увеличи – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 204 Results  www.euinside.eu  Page 7
  Гръцкият пре...  
Документът призовава гръцкото правителство да ореже още бюджетните разходи, да увеличи ДДС за потребителите и да наложи по-висок данък на луксозните стоки и електроенергията, пише електронното издание EUobserver като цитира германския вестник "Ханделсблат".
Papandreou's visit in the Kremlin comes at a time of intense pressure from the European Central Bank on the Greek authorities to apply tougher measures to deal with the enormous budgetary deficit. On Monday and Tuesday EU finance minister met in Brussels to approve additional measures for Greece. Their decision includes calls for the Greek government to cut more public spending, to increase VAT for consumers and to introduce taxes on luxury goods and energy, the EUobserver reports, quoting the German newspaper Handelsblatt. Athens, however, signaled it is against additional measures until the effect from the measures taken so far is estimated. This will happen during the first international monitoring mission in March.
  Ябълката на Ñ...  
Общото заключение обаче беше, че в крайна сметка винаги крайният потребител търпи тежестта от всеки данък. Голямо опасение беше изразено по време на дискусията от това, че може да се увеличи избягването на данъци с въвеждането на ДФТ.
But it would be better to distinguish the subjects for taxation with FTT, by avoiding those from the real economy - small and medium enterprises. In other words, those who have a productive contribution should not be taxed with such a tax. The common conclusion was that in the end of the day the end consumer always bore the burden of every tax. A big fear was expressed during the debate that this might increase tax evasion. According to the shadow rapporteur on the subject, from the always opportunistic political group of the European Conservatives and Reformists, FTT will not only not contribute to limit tax evasion but it will facilitate that. This is why he called for a cautious approach.
  Хърватия си Ñ...  
Ревизираната прогноза на правителството е Хърватия да приключи 2012 г. със стагнация, също както и миналата година, а през 2013 да отбележи растеж от 1.8%, 2014 - от 3.0% и 3.5 на сто за 2015 г. Всичко това обаче при условие, че се увеличи вътрешното потребление, което през последните години постоянно се свива.
For the first quarter of 2012 the gross domestic product dropped by 1.3% on a year-on-year basis. The greatest decline is of gross investments and fixed capital (-2.8%), which is a continuation of the negative trend from 2011 when these two components were the main ones to pull growth downward. The government's revised forecast is Croatia to conclude 2012 with stagnation, same as last year, and in 2013 to register growth of 1.8%, in 2014 of 3.0% and 3.5% in 2015. All this, however, given that domestic demand increases as in the past few years it has been constantly shrinking.
  Безсънна нощ...  
Благодарение на това се очаква фондът да увеличи финансовия си капацитет 4 до 5 пъти, вероятно до 1 трилион евро, но сумата зависи от конкретните условия, се казва в изявление на президента на Европейския съвет Херман Ван Ромпой.
As expected, the leaders endorsed two models to use more efficiently the rescue fund EFSF. The fund will offer to private investors risk insurance of new debt issued by euro area countries, thereby reducing the funding cost. At the same time, a parallel fund will be created (as a special purpose vehicle), which will combine "resources from private and public financial institutions and investors." Thanks to this the EFSF is expected to increase its financial capacity 4 to 5 times, approximately up to 1 trillion euros, but the amount depends on the specific conditions, as said in a statement by European Council President Herman Van Rompuy.
  Пазарът на Ñ‚Ñ...  
Административните разходи за събиране на приходи са високи, времеемки и скъпи за бизнеса. Според ЕК, ако България подобри ефективността на събираемостта и намали неплащането на данъци, това ще помогне на страната да увеличи разходите си за стимулиране на растежа.
employment rate for older workers, the effective retirement age and the average duration of working life are also below the EU averages. This is why, the Commission recommends, it is important better conditions to be created to ensure adequate better benefits through fighting contribution evasion, limiting the access to early retirement, including invalidity, equalising the retirement age for men and women and stepping up efforts in work places and labour markets to increase the employment rate for older workers.
  Украинският ...  
Наскоро евроукраинските отношения се нажежиха още повече, след като щабът на Тимошенко разпространи снимки, от които става ясно, че бившият министър-председател е била бита в затвора. Натискът върху Янукович да вземе правилното решение се увеличи до степен, че няколко европейски страни обявиха, че ще бойкотират първенството в знак на протест срещу Янукович.
The EU believes that the trial against her is politically motivated with the aim to eliminate every strong competition to President Viktor Yanukovych for the parliamentary elections in October this year. An accusation Kiev denies and justifies with the old legislation of 1962. Recently the Euro-Ukrainian relations got even more tense after Tymoshenko's headquarter spread photos, showing that the former premier was beaten while in jail. The pressure over Yanukovych to make the right decision has increased to such an extent that several European countries announced that they would boycott Euro 2012 in a protest against Yanukovych.
  Скритият дъл...  
Тоталният коефициент на зависимост на цялата система ще се увеличи от 120 сега до 150 през 2050 г.: в първия случай, 100 работещи хора ще трябва да издържат 50 души на възраст 65 г. и нагоре, а във втория - 100 души ще се наложи да осигуряват 150 неработещи (млади, стари или безработни).
Ageing and irreversible demographic processes will contribute this to happen when the current contributions to social systems are no longer sufficient and they will fall into chronic deficit. Falling fertility and increased life expectancy in recent decades will lead to a new age structure of population. The dependency ratio of older people in the enlarged EU is expected to double to 50 in the coming decades. The total dependency ratio of the whole system will increase from 120 now to 150 in 2050: in the first case, 100 working people will have to support 50 people aged 65 and up, and in the second - 100 people will have to support 150 inactive (very young, old or unemployed). In Bulgaria
  Г20 към ЕС: СпÑ...  
Датският министър на икономиката и вътрешните работи, която участва в срещата като представител на Датското председателство на Съвета на ЕС припомни, че на декемврийската си среща лидерите на ЕС са поели ангажимент участието на страните от еврозоната в МВФ да се увеличи под формата на двустранни заеми на обща стойност 150 млрд. евро, а страните извън еврозоната се ангажираха да допринесат с още 50 млрд. Това по всичко личи обаче, че не е достатъчно за изпитващите сериозни бюджетни трудности влиятелни държави в МВФ като САЩ, Великобритания и Япония.
The Danish minister of economy and the interior, who took part in the meeting in her capacity of a representative of the Danish Presidency of the Council of the EU, recalled that at their December summit the EU leaders committed the eurozone countries to increase their resources in the IMF in the form of bilateral loans, amounting to 150 bn euros, and the countries outside the monetary union have committed to contribute with additional 50 bn euros. It seems, however, that this is not enough for the influential countries in the IMF, like USA, Britain and Japan, which suffer severe budget difficulties. Olli Rehn said that he was very pleased with the outcome and added that a roadmap was drawn to enhance the resources, which can only mean that consent has been achieved but something more specific is awaited.
  МВФ и Г20 разв...  
Еврозоната излезе с решение в края на март да увеличи "защитната си стена" на 800 млрд. евро, като не цялата сума обаче е разполагаема. В тази сума са включени вече отпуснати пари по спасителните програми на Гърция, Португалия и Ирландия.
The eurozone came up with a decision in end-March to increase its "firewall" to 800 bn euros, but not the entire amount is disposable. In this number are included the already agreed loans for the rescue operations for Greece, Portugal and Ireland. It was this detail that raised the question whether this amount is sufficient to convince the G20 partners to get in with an increase of their contributions to the IMF. This decision had to be taken at the spring meeting of the board of directors of the IMF, which took place last week. Initially, there were no volunteers, but in the deafening silence and inaction the voice of Japan was heard, which pledged $60 bn. This unleashed the bets and thus the common decision was reached the IMF lending capacity to be doubled - by $430 bn.
  ЕС: спасявамÐ...  
За първи път път от 12 години (т.е. от създаването си) Европейската централна банка взе решение да увеличи своя записан капитал с 5 млрд. евро – от 5.76 млрд. евро на 10.76 млрд. евро – считано от 29 декември 2010 г. Според съобщението на банката, увеличението на капитала е заради „повишената колебливост на обменните курсове, лихвените проценти, цената на златото и кредитния риск.
And during the last European Council for this year (2010 is the year with the highest number of EU summits), some landmark events took place. For the first time in 12 years (since its creation), the European Central Bank has decided to increase its subscribed capital by 5 billion euro, from 5.76 billion euro to 10.76 billion euro, as of 29 December 2010. According to a Bank’s release, “the capital increase was deemed appropriate in view of increased volatility in foreign exchange rates, interest rates and gold prices as well as credit risk”. From a longer-term perspective, “the increase in capital is also motivated by the need to provide an adequate capital base in a financial system that has grown considerably.”
  Първо предсе...  
Финансовите услуги са гръбнака на кипърската икономика, обясни още кипърският президент, след като беше попитан дали може да се очаква Кипър да бъде притиснат, както стана с Ирландия, да увеличи корпоративния си данък.
One of the questions that sparked heated debates in Strasbourg was how a communist combines his views for the free market as president of one of the big world financial centres. In his introductory remarks in the European Parliament, Demetris Christofias explained on the occasion of the crisis in Europe, that "the free market was one thing but impunity of the market was another. The withdrawal of the state from control is something negative. We cannot leave society to the will of the market and the various interests that make it move". From then on he explained that austerity policies
  Китай раздел...  
Отдавна има тендеция за разместване на силите на глобално ниво, но сегашната криза ще ги усили и трансатлантическото сътрудничество е жизнено важно, за да се случи този преход гладко, твърди португалският финансов министър Vítor Gaspar в реч пред международна конференция, организирана от института Bruegel. До 2050 година делът на Европа в световния БВП ще падне до 40%, на западна Европа до 17,9% а на САЩ до 19,6%. За сметка на това Азия ще увеличи дела си в световната икономика до 36,5%.
