rapat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'414 Results   149 Domains
  3 Hits ascania.ua  
Rapat & Acara
ミーティング&イベント
회의 및 행사
会议和活动
  perma-trade.com  
Fasilitas Rapat/Perjamuan
Meeting/banquet facilities
Salas de reuniones / banquetes
spazi per riunioni/banchetti
Конференц-зал/банкетный зал
  www.costadelsoleimmobiliare.it  
Pembinaan untuk anggota dilakukan dalam rapat anggota secara berkelanjutan dan bergantian di kantor cabang. Pembinaan anggota juga dilaksanakan secara efektif pada acara pembukaan Tabungan SAFARI (SAdar ManFAat berkopeRasI) yang digelar sebulan sekali dan pada acara pembukaan Tabungan Pundi Arta baik di cabang-cabang Kospin Jasa atau daerah wisata, di mana merupakan forum temu-muka sesama anggota yang diadakan pihak manajemen.
Coaching for members is conducted in a members meeting on an ongoing basis and alternately at the branch offices. The coaching members is also carried out effectively at the opening event of SAFARI savings (benefit-conscious of cooperative) that was held once in a month sedentary and at the opening event of Pundi Arta Savings either at the branches of Kospin Jasa or at the tourist areas, where is an inter-face forum within the members and the management was held. This forum can be used by members who have business relations with other members, as well as a means of promotion for the products of Kospin Jasa.
  29 Hits www.lex.uz  
Apakah konten rapat aman?
Wie sieht es mit der Vertraulichkeit aus?
Comparte el sitio web de G Suite:
Campo obbligatorio
هل محتوى الاجتماع آمن؟
Dit is een verplicht veld
Je obsah schůzky v bezpečí?
*Uutiset ja tiedot ovat englanniksi.
회의 콘텐츠는 안전한가요?
*Nyheter og informasjon er på engelsk
Czy treści spotkania są bezpieczne?
Защищено ли содержание встреч?
*Nyheter och insikter är på engelska
เนื้อหาการประชุมจะปลอดภัยไหม
Toplantı içeriği güvenli mi?
Nội dung cuộc họp có bảo mật không?
מה בנוגע לאבטחה של תוכן השיחה?
  14 Hits www.google.com.br  
Atmosfer kami mungkin santai, namun saat ide muncul di antrean kafe, di rapat tim, atau di gimnasium, ide itu disepakati, diuji, dan dipraktikkan dalam sekejap–dan itu bisa jadi landasan luncur untuk proyek baru yang ditujukan bagi penggunaan di seluruh dunia.
Nos fondateurs ont bâti Google autour d’une idée simple : le travail doit représenter un défi, et le défi doit être amusant. Pour stimuler la créativité, nous pensons culture d’entreprise. Mais cette culture ne se résume pas aux lampes magma et aux balles rebondissantes. Nous mettons l’accent sur les réalisations d’équipe et sur la fierté de l’accomplissement individuel qui contribue à notre réussite générale. Nous misons beaucoup sur nos employés, des personnes énergiques et passionnées, aux parcours divers et ayant une approche créative du travail, du jeu et de la vie. Chez Google, l’ambiance est certes détendue, mais chaque nouvelle idée qui émerge dans la file d’attente de la cafétéria, lors d’une réunion d’équipe ou dans la salle de sport est évaluée, testée et mise en pratique à une allure phénoménale. Et ces idées peuvent devenir la plate-forme de lancement de nouveaux projets destinés aux utilisateurs du monde entier.
Nuestros fundadores crearon Google con la idea de que el trabajo debía ser un desafío y de que afrontarlo debía ser divertido. Creemos que una cultura empresarial adecuada promueve el talento y la creatividad (y por cultura entendemos algo más que lámparas de lava y pelotas de goma). Hacemos especial hincapié en los logros del equipo, y los éxitos individuales que contribuyen al éxito global son un motivo de orgullo. Depositamos una gran dosis de confianza en nuestros empleados, que son personas enérgicas y apasionadas con trayectorias profesionales muy diferentes y con una visión creativa del trabajo, de la diversión y de la vida. Aunque el entorno de trabajo sea informal, todas las ideas que surgen en la cola de la cafetería, en una reunión de equipo o en el gimnasio se comentan, se analizan y se ponen en práctica a una velocidad de vértigo (y es posible que se conviertan en la plataforma de lanzamiento de un nuevo proyecto que se implementará en todo el mundo).
De oprichters van Google hebben een bedrijf opgebouwd op basis van het idee dat werk uitdagend moet zijn en de uitdaging leuk. Volgens ons worden grote ontdekkingen en creatieve vindingen eerder gedaan binnen de juiste bedrijfscultuur – en daarmee bedoelen we niet alleen lavalampen en rubberen ballen. De nadruk ligt op teamresultaten en waardering voor individuele prestaties die bijdragen aan het algehele succes van het bedrijf. Onze medewerkers zijn van het grootste belang: energieke, enthousiaste mensen met verschillende achtergronden die op creatieve manieren werken, spelen en leven. Er hangt dan misschien een informele sfeer, maar wanneer er nieuwe ideeën worden bedacht in de rij in de kantine, in een teamvergadering of in de sportzaal, worden ze supersnel uitgewisseld, getest en geïmplementeerd, en kunnen ze een springplank vormen voor een nieuw project dat wereldwijd kan worden gebruikt.
Google の共同創設者は、仕事は挑戦に満ちていなければいけない、挑戦は楽しくなければいけないという考えで会社を作りました。適切な企業文化があるほうが、創造性のある優秀な成果が上がりやすくなると Google は考えています。企業文化とは、ラバ ランプやバランスボールのことだけではありません。チームで目標を達成することや、個人の業績に対する誇りが会社全体の成功につながるということを強調しています。Google は社員を厚く信頼しています。Google の社員たちはさまざまなバックグラウンドを持ち、エネルギーと情熱をほとばしらせながら、仕事、遊び、人生に独創的にアプローチしています。打ち解けた雰囲気の中、カフェ、チーム ミーティング、ジムなどで生まれた新しいアイデアは、またたく間に意見交換が進み、試行錯誤を経て、すぐに形になります。こうしたアイデアが、世界展開を視野に入れた新しいプロジェクトの出発点になることもあるかもしれません。
Vores stiftere har grundlagt Google ud fra tanken om, at arbejdet skal være udfordrende, og udfordringen skal være sjov. Vi mener, at der sker gode og kreative ting i den rette virksomhedskultur – og det betyder ikke bare, at der skal være lavalamper og fitnessbolde. Det kræver, at medarbejderne yder noget og tager ansvar for de enkelte resultater, som bidrager til vores generelle succes. Vi er stolte af vores medarbejdere – energiske, engagerede folk med forskellige baggrunde og kreative tilgange til arbejde, fritid og resten af livet. Vores atmosfære er afslappet, men når der opstår nye ideer i kantinekøen, på et teammøde eller i motionsrummet, udveksles, afprøves og sættes de i værk med svimlende hastighed – og det kan være springbrættet for et nyt projekt, der bruges i hele verden.
A Google arra az ötletre épült, hogy a munkának kihívást kell jelentenie, a kihívásnak pedig szórakoztatónak kell lennie. Hiszünk abban, hogy a nagy, kreatív ötletek sokkal könnyebben születnek meg a megfelelő céges környezetben – és most nem csak a lávalámpákra és a gumilabdákra gondolunk. Általános sikereinkben nagy szerepet kap a csapatszintű eredmények és az egyéni teljesítmények felett érzett büszkeség is. Nagyon megbízunk az alkalmazottainkban, akik energikus, szenvedélyes emberek, és akiknek különböző háttere kreatív megközelítést biztosít a munkához, a játékhoz és az élethez egyaránt. Lehet, hogy a légkör egy kicsi lezser, de akár a menzán a sorban, akár a csapatértekezleten, akár az edzőteremben merülnek fel az új ötletek, elképesztő sebességgel eljutnak a megfelelő helyre, hogy a tesztelés után a gyakorlatban is megvalósítsuk őket. Ezek akár az egész világnak szánt új projektek kiindulási pontjai is lehetnek.
Google 창립자들은 일은 도전적이어야 하며 그 도전은 즐거워야 한다는 생각을 바탕으로 Google을 창립했습니다. Google은 뛰어나고 창조적인 성과는 올바른 기업문화 안에서 더 잘 이루어진다고 생각합니다. 단순히 라바 램프나 짐볼이 연상되는 좋은 근무 환경만을 말하는 것이 아닙니다. 회사의 전체적인 성공에 기여하는 팀의 성과와 개개인의 성취감을 중요하게 여깁니다. Google은 독창적인 방식으로 일과 삶에 다가가며 다양한 분야의 경험을 갖춘 열정적이고 활기에 찬 직원들을 매우 소중하게 생각하고 있습니다. 사내 분위기가 여유로워 보이지만 일단 새로운 아이디어가 카페, 팀 회의 체육관에서 제시되면 빠른 속도로 교환, 테스트되고 실행에 옮겨집니다. 그리고 이런 과정이 전 세계를 대상으로 하는 새로운 프로젝트의 시작이 될 수도 있습니다.
Założyciele Google stworzyli firmę w oparciu o ideę, że praca powinna być wyzwaniem, a wyzwanie powinno być zabawą. Wierzymy, że wspaniałych, twórczych osiągnięć jest więcej, gdy w firmie panuje właściwa kultura – nie oznacza to tylko lamp lawowych i gumowych piłek. Podkreślane są osiągnięcia zespołu i duma z indywidualnych dokonań, które składają się na ogólny sukces firmy. Naszą nadzieję pokładamy w pracownikach – pochodzących z różnych środowisk, energicznych ludziach z pasją i twórczym podejściem do pracy, zabawy oraz życia. Panująca atmosfera może być swobodna, ale gdy nowe pomysły rodzą się w kolejce w kantynie, na spotkaniu zespołu czy w sali gimnastycznej, są prezentowane, testowane i wprowadzane w życie z szybkością, która może przyprawić o zawrót głowy. Takie pomysły mogą stać się podstawą nowego produktu używanego na całym świecie.
Основатели Google руководствовались идеей, что работа может быть трудной, но при этом увлекательной. Мы верим, что новаторская корпоративная культура прокладывает путь к уникальным достижениям. И речь идет не только о лавовых лампах и резиновых шарах. Мы уделяем особое внимание достижениям отдельных групп и гордимся личными результатами, которые помогают всей компании добиваться успеха. Большое значение мы придаем нашим сотрудникам – энергичным и увлеченным людям с богатым и разнообразным опытом, которые творчески подходят к работе, развлечениям и жизни. Атмосфера в нашей компании может быть неформальной, однако когда в кафе, на встрече или в тренажерном зале возникают новые идеи, они обсуждаются, тестируются и претворяются в жизнь с головокружительной скоростью. И они могут дать старт новому проекту, который завоюет весь мир.
Googles grundare byggde upp företaget med inställningen att arbete ska vara en utmaning och att den utmaningen ska vara rolig. Vi tror att det händer roligare och mer kreativa saker i en skön företagsmiljö, och då pratar vi inte bara om lavalampor och stora gummibollar. Det mesta handlar om laginsatser, men vi är även mycket stolta över de individuella prestationer som bidrar till företagets framgångar. Vi sätter stort värde på våra medarbetare – handlingskraftiga och passionerade människor med olika bakgrund och med en kreativ inställning till arbete, lek och livet. Stämningen är visserligen avslappnad, men när nya idéer kläcks i lunchkön, under ett möte eller på gymmet går det undan. Våra medarbetare utbyter, testar och förverkligar idéer i en svindlande fart. Och vad som börjar som ett rent infall kan mycket väl resultera i en produkt som kommer att användas i hela världen.
Kurucularımız Google’ı, işin zor ve zorun da eğlenceli olması gerektiği fikri üzerine inşa ettiler. Güzel ve yaratıcı işlerin doğru şirket kültürüyle ortaya çıkabileceğine inanırız. Ancak bu kültür lava lambalar ve lastik toplardan ibaret olamaz. Takım başarısına ve bireysel başarının getirdiği gurura verdiğimiz önemin genel başarımıza katkısı büyüktür. Farklı özgeçmişlerine rağmen iş, oyun ve yaşama karşı yaratıcı yaklaşımlara sahip enerjik ve tutkulu kişilerden oluşan çalışanlarımıza önemli yatırımlar yaparız. Resmiyetten uzak bir ortamda çalışıyor olabiliriz ama kafemizdeki bir kuyrukta, bir ekip toplantısında veya spor salonumuzda yeni fikirler ortaya çıktığında, bunlar baş döndürücü bir hızla paylaşılır, test edilir ve uygulamaya konur. Dahası; bu fikirler dünya çapında kullanıma girecek yeni bir projenin sıçrama tahtası da olabilir.
Các nhà sáng lập của chúng tôi đã xây dựng nên Google quanh ý tưởng rằng công việc sẽ nhiều thử thách và thử thách sẽ rất thú vị. Chúng tôi cho rằng những điều tuyệt vời, sáng tạo sẽ có nhiều cơ hội xuất hiện hơn với văn hóa công ty phù hợp và điều đó không chỉ có nghĩa là những chiếc đèn trang trí và những quả bóng cao su. Chính sự coi trọng các thành tựu của nhóm cũng như niềm tự hào trong từng thành quả cá nhân đã đóng góp vào thành công chung của chúng tôi. Chúng tôi đánh giá rất cao nhân viên của mình–những con người nhiệt tình, hăng hái có xuất thân khác nhau với các phương pháp làm việc, vui chơi và hưởng thụ cuộc sống đầy sáng tạo. Không khí làm việc của chúng tôi có thể không trang trọng lắm nhưng khi những ý tưởng mới nảy sinh trong một khu ăn uống, một cuộc họp nhóm hoặc ở phòng tập thể dục, chúng sẽ được trao đổi, thử nghiệm và đưa vào thực tế với một tốc độ chóng mặt–và các ý tưởng đó có thể là khởi nguồn của một dự án mới dành cho người dùng trên toàn thế giới.
Засновники створили компанію Google, беручи за основу ідею, що робота має бути важкою, але захоплюючою. Ми переконані, що великі творчі винаходи більш імовірні за умови належної корпоративної культури, а це не лише гелеві світильники та гумові м’ячі. Ми радіємо здобуткам команди та пишаємося індивідуальними досягненнями, які є внеском у загальний успіх компанії. Ми покладаємося на наших працівників – енергійних, цілеспрямованих людей із багатим досвідом і креативним підходом до роботи, відпочинку та життя. Наша атмосфера може бути невимушеною, але коли в кафе, на зборах команди чи в спортзалі виникають нові ідеї, вони обговорюються, перевіряються та запроваджуються з приголомшливою швидкістю. Ці ідеї можуть стати відправною точкою для нового проекту, який використовуватиметься в усьому світі.
  17 Hits www.google.si  
Atmosfer kami mungkin santai, namun saat ide muncul di antrean kafe, di rapat tim, atau di gimnasium, ide itu disepakati, diuji, dan dipraktikkan dalam sekejap–dan itu bisa jadi landasan luncur untuk proyek baru yang ditujukan bagi penggunaan di seluruh dunia.
