|
3. og 4. juni i Skt. Petersborg drøftede EU og Rusland perspektiverne for deres forbindelser, økonomiske og finansielle spørgsmål og udviklinger på internationalt plan. "Vi (...) har bekræftet vort fælles tilsagn om at videreudvikle det strategiske partnerskab mellem EU og Rusland," fastslog formanden for Det Europæiske Råd Herman Van Rompuy, der sammen med Kommissionens formand José Manuel Barroso repræsenterede EU på topmødet, som den russiske præsident Vladimir Putin stod som vært for.
|
|
During a two-day summit on 3 and 4 June in St Petersburg, the EU and Russia discussed perspectives for their relationship, economic and financial issues, and international developments. "We (…) have confirmed our joint commitment to further develop the EU-Russia strategic partnership", said President of the European Council Herman Van Rompuy, who with Commission President José Manuel Barroso represented the EU at the summit that was hosted by Russian President Vladimir Putin.
|
|
Au cours d'un sommet de deux jours qui s'est tenu les 3 et 4 juin à Saint-Pétersbourg, l'UE et la Russie ont discuté des perspectives relatives à leurs relations, de questions économiques et financières et de l'évolution de la situation internationale. "Nous (…) avons confirmé notre engagement commun à développer encore notre partenariat stratégique", a déclaré M. Herman Van Rompuy, le président du Conseil européen, qui, avec M. José Manuel Barroso, le président de la Commission, représentait l'UE lors de ce sommet organisé à l'invitation de M. Vladimir Poutine, le président de la Russie.
|
|
Während ihres zweitätigen Gipfeltreffens am 3. und 4. Juni 2012 in St. Petersburg haben sich die EU und Russland mit den Perspektiven ihrer Beziehungen, mit Wirtschafts- und Finanzfragen sowie mit internationalen Entwicklungen befasst. "Wir haben unser gemeinsames Engagement bekräftigt, die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Russland weiter auszubauen", erklärte der Präsident des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, der gemeinsam mit dem Präsidenten der Kommission, José Manuel Barroso, die EU auf dem Gipfeltreffen vertrat, das vom russischen Präsidenten Wladimir Putin ausgerichtet wurde.
|
|
Durante una cumbre de dos días celebrada en San Petersburgo los días 3 y 4 de junio, la UE y Rusia han pasado revista a las perspectivas de su mutua relación, a diversos asuntos económicos y financieros y a la situación internacional. "Hemos (…) confirmado nuestro común compromiso de seguir desarrollando la asociación estratégica entre la UE y Rusia", ha declarado el Presidente del Consejo de la Unión Europea, Herman Van Rompuy, que representaba a la UE − junto con el Presidente de la Comisión, José Manuel Barroso − en la cumbre organizada por el Presidente ruso, Vladímir Putin.
|
|
Durante un vertice di due giorni svoltosi il 3 e 4 giugno a San Pietroburgo, l'UE e la Russia hanno discusso sulle prospettive delle loro relazioni, su questioni economiche e finanziarie e sugli sviluppi internazionali. "Abbiamo (…) confermato il nostro impegno comune a sviluppare ulteriormente il partenariato strategico UE-Russia", ha dichiarato il presidente del Consiglio europeo Herman Van Rompuy, che insieme con il presidente della Commissione José Manuel Barroso ha rappresentato l'UE al vertice che è stato ospitato dal presidente russo Vladimir Putin.
|
|
Durante a cimeira de dois dias realizada em 3 de 4 de junho, em São Petersburgo, a UE e a Rússia realizaram um debate sobre as suas relações mútuas, várias questões económicas e financeiras e a evolução da situação internacional. "Confirmámos o nosso compromisso comum de desenvolver ainda mais a parceria estratégica UE‑Rússia", declarou o Presidente do Conselho Europeu, Herman Van Rompuy, que, juntamente com o Presidente da Comissão José Manuel Barroso, representou a UE na cimeira organizada pelo Presidente da Rússia, Vladimir Putin.
|
|
Κατά τη διήμερη διάσκεψη που διεξήχθη στις 3 και 4 Ιουνίου στην Πετρούπολη, η ΕΕ και η Ρωσία συζήτησαν τις προοπτικές των σχέσεών τους, τα οικονομικά και χρηματοπιστωτικά θέματα, καθώς και τις διεθνείς εξελίξεις. «(...) επιβεβαιώσαμε την κοινή μας δέσμευση για την περαιτέρω ανάπτυξη της στρατηγικής εταιρικής σχέσης ΕΕ-Ρωσίας», είπε ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου κ. Herman Van Rompuy, ο οποίος εκπροσώπησε, μαζί με τον Πρόεδρο της Επιτροπής κ. José Manuel Barroso, την ΕΕ στη διάσκεψη κορυφής, της οποίας προήδρευσε ο ρώσος Πρόεδρος κ. Vladimir Putin.
|
|
De EU en Rusland hebben tijdens de tweedaagse top op 3 en 4 juni in Sint-Petersburg gesproken over hun toekomstige betrekkingen, economische en financiële kwesties en internationale ontwikkelingen. "We hebben bevestigd dat we het strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland verder zullen uitbouwen," zei de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, die samen met de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, de EU vertegenwoordigde tijdens de top waar de Russische president Vladimir Poetin als gastheer optrad.
|
|
По време на двудневна среща на високо равнище на 3 и 4 юни в Санкт Петербург ЕС и Русия обсъдиха перспективите за взаимоотношенията си, икономически и финансови въпроси и последните международни събития. „Ние (...) потвърдихме съвместния си ангажимент за по-нататъшно развитие на стратегическото партньорство между ЕС и Русия“, заяви председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой, който заедно с председателя на Комисията Жозе Мануел Барозу представляваше ЕС на срещата на високо равнище, чийто домакин беше руският президент Владимир Путин.
|
|
Během dvoudenního summitu, který se konal ve dnech 3. a 4. června v Petrohradě, se diskuze mezi EU a Ruskem zaměřily na perspektivy v oblasti vzájemných vztahů, hospodářské a finanční otázky a mezinárodní vývoj. „(…) potvrdili jsme naše společné odhodlání dále rozvíjet strategické partnerství mezi EU a Ruskem“, uvedl předseda Evropské rady Herman Van Rompuy, který spolu s předsedou Komise José Manuelem Barrosem zastupoval na summitu uspořádaném ruským prezidentem Vladimírem Putinem Evropskou unii.
|
|
3.–4. juunil Peterburis toimunud kahepäevasel tippkohtumisel arutasid EL ja Venemaa oma suhete väljavaateid, majandus- ja rahandusküsimusi ja rahvusvahelisi arenguid. „Me (…) kinnitasime oma ühist soovi arendada edasi ELi ja Venemaa strateegilist partnerlust”, ütles Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy, kes esindas koos komisjoni presidendi José Manuel Barrosoga Euroopa Liitu Venemaa presidendi Vladimir Putini võõrustatud tippkohtumisel.
|
|
EU ja Venäjä keskustelivat suhteensa näkymistä, talous- ja rahoitusasioista sekä kansainvälisestä kehityksestä Pietarissa 3. ja 4. kesäkuuta pidetyssä kaksipäiväisessä huippukokouksessa. "Olemme (…) vahvistaneet yhteisen sitoumuksemme kehittää edelleen EU:n ja Venäjän strategista kumppanuutta", sanoi Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy, joka edusti EU:ta yhdessä komission puheenjohtajan José Manuel Barroson kanssa Venäjän presidentin Vladimir Putinin isännöimässä huippukokouksessa.
|
|
Június 3–4-én Szentpéterváron rendezett csúcstalálkozóján az EU és Oroszország megvitatta kapcsolatuk távlatait, valamint gazdasági és pénzügyi kérdésekről és a nemzetközi fejleményekről tárgyalt. A csúcstalálkozón, melynek Vlagyimir Putyin orosz elnök volt a házigazdája, az Európai Unió nevében Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke és José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke vett részt. Előbbi így fogalmazott: „Megerősítettük az EU és Oroszország közötti stratégiai partnerség továbbfejlesztése iránti együttes kötelezettségvállalásunkat.”
|
|
Birželio 3–4 d. Sankt Peterburge įvykusiame dviejų dienų aukščiausiojo lygio susitikime ES ir Rusija aptarė savo santykių perspektyvas, ekonominius bei finansinius klausimus ir tarptautinius įvykius. „(...) Patvirtinome savo bendrą įsipareigojimą toliau plėtoti ES ir Rusijos strateginę partnerystę“, – teigė Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy, kuris kartu su Komisijos Pirmininku José Manual Barroso atstovavo ES Rusijos Prezidento Vladimiro Putino surengtame aukščiausiojo lygio susitikime.
|
|
Na dwudniowym szczycie unijno-rosyjskim w Petersburgu (3–4 czerwca) obie strony omówiły perspektywy rozwoju stosunków, kwestie gospodarczo-finansowe oraz sytuację międzynarodową. „Potwierdziliśmy wspólnie, że chcemy dalej rozwijać strategiczne partnerstwo UE i Rosji” – powiedział przewodniczący Rady Europejskiej, Herman Van Rompuy. Wraz z przewodniczącym Komisji, José Manuelem Barroso, reprezentował on UE. Gospodarzem szczytu był prezydent Rosji, Władimir Putin.
|
|
În cadrul unei reuniuni la nivel înalt de două zile, desfășurată la 3 – 4 iunie la Sankt Petersburg, UE și Rusia au discutat despre perspectivele relației lor, despre chestiuni economice și financiare, precum și despre o serie de evoluții internaționale. „(…) Ne-am confirmat angajamentul comun de a continua dezvoltarea parteneriatului strategic UE-Rusia”, a afirmat Președintele Consiliului European, Herman Van Rompuy, care a reprezentat UE împreună cu Președintele Comisiei, José Manuel Barroso, la reuniunea la nivel înalt găzduită de Președintele Rusiei, Vladimir Putin.
|
|
EÚ a Rusko počas dvojdňového samitu, ktorý sa konal 3. a 4. júna v Petrohrade, diskutovali o perspektívach svojho vzťahu, hospodárskych a finančných otázkach, ako aj medzinárodnom vývoji. „(…) Potvrdili sme naše spoločné odhodlanie ďalej rozvíjať strategické partnerstvo medzi EÚ a Ruskom“, povedal predseda Európskej rady Herman Van Rompuy, ktorý spolu s predsedom Komisie José Manuelom Barrosom zastupoval EÚ na samite usporiadanom ruským prezidentom Vladimírom Putinom.
|
|
Na dvodnevnem vrhu 3. in 4. junija v Sankt Peterburgu sta EU in Rusija razpravljali o možnostih napredka v medsebojnih odnosih ter ekonomskih in finančnih vprašanjih in mednarodnih dogodkih. "Potrdili smo obojestransko zavezanost k nadaljnjemu razvoju strateškega partnerstva med EU in Rusijo," je povedal predsednik Evropskega sveta Herman Van Rompuy, ki je skupaj s predsednikom Komisije Joséjem Manuelom Barrosom zastopal EU na vrhu, katerega gostitelj je bil ruski predsednik Vladimir Putin.
|
|
Under ett tvådagarstoppmöte i Sankt Petersburg den 3–4 juni diskuterade EU och Ryssland utsikterna för sina förbindelser, ekonomiska och finansiella frågor samt den internationella utvecklingen. – Vi bekräftade vårt gemensamma åtagande att vidareutveckla det strategiska partnerskapet mellan EU och Ryssland, sade Europeiska rådets ordförande, Herman Van Rompuy, som tillsammans med kommissionens ordförande José Manuel Barroso representerade EU vid toppmötet som anordnades av Rysslands president Vladimir Putin.
|
|
Matul summit ta' jumejn fit-3 u l-4 ta' Ġunju f'St Petersburg, l-UE u r-Russja ddiskutew il-perspettivi għar-relazzjoni ta' bejniethom, kwistjonijiet ekonomiċi u strateġiċi, u l-iżviluppi internazzjonali. "Aħna (…) kkonfermajna l-impenn konġunt tagħna biex niżviluppaw aktar is-sħubija strateġika UE-Russja", qal il-President tal-Kunsill Ewropew Herman Van Rompuy, li flimkien mal-President tal-Kummissjoni José Manuel Barroso irrappreżenta lill-UE fis-summit li ġie osptitat mill-President Russu, Vladimir Putin.
|