’ emissjonijiet band’oħra (eż. permezz ta’ l-użu ta’ l-enerġija mir-riħ)”. Dan huwa l-prinċipju li tħaddem fil-“Green Goal” tat-Tazza tad-Dinja FIFA 2006: l-organizzazzjoni tat-tornew kollu, inkluż it-trasport, biex ikun tornew newtrali għall-klima. 3C ħadmet mal-FIFA biex tgħin ħalli jkun żgurat li jintlaħaq il-Green Goal. PlasticsEurope kien kburi li jkun sapporter uffiċjali tal-Green Goal, u d-donazzjoni tiegħu intużat biex jiġu appoġġjati żewġ proġetti fl-Afrika t’Isfel: proġett fejn bojler tal-bijomassa ħa post bojler tal-faħam fuq farm taċ-ċitru f’Letaba, u proġett ta’ bijogass biex jinħoloq l-elettriku f’impjant tad-dranaġġ fil-belt ta’ Sebokeng.