Google wurde mit dem Grundsatz gegründet, dass Arbeit eine Herausforderung sein soll, die Spaß macht. Wir sind davon überzeugt, dass die richtige Unternehmenskultur die beste Basis für innovative und kreative Ideen ist – und damit sind nicht nur Lavalampen oder Gummibälle gemeint. Teamerfolg ebenso wie hervorragende Einzelleistungen sind die Schwerpunkte, die den Gesamterfolg von Google ausmachen. Unsere Mitarbeiter sind das Wichtigste: motivierte, leidenschaftliche Menschen mit unterschiedlichen Lebensläufen und einer kreativen Sicht auf die Arbeit und das Leben. In unserer ungezwungenen Atmosphäre können Ideen auch in der Warteschlange beim Mittagessen oder im Fitnesscenter entstehen. Diese Ideen werden ausgetauscht, getestet und in unglaublichem Tempo in die Praxis umgesetzt. Und vielleicht sind sie sogar der Beginn eines weltweit erfolgreichen Projekts.
Nuestros fundadores crearon Google con la idea de que el trabajo debía ser un desafío y de que afrontarlo debía ser divertido. Creemos que una cultura empresarial adecuada promueve el talento y la creatividad (y por cultura entendemos algo más que lámparas de lava y pelotas de goma). Hacemos especial hincapié en los logros del equipo, y los éxitos individuales que contribuyen al éxito global son un motivo de orgullo. Depositamos una gran dosis de confianza en nuestros empleados, que son personas enérgicas y apasionadas con trayectorias profesionales muy diferentes y con una visión creativa del trabajo, de la diversión y de la vida. Aunque el entorno de trabajo sea informal, todas las ideas que surgen en la cola de la cafetería, en una reunión de equipo o en el gimnasio se comentan, se analizan y se ponen en práctica a una velocidad de vértigo (y es posible que se conviertan en la plataforma de lanzamiento de un nuevo proyecto que se implementará en todo el mundo).
I fondatori hanno costruito Google basandosi sull’idea che il lavoro deve essere una sfida e che tale sfida deve essere divertente. Pensiamo che i risultati più grandiosi e creativi siano più raggiungibili in una cultura aziendale sana (e con ciò non intendiamo solo l’inclusione di lava lamp e palline antistress nell’arredamento dell’ufficio). Viene dato grande risalto ai risultati conseguiti dal team e vengono evidenziati con orgoglio quelli dei singoli che contribuiscono al successo generale della società. Abbiamo un’alta opinione dei nostri dipendenti, persone energiche e appassionate dai background più diversi che mostrano approcci creativi nei confronti del lavoro, del gioco e della vita. L’atmosfera sarà pure informale, ma se nasce una nuova idea mentre si è in fila al caffè, durante la riunione di un team o in palestra, questa viene discussa, verificata e realizzata con una velocità stupefacente e potrebbe essere il trampolino di lancio per un nuovo progetto destinato a un impiego mondiale.
بنى مؤسسو شركتنا Google على فكرة أن العمل يجب أن يكون مليئًا بالتحديات، وأن هذه التحديات يجب أن تكون ممتعة. ولدينا اقتناع بزيادة فرصة ابتكار أشياء رائعة عند اتباع ثقافة صحيحة للشركة – ولكن هذا لا يعني مصابيح لافا وكرات مطاطية فحسب. فهناك تأكيد على تحقيق الإنجازات بروح الفريق والفخر بالإنجازات الفردية التي تسهم في تحقيق نجاح الشركة ككل. نستثمر استثمارًا كبيرًا في الموظفين – فهم يتسمون بالنشاط والحماس وتنوع خلفياتهم، كما يتمتعون بالابتكار في العمل واللعب والحياة بشكل عام. قد لا تتصف بيئة العمل لدينا بالرسمية الدائمة، ولكن عندما تظهر أفكار جديدة في أماكن تناول الطعام أو أثناء أحد الاجتماعات أو في مبنى الجمنازيوم، فإنه يتم تبادل هذه الأفكار واختبارها وتطبيقها عمليًا بسرعة خاطفة – وقد يتم الاستعداد لطرح مشروع جديد يتم توجيهه للاستخدام في جميع أنحاء العالم.
Společnost Google byla založena na myšlence, že práce by měla přinášet výzvy a jejich překonávání by mělo být zábavou. Věříme, že vznik velkých novátorských myšlenek může podpořit správná firemní kultura – a to neznamená jen lávové lampy a gumové míče. Klademe důraz na týmovou práci a hrdost na individuální úspěchy, které přispívají k tomu celkovému. Hodně nadějí vkládáme do našich zaměstnanců – energických, zapálených lidí rozličného vzdělání s tvůrčím přístupem k práci, zábavě a životu. Atmosféra naší společnosti je možná nenucená, ale nové nápady vznikají i ve frontě na oběd, na setkání týmu nebo v tělocvičně. Jsou testovány a realizovány závratnou rychlostí – a mohou být zárodkem nového projektu celosvětového významu.
Vores stiftere har grundlagt Google ud fra tanken om, at arbejdet skal være udfordrende, og udfordringen skal være sjov. Vi mener, at der sker gode og kreative ting i den rette virksomhedskultur – og det betyder ikke bare, at der skal være lavalamper og fitnessbolde. Det kræver, at medarbejderne yder noget og tager ansvar for de enkelte resultater, som bidrager til vores generelle succes. Vi er stolte af vores medarbejdere – energiske, engagerede folk med forskellige baggrunde og kreative tilgange til arbejde, fritid og resten af livet. Vores atmosfære er afslappet, men når der opstår nye ideer i kantinekøen, på et teammøde eller i motionsrummet, udveksles, afprøves og sættes de i værk med svimlende hastighed – og det kan være springbrættet for et nyt projekt, der bruges i hele verden.