Nevertheless, the transatlantic relationship remains strong as 71% of the US and 68% of the European respondents believe that their countries have enough common values to be able to cooperate on international problems. "And yet on both sides of the Atlantic there’s the awareness that the US and the EU share fundamental common values. There is still, in political and cultural terms, a ‘Free World’ which has however lost its economic primacy. Restarting and redefining economic growth in free and just societies could prove to be the common priority on which the transatlantic leaders should work together again," Angelo Benessia, Chairman of the Compagnia di San Paolo noted.
  ЕС е готов с Ñ...  
Лидерите, например, отложиха решението за промените във временния спасителен фонд EFSF, заради изборите във Финландия, въпреки нарастващите опасения, че Португалия може скоро да поиска финансова помощ. Или натискът на страните от еврозоната и особено Франция върху Ирландия да увеличи корпоративния си данък, за да получи по-ниска лихва на спасителния си заем.
increasingly a hostage to internal political interests of individual member states. The EU leaders, for example, delayed the decision on the changes in the temporary rescue fund (EFSF), because of the elections in Finland, despite growing concerns that Portugal may soon ask for financial assistance. Another example is the pressure of the eurozone countries, especially France, over Ireland to raise its corporate tax rate in order to get lower interest rates to its rescue loan. The growing internal pressure on German Chancellor Angela Merkel will be increasingly felt, given her Christian Democratic Union (CDU) lost important state elections for the second time this year.
  МВФ и Г20 разв...  
Еврозоната излезе с решение в края на март да увеличи "защитната си стена" на 800 млрд. евро, като не цялата сума обаче е разполагаема. В тази сума са включени вече отпуснати пари по спасителните програми на Гърция, Португалия и Ирландия.
The eurozone came up with a decision in end-March to increase its "firewall" to 800 bn euros, but not the entire amount is disposable. In this number are included the already agreed loans for the rescue operations for Greece, Portugal and Ireland. It was this detail that raised the question whether this amount is sufficient to convince the G20 partners to get in with an increase of their contributions to the IMF. This decision had to be taken at the spring meeting of the board of directors of the IMF, which took place last week. Initially, there were no volunteers, but in the deafening silence and inaction the voice of Japan was heard, which pledged $60 bn. This unleashed the bets and thus the common decision was reached the IMF lending capacity to be doubled - by $430 bn.
  Много страте...  
Експертите в Брюксел ще прочетат още, че през март е била одобрена стратегията за електронното управление, в която се поставя за цел броят на предоставяните административни услуги по електронен път да се увеличи до 57% до 2020 г. от сегашните 15%.
Also unchanged remains the fifth recommendation for improvement of the business environment, reducing bureaucracy, introducing e-government and applying the legislation for payment of arrears. Again is reiterated the need for ensuring independence of the judiciary, fight against corruption and improving the access of small and medium sized enterprises to funding. So far, only 8% of the administrations provide services through the single portal of the e-government. The experts in Brussels will also read that in March the strategy on e-government has been approved which aims by 2020 to increase the number of administrative services provided online to 57% from the current 15 per cent.
  Гърция получ...  
Друго искане към Гърция е да модернизира администрацията си като значително увеличи капацитета й и я деполитизира. Това трябва да стане под надзора на Европейската комисия. Първото предложение в тази посока трябва да бъде предоставено до 20 юли.
Greece’s Eurozone partners state they are fully aware of Greece’s financial needs, especially those needed to re-open Greek banks, however the ECB and the supervisory mechanism are not to do a full appraisal until after the summer. Until then Greece must fend for itself. Meanwhile, the country must continue to repay the IMF and the Eurozone with no delays. If it is late, there will be no negotiations. According to the assessments in the agreement, Greece needs seven billion euros by July 20th and an additional five billion by mid-August. Considering the acute financial sector crisis a possible third bailout programme will include the creation of a 10 to 25 billion euros recapitalisation buffer. Added to the eventual bailout programme cost one must add the 35 billion euros suggested by Jean-Claude Juncker for investment. We are talking about mobilising funds from different European programmes for stimulating the economy.
  Грили: МеркиÑ...  
Заплатите също не са достатъчно адекватни на производителността. Очаква се номиналната цена на единица труд да се увеличи през следващите години със скорост близка до средната за еврозоната. За разлика от високата правителствена задлъжнялост, частната е овладяна.
Italy has been in an Excessive Deficit Procedure (EDP) since 2009 as in April last year the parliament adopted a legislation that introduces in the Constitution the balanced budget rule. However, it will enter into force in 2014. Italy is one of the 14 EU member states that are in the macroeconomic imbalances procedure. Two indicators are above the admissible thresholds - loss of export market share and general government debt. Wages are also not sufficiently adequate to productivity. It is expected the nominal unit labour cost to increase in the upcoming years with a rate close to the eurozone average. Unlike high government indebtedness, private indebtedness is contained.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow