тонов – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  kiss-sextube.com
  Советы для полных девуш...  
Третий секрет - выбирайте одноцветные вещи одинаковых тонов: чёрный, коричневый, пастельный или цвет слоновой кости.
Das dritte ist es die Nutzung von einfarbigen, der gleichen Tonalität oder monochromatic Kleider bevorzugen: schwarz und braun, puderfarbig und elfenbeinfarbig, zum Beispiel.
El tercero es elegir el uso de colores sólidos, conjuntos monocromáticos o de las mismas tonalidas: negro y marrón, polvo rosa y marfil, por ejemplo.
Il terzo è quello di preferire l'uso di tinte unite, outfit monocromatici o della stessa tonalità: nero e marrone, cipria e avorio, giusto per fare un esempio.
  Как одеться на свадьбу?...  
И конечно, не стоит забывать о важных деталях, таких как маникюр и педикюр (особенно если вы выбрали сандали), и умеренный макияж в стиле nude нейтральных тонов.
Zum Schluss vergesst bestimmte Beauty Tips nicht, die zu einer Hochzeit nicht gerade unbedeutend sind: Manicure und Pedicure (vor allem wenn Sandale getragen werden) und nie übertrieben geschminkt auftreten: optiert zu einem nude Make up oder zu sanften Farben.
Infine, alcuni beauty tips non trascurabili ad un matrimonio: manicure e pedicure (specie se decidete di indossare dei sandali) e mai trucco esagerato: optate per un make up nude o per dei colori delicati e appena accennati.
  Фигура яблоко: как подч...  
Не используйте контрасты в цветах и старайтесь визуально вытянуть фигуру за счет спокойных тонов из одной цветовой палитры и струящихся тканей, избегая подчеркивания талии на слишком высоком уровне.
Minimisez les contrastes et verticalisez votre silhouette en utilisant des couleurs de la même tonalité et des tissus fluides en évitant de souligner la taille avec des pièces à taille haute.
Minimisiert die Kontraste und entschlankt die Figur indem ihr Farben der gleichen Tonalität nutzt und weiche Stoffe, ohne die Taille mit High Waisted Kleidungsstücken zu unterzeichen.
Minimizar los contraste y utilizando colores del mismo tono y tejidos fluidos sin valorizar la cadera con prendas de cintura alta.
Minimizzate i contrasti e verticalizzate la figura usando colori nella stessa tonalità e tessuti fluidi evitando di sottolineare la vita con capi a vita alta.
  Фигура песочные часы: к...  
Старайтесь выбирать легкие ткани тёмных тонов, а если вы не желаете расставаться с белоснежными рубашками, дополняйте их темными пиджаками или кардиганами, которые следует носить расстегнутыми.
Préférez les couleurs sombres et les tissus légers, mais si vous ne voulez vraiment pas renoncer aux chemises blanches, portez-les avec une veste ou un cardigan, à laisser ouvert pour créer ainsi des lignes verticales, qui aminciraient le thorax.
Bevorzugt dunkle Nuancen und leichte Stoffe, wenn ihr allerdings überhaupt nicht auf weiße Hemden verzichten könnt, zieht sie mit einer Jacke oder einen Cardigan an die dann automatisch vertikale Linien kreieren werden und euren Oberkörper schmaler aussehen lassen würden.
Por lo que se refiere a los pantalones, escoge siempre los de cintura alta (¡sino no altísima!), pero evita modelos demasiado ajustados si tienes las piernas muy delgadas. Si también a los pantalanes palazzo, y no a la cintura y al entrepierna baja.
Preferite nuances scure e tessuti leggeri, ma se proprio non volete rinunciare alla camicia bianca, indossatela con una giacca o un cardigan da lasciare aperti che creando delle linee verticali assottiglieranno il torace.