Googlen perustajat rakensivat yrityksen yhden ajatuksen ympärille: työn tulee olla haastavaa ja haasteista tulee nauttia. Mielestämme oikean yrityskulttuurin myötä saadaan varmemmin aikaan hienoja ja luovia ratkaisuja – emmekä tarkoita kulttuurilla vain tunnelmaa luovia laavalamppuja ja kumipalloja. Yleiseen menestykseemme vaikuttavat suurelta osin tiimien yhteiset saavutukset ja ylpeys yksilösuorituksista. Arvostamme suuresti työntekijöitämme – energisiä ja intohimoisia erilaisia ihmisiä, jotka suhtautuvat luovasti sekä työhön, huviin että elämään yleensä. Ilmapiirimme on rento, mutta kun uusia ideoita keksitään kahvilan jonossa, tiimikokouksessa tai kuntosalilla, ne jaetaan, niitä testataan ja ne toteutetaan salamannopeasti – saattavathan ne muodostaa pohjan uudelle tuotteelle, joka tulee koko maailman käyttöön.
Våre grunnleggere utviklet Google basert på ideen om at arbeid skulle være utfordrende, og utfordringen skulle være morsom. Vi mener at det er mer sannsynlig at flotte, kreative ting skjer med riktig bedriftskultur, og det innebærer langt mer enn lavalamper og gummiballer. Det blir mer og mer fokus på gruppeprestasjoner og stolthet når det gjelder enkeltprestasjoner som bidrar til selskapets suksess. Vi bruker mye tid på våre ansatte, som er iherdige og dedikerte personer med ulike bakgrunner, og de har en kreativ tilnærming til arbeid, fritid og livet generelt. Arbeidsmiljøet vårt kan virke avslappet, men når mange nye ideer oppstår, for eksempel i køen i kantinen, på et gruppemøte eller i treningsstudioet, blir de utvekslet, testet og satt ut i livet med imponerende hastighet. Og en av ideene kan være utgangspunktet for et nytt produkt som blir tatt i bruk over hele verden.
Założyciele Google stworzyli firmę w oparciu o ideę, że praca powinna być wyzwaniem, a wyzwanie powinno być zabawą. Wierzymy, że wspaniałych, twórczych osiągnięć jest więcej, gdy w firmie panuje właściwa kultura – nie oznacza to tylko lamp lawowych i gumowych piłek. Podkreślane są osiągnięcia zespołu i duma z indywidualnych dokonań, które składają się na ogólny sukces firmy. Naszą nadzieję pokładamy w pracownikach – pochodzących z różnych środowisk, energicznych ludziach z pasją i twórczym podejściem do pracy, zabawy oraz życia. Panująca atmosfera może być swobodna, ale gdy nowe pomysły rodzą się w kolejce w kantynie, na spotkaniu zespołu czy w sali gimnastycznej, są prezentowane, testowane i wprowadzane w życie z szybkością, która może przyprawić o zawrót głowy. Takie pomysły mogą stać się podstawą nowego produktu używanego na całym świecie.
Ustanovitelja sta Google zasnovala na podlagi zamisli, da mora biti delo izziv, izziv pa mora biti zabaven. Trdno smo prepričani, da se do ustvarjalnih in dobrih stvari pride s pravo kulturo v podjetju, kar ne pomeni samo svetilke z učinkom lave ali žogice za sproščanje. Velik poudarek je na skupinskih dosežkih in ponosu pri izjemnih dosežkih posameznikov, ki pripomorejo k splošnemu uspehu. Veliko vlagamo v zaposlene, ki so polni energije, strastni, prihajajo iz različnih okolij in imajo ustvarjalne pristope k delu, igri in življenju. Delovno okolje je sproščeno, a ko se nove zamisli rojevajo v vrsti v restavraciji, na skupnem sestanku ali v telovadnici, se z izjemno hitrostjo izmenjujejo, preskušajo in udejanjajo, postanejo pa lahko tudi izhodišče za nov projekt, ki ga bodo pozneje uporabljali po vsem svetu.
Googles grundare byggde upp företaget med inställningen att arbete ska vara en utmaning och att den utmaningen ska vara rolig. Vi tror att det händer roligare och mer kreativa saker i en skön företagsmiljö, och då pratar vi inte bara om lavalampor och stora gummibollar. Det mesta handlar om laginsatser, men vi är även mycket stolta över de individuella prestationer som bidrar till företagets framgångar. Vi sätter stort värde på våra medarbetare – handlingskraftiga och passionerade människor med olika bakgrund och med en kreativ inställning till arbete, lek och livet. Stämningen är visserligen avslappnad, men när nya idéer kläcks i lunchkön, under ett möte eller på gymmet går det undan. Våra medarbetare utbyter, testar och förverkligar idéer i en svindlande fart. Och vad som börjar som ett rent infall kan mycket väl resultera i en produkt som kommer att användas i hela världen.
Kurucularımız Google’ı, işin zor ve zorun da eğlenceli olması gerektiği fikri üzerine inşa ettiler. Güzel ve yaratıcı işlerin doğru şirket kültürüyle ortaya çıkabileceğine inanırız. Ancak bu kültür lava lambalar ve lastik toplardan ibaret olamaz. Takım başarısına ve bireysel başarının getirdiği gurura verdiğimiz önemin genel başarımıza katkısı büyüktür. Farklı özgeçmişlerine rağmen iş, oyun ve yaşama karşı yaratıcı yaklaşımlara sahip enerjik ve tutkulu kişilerden oluşan çalışanlarımıza önemli yatırımlar yaparız. Resmiyetten uzak bir ortamda çalışıyor olabiliriz ama kafemizdeki bir kuyrukta, bir ekip toplantısında veya spor salonumuzda yeni fikirler ortaya çıktığında, bunlar baş döndürücü bir hızla paylaşılır, test edilir ve uygulamaya konur. Dahası; bu fikirler dünya çapında kullanıma girecek yeni bir projenin sıçrama tahtası da olabilir.
  4 Hits www.villaelba.fi  
Sistem Pencegah Kebakaran Busa Udara Terkompresi 400 Galon/500 Galon THE NAFFCO CAFS menggunakan udara terkompresi untuk mendorong busa pemadam kebakaran. Ribuan gelembung radius rapat dengan cepat mendinginkan dan menutupi api dengan memberikan selimut busa yang menyegel uap tebal yang secara virtual menghilangkan pengapian ulang.
تستخدم أنظمة نافكو، برغوة الهواء المضغوط CAF بحجمي 400 غالون أو 500 غالون لإخماد الحرائق، الهواء المضغوط لدفع الرغوة المضادة للحرائق. فتقوم آلاف الفقاعات ذات نصف القطر الضيق بتبريد وخنق النيران بشكلٍ سريع عن طريق تشكيل غطاء كثيف حابس للبخار من الرغوة يكاد يلغي أي إمكانية لمعاودة الاشتعال. وتستطيع الرغوة الالتصاق بالأسطح الأفقية والعمودية. يسمح هذا النظام للمشغل بإيقاف ومنع تسرب الوقود والأبخرة القابلة للاشتعال باالرغوة، الأمر الذي يؤدي بالتالي إلى تقليل احتمالات حدوث حريق أو إلغائها تمامًا. سيقوم النظام بإطلاق الرغوة حتى مسافة 25-30 متر. يمكن استخدامها في حالة عدم وجود الرياح بما يسمح لفرق مكافحة الحرائق التي لا ترتدي الملابس الواقية بتجنب الإصابات الناتجة عن الحرارة الشديدة. يمكن للموظفين المدربين إنجاز كافة أعمال الصيانة اللازمة باستثناء اختبار الضغط الهيدروليكي لاسطوانات الهواء وخزان الخلطة الجاهزة وخرطوم التفريغ.
В пневматической системе пенного пожаротушения NAFFCO CAFS 400 Gallons / 500 Gallons используется сжатый воздух для проталкивания противопожарной пены. Множество мелких пузырьков быстро остывает и тушит пожар, обеспечивая толстый пароизоляционный слой пены, который практически исключает повторное воспламенение. Пена прилипает к горизонтальным и вертикальным поверхностям. Такая система позволяет оператору изолировать разлив топлива и воспламеняемые пары при помощи пены, и таким образом снизить риск или исключить возможность возникновения пожара. Система будет распылять пену примерно на 25-30 метров в безветренных условиях, позволяя сотрудникам противопожарной службы без защитной спецодежды избежать получения ожогов. Обученный персонал может выполнять все работы по обслуживанию и ремонту, кроме гидравлической опрессовки воздушных баллонов, резервуара для предварительного смешивания и выпускного шланга.
NAFFCO CAFS 400 গ্যালন / 500 গ্যালন কম্প্রেস বাতাস ফোম অগ্নি সাপ্রেশন সিস্টেম চাপযুক্ত বায়ু ব্যবহার করে ফেনা তৈরির জন্য. সহস্রাধিক টাইট ব্যাসার্ধ বুদবুদ দ্রুত শীতলতা দেয় ও আগুন নিভিয়ে ফেলে এবং ফেনা একটি পুরু বাষ্প-সিলিং আবরন বানায় যা কার্যত পুনরায় ইগনিশন বন্ধ করে দেয়. ফেনা অনুভূমিক এবং উল্লম্ব পৃষ্ঠতল মেনে চলে. এই সিস্টেম দ্বারা চালক ছড়িয়ে পড়া জ্বালানী ও দাহ্য বাষ্প কে ফেনা দিয়ে ঢেকে দিতে পারে যাতে সম্ভাব্য দাবানল রোধ করা যায়. এই সিস্টেম ফেনা কে 25-30 মিটার দুরে নিক্ষেপ করতে পারে যা সল্প বায়ু অবস্থায় ও প্রতিরক্ষামূলক পোশাক ছাড়া দমকল কর্মীদের পুড়ে যাওয়া থেকে বাচায়. বাতাস সিলিন্ডার উদপ্রেষ টেস্টিং, প্রিমিক্স ট্যাঙ্ক, এবং ডিসচার্জের হোস ছাড়া সব রক্ষণাবেক্ষণ প্রশিক্ষিত কর্মীরা সাধন করতে পারেন.
  29 Hits uk.uvt.tn  
Apakah konten rapat aman?
Wie sieht es mit der Vertraulichkeit aus?
Comparte el sitio web de G Suite:
Campo obbligatorio
هل محتوى الاجتماع آمن؟
Dit is een verplicht veld
Je obsah schůzky v bezpečí?
*Uutiset ja tiedot ovat englanniksi.
회의 콘텐츠는 안전한가요?
*Nyheter og informasjon er på engelsk
Czy treści spotkania są bezpieczne?
Защищено ли содержание встреч?
*Nyheter och insikter är på engelska
เนื้อหาการประชุมจะปลอดภัยไหม
Toplantı içeriği güvenli mi?
Nội dung cuộc họp có bảo mật không?
מה בנוגע לאבטחה של תוכן השיחה?
Чи захищені зустрічі?
  4 Hits www.elmiralldistribuciones.es  
Pada tanggal 15 Mei 2012, Angkasa Pura II melakukan RUPS Tahunan bertempat di Ruang Rapat Infrastruktur & Logistik Lantai 12 Kementerian BUMN.
On May 15, 2012, Angkasa Pura II held the Annual General Meeting at the Ministry of State-Owned Enterprises Infrastructure & Logistics Meeting Room on 12th Floor.
  7 Hits www.profotoknjiga.com  
Mencari tempat yang ideal untuk pertemuan dan rapat anda di Singapura?
還在為您於新加坡舉辦的下一次培訓或商務會議尋找最佳地點嗎?我們的酒店位於新加坡的中心地帶,坐擁烏節路這一優越的地理位置,臨近 10,000 家商店,距離中央商務區(CBD)也僅數分鐘的車程。從這裡出發,步行 3 分鐘即可至烏節地鐵站。
  8 Hits editor.pho.to  
Rapat
SPA
SPA
Reunión
スパ
Спа
  4 Hits minershop.org  
Begitu juga dengan Ruang Auditorium STMIK STIKOM Surabaya. Ruang yang berkapasitas 200 orang ini dapat juga digunakan untuk seminar, rapat, dan kegiatan lainnya.
Likewise with the auditorium of STMIK STIKOM Surabaya. This room which has capacity of 200 people can be used for seminar, meeting and other activities.
  tereos.com  
Rapat & Acara
สิ่งอำนวยความสะดวก
设施
  8 Hits www.nhk.or.jp  
Mari kita segera mendengarkan pendapat yang lain dalam rapat.
Vamos a escuchar las opiniones de todos en una reunión, ya mismo.
Então, sem demora, vamos ouvir as opiniões de todos na reunião.
คิดว่าเป็นความคิดที่น่าสนใจทีเดียวนะครับ
Tôi nghĩ đây là một ý tưởng rất hay đấy.
  www.arcticrange.com  
Kegiatan rekreasi ini pada dasarnya merupakan usulan dari pihak Rudenim, yang mengkomunikasikannya kepada JRS dan IOM. Melalui beberapa rapat koordinasi, kegiatan ini mendapat rekomendasi dan disetujui oleh pihak Rudenim.
That bright Saturday is a day that makes these 20 IDC detainees happy. Accompanied by a number of immigration officers, they enjoy the chance to leave the high walls, iron bars and barbed wires for a few hours. This recreational activity was suggested by the IDC office, which shared its idea with the JRS and IOM. Through a number of coordinating meetings, the IDC office finally gives its recommendation and approval to this activity.
  www.elenawalch.com  
Sangat cocok untuk mata sensitif, tidak menimbulkan kekeringan di dalam dan di sekitar mata. Bentuk kerucut yang tidak perlu diasah dan bisa dibawa kemana saja dikarenakan kemasan tertutup rapat seperti kotak perhiasan.
hydrogenated polyisobutene ; polyethylene; ethylhexyl palmitate ; aluminum starch octenylsuccinate ; mica ; tocopheryl acetate; oryzanol ; methylparaben ; propylparaben
Conseil make up artist Morgane Hilgers: Pour un regard encore plus mysterieux et sensuel, associez le Khôl Kajal au Mascara Cil Cabaret et accentuez d'un tracé au Starliner sur la paupière supérieure.
hydrogenated polyisobutene ; polyethylene; ethylhexyl palmitate ; aluminum starch octenylsuccinate ; mica ; tocopheryl acetate; oryzanol ; methylparaben ; propylparaben
hydrogenated polyisobutene ; polyethylene; ethylhexyl palmitate ; aluminum starch octenylsuccinate ; mica ; tocopheryl acetate; oryzanol ; methylparaben ; propylparaben
  www.urbinati.com  
Apabila sudut belok pada roda depan melebihi sekitar 35°, teknologi Bi-Speed Turn Kubota memutar roda depan hampir dua kali kecepatan roda belakang. Hasilnya, daya belok yang lebih mulus dan rapat, memudahkan traktor berbelok memasuki jalur yang berdekatan pada percobaan pertama, atau dengan mudah bermanuver di lahan peternakan dan bangunan.
Ab einem Lenkeinschlag von etwa 35° erhöht die Kubota Bi-Speed-Lenkung die Umfangsgeschwindigkeit der Vorderräder. Das Ergebnis ist ein extrem enger Wenderadius, mit dem Sie im ersten Anlauf in die Reihen einfahren können oder leicht um Hindernisse oder Gebäude manövrieren.
Quando o ângulo de viragem das rodas dianteiras ultrapassa cerca de 35°, a viragem de duas velocidades da Kubota gira as rodas dianteiras com quase o dobro da velocidade das rodas traseiras. O resultado é uma viragem mais suave e precisa, permitindo que o trator mude de carreiro à primeira tentativa e seja manobrado com facilidade em redor de plantações e edifícios.
Jeśli kąt skrętu przednich kół przekroczy mniej więcej 35 stopni, specjalny system Kubota Bi-Speed Turn powoduje, że zaczynają się one kręcić prawie dwa razy szybciej od tylnych. W rezultacie traktor skręca łatwiej i szybciej. Ciągnik swobodniej trafia na sąsiednią ścieżkę za pierwszym razem albo łatwiej nim manewrować pomiędzy zagrodami dla zwierząt i budynkami.
У нас есть широкий спектр трансмиссий с большим диапазоном мощности, позволяющим получить более высокую производительность, в том числе механическая трансмиссия, ГСТ (гидростатическая трансмиссия), коробка передач безразрывного переключения, коробка передач с сервоприводом переключения, БСТ (бесступенчатая трансмиссия) и т. д.
เมื่อมุมเลี้ยวของล้อหน้าเกินประมาณ 35° ระบบ Bi-Speed Turn ของ Kubota จะหมุนล้อหน้าด้วยความเร็วเกือบสองเท่าของล้อหลัง ผลที่ได้รับ คือการเลี้ยวที่นุ่มนวลขึ้น แคบขึ้นที่ช่วยให้รถแทรกเตอร์เลี้ยวเข้าไปยังแถวติดกันได้ทันทีในความพยายามครั้งแรก หรือหลบหลีกฟาร์มปศุสัตว์และสิ่งปลูกสร้างทั้งหลายได้อย่างง่ายดาย
  3 Hits secure.accorhotels.com  
Novotel juga memiliki kamar-kamar yang modular cocok untuk kerja dan liburan, menu yang sehat, ruang rapat, staf yang perhatian, serta area khusus untuk anak-anak dan area khusus untuk menyegarkan diri serta komitmen khusus untuk pembangunan berkelanjutan (sustainable development).
Novotel has a similar offer to look after the well-being of business and leisure travelers: our hotels have spacious modular rooms suitable for work and relaxation, balanced cuisine available 24 hours a day, meeting rooms, attentive staff, areas especially for children, relaxation areas and a strong commitment to sustainable development.
Das Novotel-Netzwerk umfasst rund 400 Hotels und Resorts in 58 Ländern im Herzen internationaler Metropolen, in bedeutenden Geschäftszentren sowie an den attraktivsten Urlaubsdestinationen der Welt. Zu den Grundsätzen der Marke zählen moderne Ausstattung, ansprechendes Design, elegante Schlichtheit und perfekter Service, damit sich Reisende rundum wohlfühlen.
Novotel vuol dire 400 hotel e Resort in 58 paesi proprio nel centro delle principali città di tutto il mondo, centri d’affari e destinazioni turistiche. Dovunque il marchio offre i suoi valori fondamentali che sono modernità, design, semplicità ed efficienza, in modo che i moderni viaggiatori si sentano naturalmente bene.
Met een homogeen aanbod draagt Novotel bij aan het welzijn van zakenreizigers en vakantiegangers: ruime kamers met een flexibele indeling voor zowel werk als ontspanning, 24 uur per dag uitgebalanceerde gerechten, vergaderzalen, servicegericht personeel, speciale ruimten voor kinderen, ontspanningsruimten en oog voor duurzame ontwikkeling.
노보텔은 업무와 휴식에 적합한 넓은 모듈식의 객실, 24시간 제공되는 균형잡힌 요리, 회의실, 배려 깊은 직원, 아이들을 위한 공간 및 휴식 공간을 제공하고 있음은 물론 지속 가능한 발전에 헌신함으로서 비즈니스 및 레저 여행객의 건강과 행복 역시 중요시하고 있습니다.
Novotel предлагает почти 400 отелей и курортов, расположенных в самом сердце крупных мегаполисов, деловых районов и туристических центров 58 стран мира. Путешественники ценят отели этой сети за особую атмосферу комфорта, которая создается благодаря современному эргономичному дизайну, простоте и эффективности.
  9 Hits www.forever-beauty.com  
Rapat Tahunan (dalam bahasa Inggris
Trouver une école du dimanche
  2 Hits www.christiananswers.net  
Anak-anak memperhatikan ekspresi mata dan mencocokkannya dgn nada suara anda untuk mengetahui apakah keduanya sejalan. Jika anda berkata mau mendengar namun nada suara anda menghakimi, pintupun akan ditutup rapat-rapat.
A friend of mine has a teenage daughter. They have a deal. When she picks up that her dad's voice or facial expression is not consistent with his word, she tells him. He told me, "I don't like it when she tells me, but if I say, 'I'm sorry. I'll try to do better. Let's try it again.' the conversation usually goes to a much deeper level. I think our agreement gives her a deeper sense of trust.
Een vriend van mij heeft een tienerdochter. Ze maakten een deal. Als ze merkt, dat de stem van haar vader of zijn gezichtsuitdrukking niet overeenstemt met zijn woorden, dan zegt ze hem dat. Hij vertelde me: "Ik vind het heel vervelend als ze dat zegt, maar als ik daarop zeg: 'Sorry. Ik zal het beter doen. Laten we het nog eens proberen,' dan gaat de conversatie doorgaans meer de diepte in. Ik denk dat onze afspraak haar meer vertrouwen geeft.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow