arp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'372 Results   538 Domains
  www.kingnonwovens.com  
Jean Arp and Osvaldo Licini@Museo d'Arte Lugano
Jean Arp e Osvaldo Licini@Museo d'Arte Lugano
  6 Hits careers.kwm.com  
ARP cache picker dialog
Finestra per la scelta da cache ARP
  ng.oneboxhosting.com  
Manufacturer: ARP
Maschinen vom Hersteller ARP
Maszyna od producenta ARP
  5 Hits www.russchinatrade.ru  
Reg. no.: ARP/13/30
Номер: ARP/13/30
  2 Hits www.manspasts.lv  
Aviation: ARP-4754A, ARP-4761, DO-178C, DO-254
Luftfahrt: ARP-4754A, ARP-4761, DO-178C, DO-254
  marriage.jumpstart.ge  
Exhibit Team: Jaanika Jaanits, Arp Karm, Jane Liiv, Tiit Sibul, Arvi Tragel. Translations: Tiina Kirss.
Näituse meeskond: Jaanika Jaanits, Arp Karm, Jane Liiv, Tiit Sibul, Arvi Tragel. Tõlge: Tiina Kirss.
  2 Hits www.ascona-locarno.com  
Foundation Marguerite Arp
Fondation Marguerite Arp
Stiftung Marguerite Arp
Fondazione Marguerite Arp
  2 Hits kruberacave.info  
ARP Jeane et Sophie Taeuber - Dada and Beyond
ARP Jeane et Sophie Taeuber - Dada e oltre
  16 Hits www.greatlakes-seaway.com  
Asset Renewal Program (ARP)
Renouvellement des actifs
  3 Hits responsiblegambling.org  
– said Marcin Zieliński, Vice-President of the Management Board of ARP.
- powiedział Marcin Zieliński, Wiceprezes Zarządu ARP S.A.
  www.sulzer.com  
A, APP, ARP, ASP, NPP, NRP, NSP, EPP, WPP, WRP, WSP, KEST, N, G, 25-KP, MC, MHL, MPP, MRS, MRU, MCA, MCE, MCE2000, MCEV, MCF, MCV, MDL, MTB, LCA, LCV, DF, KCP, HPP, MBN, LFG, LFF, LGG, LRS, LSP, NVP, NKP, WKP, P, PPH, PC, B, C/CIL, F, X, VC, Z, ZPP, Y, NASH AHF, NASH CL, NASH 904, NASH SC, and NASH H/HC.
A, APP, ARP, ASP, NPP, NRP, NSP, EPP, WPP, WRP, WSP, KEST, N, G, 25-KP, MC, MHL, MPP, MRS, MRU, MCA, MCE, MCE2000, MCEV, MCF, MCV, MDL, MTB, LCA, LCV, DF, KCP, HPP, MBN, LFG, LFF, LGG, LRS, LSP, NVP, NKP, WKP, P, PPH, PC, B, C/CIL, F, X, VC, Z, ZPP, Y, NASH AHF, NASH CL, NASH 904, NASH SC und NASH H/HC.
A, APP, ARP, ASP, NPP, NRP, NSP, EPP, WPP, WRP, WSP, KEST, N, G, 25-KP, MC, MHL, MPP, MRS, MRU, MCA, MCE, MCE2000, MCEV, MCF, MCV, MDL, MTB, LCA, LCV, DF, KCP, HPP, MBN, LFG, LFF, LGG, LRS, LSP, NVP, NKP, WKP, P, PPH, PC, B, C/CIL, F, X, VC, Z, ZPP, Y, NASH AHF, NASH CL, NASH 904, NASH SC y NASH H/HC.
A, APP, ARP, ASP, NPP, NRP, NSP, EPP, WPP, WRP, WSP, KEST, N, G, 25-KP, MC, MHL, MPP, MRS, MRU, MCA, MCE, MCE2000, MCEV, MCF, MCV, MDL, MTB, LCA, LCV, DF, KCP, HPP, MBN, LFG, LFF, LGG, LRS, LSP, NVP, NKP, WKP, P, PPH, PC, B, C/CIL, F, X, VC, Z, ZPP, Y, NASH AHF, NASH CL, NASH 904, NASH SC e NASH H/HC.
A, APP, ARP, ASP, NPP, NRP, NSP, EPP, WPP, WRP, WSP, KEST, N, G, 25-KP, MC, MHL, MPP, MRS, MRU, MCA, MCE, MCE2000, MCEV, MCF, MCV, MDL, MTB, LCA, LCV, DF, KCP, HPP, MBN, LFG, LFF, LGG, LRS, LSP, NVP, NKP, WKP, P, PPH, PC, B, C/CIL, F, X, VC, Z, ZPP, Y, NASH AHF, NASH CL, NASH 904, NASH SC и NASH H/HC.
A、APP、ARP、ASP、NPP、NRP、NSP、EPP、WPP、WRP、WSP、KEST、N、G、25-KP、MC、MHL、MPP、MRS、MRU、MCA、MCE、MCE2000、MCEV、MCF、MCV、MDL、MTB、LCA、LCV、DF、KCP、HPP、MBN、LFG、LFF、LGG、LRS、LSP、NVP、NKP、WKP、P、PPH、PC、B、C/CIL、F、X、VC、Z、ZPP、Y、NASH AHF、NASH CL、NASH 904、NASH SC、及 NASH H/HC。
  5 Hits www.elia.be  
Finally, to cover the costs arising from imbalances among ARPs, Elia applies a tariff to any imbalances identified within their balance area. The amount billed in respect of an imbalance is based on the imbalance prices published for each quarter-hour period.
Enfin, afin de couvrir les frais qui découlent des déséquilibres des ARP (Access Responsible Parties – responsables d’accès), Elia applique un tarif aux éventuels déséquilibres constatés sur leur périmètre d’équilibre. La facturation pour déséquilibre est basée sur les prix de déséquilibre publiés chaque quart d’heure. Toutes les infos sur ce tarif de déséquilibre sont à votre disposition sous Prix de déséquilibre. Si un déséquilibre est constaté dans le périmètre d’un responsable d’accès (ARP), celui-ci doit s’acquitter d’une facture de déséquilibre.
Om de kosten te dekken die voortvloeien uit de onevenwichten van de ARP’s (Access Responsible Parties – Toegangsverantwoordelijken) past Elia een tarief toe op de eventuele onevenwichten die Elia in hun evenwichtsperimeter vaststelt. De onevenwichtsfacturering is gebaseerd op de onevenwichtsprijzen die ieder kwartuur gepubliceerd worden. De informatie over dit onevenwichtstarief is beschikbaar op de pagina Onevenwichtsprijzen. Wanneer een onevenwicht wordt vastgesteld in de perimeter van een toegangsverantwoordelijke (ARP), dan moet hij een onevenwichtsfactuur vereffenen.
  www.mkm.org.il  
Arp Frique - Afri…
7 inch /// vinyl club
  10 Hits www.zepp.com  
Arp, Beckmann, Dalí, Ernst, Giacometti, Kandinsky, Klee, Kokoschka and more
Arp, Beckmann, Dalí, Ernst, Giacometti, Kandinsky, Klee, Kokoschka et autres
Arp, Beckmann, Dalí, Ernst, Giacometti, Kandinsky, Klee, Kokoschka und andere
  2 Hits machtech.bg  
Partnership: CIMCOOL BV, KLEENTEK, HESO A/S, ANMASI A/S, ACCU-LUBE GmbH, ARP GmbH, STOKO-DEB GROUP, MOGUL, KYOCERA UNIMERCO Tooling , YG 1 , NACHI GmbH, LOSMA SpA, LANNER Anlagenbau GmbH, STA Separatoren - Technik & Anlagenbau GmbH – official representative and distributor.
Партньорство: CIMCOOL BV, CLEENTEK, HESO A/S, ANMASI A/S, ACCU-LUBE Gmbh,ARP Gmbh, STOKO-DEBGROUP, MOGUL,KYOCERA UNIMERCO Tooling ,YG 1 , NACHI Gmbh,LOSMA Spa,LANNER Anlagenbau Gmbh,STA Separatoren-Technik&Anlagenbau Gmbh – официален представител и дистрибутор.
  www.kis.p.lodz.pl  
WinAntiSniffer by Mariusz Tomaszewski, is an application for remote detection of network interfaces of promiscuous type and ARP-spoofing attacks. This application is designed for Windows platforms, it requires WinPCap library.
WinAntiSniffer autorstwa Mariusza Tomaszewskiego, program służący do zdalnego wykrywania trybu promiscuous interfejsów sieciowych oraz ataków typu ARP-spoofing. Program pracuje pod kontrolą systemu Windows z wykorzystaniem biblioteki WinPCap
  asianhd.pro  
Advanced Research Programme (ARP): In this programme, researchers and academics attached with institutes and universities across the country will be supported in carrying out advanced research in their field using MOSDAC data for about three to nine months.
उन्नत अनुसंधान कार्यक्रम (एआरपी) – इस कार्यक्रम में, देशभर के संस्थानों और विश्वविद्यालयों से जुड़े अनुसंधानकर्ता और अकादमिकों को लगभग तीन से नौ माह तक मोस्डेक डेटा का उपयोग करते हुए उनके क्षेत्र में उन्नत अनुसंधान हेतु सहायता प्रदान की जाएगी। उन्हें उन्नत उपग्रह डेटा उपयोजन तकनीक, अंशांकन/वैधीकरण विधि और उपग्रह डेटा अनुप्रयोगों के नवीनतम परिणामों के बारे में जानकारी दी जाएगी।
  www.thewho.ch  
Rare Guariche secretary, Designed by the trio L’ARP (Atelier de Recherche Plastique) by Pierre Guariche, Joseph-André Motte and Michel Mortier. Manufactured by Les Huchers Minvielle in France in the 1950’s.
Seltener Guariche Sekretär, entworfen unter dem Designer Trio L’ARP (Atelier de Recherche Plastique) von Pierre Guariche, Joseph-André Motte und Michel Mortier. Hergestellt durch Les Huchers Minvielle in Frankreich in den 1950er Jahren. Sekretär-Fach auf der Innenseite mit hellblauem Formica beschichtet, Schiebetüren aus Glas, rot und schwarz beschichtet. Verstellbare Füsse mit schwarzen Kunststoffkappen.
  2 Hits www.scs.org.cn  
Although the exhibition is limited to Swiss artists we felt justified to include two prestigious foreign artists among the participants for important services they contributed to the arts in our country: Jean Arp, resident of Locarno and Meudon, whose generosity affords us the privilege to honor several artists with important prizes; Francesco Somaini, to whom we owe thanks for bringing our exhibition of 1958 to Como, Italy; Arp is one of the glories of 20th century sculpture; Somaini, one of the most authentic creators of the younger generation
Wenn die Ausstellung auch für Schweizer Künstler reserviert ist, so haben wir doch an der Beteiligung zweier glänzender, ausländischer Künstler festgehalten, aufgrund ihrer eminenten Dienste, die sie der Kunst unseres Landes zuteil werden liessen: Jean Arp, wohnhaft in Locarno und Meudon, dessen Grosszügigkeit uns das Privileg erlaubt, mehrere Künstler mit wichtigen Preisen zu ehren, und Francesco Somaini, dank dem unsere 1958er Ausstellung ihre Fühler bis nach Como ausstrecken konnte; Arp, einer der Ruhmreichen der Skulptur des 20. Jahrhunderts; Somaini, einer der authentischsten Schöpfer der jungen Generation.
  www.elle.be  
But what about the noise of crumpling paper which he used to do in order to paint the series of "Papiers froisses" or tearing up paper to make "Papiers dechires?" Arp was stimulated by water (sea, lake, and flowing waters like rivers), forests (1985) by John Cage
But what about the noise of crumpling paper which he used to do in order to paint the series of "Papiers froisses" or tearing up paper to make "Papiers dechires?" Arp was stimulated by water (sea, lake, and flowing waters like rivers), forests (1985) de John Cage
  3 Hits lle.gov.wales  
This dataset covers the UK. This data is used in the Annual Report Publication (ARP) under Article 75 of the legislation establishing the scheme - the CRC Energy Efficiency Scheme Order 2013. This provides for publishing this information on the basis of participants' annual reports plus details submitted when they registered for the scheme.
Data sydd wedi ei dynnu o adroddiadau blynyddol cyfranogwyr Ymrwymiad Lleihau Carbon am y flwyddyn gydymffurfio ddiweddaraf. Mae'r set ddata hon yn cynnwys y DU. Defnyddir y data hwn ar gyfer yr Adroddiad Blynyddol dan Erthygl 75 y ddeddfwriaeth sy'n pennu'r cynllun – Gorchymyn Cynllun Effeithiolrwydd Ynni yr Ymrwymiad Lleihau Carbon 2013. Mae hwn yn darparu ar gyfer cyhoeddi'r wybodaeth hon ar sail adroddiadau blynyddol cyfranogwyr ynghyd â manylion a gyflwynwyd pan wnaethant gofrestru ar gyfer y cynllun. Mae'r Adroddiad Blynyddol yn cael ei ddatblygu ar y cyd ag adrannau a rheoleiddwyr eraill y llywodraeth sy'n gyfrifol am gynllunio a rhoi'r dyluniad ar waith.
  3 Hits transparency.am  
Razmik Martirosian, former Minister of Social Welfare, ARP and UVM member and a Deputy of the National Assembly, believes that political corruption (gangrene, as he calls it) starts from political parties.
Ըստ ՀՀԿ, ԵԿՄ անդամ, նախկին սոցապնախարար, ՀՀ ԱԺ պատգամավոր Ռազմիկ Մարտիրոսյանի, քաղաքական կոռուպցիան (փտախտը` վերջինիս տերմինաբանությամբ) սկսվում է կուսակցություններից: Հայաստանյան կուսակցությունների մեծ մասը չունի ներկուսակցական ժողովրդավարական մեխանիզմներ, որի հետևանքով կուսակցական նոմենկլատուրայից տարբերվող կարծիքներ արտահայտումը պատժվում է կուսակցությունից վտարմամբ, ինչն էլ բերում է նոր կուսակցությունների ստեղծմանը: Եւ եթե կուսակցություններն իրենց ներսում ժողովրդավար չեն, ապա չեն կարող կառուցել նման հասարակարգ, ասում է պատգամավորը, և ավելացնում, որ «քաղաքական փտախտի գերիշխող երևույթը քաղաքականության դրամայնացումն է»:
  20 Hits www.db-artmag.de  
For Ingeborg Ruthe from the Berliner Zeitung, as well, the "enthusiastic show" constitutes a rehabilitation of a "missionary of abstraction" who "promoted other, more talented artists such as Wassily Kandinsky, Hans Arp, and Paul Klee with great passion. That’s what makes Hilla Rebay so great and unforgettable. She is a part of the Guggenheim family. The grandchildren have understood this – and taken action."
Auch für Ingeborg Ruthe von der Berliner Zeitung ist die "enthusiastische Schau" eine Rehabilitation einer "Missionarin der Abstraktion", die "mit aller Leidenschaft andere, begabtere Künstler, so Wassily Kandinsky, Hans Arp, Paul Klee (…) protegierte. Das ist es, was Hilla Rebay groß und unvergessen macht. Sie gehört zur Guggenheim-Familie. Die Enkel haben es begriffen. Und gehandelt." Von Rebays künstlerische Produktion betrachtet sie mit gemischten Gefühlen. "Hilla von Rebays eigene (…) Werke sind – ausgenommen die poetisch skurrilen Aquarelle und die frechen, witzigen Täfelchen aus den Zwanzigern – eher mittelmäßig." Doch immerhin: "Die kleinen Dada-Collagen beeindrucken sehr."
  africartmodern.com  
28 labels have been curated for KaDeWe by VOGUE Editor in Chief Christiane Arp, who is co-initiator of Der Berliner Salon. With the presentation on show in ten windows on Tauentzienstraße and a presentation area on the 2nd floor, in the Women’s Designer Department conceived by India Mahdavi, all participating designers had a unique opportunity to present selected looks to an international audience over the course of several weeks.
28 Labels wurden von VOGUE Chefredakteurin Christiane Arp, die Co-Initiatorin des Berlin Salon ist, für das KaDeWe kuratiert. Mit der Präsentation in den zehn Fenstern zur Tauentzienstraße und auf einer Präsentationsfläche in der 2. Etage, im von India Mahdavi entworfenen Womens‘ Designer Department, hatten alle teilnehmenden Designer die einzigartige Möglichkeit, ausgewählte Looks über mehrere Wochen hinweg einem internationalen Publikum vorzustellen. Damit erzeugte das KaDeWe zur Fashion Week in Berlin und darüber hinaus größtmögliche Aufmerksamkeit für alle Designer des Berliner Salon.
  20 Hits db-artmag.de  
For Ingeborg Ruthe from the Berliner Zeitung, as well, the "enthusiastic show" constitutes a rehabilitation of a "missionary of abstraction" who "promoted other, more talented artists such as Wassily Kandinsky, Hans Arp, and Paul Klee with great passion. That’s what makes Hilla Rebay so great and unforgettable. She is a part of the Guggenheim family. The grandchildren have understood this – and taken action."
Auch für Ingeborg Ruthe von der Berliner Zeitung ist die "enthusiastische Schau" eine Rehabilitation einer "Missionarin der Abstraktion", die "mit aller Leidenschaft andere, begabtere Künstler, so Wassily Kandinsky, Hans Arp, Paul Klee (…) protegierte. Das ist es, was Hilla Rebay groß und unvergessen macht. Sie gehört zur Guggenheim-Familie. Die Enkel haben es begriffen. Und gehandelt." Von Rebays künstlerische Produktion betrachtet sie mit gemischten Gefühlen. "Hilla von Rebays eigene (…) Werke sind – ausgenommen die poetisch skurrilen Aquarelle und die frechen, witzigen Täfelchen aus den Zwanzigern – eher mittelmäßig." Doch immerhin: "Die kleinen Dada-Collagen beeindrucken sehr."
  20 Hits www.db-artmag.com  
For Ingeborg Ruthe from the Berliner Zeitung, as well, the "enthusiastic show" constitutes a rehabilitation of a "missionary of abstraction" who "promoted other, more talented artists such as Wassily Kandinsky, Hans Arp, and Paul Klee with great passion. That’s what makes Hilla Rebay so great and unforgettable. She is a part of the Guggenheim family. The grandchildren have understood this – and taken action."
Auch für Ingeborg Ruthe von der Berliner Zeitung ist die "enthusiastische Schau" eine Rehabilitation einer "Missionarin der Abstraktion", die "mit aller Leidenschaft andere, begabtere Künstler, so Wassily Kandinsky, Hans Arp, Paul Klee (…) protegierte. Das ist es, was Hilla Rebay groß und unvergessen macht. Sie gehört zur Guggenheim-Familie. Die Enkel haben es begriffen. Und gehandelt." Von Rebays künstlerische Produktion betrachtet sie mit gemischten Gefühlen. "Hilla von Rebays eigene (…) Werke sind – ausgenommen die poetisch skurrilen Aquarelle und die frechen, witzigen Täfelchen aus den Zwanzigern – eher mittelmäßig." Doch immerhin: "Die kleinen Dada-Collagen beeindrucken sehr."
  20 Hits db-artmag.com  
For Ingeborg Ruthe from the Berliner Zeitung, as well, the "enthusiastic show" constitutes a rehabilitation of a "missionary of abstraction" who "promoted other, more talented artists such as Wassily Kandinsky, Hans Arp, and Paul Klee with great passion. That’s what makes Hilla Rebay so great and unforgettable. She is a part of the Guggenheim family. The grandchildren have understood this – and taken action."
Auch für Ingeborg Ruthe von der Berliner Zeitung ist die "enthusiastische Schau" eine Rehabilitation einer "Missionarin der Abstraktion", die "mit aller Leidenschaft andere, begabtere Künstler, so Wassily Kandinsky, Hans Arp, Paul Klee (…) protegierte. Das ist es, was Hilla Rebay groß und unvergessen macht. Sie gehört zur Guggenheim-Familie. Die Enkel haben es begriffen. Und gehandelt." Von Rebays künstlerische Produktion betrachtet sie mit gemischten Gefühlen. "Hilla von Rebays eigene (…) Werke sind – ausgenommen die poetisch skurrilen Aquarelle und die frechen, witzigen Täfelchen aus den Zwanzigern – eher mittelmäßig." Doch immerhin: "Die kleinen Dada-Collagen beeindrucken sehr."
  lenbat.narod.ru  
In its collection you will find great works of major twentieth century Spanish artists such as Pablo Picassoa and Salvador Dali as well as surreal Art of Francis Picabia, René Magritte and Jean Arp.
Dans sa collection permanente, vous trouverez une série d'œuvres de grands artistes espagnols du XXe siècle tels que Pablo Picasso, Salvador Dali et Miro. L´art surréaliste de Francis Picabia, René Magritte, Yves Tanguy et Jean Arp.
Das Reina Sofia Museum ist der Kunst des 20. Jahrhunderts und der der Gegenwart gewidmet - auch Pablo Picasso's und Salvador Dali's Werke sind zu finden.
En su colección vas a encontrar una seria de obras de grandes artistas españoles del siglo XX como Pablo Picasso y Joan Miró y arte surrealista de Francis Picabia, René Magritte o Jean Arp.
La collezione permamente è composta da opere straordinarie di artisti spagnoli del XX secolo come Picasso, Dalì e Mirò, surrealisti come Picabia, Magritte, Tanguy e Arp, cubisti come Gris, Braque, Delaunay e espressionisti come Francis Bacon e Saura.
El Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia (Reina Sofia Museum) is een museum gewijd aan de kunst van de twintigste eeuw en de hedendaagse.
  5 Hits koko.ee  
On february 5, 1916 Hugo Ball opened Cabaret Voltaire in Zurich, which attracted the attention of the most lively poets and artists of a Europe at war, becoming a myth of the avant-garde. The founders of Dadaism passed on its stage: Hugo Ball, Emmy Hennings, Hans Arp, Tristan Tzara, Marcel Janco, Walter Serner, Richard Huelsenbeck and Sophie Taeuber, among others.
El 5 de febrero de 1916 Hugo Ball abrió en Zúrich el Cabaret Voltaire, el cual atrajo la atención de los poetas y artistas más inquietos de una Europa entonces en guerra, convirtiéndose en un mito de la modernidad vanguardista. Por su escenario pasaron los fundadores del dadaísmo: Hugo Ball, Emmy Hennings, Hans Arp, Tristan Tzara, Marcel Janco, Walter Serner, Richard Huelsenbeck y Sophie Taeuber, entre otros. La exposición «DADA» muestra cerca de un centenar de documentos pertenecientes al Archivo Lafuente: revistas, libros, catálogos, afiches, tarjetas y obra gráfica, que permiten seguir la actividad de los diferentes grupos dadaístas que estuvieron activos en Zúrich, Nueva York, Berlín, París, Colonia, Hannover, y de su diseminación e infiltración en otros ámbitos creativos.
  www.isa.ir  
At the establishments in Querceta, he was able to organize an international center of sculpture, with the presence of artists such as Henry Moore, Hans Arp, Henri Georges Adam, Isamu Noguchi, Francois Stahly, Emile Gilioli, Georges Vantongerloo, and many others, who began an artistic and cultural season of great vitality, which effects still last today in the sculpture laboratories and workshops of Seravezza and Pietrasanta.
La Fondazione è nata dalla volontà di Paolo Carli, Presidente della Henraux S.p.A., di recuperare e dare continuità al progetto e alla straordinaria esperienza di Erminio Cidonio, Amministratore unico della società Henraux negli anni cinquanta e sessanta del Novecento, che riuscì a realizzare presso gli stabilimenti di Querceta un polo internazionale di scultura, con la presenza di artisti del calibro di Henry Moore, Hans Arp, Henri Georges Adam, Isamu Nuguchi, Francois Stahly, Emile Gilioli, Georges Vantongerloo e numerosi altri, che dettero vita a una stagione artistica e culturale di grande vitalità, i cui effetti perdurano ancora oggi nei laboratori e negli studi di scultura di Seravezza e di Pietrasanta.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow