servies – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'245 Results   887 Domains
  2 Hits www.ccre.org  
La réponse du CCRE au Paquet Monti (sur les compensations pour servies publics)
CEMR's response to the Monti package (on compensation for public services)
  5 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
Stüva originale (1817) où sont servies des spécialités des Grisons, Grillroom élégant et rustique où déguster les classiques de la cuisine française et italienne ainsi que notre légendaire Enoteca & Osteria Murütsch feront le bonheur des gourmets et amateurs de vin.
The tasteful public rooms with antique furniture and paintings from the late renaissance period help to make your stay unforgettable. The original Stüva rest (1817) with Grisons specialities and homemade pasta, the elegantly rustic Grillroom featuring classics from French and Italian cuisines together with our legendary Enoteca & Osteria Murütsch will gladden the hearts of gourmets and wine lovers. A secluded, private hotel garden with mature trees under which to enjoy a light summer lunch and the Silser Stube piano bar add to the attractions. In addition, there is the newly constructed, quite exceptional and exclusive fitness and wellness centre LA FUNTAUNA with its own sports and therapeutic massage practice. The hotel has its own golf academy with a 6-hole par 3 course, driving range and putting green, sand tennis court, mountain bikes, pétanque court and direct access to the cross-country trails in winter to delight the sports-oriented guest. Free car parking in front of the hotel
Die gediegenen Gesellschaftsräume mit antiken Möbeln und Gemälden aus der Spätrenaissance, tragen das ihre zu einem unvergesslichen Aufenthalt bei. Die originale Stüva (1817) mit Bündner Spezialitäten und hausgemachter Pasta, der elegant rustikale Grillroom mit Klassikern der französischen und italienischen Küche sowie unsere legendäre Enoteca & Osteria Murütsch lassen die Herzen von Feinschmeckern und Weinliebhabern höher schlagen. Ein lauschiger, privater Hotelgarten mit altem Baumbestand für den leichten Sommerlunch und die Pianobar Silser-Stube ergänzen unser Angebot. Neugebauter, ganz aussergewöhnlicher und exklusiver Fit- und Wellness LA FUNTAUNA mit eigener Sport- und Heilmassagepraxis. Hauseigene Golfacademy mit 6-Loch-Par 3-Course, Drivingrange und Puttinggreen, Sandtennisplatz, Mountainbikes, Pétanquebahn und direkter Loipenzugang im Winter begeistern den sportlich aktiven Gast. Gratisparkplätze vor dem Haus.
Mobili antichi e dipinti del tardo Rinascimento contribuiscono a rendere il soggiorno indimenticabile. La Stüva originale (1817) con specialità grigionesi e pasta fatta in casa, l’elegante e rustico Grillroom con piatti classici della cucina francese e italiana, nonché la nostra leggendaria Enoteca & Osteria Murütsch non mancheranno di deliziare il palato di buongustai e amanti del buon bere. Completano la nostra offerta un tranquillo giardino privato dell’albergo con alberi secolari per un leggero pranzo estivo e il pianobar Silser-Stube. Il nuovo centro di fitness e wellness LA FUNTAUNA, assolutamente straordinario ed esclusivo, con propria sala per massaggi sportivi e terapeutici.Per entusiasmare gli amanti delle attività sportive: Golf Academy dell’albergo con campo a 6 buche par 3, driving range e putting green, campo da tennis in sabbia, mountain bike, campo da pétanque e accesso diretto alle piste di sci da fondo nella stagione invernale. Parcheggio gratuito dinanzi all’albergo
  www.madeira-portugal.com  
Le thé au Belmond Reid’s est une institution et est servi sur l’élégante terrasse carrelée en noir et blanc. Un choix raffiné de sandwichs, pâtisseries, gâteaux et scones chauds est proposé aux hôtes, accompagné par des spécialités de thé servies dans une porcelaine classique Wedgwood.
Der Nachmittagstee ist im Belmond Reid's eine Institution und wird auf der eleganten, schwarz und weiß gefliesten Terrasse serviert. Den Gästen wird eine edle Auswahl an Sandwiches, Gebäck, Kuchen und warmen Scones geboten sowie Blatttee-Spezialitäten, die in klassischem Wedgwood-Porzellan serviert werden. Entspannen Sie sich und genießen Sie den spektakulären Meerblick.
El té de la tarde es toda una institución y siempre se toma en la elegante terraza de azulejos blancos y negros del Belmond Reid’s Palace. Podrá elegir entre una selecta variedad de sándwiches, pastas, tartas y bollos calientes, acompañados de diversas especialidades de té, todo ello servido en la clásica porcelana Wedgwood. Relájese y disfrute de las espectaculares vistas al mar.
Il tè pomeridiano press il Reid’s è una vera e propria istituzione ed è servito sull’elegante terrazza rivestita di mattonelle bianche e nere. Gli ospiti possono scegliere tra una raffinata selezione di panini, pasticcini, dolci e scone caldi, accompagnati da pregiati tè serviti in classica porcellana Wedgwood. Rilassatevi ammirando la spettacolare vista sull’oceano.
O chá da tarde no Reid’s é por si só uma atracção, servido no elegante terraço com azulejos brancos e pretos. Os hóspedes são mimados com uma excelente selecção de sanduíches, pastelaria, bolos e scones quentes, acompanhados pelos chás servidos em clássicos serviços Wedgwood. Relaxe e desfrute das espectaculares vistas sobre o mar.
De Namiddagthee is een belevenis op zich in Belmond Reid’s. Het wordt geserveerd op het chique zwart-wit betegelde terras. Gasten worden getrakteerd op een verfijnd aanbod heerlijke broodjes, taartjes, cake en warme scones, in combinatie met speciale bladthee geserveerd op klassiek Wedgwood porselein. Ontspan en geniet van het spectaculaire oceaanzicht.
Eftermiddagste på Belmond Reid’s er en institution i sig selv, serveret på den elegante terrasse med sorte og hvide klinker. Gæsterne tilbydes et raffineret udvalg af sandwiches, kager og varme scones, ledsaget af specielle blad te serveret på klassisk Wedgwood stel. Slap af og nyd den flotte havudsigt.
Iltapäivätee Reid’s´llä on käsite itsessään, se tarjoillaan tyylikkäällä mustavalkoisella kaakeliterassilla. Vieraita hoidetaan hienostuneella valikoimalla voileipiä, leivonnaisia, kakkuja ja lämpimiä teeleipiä, saatettu erityisillä teelehdillä jotka tarjoillaan klassisista Wedgwood posliineista. Rentoutukaa ja nauttikaa loistavista näköaloista yli valtameren.
Ettermiddagste på Belmond Reid’s er en innvielse i seg selv, servert på en elegant svart og hvitt flislagt terrasse. Gjestene får tilbud om et raffinert utvalg av smørbrød, bakverk, kaker og varme scones, ledsaget av spesielle te-blader som blir servert på klassisk wedgwood porselen. Slapp av og nyt den spektakulære havutsikten.
Послеполуденный чай в Reid’s – это целый ритуал, а подается он на элегантной террасе, отделанной черными и белыми изразцами. Гостям предлагается изысканный ассортимент сэндвичей, выпечки, пирожных и теплых лепешек, сопровождаемый специально подобранными сортами листового чая, который подается в классическом веджвудском фарфоре. Здесь вы сможете отдохнуть и полюбоваться впечатляющими видами на океан.
Att dricka engelskt Afternoon Tea på Belmond Reid’s, på den eleganta terrassen i svart och vitt kakel, är en upplevelse i sig. Här kan gästerna välja mellan ett stort utbud av smörgåsar, bakelser, kakor och varma scones och till detta, speciellt lösvikts-te serverat i klassiskt Wedgwodd-porslin. Koppla av och njut av en spektakulär havsutsikt.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Le grand compromis, avec les nombreux autres engagements pris, exigera une exécution volontaire. Le grand compromis a été développé dans l’esprit de travailler ensemble pour le bien des populations servies par l’action humanitaire.
The grand bargain, as with many other commitments made, will require voluntary enforcement. The grand bargain was developed with the spirit of working together as peers for the betterment of populations served by the humanitarian response.
El gran acuerdo, al igual que muchos otros compromisos adquiridos, requerirá la aplicación voluntaria. La gran negociación se desarrolló con el espíritu de trabajar juntos como pares para el mejoramiento de las poblaciones atendidas por la respuesta humanitaria.
A grande negociação, assim como outros compromissos assumidos, vai precisar de empenho voluntário. A grande negociação foi desenvolvida com o espírito de trabalhar juntos como pares em prol das populações servidas pelas ações humanitárias.
  72 Hits www.hotel-santalucia.it  
Le B&B Basil est situé dans le petit village de Leut, non loin de la place de l'église et à 5 minutes de route de Maasmechelen. Des boissons chaudes sont servies gratuitement au bar. Les chambres et la suite sont décorées avec des matériaux naturels.
B&B Basil is situated in the small village of Leut, near the church square and a 5-minute drive from Maasmechelen. Hot beverages are served free of charge in the bar. The rooms and the suite are decorated with natural materials. They have free WiFi, a bathrobe and a TV with DVD player. When the weather is nice, you can enjoy breakfast by the swimming pool in the garden and a sauna....
Im kleinen Dorf Leut begrüßt Sie in der Nähe des Kirchplatzes das B&B Basil nur 5 Autominuten von Maasmechelen entfernt. Heißgetränke genießen Sie hier kostenfrei an der Bar. Die Zimmer und die Suite bestechen durch ihre Gestaltung mit natürlichen Materialien. Die Unterkünfte, in denen Sie WLAN kostenfrei nutzen, erwarten Sie mit einem Bademantel sowie mit einem TV mit einem DVD-Player. Bei schönem Wetter genießen Sie Ihr Frühstück am Swimmingpool im Garten. Erholsame Momente verspricht auch die... Sauna.
El B&B Basil está situado en la pequeña localidad de Leut, cerca de la plaza de la iglesia y a 5 minutos en coche de Maasmechelen. En el bar se ofrecen bebidas calientes gratuitas. Las habitaciones y la suite están decoradas con materiales naturales. Todas disponen de conexión Wi-Fi gratuita, albornoz y TV con reproductor de DVD. Cuando hace buen tiempo, los huéspedes pueden desayunar junto a la piscina del jardín y disfrutar de la sauna....
Situato nel piccolo villaggio di Leut, vicino alla piazza della chiesa e a 5 minuti d'auto da Maasmechelen, il B&B Basil ospita un bar dove vi attendono bevande calde gratuite. Decorate con materiali naturali, le camere e la suite dispongono di connessione Wi-Fi gratuita, accappatoio e TV con lettore DVD. Nelle giornate di bel tempo potrete gustare la colazione in giardino, a bordo piscina. La struttura ospita anche una sauna....
B&B Basil ligt vlak bij het kerkplein in het dorpje Leut en op 5 minuten rijden van Maasmechelen. In de bar zijn gratis warme dranken verkrijgbaar. De kamers en de suite zijn ingericht met natuurlijke materialen. Ze zijn voorzien van gratis WiFi, een badjas en een televisie met dvd-speler. Bij mooi weer kunt u ontbijten bij het zwembad in de tuin. Er is ook een sauna....
  access2eufinance.ec.europa.eu  
La Belgique est réputée pour ses chocolats qui font les délices du monde entier. Les Belges adorent les moules servies avec des frites, qui seraient, si l'on en croit la légende, une invention belge. Le pays produit également plus de 1 000 bières différentes.
Belgium is famous for its chocolates, which are appreciated the world over. A favourite dish is mussels and chips (French fries) which, according to legend, are a Belgian invention. The country also produces over 1 000 brands of beer.
Belgien ist für seine Schokolade berühmt, die in der ganzen Welt ihre Liebhaber findet. Ein Lieblingsgericht der Belgier sind Muscheln mit Pommes frites, die in Belgien erfunden worden sein sollen. Darüber hinaus werden in Belgien mehr als 1000 Biersorten produziert.
Bélgica es famosa por sus chocolates, apreciados en el mundo entero. Uno de sus platos favoritos son los mejillones acompañados de patatas fritas que, según cuenta la leyenda, fueron inventadas en Bélgica. En el país hay más de 1 000 marcas de cerveza.
Il Belgio è famoso in tutto il mondo per il cioccolato. Tra le specialità gastronomiche locali preferite si citano in particolare le cozze e le patate fritte che, secondo la tradizione, sarebbero un’invenzione belga. Il paese vanta oltre 1 000 marche di birra diverse.
A Bélgica é famosa pelos seus chocolates, que são apreciados no mundo inteiro. O prato favorito dos belgas são os mexilhões com batatas fritas, as quais, de acordo com a lenda, seriam uma invenção belga. O país também produz mais de 1000 marcas de cerveja.
Το Βέλγιο φημίζεται για τις σοκολάτες του, που χαίρουν παγκόσμιας φήμης. Χαρακτηριστικό βελγικό φαγητό είναι τα μύδια με τηγανητές πατάτες, οι οποίες αποτελούν, σύμφωνα με την παράδοση, βελγική ανακάλυψη. Η χώρα παράγει επίσης πάνω από 1.000 είδη μπίρας.
België wordt in de hele wereld gewaardeerd om zijn pralines (bonbons). Een van de meest geliefde gerechten is mosselen met frieten. Volgens de overlevering zouden de patates frites in België uitgevonden zijn. Het land produceert ook ruim 1000 soorten bier.
Belgija je poznata po čokoladi koja je cijenjena diljem svijeta. Omiljeno su jelo dagnje i pomfrit koji je prema legendi belgijski izum. U zemlji se proizvodi više od 1000 vrsta piva.
Belgien er berømt for sin chokolade, som værdsættes over hele verden. En af de mest populære retter er muslinger med pommes frites, som går for at være en belgisk opfindelse. Der produceres også over 1 000 forskellige ølmærker i Belgien.
Belgia on kuulus oma šokolaadi poolest, mida hinnatakse kogu maailmas. Eelistatud roog on rannakarbid ja friikartulid, mis legendi järgi on pärit Belgiast. Belgias toodetakse ka üle 1 000 õllesordi.
Belgialainen suklaa on arvostettu herkku kaikkialla maailmassa. Belgialaisten suosikkiruokaa ovat sinisimpukat ja ranskalaiset perunat, joiden väitetään itse asiassa olevan belgialainen keksintö.
Belgium híres csokoládéjáról, melyet messze földön ismernek és szeretnek. A helyiek egyik kedvenc eledele a kagyló és a sült krumpli – a legenda szerint mindkét étel belga találmány. Az ország sörfőzdéiben több mint 1000 sörfajtát állítanak elő.
Belgia slynie z doskonalej, slynnej na calym swiecie czekolady. Najbardziej tradycyjna belgijska potrawa sa malze z frytkami, które, jak glosi legenda, zostaly wynalezione wlasnie w tym kraju. W Belgii produkuje sie ponad 1000 rodzajów piwa.
Belgia este renumita pentru produsele sale din ciocolata apreciate peste tot în lume. Scoicile cu cartofi prajiti reprezinta una dintre mâncarurile preferate si sunt, conform legendei, o inventie belgiana. Nu mai putin faimoase sunt cele peste 1000 de marci de bere produse în Belgia.
Belgicko je známe svojou čokoládou, ktorá je obľúbená po celom svete. Najžiadanejšie jedlo sú mušle s hranolčekmi, ktoré sú podľa istej legendy belgickým vynálezom. V tejto krajine sa okrem toho vyrába vyše 1000 druhov piva.
Belgien är berömt för sin choklad, som uppskattas i hela världen. Favoriträtten i Belgien är musslor med pommes frites, som enligt legenden är en belgisk uppfinning. I Belgien framställs också över 1 000 olika ölsorter.
Beļģija ir slavena ar šokolādi, kura guvusi atzinību visā pasaulē. Iecienītākie beļģu ēdieni ir ēdamgliemenes un frī kartupeļi, kuru recepte saskaņā ar leģendu radusies Beļģijā. Turklāt valstī ražo vairāk nekā 1000 alus šķirņu.
Il-Belġju huwa famuż għaċ-ċikkulata, li tintgħoġob madwar id-dinja kollha. Platt favorit huwa l-molluski biċ-ċips li, skont ma tirrakonta l-leġġenda, huma invenzjoni Belġjana. Barra minn hekk il-pajjiż jipproduċi 'l fuq minn 1,000 tipi ta' birra.
Tá clú agus cáil ar an mBeilg as a seacláidí, ar bhfuil tóir orthu ar fud an domhain. Rogha bia is ea diúilicíní is sceallóga prátaí (sceallóga Francacha). Dar leis an bhfinscéal, sa Bheilg a fionnadh iad. Fairis sin, táirgeann an tír breis is 1 000 branda beorach.
  www.reta.pt  
La recherche et l’expérimentation président à la conception de montres avant-gardistes où l’ingénierie le dispute à la mécanique. Elles évoluent hors des sentiers battus, avant l’heure…Ouvrant des perspectives d’évolution insoupçonnées, servies par une technologie sans compromis, en avance sur leur temps.
En esta colección, una investigación y experimentación de vanguardia regulan el diseño de relojes de tecnología punta con un desarrollo máximo en cuanto a ingeniería y mecánica. Desviándose del camino marcado de la horología, estas vanguardistas creaciones abren nuevos horizontes relojeros sin explorar con una tecnología inflexible.
في هذه التشكيلة، تسيطر الأبحاث والتجارب المتقدمة على تصميم الساعات العصرية والتي تقدم صورة جلية للدقة الهندسية والميكانيكية. وتنحرف هذه الابتكارات الرائعة عن الدرب المعهود في صناعة الساعات لتكشف عن آفاق جديدة لم يسبق لأحد استكشافها، بالاستعانة بتكنولوجيا فائقة لا مثيل لها.
В эту коллекцию входят ультрасовременные часы, характеризующиеся выверенным сочетанием дизайнерских экспериментов, передовых разработок, что несомненно выводит на первый план мастерство в механике и инженерное искусство. Авангардные разработки далеко выходят за пределы избитых путей в современном часовом деле, так как лишь бескомпромиссные технологические решения позволяют часовщикам открывать новые горизонты.
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Burgos – Des tapas espagnoles et d’autres spécialités sont servies au restaurant Burgos.
Burgos – Spanische Tapas und andere landestypische Spezialitäten werden im Restaurant Burgos serviert.
Burgos - En el Restaurante Burgos podrá degustar numerosas tapas y todo tipo de platos de la cocina española.
Burgos – Al ristorante Burgos si servono le tapas spagnole ed altre specialità tipiche
Burgos – O restaurante Burgos serve tapas e outras especialidades espanholas.
Burgos – Spaanse tapas en andere typische specialiteiten worden in het Burgos restaurant geserveerd.
Burgos – Spanske tapas og andre typiske specialiteter serveres på Burgos restauranten.
Burgos – Espanjalaisia tapaksia ja muita tyypillisiä erikoisuuksia tarjoillaan Burgos ravintolassa.
Burgos – Spansk tapas og andre typiske spesialiteter blir servert på Burgos restaurant.
Burgos – В ресторане Burgos подаются испанские закуски тапас и другие типичные фирменные блюда.
Burgos – Spanska tapas och andra typiska specialiteter serveras på restaurang Burgos.
  rada.asia  
Venez à Jakarta et découvrez les saveurs offertes par Kempinski, servies et présentées dans les bacs encastrables drop-in d’Afinox !
Fliegen Sie nach Jakarta und entdecken Sie die von Kempinski angebotenen Delikatessen, serviert und präsentiert in den DROP IN Einbauwannen von Afinox!
¡Vuela a Yakarta y descubre los sabores ofrecidos por Kempinski, servidos y presentados a través de los expositores  DROP IN de Afinox!
  2 Hits www.chirurgiadeilinfatici.com  
Les croquettes sont enfin prêtes à être servies !
¡Las croquetas ya están listas para ser servidas!
Les croquetes ja estan llestes per ser servides!
  4 Hits millenniumindicators.un.org  
Les régimes peuvent exiger une cotisation unique ou une série de cotisations; peuvent fixer d'avance la valeur nominale des prestations ou la faire dépendre de la valeur boursière des avoirs sous-jacents et, s'ils sont liés à l'emploi, peuvent ou non être transférables en cas de changement d'employeur. La durée de la période durant laquelle les prestations sont servies peut avoir un minimum ou un maximum; les prestations peuvent ou non comporter un élément de réversion
- underwriting services of plans which provide income payments at regular intervals to individuals. Plans may require a single contribution or a series of contributions; may be compulsory or optional; may have nominal benefits determined in advance or dependent on the market value of aspects supporting the plan; and, if related to employment, may or may not be portable with a change in employment. The duration of the period during which benefits are paid may be fixed in terms of a minimum or maximum, there may or may not be survivors' benefits
- servicios de concertación de planes que estipulan el pago de sumas a intervalos regulares a personas. Los planes pueden exigir una cotización única o una serie de cotizaciones; pueden ser obligatorios o facultativos; pueden especificar las prestaciones monetarias de antemano o según el valor de mercado de los fondos en que se base el plan; y, si se relacionan con el empleo, pueden ser o no ser transferibles si se cambia de empleo. La duración del período durante el cual se abonan las prestaciones puede fijarse en términos de un período mínimo o un período máximo, y se pueden prever o no prever prestaciones de superviviente
  www2.nrcan.gc.ca  
Soutien des Servies Financiers
Financial Services Support
  3 Hits www.manitoba.ca  
élargir les services de traitement communautaire dans les régions mal servies de la province;
developing community-based treatment services in under-served areas of the province; and
  www.mta-it.com  
Aujourd’hui, plus de 1,6 milliard de tasses de thé Celestial Seasonings sont servies chaque année. Notre gamme de produits s’est développée, avec des lignes de thé vert, de chaï, de rooïbos et bien d’autres.
Heute serviert Celestial Seasonings mehr als 1,6 Milliarden Tassen Tee pro Jahr. Unsere Produktpalette umfasst mittlerweile auch eine breite Vielfalt an grünen Tees, Chai-Tees, Rooibos-Tees und zahlreichen weiteren Sorten. Die mehr als 100 Zutaten für unsere Tees werden aus über 35 verschiedenen Ländern bezogen. Obwohl wir seit unseren Anfangszeiten als Pflücker wilder Kräuter in den Rocky Mountains eine enorme Entwicklung durchlebt haben, lebt unsere Arbeit noch immer vom selben Unternehmergeist und einer Leidenschaft für Tee, der sowohl der Gesundheit als auch dem Planeten guttut.
I dag serverer Celestial Seasonings mere end 1,6 milliarder kopper te om året. Vores produktgrundlag blev udvidet til at omfatte serier af grøn te, chai te, rooibos te og mange andre. Ingredienserne, som der er over 100 af, indkøbes i over 35 lande. Selvom vi er vokset meget siden vi begyndte at plukke vilde urter i Rocky Mountains, er vi stadig inspireret af den samme iværksætterånd og passion for at lave te, der gavner mennesker og planeten.
Idag serveras mer än 1,6 miljoner koppar Celestial Seasonings-te per år. Vårt produktsortiment har utökats till att omfatta grönt te, chai te, rooibos te och många andra typer av te. Ingredienserna, över 100 stycken, kommer från mer än 35 länder. Även om vi har vuxit så mycket sedan vi först började plocka vilda örter i Klippiga bergen, drivs vi fortfarande av samma entreprenörsanda och passionen att framställa te som är bra för både människor och planeten.
  www.ayme-truffe.com  
Lorsque vous activez l'option "Traiter les fichiers statiques directement avec nginx", les demandes de fichiers statiques seront servies par nginx et plus par Apache.
Wenn Sie die Option "Statische Dateien direkt durch nginx bedienen" aktivieren, werden Abfragen von statischen Dateien von nginx und nicht von Apache bedient und Apache-Handler werden nicht ausgelöst.
  www.citroen.ch  
Découvrez le monde de la marque CITROËN : véhicules neufs, véhicules d’occasions, Configurateur 3D, Offres promotionnelle du mois, séries spéciales, les servies, CITROËN Business, les actualités de la marque et les concept cars…
Herzlich willkommen auf der offiziellen Homepage der CITROËN (SUISSE) SA. Tauchen Sie ein in die CITROËN Markenwelt: Neuwagen, Gebrauchtwagen, 3D-Fahrzeugkonfigurator, Monatsangebote, Sonderserien, Service, CITROËN Business, aktuelle News und Concept Cars…
  www.canadiana.ca  
Les denrées alimentaires servies dans ces écoles manquaient souvent de valeur nutritionnelle.
The food served at these schools were particularly lacking in nutritional value.
  www.decopatch.com  
Les références initialement sélectionnées pour ce marché sont les Quely Tres Integral et les Quely Tapas, deux spécialités pouvant accompagner n'importe quel ingrédient et être servies en toute occasion.
The items initially chosen for this market have been Quely Tres Wholemeal and Quely Tapas, two items particularly good for accompanying any ingredient on any occasion.
Les referències escollides inicialment per a aquest mercat han estat les Quely Tres Integral i les Quely Tapas, dues referències especials per acompanyar amb qualsevol ingredient i en qualsevol ocasió.
  dsol-smed.hc-sc.gc.ca  
Les pommes de terre cuites dans du papier d'aluminium doivent être conservées au chaud jusqu'au moment où elles sont servies ou réfrigérées.
Potatoes which have been baked while wrapped in aluminum foil should be kept hot until served or refrigerated.
  3 Hits atoll.pt  
Dans le Punti B & B Li, le petit déjeuner est toujours simple mais copieux et savoureux. En plus de boissons chaudes sont servies du pain grillé ou des biscuits, beurre et confiture, yaourt, jus de fruits, fruits frais, desserts.
In the B & B Li Punti, breakfast is always simple but plentiful and tasty. In addition to hot drinks are served toasted bread or biscuits, butter and jam, yoghurt, fruit juices, fresh fruit, dessert.
In der B & B Li Punti, das Frühstück ist immer einfach, aber reichlich und lecker. Neben heißen Getränken serviert werden geröstetes Brot oder Gebäck, Butter und Marmelade, Joghurt, Fruchtsäfte, frisches Obst, Dessert.
  beautiful-places.de  
Issues de la cuisine japonaise, les fèves edamame sont cueillies lorsqu’elles ne sont pas encore mûres et servies étuvées ou cuites. Les «haricots sur tige» – ainsi sont appelées les fèves de soja en japonais – sont considérés comme des sources de protéines naturelles.
Aus der japanischen Küche stammend, werden Edamame unreif geerntet und später gedämpft oder gekocht serviert. Die «Bohnen am Stiel», wie die Sojabohnen im Japanischen genannt werden, dienen als natürliche Proteinquelle.
Ingrediente tradizionale della cucina giapponese, l'edamame si raccoglie acerbo, e si serve cotto al vapore o lessato. I "chicchi in ramo"- come i giapponesi chiamano questi fagioli di soia - sono una fonte naturale di proteine.
  www.tiglion.com  
Six lignes d'emballage sont servies par une cellule de palettisation.
A destacker separates and empties the crates.
Sechs Verpackungslinien werden von einer Palettierzelle beliefert.
Six packaging lines are served by one palletizing cell.
Sei linee di confezionamento vengono servite da una sola cella di pallettizzazione.
Seis linhas de embalagem são atendidas por uma célula de paletização.
Jeden obszar paletyzacji obsługuje sześć linii pakujących.
Шесть упаковочных линий обслуживаются одним модулем укладки в паллеты.
Altı paketleme hattına bir paletleme bölmesiyle servis sağlanır.
  www.dethier.be  
Palourdes pêchées à la main, épurées et sélectionnées selon leur taille. Pour éliminer les sables, nous avons retiré le fond manuellement. Elles peuvent être servies froides, accompagnées de citron et de piment selon le goût.
Clams caught by hand, cleaned and selected by size. The byssus is removed manually in order to clean all the sand. To be served cold, seasoned with lemon and pepper to taste.
Ameixas mariscadas a man, depuradas e seleccionadas segundo o tamaño. Para eliminar as areas, retiróuselles o viso manualmente. Sérvense frías, acompañadas de limón e pementa ao gusto.
  www.pharmaprocessforum.com  
Village Spiaggia del Riso : les vacances aussi sont servies
Ferienanlage Spiagga del Riso: der Urlaub geht auch durch den Magen
Villaggio Spiaggia del Riso: la vacanza è anche in tavola
  arvida.saguenay.ca  
Huîtres servies sur une compotée caramélisée de chou-fleur et de maracuja et vinaigrette de carottes.
Austern auf karamellisiertem Blumenkohl und Passionsfrucht und Karottenvinaigrette.
Ostras sobre royal caramelizada de coliflor y maracuyá y vinagreta de zanahorias.
  dsol-smed.phac-aspc.gc.ca  
Les pommes de terre cuites dans du papier d'aluminium doivent être conservées au chaud jusqu'au moment où elles sont servies ou réfrigérées.
Potatoes which have been baked while wrapped in aluminum foil should be kept hot until served or refrigerated.
  2 Hits www.risabadia.it  
Réception dans le Hall Henri-Audet avant le spectacle où bouchées gourmandes et consommations vous seront servies
Reception in the Henri-Audet Hall before the show where gourmet bites and drinks will be served
  4 Hits www.gov.mb.ca  
élargir les services de traitement communautaire dans les régions mal servies de la province;
developing community-based treatment services in under-served areas of the province; and
  3 Hits www.kvnm.nl  
servies avec mayo légère épicée
served with spicy light mayo
  www.koegel.com  
Coût $30 (inclut consommations et bouchées servies après la présentation de Mme Deluz)
Cost $30 (includes drinks and appetizers following Ms. Deluz's presentation)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow