тези – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 167 Results  pibay.org  Page 10
  Eurail в Норвегия | rai...  
От Осло обаче можете да достигнете до почти всички големи градове. По тези линии се движат малко влакове, включително и нощни. Често може да се наложи да обиколите през Осло (например от Берген до Ставангер), така че е добре да прегледатее и автобусните връзки.
The railway network of Norway is not very dense, there are just a few railway lines. From Oslo you can reach most important cities though. On these main lines a handful of trains run, including night trains. You often have to make a detour via Oslo (for instance from Bergen to Stavanger) so it can make sense to look for bus connections too. Trains run north of the Polar Circle to Bodo, from there onwards you have to use bus, ferry or plane to get to the far north. Narvik is also served by trains, but not connected to the rest of the Norwegian network. Trains from Narvik run to Lulea and Stockholm in Sweden.
Le réseau ferroviaire norvégien n’est pas très dense. Il n’existe que quelques lignes. Depuis Oslo, vous pouvez néanmoins rejoindre les principales villes du pays. Sur ces lignes principales, une poignée de trains circulent, dont des trains de nuit. Vous devrez souvent faire un détour par Oslo (de Bergen à Stavanger par exemple), donc il peut être intéressant de regarder les correspondances en bus. Des trains circulent au nord du Cercle Polaire jusqu’à Bodo. Arrivé là-bas, vous devez emprunter le bus, le ferry ou l’avion pour poursuivre votre périple vers le Nord. Narvik est également desservi par les trains, mais n’est pas connecté au reste du réseau norvégien. Les trains en partance de Narvik relient Lulea et Stockholm, en Suède.
Das Streckennetz in Norwegen ist nicht sehr dicht, es gibt nur wenige Bahnstrecken. Ausgehend von Oslo werden aber die wichtigsten Städte durch mehrere tägliche Fernzüge erreicht. Querverbindungen (z.B. von Bergen nach Trondheim oder Stavanger) sind nur per Bus möglich, oder man macht den Umweg über Oslo. Im Norden reicht das Streckennetz über den Polarkreis hinaus bis Bodo. Nördlich davon muss man auf Bus, Fähre oder Flugzeug ausweichen. Narvik liegt noch weiter nördlich, ist aber nicht an das restliche norwegische Netz angeschlossen – es bestehen nur Verbindungen nach Schweden.
La rete ferroviaria norvegese non è particolarmente densa, ci sono solo poche linee ferroviarie. Tuttavia, a partire da Oslo è possibile raggiungere la maggior parte delle città più importanti. Su queste linee principali circolano pochi treni, inclusi i treni notturni. Spesso è necessario fare una deviazione attraverso Oslo (per esempio da Bergen a Stavanger), quindi è opportuno cercare anche i collegamenti autobus. I treni effettuano corse a nord del Cicolo Polare verso Bodo, da qui in avanti è necessario utilizzare il bus, il traghetto oppure l’aereo per raggiungere l’estremo nord. Anche Narvik è servita da treni, ma non è collegata al resto della rete norvegese. I treni che partono da Narvik arrivano a Lulea e Stoccolma, in Svezia.
A rede ferroviária norueguesa não é muito densa, possuindo apenas algumas linhas ferroviárias. No entanto, a partir de Oslo consegue viajar até todas as cidades importantes. Nestas linhas principais, encontrará uma mão cheia de comboios ativos, incluindo comboios noturnos. Na maioria das vezes, terá que efetuar um desvio em Oslo (como por exemplo na viajem entre Bergen e Stavanger), para que consiga procurar também rotas de autocarro. Os comboios percorrem o norte do Círculo Polar, e deste ponto em diante terá que utilizar o autocarro, ferry ou avião, para chegar ao extremo norte. Existem serviços de autocarro até Narvik, mas que não se encontram interligados com a restante rede norueguesa. Os comboios a partir de Narvik viajam até Luleå e Estocolmo, na Suécia.
شبكة السكة الحديد في النرويج ليست مزدحمة للغاية، ويوجد القليل من خطوط السكة الحديد. يمكنك أن تصل من اوسلو إلى معظم المدن الهامة. تسير بضعة قطارات على هذه الخطوط مثل القطارات المسائية. سيجب عليك تحويل القطار عبر اوسلو (مثل القطار من برغن إلى ستافانجر) لذلك من المنطقي البحث عن حافلات أيضاً. تسير القطارات من شمال الدائرة القطبية إلى بودو، ومن هناك يجب الحصول على حافلة أو عبّارة أو طائرة للوصول إلى أقصى الشمال. يمكن الوصول إلى نارفيك بالقطارات، ولكنها غير متصلة بباقي الشبكة النرويجية. تسير القطارات من نارفيك إلى لوليا و ستوكهولم في السويد.
Το σιδηροδρομικό δίκτυο της Νορβηγίας δεν είναι πολύ πυκνό, υπάρχουν μόνο λίγες σιδηροδρομικές γραμμές. Από το Όσλο μπορείτε να φτάσετε στις πιο σημαντικές πόλεις όμως. Σε αυτές τις βασικές γραμμές λειτουργούν λίγα τρένα, συμπεριλαμβανομένων των νυχτερινών τρένων. Συχνά θα πρέπει να κάνετε μια παράκαμψη μέσω του Όσλο (για παράδειγμα από Μπέργκεν προς Στάβανγκερ) έτσι ώστε να μπορεί να έχει νόημα να ψάξετε για συνδέσεις με το λεωφορείο επίσης. Τα τρένα κινούνται βόρεια του Πολικού Κύκλου προς Μπόντο, από εκεί και εμπρός θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε λεωφορείο, φέρρυ ή αεροπλάνο για να φτάσετε στο μακρινό Βορρά. Το Νάρβικ επίσης εξυπηρετείται από τρένα, αλλά δεν είναι συνδεδεμένο με το υπόλοιπο του νορβηγικού δικτύου. Τα τρένα από το Νάρβικ πάνε προς Λουλέα και Στοκχόλμη στη Σουηδία.
Het spoorwegnetwerk van Noorwegen is niet erg uitgebreid, er zijn slechts een aantal spoorwegen. Vanaf Oslo kunt u de meest belangrijke steden bereiken. Op deze lijnen rijden een aantal treinen, inclusief nachttreinen. U zult vaak een omweg moeten nemen via Oslo (bijvoorbeeld van Bergen naar Stavanger), en in sommige gevallen is het ook verstandig om een bus te nemen. Treinen rijden ten noorden vanaf de Poolcirkel naar Bodo, van daaruit moet u de bus, veerboot of het vliegtuig nemen om verder naar het noorden te reizen. Er rijden ook treinen in Narvik, maar deze zijn niet verbonden met de rest van het netwerk in Noorwegen. Treinen rijden vanaf Narvik naar Lulea en Stockholm in Zweden.
ノルウェーの鉄道網は密度が高いとは言えず、路線もわずかしかありません。ただし、オスロからであれば、ほとんどの重要な都市に行くことができます。これらの主要路線では、夜行列車も加えて、1 日に 5 本程度の列車が運行されます。オスロを経由して迂回しなければならないこと(例えば、ベルゲンからスタヴァンゲルへ行く場合)もよくあるため、バスの路線も確認すると良いでしょう。鉄道は北極圏の中にあるボードーまで北上し、そこからさらに北へ行くには、バス、フェリー、飛行機などを利用する必要があります。また、列車はナルヴィクまでは行きますが、ノルウェーの他の鉄道網とはつながっていません。ナルヴィクからの列車は、スウェーデンのルレオ(Lulea)やストックホルムへ結ばれています。
شبکه راه آهن نروژ خیلی متراکم نیست، تعداد خطوط راه آهن کمی وجود دارند. با این حال از اسلو می توانید به اکثر شهر های مهم بروید. در این خطوط اصلی تعداد قطار های کمی، با احتساب قطار های شب، تردد دارند. اغلب باید از طریق اسلو مسیر تان را تغییر دهید (برای مثال از برگن به استاوانگر)، بنابراین گشتن به دنبال راه های ارتباطی از طریق اتوبوس نیز امری منطقی است. قطار های از شمال دایره قطبی به بودو میروند و از آنجا به بعد باید از اتوبوس، کشتی یا هواپیما برای رسیدن به مناطق دوردست شمالی استفاده کنید. نارویک نیز دارای قطار است اما به سایر شبکه راه آهن نروژ متصل نیست. قطار های نارویک به لولئو و استکهلم در سوئد می روند.
Železniční síť v Norsku není velmi hustá, existuje jen několik železničních linek. Z Osla se však bez problémů dostanete do nejdůležitějších míst. Na hlavních železničních linkách jezdí několik vlaků, včetně nočních vlaků. Často je třeba udělat si objížďku přes Oslo (Například na trase z Bergenu do Stavangeru), takže má smysl se poohlédnout i po autobusových spojeních. Vlaky jezdí i na sever za Polární kruh do města Bodo, no odtud ještě dále na server bude nutné použít autobus, trajekt nebo letadlo. Narvik je také obsluhován vlaky, ale není napojen na Norsku železniční síť. Vlaky z města Narvik jezdí do města Lulea a do Stockholmu ve Švédsku.
Jernbanenettet i Norge er ikke meget tæt, der findes kun et par jernbanestrækninger. Fra Oslo kan du nå de vigtigste byer. På disse hovedlinjer kører en håndfuld tog, herunder nattog. Du er oftest nødt til at tage en omvej via Oslo (fx fra Bergen til Stavanger), så det kan give mening at kigge efter bus forbindelser. Togene kører nord for polarcirklen til Bodo, derfra er du nødt til at bruge bus, færge eller fly for at komme til det høje nord. Narvik er også betjent af tog, men ikke forbundet til resten af det norske netværk. Tog fra Narvik kører til Luleå og Stockholm i Sverige.
Norjan rataverkko ei ole kovin tiheä, maassa on vain muutamia ratalinjoja. Oslosta käsin pääsee kuitenkin kaikkiin tärkeimpiin kaupunkeihin. Päälinjoilla kulkee muutamia junia, mukaan lukien yöjunia. Monet reitit edellyttävät Oslon kautta kiertämistä (esimerkiksi Bergenistä Stavangeriin), joten myös bussiyhteydet kannattaa tarkistaa. Junat kulkevat Napapiirin pohjoispuolelle Bodöön asti, mistä eteenpäin on käytettävä bussia, lauttaa tai lentokonetta päästäkseen pohjoisemmaksi. Myös Narvikiin kulkee junia, mutta kaupunki ei ole yhteydessä Norjan muuhun rataverkkoon. Junat kulkevat Narvikista Luulajaan ja Tukholmaan Ruotsissa.
नॉर्वे में रेलवे नेटवर्क अधिक गहन नहीं है, केवल कुछ ही रेलवे लाइनें हैं. हालांकि ओस्लो से आप अधिकाँश महत्वपूर्ण शहरों में जा सकते हैं. इन मुख्य लाइनों पर रात्रिकालीन ट्रेनों को मिला कर केवल कुछ ही ट्रेनें चलती हैं. आपको अक्सर ओस्लो से वापस घूम कार आना पड़ता है (जैसे बर्गेन(Bergen) से स्तावेंगेर(Stavanger)), अतः रेल की जगह बस से सफ़र करना ज्यादा बेहतर विकल्प है. ट्रेंनें पोलर सर्कल के उत्तर से बोडो तक जाती हैं, उसके बाद सुदूर उत्तर जाने के लिए आपको बस, फैरी या हवाईजहाज से यात्रा करनी पड़ती है. नार्विक तक भी ट्रेनें जाती हैं, लेकिन यह नॉर्वे के बाकी नेटवर्क से नहीं जुड़ा है. नार्विक से ट्रेनें स्वीडन में लुलिया व स्टॉकहोम तक जाती हैं.
A norvég vasúthálózat nem kifejezetten sűrű, kevés vasútvonaluk van. Oslóból azért a legfontosabb városok vonattal is elérhetők. Ezeken a fővonalakon az éjszakai vonatokat beleértve is csak néhány járat közlekedik. Gyakran kell Oslo felé kitérőt tenned (például ha Bergenből Stavangerbe utaznál), így érdemes lehet buszjáratokat is keresni. Az Északi-sarkkörtől északra vonatok csak Bodóig közlekednek, ha ennél is északabbra utaznál, buszra, kompra vagy repülőre kell szállnod. Bár Narvik is rendelkezik vasúti kapcsolattal, de ez a vonal nem áll összeköttetésben a Norvég hálózat többi részével. Vonattal innen Lulea érintésével Stockholmba, Svédországba lehet eljutni.
노르웨이의 기차 네트워크는 그다지 밀집하지 않다, 여기에는 철도가 몇 개 밖에 없다. 오슬로부터 출발하면 많은 중요한 도시를 통과할 수 있다. 주요 라인에서 야간 열차를 포함한 소수의 기차가 실행하고 있다. 버스 연결을 찾기 위해 오슬로를 통과 할 때 우회로를 자주 확인해야 한다 (예를 들면 베르겐에서 스웨덴까지). 당신은 버스, 페리, 또는 비행기를 이용해서 멀리 있는 북쪽에 도착해야만 극권에서 보되까지 가는 기차를 탈 수 있다. 나르비크도 기차 서비스가 있다, 하지만 노르웨이 네트웨크의 나머지 부분과 연결되지 않다. 나르비크에서 출발한 기차는 룰레오와 스웨덴에 있는 스톡홀름에 도달할 수 있다.
Jernbanenettverket i Norge er ikke så veldig tett, det er bare noen få jernbanelinjer. Fra Oslo kan du likevel nå de viktigste byene. På disse hovedlinjene går en håndfull med tog, inkludert nattog. Du må ofte ta en omvei via Oslo (for eksempel fra Bergen til Stavanger) så det kan gi mening å se etter bussforbindelser også. Tog går nord for Polarsirkelen til Bodø, fra der og videre må du bruke buss, ferge eller fly for å komme lengst nord. Narvik er også betjent mmed tog, men ikke forbundet til resten av det norske nettverket. Tog fra Narvik går til Luleå og Stockholm i Sverige.
Sieć kolei w Norwegii nie jest szczególnie gęsta. Istnieje zaledwie kilka linii kolejowych. Aczkolwiek, z Oslo możesz dotrzeć do większości większych miast. Na trasach głównych pociągi kursują dość często i regularnie. Zdarza się konieczność podróżowania okrężnego przez Oslo (np. na trasie Bergen - Stavanger), dlatego też warto zainteresować się połączeniami autobusowymi. Pociągi kursujące na północ (w kierunku koła podbiegunowego), dojeżdżają aż do miasta Bodo, skąd należy przesiąść się na autobus, prom lub samolot, aby dotrzeć na daleką północ. Do miasta Narvik dotrzemy, także pociągiem, ale linia ta nie łączy się resztą kraju. Pociągi, jadące z Narvik kursują do Lulea oraz Sztokholmu w Szwecji.
Rețeaua de cale ferată din Norvegia nu este foarte bine dezvoltată, fiind formată din doar câteva linii de cale ferată. Din Oslo puteți ajunge în cele mai importante orașe. Pe aceste câteva linii circulă destul de puține trenuri, inclusiv trenurile de noapte. De multe ori trenurile fac ocolire prin Oslo (de exemplu din Bergen spre Stavanger), de aceea poate fi util să verificați și conexiunile cu autocarul. Trenurile circulă spre nord, traversând cercul polar, de unde va trebui să folosiți autocarul, feribotul sau avionul ca să ajungeți la extremitatea de nord. În orașul Narvik se poate de asemenea ajunge cu trenul, dar acest traseu nu este conectat cu restul rețelei de cale ferată din Norvegia. Trenurile din Navrik circulă spre Lulea și Stockholm (Suedia).
Железнодорожная сеть Норвегии невелика и состоит всего из нескольких веток. Из Осло вы можете доехать до центральных городов страны. По основным маршрутам ходит довольно много поездов, в том числе ночных. Очень часто вам придётся совершать объезд через Осло (например, при путешествии из Бергена в Ставангер), поэтому есть смысл обратить внимание на автобусное сообщение. Поезда ходят на север, к полярному кругу и Будё - чтобы доехать отсюда до крайнего севера, вам придётся воспользоваться автобусом, паромом или самолётом. Добраться до города Нарвик тоже можно на поезде, но он не связан с остальной сетью железных дорог Норвегии. Поезда из Нарвика ходят в Лулео и Стокгольм (Швеция).
Tågnätet i Norge är ganska glest, med endast ett fåtal linjer. Från Oslo kan du ta dig till alla andra större städer, men avgångarna är få, inklusive för nattågen. Ofta måste du dessutom göra en omväg via Oslo (exempelvis mellan Bergen och Stavanger) så det kan vara värt att kolla in busslinjerna i vissa fall. Det går tåg norr om polcirkeln till Bodo, varifrån buss, färjor eller flygplan kan ta dig vidare norrut. Narvik kan även nås med tåg, men endast från Luleå eller Stockholm i Sverige.
Norveç’te çok geniş bir demiryolu ağı yoktur. Sadece birkaç demiryolu hattı bulunmaktadır. Fakat, Oslo’dan yola çıkarak önemli şehirlerin çoğuna ulaşabilirsiniz. Ana hatlar üzerinde, gece trenleri de dahil olmak üzere birkaç adet tren hizmet vermektedir. Sıklıkla Osla üzerinden aktarma yapmanız gerektiği için (Örneğin Bergen’den Stavenger’e giderken) otobüs seçeneğini de akılda bulundurmak faydalı olabilir. Kutup dairesinin kuzeyindeki trenler Bodo’ya kadar ulaşır. Buradan daha kuzeye otobüs, feribot veya uçak vasıtasıyla gidebilirsiniz. Narvik şehrinden de trene binilebilir. Fakat buradaki hat, ülkedeki diğer hatlarla bağlantılı değildir. Narvik’ten kalkan trenler İsveç’in Lulea ve Stockholm şehirlerine ulaşmanızı sağlar.
Mạng lưới đường sắt ở Na Uy không quá dày đặc, chỉ có vài tuyến đường sắt. Tuy nhiên, từ Olso bạn có thể đi đến những thành phố quan trọng nhất. Trên những tuyến đường chính này, có một số tàu chạy, bao gồm cả tàu đêm. Bạn thường phải đi vòng qua Olso (ví dụ như từ Bergen đến Stavanger) do đó cũng nên tìm tuyến xe buýt. Tàu chạy về phía bắc Polar Circle (vòng cực) đến Bodo, từ đó trở đi bạn phải đi xe buýt, phà hay máy bay để đến viễn bắc. Cũng có thể đến Narvik bằng tàu hỏa, nhưng không kết nối đến những vùng khác của mạng lưới Na Uy. Tàu hỏa từ Narvik chạy đến Lulea và Stockholm ở Thụy Điển.
Залізнична мережа Норвегії не є дуже щільною і має всього декілька залізничних ліній. З Осло ви можете дістатись до всіх важливих міст. На головних лініях ходить декілька поїздів, в тому числі нічні. Часто вам доведеться робити об'їзд через Осло (наприклад, на маршруті Берген-Ставангер), тому не завадить отримати інформацію про автобусні сполучення. Поїзди ходять на північ Полярного кола до Буде - звідти вам треба сідати на автобус, пором або літак, щоб дістатись на Далекий Північ. В Нарвіку також ходять поїзди, але він не сполучений з рештою залізниць Норвегії. З Нарвіку можна дістатись поїздом до Лулео та Стокгольму (Швеція).
  Interrail автобусни връ...  
Освен тези автобуси на дълги разстояния има и много местни автобуси, които се осигуряват от жп компаниите, при които също може да се използва Interrail. Най-важната от тези линии е за автобуса от Риека до Лупоглав, който се оперира от HZ (хърватските железници), който свързва линията до Пула с останалата мрежа в Хърватия, както и автобусните услуги на SNCF (френските железници), например от Олорон до Канфранк и от Дин до Сан Обан и Вен.
Besides these long distance IC Buses there are also a number of local bus services provided by train companies which also can be used with Interrail. The most important of these service are the bus between Rijeka and Lupoglav operated by HZ (Croatian Railways) which connects the railway line to Pula with the rest of the Croatian network and the bus services of SNCF (French Railways), for instance from Oloron to Canfranc and from Digne to St Auban and Veynes. Another important bus link is the line from Lulea via Tornio/Haparanda in Finland, linking the Swedish and Finnish rail networks. Interrail tickets are valid on this line which is operated by local bus companies.
En plus de ces bus intercités longues distances, il existe aussi un grand nombre de services de bus locaux, proposés par les compagnies de train, et que vous pourrez également emprunter avec vos pass Interrail. Le service le plus important de ce type est le bus entre Rijeka et Lupoglav, dirigé par HZ (chemins de fers croates), qui relie la ligne de chemin de fer vers Pula au reste du réseau croate, ainsi que les services de bus de la SNCF (chemins de fers français), par exemple de Oloron jusqu’à Canfranc, ou encore de Digne à Saint Auban et Veynes. Une autre ligne de bus importante est la ligne Lulea via Tornio/Haparanda en Finlande, qui relie les réseaux ferroviaires suédois et finlandais. Les tickets Interrail sont valides sur cette ligne dirigée par des compagnies de bus locales.
Neben den IC Bussen, die auf langen Strecken verkehren gibt es auch eine Reihe lokaler Busverbindungen, die mit Interrail genutzt werden können. Die wichtigsten dieser Verbindungen sind Bus der HZ (Kroatische Bahn) zwischen Rijeka und Lupoglav, der die Bahnlinie nach Pula mit dem restlichen kroatischen Bahnnetz verbindet sowie Busverbindungen der SNCF (Französische Bahn), zum Beispiel von Oloron nach Canfranc und von Digne nach St. Auban und Veynes. Eine weitere wichtige Busverbindung, die mit Interrail genutzt werden kann, ist die Verbindung von Lulea über Haparanda/Tornio nach Kemi, die die Lücke zwischen den Bahnnetzen Schwedens und Finnlands schließt. Sie wird von lokalen Busunternehmen betrieben, die Interrail auf dieser Verbindung anerkennen.
Oltre agli IC Bus a lunga distanza, le compagnie ferroviarie forniscono diversi servizi autobus urbani di cui si può usufruire anche con Interrail. I più importanti di questi servizi sono i bus tra Rijeka e Lupoglav, gestiti dalla HZ (Ferrovie Croate) che collega la linea ferroviaria verso Pula con il resto della rete croata e dei servizi autobus della SNCF (Società nazionale delle ferrovie francesi), per esempio da Oloron a Canfranc e da Digne a St Auban e Veynes. Un altro collegamento autobus fondamentale è la linea che parte da Lulea e passa per Tornio/Haparanda in Finlandia, che collega la rete ferroviaria svedese e quella finlandese. I biglietti Interrail sono validi su questa linea che è gestita da compagnie di autobus locali.
Além destes autocarros intercidades de longa distância, existem também vários serviços locais de autocarro, disponibilizados por companhias rodoviárias, que também poderão ser utilizados com o Interrail. O serviço mais importante é o autocarro entre Rijeka e Lupoglav, operado pela HZ (ferroviária croata), que interliga a linha ferroviária para Pula com a restante rede croata e com os autocarros da SNCF (ferroviária francesa), por exemplo: de Oloron até Canfranc e de Digne até Saint-Auban e Veynes. Outra ligação de autocarro bastante importante é a linha de Luleå, via Tornio/Haparanda na Finlândia, interligando as redes ferroviárias suecas e finlandesas. Os bilhetes Interrail são válidos para esta linha, operada pelas companhias rodoviárias locais.
بجانب حافلات الرحلات الطويلة IC Buses يوجد أيضاً عدد من خدمات الحافلات المحلية التي توفرها شركات القطارات ويتوفر بها أيضاً جوازات Interrail. أهم هذه الخدمات هي الحافلة بين ريجيكا و لوبوجلاف التي تديرها HZ (سكك الحديد الكرواتية) والتي تصل بين خط السكة الحديدية إلى بولا وباقي شبكة سكك الحديد الكرواتية وخدمات حافلات SNCF (سكك الحديد الفرنسية)، مثل الخط من اولورون إلى كانفرانك ومن ديجن إلى سانت اوبان و فينس. ومن طرق الحافلات الهامة أيضاً هو الخط من لوليا عبر تورنيو/هاباراندا في فنلندا، الواصل بين شبكات سكك الحديد السويدية بالفنلندية. تذاكر Interrail صالحة في هذا الخط الذي يتم إدارته من قبل شركات الحافلات المحلية.
Εκτός από τα υπεραστικά Λεωφορεία IC, υπάρχουν επίσης μια σειρά από τοπικές υπηρεσίες λεωφορείων που παρέχονται από σιδηροδρομικές εταιρείες οι οποίες επίσης μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την Interrail. Το πιο σημαντικό από αυτή την υπηρεσία είναι οι υπηρεσίες λεωφορείων μεταξύ Rijeka και Lupoglav που εκτελούνται από την HZ (Κροατικοί Σιδηρόδρομοι), η οποία συνδέει την σιδηροδρομική γραμμή προς Pula με το υπόλοιπο του κροατικού δικτύου και τις υπηρεσίες λεωφορείων της SNCF (γαλλικοί σιδηρόδρομοι), για παράδειγμα από Oloron στο Canfranc και από Digne στο St Auban και Veynes. Μια άλλη σημαντική σύνδεση με λεωφορείο είναι η γραμμή από Λουλέα μέσω Τόρνιο / Haparanda στη Φινλανδία, που συνδέει τις σουηδικά και φινλανδικά σιδηροδρομικά δίκτυα. Τα εισιτήρια της InterRail ισχύουν σε αυτό το δρομολόγιο, το οποίο εκτελείται από τις τοπικές εταιρείες λεωφορείων.
Naast deze langeafstands IC Bussen zijn er ook een aantal lokale busdiensten die worden aangeboden door de spoorwegmaatschappijen, welke ook kunnen worden gebruikt met Interrail. De meest belangrijke diensten zijn de bus tussen Tijeka en Lupoglav, welke wordt beheerd door HZ (Kroatische spoorwegen) en Pula met de rest van het Kroatische netwerk verbindt, en de busdiensten van SNCF (Franse spoorwegen), met verbindingen van Oloron naar Canfranc en van Digne naar St. Auban en Veynes. Een andere belangrijke busverbinding is de lijn van Lulea via Tornio/Haparanda in Finland, welke de Zweedse en Finse spoorwegnetwerken met elkaar verbindt. Interrail kaartjes zijn geldig op deze lijn, welke wordt beheerd door lokale busbedrijven.
長距離の IC バス以外にも、鉄道会社が提供する地方のバス路線がたくさんあり、インターレイルパスを使うことができます。中でも最も重要なのは、HZ(クロアチア鉄道)が運行し、プーラ(Pula)経由でクロアチアの鉄道網につながる リエカ(Rijeka) - ルポグラヴ(Lupoglav、全てクロアチア)間のバスや、SNCF(フランス国鉄)が運行する、オロロン=サント=マリー(Oloron-Sainte-Marie) - カンフランク(Canfranc)間のバスやディーニュ=レ=バン(Digne-les-Bains)からサントーバン(St Auban)やベーヌ(Veynes、全てフランス)を結ぶバスです。その他の重要なバス路線としては、スウェーデンとフィンランドの鉄道網をつなぐルレオ(Lulea、スウェーデン)発トルニオ/ハパランダ(Tornio/Haparanda、スウェーデン/フィンランド)経由のバスがあります。インターレイルパスは、地元のバス会社が運行するこの路線でもお使いいただけます。
Kromě IC autobusů na dlouhé vzdálenosti existuje i poměrně dost místních autobusů, které zajišťují vlakové společnosti a také mohou být použity na Interrail. Nejdůležitější z těchto spojení jsou autobusy mezi Rijekou a Lupoglavom provozovaných Chorvatskými železnicemi, které vytvářejí spojení na železnici do města Pula se zbytkem Chorvatské sítě. Dále jsou to autobusová spojení společnosti SNCF (Francouzské železnice), například z Oloronu do Canfrancu a z Dinge do St Auban a Veynesu. Další důležité autobusové spojení je linka z města Lulea, přes Tornio / Haparanda ve Finsku, která spojuje Švédské a Finské železniční sítě. Interrail jízdenky jsou na této lince, kterou pokrývají místní autobusové společnosti platné.
इन लंबी दूरी की आईसी बसों के अलावा ट्रेन कंपनियां कुछ स्थानीय बस सेवायें भी प्रदान करती हैं, जिन्हें इंटररेल के साथ इस्तेमाल किया जा सकता है. इनमें से सबसे महत्वपूर्ण सेवा है, एचज़ेड (क्रोएशियाई रेलवे) द्वारा संचालित रियेका(Rijeka) और लुपोग्लाव(Lupoglav) के बीच चलने वाली बस, जो पुला(Pula) तक जाने वाली रेलवे लाइन को बाकी क्रोएशियाई नेटवर्क के साथ जोड़ती है तथा एसएनसीएफ़ (फ्रेंच रेलवे) की बस सेवा, उदाहरण के लिए ओलोरौन (Oloron) से कैनफ्रैंक (Canfranc) और डायने (Digne) से सेंट ऑबन (St Auban) और वेयेन्स (Veynes). एक अन्य महत्वपूर्ण बस लाइन है, फिनलैंड में लूलिया से टोर्नियो / हैप्रांडा होते हुए चलने वाली लाइन, जो स्वीडन और फिनलैंड के रेल नेटवर्कों को आपस में जोड़ती है. इंटररेल टिकट इस लाइन पर मान्य हैं जो स्थानीय बस कंपनियों द्वारा चलायी जा रही है.
A távolsági IC buszokon kívül számos vasúttársaság üzemeltet helyi buszjáratokat is, amiket szintén használhatsz az Interrail bérleteddel. A legfontosabbak ezek közül a szolgáltatások közül a HZ (Horvát Vasutak) Rijeka és Lupograv között közlekedő busza, ami a Pólába tartó vasútvonalat köti be Horvátország vasúthálózatába, illetve a francia államvasutak, az SNCF buszjáratai, például Oloronból Canfrancba és Digne-ből St Aubanba and Veynes-be. További fontos buszkapcsolat a Luleából (Svédország) Tornio/Haparanda érintésével Finnországba tartó járat, ami a finn és svéd vasúthálózatokat kapcsolja össze. Ezen a helyi busztársaságok által üzemeltetett járaton az Interrail bérletek érvényesek.
이런 장거리의 IC 버스 서비스 외에도 열차 회사들이 해 주는 많이 지역의 버스 서비스도 있고 이런 지역의 버스 서비스도 인터레일과 같이 사용할 수 있습니다. 리예카와 Lupoglav 사이의 버스는 HZ (크로아티아 철도)에 의해 운영되고 있고 풀라까지 뻗어 있는철도와 나머지 크로아티아 네트워크를 연락하고 있습니다, 그리고 SNCF (프랑스의 철도)의 버스 서비스는 예를 들어 올로론으로부터 Canfranc로 가거나 디뉴로부터 세인트 Auban나 Veynes로 가고 있습니다, 이 두 버스들이 모든 서비스에서 가장 중요합니다. 다른 중요한 버스 링크는 Lulea로부터 핀란드에 속한 토르 이오/하파란다를 경유하여 스웨덴과 핀란드의 철도 네트워크를 연결하고 있는 노선입니다. 인터레일 티켓은 이런 지역 버스회사들이 운영하고 있는 노선에서 잘 이용할 수 있습니다.
I tillegg til disse langdistanse IC Buses er det også et antall lokale busstjenester tilbytt av togselskaper som også kan bli brukt med Interrail. Den viktigste av disse tjenestene er bussen mellom Rijeka og Lupoglav drevet av HZ (Kroatiske Jernbaner) som forbinder jernbanelinjen til Pula med resten av den kroatiske nettverket og busstjenestene til SNCF (Franske Jernbaner), for eksempel fra Oloron til Canfranc og fra Digne til St. Auban og Veynes. Andre viktige busslinker er linjen fra Luleå via Tornio/Haparanda i Finland, som linker de svenske og finske jernbanenettverkene. Interrailbilletter er gyldig på denne linjen som blir drevet av lokale busselskaper.
Oprócz, długodystansowych autobusów IC Bus, istnieje wiele lokalnych połączeń autobusowych, oferowanych przez miejscowcyh przewoźników, którzy także honorują bilety Interrail. Najważniejszym, tego typu połączeniem jest autobus na trasie Rijeka-Lupoglav, udostępniany przez Chorwackie Koleje Państwowe, który łączy chorwacką linię kolejową z linią kolejową do miasta Pula. Kolejny, ważnym połączeniem jest autobus Francuskiej Kolei Państwowej SNCF, jadący np. z Oloron do Canfranc oraz z Digne do St Auban i Veynes. Jeszcze innym, ważnym połączeniem jest trasa autobusowa biegnąca z Lulea przez Tornio/Haparanda w Finlandii, łącząca szwedzkie i fińskie linie kolejowe. Bilety Interrail są na tej trasie honorowane, mimo że przewoźnikami są spółki prywatne.
Pe lîngă autocarele de cursă lungă IC sunt multe autocare locale operate de companiile feroviare care de asemenea pot fi folosite cu abonamentele Interrail. Cele mai importante dintre acestea sunt autocarele dintre Rijeka și Lupoglav operate de HZ ( Companie Feroviară Croată) care leagă linia de cale ferată spre Paula cu restul rețelei de cale ferată din Croația și autocarele companiei SNCF (Companie Feroviară Franceză), spre exemplu din Oloron spre Canfranc și din Digne spre St Auban și Veynes. O altă arteră importantă de autocar este ruta din Lulea prin Torino/Haparanda spre Finlanda, care face legătura dintre liniile de cale ferată din Suedia și Finlanda. Abonamentul Interrail este valabil la aceasă rută care este operată de o companie locală de autocare.
Помимо междугородних автобусов дальнего следования (IC), можно воспользоваться рядом местных автобусов, которые также принадлежат железнодорожным компаниям и принимают билеты Interrail. Самой полезной услугой является автобусная перевозка между Риекой и Лупоглавом от компании HZ (хорватской железнодорожной компании), соединяющей железнодорожную ветку до Пулы с остальными железными дорогами Хорватии. Также следует обратить внимание на услуги компании SNCF (французской железнодорожной компании), которая выполняет рейсы от Олорона до Канфранка и от Дигне до Сент-Обана и коммуны Вен. Ещё один важный автобусный маршрут проходит из пункта Лулео через Торнио/Хапаранда (в Финляндии), соединяя шведские и финские железные дороги. Билеты Interrail также действуют на данной ветке и принимаются автобусами местных компаний.
Utöver IC-långfärdsbussar finns det även en rad olika lokala busstjänster som erbjuds av tågbolag och som går att använda med Interrail-kort. En av de största linjerna är Rijeka-Lupoglav, som körs av HZ (Kroatiens statliga järnväg) och som förbinder järnvägsnätet från Pula till resten av Kroatiens nätverk. En annan är SNCF (Frankrikes statliga järnväg), som exempelvis kör Oloron – Canfranc och Digne – St Auban – Veynes. En annan stor busslinje är Luleå – Torneå – Haparanda, som förbinder den svenska och finska järnvägen. Interrail-kortet är giltigt på dessa linjer som körs av lokala bussbolag.
นอกจากรถบัสระยะไกลเหล่านี้แล้วก็ยังมีรถบัสท้องถิ่นจำนวนหนึ่งจากบริษัทรถไฟซึ่งสามารถเดินทางได้ด้วย Interrail บริการที่สำคัญที่สุดคือรถบัสระหว่างริเยก้า(Rijeka)และลูโพกลาฟ(Lupoglav) ซึ่งดำเนินการโดย HZ (การรถไฟโครเอเชีย) ซึ่งเชื่อมต่อทางรถไฟสู่ Pula กับเครือข่ายรถไฟโครเอเชียทั้งหมด และบริการรถบัสของ SNCF (การรถไฟฝรั่งเศส) เช่น จากโอโลรอง(Oloron) ถึง กังฟรังก์(Canfranc) และจาก ดิกเน(Digne) ถึงแซงก์ โอบอง (St Auban)และเวนเนอ(Veynes) เส้นทางรถบัสที่สำคัญอีกเส้นทางหนึ่งคือจากลูเลโอ(Luleå) โดยผ่าน ทอร์นีโอ(Tornio)/ฮาพารันดา(Haparanda) ในฟินแลนด์ ซึ่งเป็นการเชื่อมต่อระหว่างทางรถไฟของสวีเดนและฟินแลนด์ บัตรโดยสาร Interrail สามารถใช้กับเส้นทางเหล่านี้ได้ซึ่งรถบัสบนเส้นทางเหล่านี้ดำเนินการโดยบริษัทรถบัสท้องถิ่น
Uzun mesafeler için kullanılan şehirlerarası otobüslerin haricinde, tren firmaları tarafından sunulan ve Interrail sistemine dahil olan birçok yerel otobüs hizmeti vardır. Bu otobüs hatlarından en önemlisi HZ (Hırvatistan’ın resmi demiryolu şirketi) tarafından Rijeka-Lupoglav arasında hizmet veren ve Pula’ya olan tüm demiryolu bağlatısını Hırvatistan’ın geri kalan demiryollarıyla bağlayan hattır. SNCF‘nin (Fransa’nın resmi demiryolu şirketi) otobüs hizmetine örnek ise Oloron’dan Canfranc‘a ve Digne’den St. Auban ve Veynes’e olan hatlardır. Bir diğer önemli otobüs bağlatısı Lulea’dan Finlandiya’daki Tornia/Harapanda’ya giderek, İsveç ve Finlandiya demiryollarını birbirine bağlayan hattır. Interrail bileti, yerel otobüs firmaları tarafında işletilen bu hatta da geçerlidir.
Ngoài những chuyến IC Bus đường dài, cũng có một số chuyến xe buýt địa phương do các công ty tàu hỏa cung cấp và cũng có thể đi được với Interrail. Quan trọng nhất trong tất cả các tuyến này là xe buýt giữa Rijeka và Lupoglav, điều hành bởi HZ (đường sắt Croatia), kết nối đường sắt đến Pula với phần còn lại của mạng lưới Croatia và các dịch vụ xe buýt của SNCF (đường sắt Pháp), ví dụ từ Oloron đến Canfranc, từ Digne đến St Auban và Veynes. Một tuyến xe buýt quan trọng khác là tuyến từ Lulea qua Tornio/Haparanda ở Phần Lan, kết nối mạng lưới đường sắt Thụy Điển và Phần Lan. Vé Interrail có hiệu lực với tuyến đường này, tuyến do các công ty xe buýt địa phương điều hành.
Окрім автобусів далекого прямування IC Bus, існує велика кількість місцевих автобусів від залізничних компаній, які також приймають Interrail. Найбільш важливими є автобус HZ (Хорватська залізниця) між Рієкою та Лупоглавом (Lupoglav), який сполучає залізничну гілку до Пули з іншими лініями Хорватії, а також автобуси SNCF (Французька залізниця), наприклад, з Олорону до Канфранку та з Діню (Digne) до Сент-Обану та Вейну. Іншим важливим автобусним сполученням є маршрут з Лулео через Торніо/Гапаранду у Фінляндії, котрий сполучає шведську та фінську залізничні мережі. Ця лінія обслуговується місцевими автобусними компаніями та приймає Interrail.
  Пас Eurail | Пътувайте ...  
Това е идеална възможност да посетите само една страна. Разбира се, можете да комбинирате Една страна пас за няколко страни, но в този случай препоръчваме да проверите и Eurail Global пас, защото той може да предложи по-добра цена за тези пътувания.
The Eurail One Country Pass is your ticket to explore single European countries by train. Flexible travel on 3, 4, 5 or 8 travel days within one month. Ideal if you want to visit only one country. Of course you can also combine One Country Passes for several countries but in that case we recommend to also check the range of Eurail Global Passes as these can be better value for such trips.
Le Pass Eurail Un Pays est votre ticket pour explorer en profondeur un pays Européen en train. Votre voyage est flexible, avec 3, 4, 5 ou 8 jours de voyages sur le mois. C’est l’option idéale si vous ne voulez visiter qu’un pays. Évidemment, vous pouvez combiner les Pass Un Pays de plusieurs pays pendant votre voyage. Mais dans ce cas, nous vous conseillons de les comparer avec les Pass Global Eurail, qui peuvent s’avérer plus économiques pour de tels voyages.
Der Eurail One Country (Ein Land) Pass ist dein Ticket, um ein einzelnes europäisches Land per Zug zu erkunden. Wähle zwischen 3, 4, 5 oder 8 Reisetagen innerhalb eines Monats. Ideal, um nur ein Land zu bereisen. Natürlich ist es auch möglich, mehrere One Country Pässe für unterschiedliche Länder zu kombinieren, hier zahlt es sich aber oft schon aus, einen Eurail Global Pass zu kaufen.
L‘Eurail One Country Pass è il biglietto che ti permette di esplorare in treno un solo paese europeo. Un itinerario flessibile in 3, 4, 5 o 8 giorni di viaggio nell’arco di un mese. L’ideale se si desidera visitare soltanto un paese. Inoltre, è possibile combinare più pass One Country per diversi paesi, in questo caso però consigliamo di dare un’occhiata ai pass Eurail Global, che potrebbero risultare più convenienti per questa tipologia di viaggio.
O Eurail One Country Pass (Eurail para 1 único país) é o seu bilhete para visitar um único país europeu de comboio. Viagens flexíveis em 3, 4, 5 ou 8 dias de viagem num período de um mês. Ideal se pretender visitar apenas um país. É óbvio que tem a possibilidade de combinar Passes Eurail One Country (Eurail para 1 único país) para vários países, mas nesse casso recomendamos que verifique a nossa gama de Passes Eurail Global, uma vez que poderão ser mais acessíveis para tais viagens.
جواز Eurail One Country هي تذكرتك لإستكشاف دول اوروبية منفردة بالقطار. سفر سهل خلال ثلاثة أو أربعة أو خمسة أو ثمانية أيام للسفر خلال الشهر. هذه الخدمة مثالية إن كنت تود زيارة دولة واحدة فقط. ويمكنك بالطبع دمج أكثر من جواز دولة واحدة لزيارة عدة دول، ولكن نوصيك في هذه الحالة بالتحقق من معدل جوازات Eurail Global فقد تكون أفضل في هذه الرحلات.
Η κάρτα Eurail Μιας Χώρας είναι το εισιτήριό σας για να εξερευνήσετε ενιαίες ευρωπαϊκές χώρες με τρένο. Ευέλικτο ταξίδι στις 3, 4, 5 ή 8 ημέρες ταξιδίου μέσα σε ένα μήνα. Ιδανικό αν θέλετε να επισκεφθείτε μόνο μία χώρα. Φυσικά, μπορείτε επίσης να συνδυάσετε κάρτες Μίας χώρας για αρκετές χώρες, αλλά σε αυτή την περίπτωση σας συνιστούμε να ελέγξετε επίσης το φάσμα των Καρτών Eurail Global, καθώς αυτό μπορεί να έχει καλύτερη τιμή για τέτοια ταξίδια.
De Eurail One Country Pas is uw kaartje om individuele Europese landen per trein te verkennen. Reis flexibel met 3, 4, 5 of 8 reisdagen binnen een maand. Ideaal wanneer u een enkel land wilt bezoeken. Natuurlijk kunt u deze One Country Passen combineren met andere laden, maar in dat geval raden we u aan om de verschillende Eurail Global Passen te bekijken, aangezien deze meer geschikt zijn voor zulke reizen.
ユーレイル 1 カ国パスは、ヨーロッパの 1 カ国を列車で旅するためのチケットです。1 ヶ月の中で 3日、4日、5日、8日の各旅行日数分だけ柔軟に旅することができます。1 カ国だけを訪れたい場合に理想的なチケットです。もちろん複数の国の 1 カ国パスを組み合わせて使うこともできますが、そのような旅にはユーレイル グローバルパスの方がお得になる場合もありますので、そちらも合わせてご覧いただくことをおすすめしています。
Eurail One Country Pass بلیط شما برای گشت و گذار دریک کشور اروپایی به وسیله قطار است. با داشتن 3، 4، 5 یا 8 روز مسافرتی در محدوده زمانی یک ماهه می توانید مسافرت انعطاف پذیری داشته باشید. اگر می خواهید فقط یک کشور را ببینید گزینه ایده آلی است. البته که می توانید مجوز های تک کشوره را جهت بازدید از چندین کشور با هم استفاده کنید اما در این صورت توصیه می کنیم که طیف مجوز های Eurail Global Pass را بررسی کنید چرا که این موارد می توانند برای چنین مسافرت هایی بهای بهتری داشته باشند.
Eurail One Country průkaz je Váš lístek pro objevování jedné Evropské země vlakem. Flexibilní cestování na 3, 4, 5, nebo 8 cestovních dní po dobu jednoho měsíce. Ideální pokud chcete navštívit pouze jednu zemi. Samozřejmě je také možné kombinovat One Country průkazy pro několik zemí, ale v takovém případě Vám doporučujeme prohlédnout si rozsah dalších průkazů Eurail Global, jelikož tam pro takové výlety můžete najít výhodnější nabídku.
Eurail étlands Pass er din billet til at udforske enkelte europæiske lande med tog. Fleksibel rejse på 3, 4, 5 eller 8 rejsedage inden for en måned. Ideel, hvis du ønsker at kun besøge etland. Selvfølgelig kan du også kombinere étlands passerne for flere lande, men i så fald anbefaler vi også tjekke vores udvalg af Eurail Global Passes da disse kan være bedre til prisen for sådanne ture.
Eurail One Country Pass antaa sinun tutustua yksittäisiin Euroopan maihin junalla. Joustavaa matkailua 3, 4, 5 tai 8 matkapäivänä yhden kuukauden sisällä. Täydellinen vaihtoehto jos haluat matkustaa vain yhdessä maassa. Voit myös yhdistellä useampien eri maiden One Country Passejä, mutta siinä tapauksessa suosittelemme tutustumaan myös eri Eurail Global Pass -vaihtoehtoihin, jotka ovat usein edullisempi vaihtoehto tällaisille matkoille.
यूरेल एकदेशीय पास ट्रेन द्वारा एक यूरोपीय देश के भ्रमण के लिए आपका टिकट है. एक माह में 3, 4, 5 या 8 दिनों की लचीली यात्रा. यदि आप केवल एक देश में जाना चाहते हैं, तो उसके लिए पूरी तरह आदर्श. हालाँकि आप कई देशों के लिए भी अलग-अलग एकदेशीय पास ले सकते हैं, किन्तु हम यह सलाह देंगे कि ऐसी स्थिति में आप इंटररेल ग्लोबल पास की विभिन्न श्रेणियों के बारे में भी पता कर लें, क्योंकि यह आपके लिए अधिक लाभकारी हो सकता है.
Az Eurail Egyországos Bérlet a te jegyed Európa országainak vonatos felfedezéséhez. Flexibilis utazási lehetőség: 3, 4, 5, vagy 8 utazási nap havonta. Ideális, ha egyetlen országot szeretnél felkeresni. Természetesen egyországos bérletek kombinálásával további országokba is eljuthatsz, de ilyen esetben javasoljuk, tekintsd meg az Eurail Globális Bérlet árfekvését is, lehet, hogy jobb vétel ezeken az útvonalakon.
Eurail One Country Passet (Eurail for enkeltland) er din billett til å utforske enkle europeiske land med tog. Fleksibel reise på 3, 4, 5 eller 8 reisedager innenfor en måned. Ideelt om du ønsker å besøke bare et land. Selsagt kan du kombinere One Country Pass for flere land, men i det tilfellet anbefaler vi å også sjekke utvalget av Eurail Global Pass siden disse kan være mer prisgunstig for slike turer.
Bilet typu Eurail One Country Pass to oferta, skierowana do osób, planujących zwiedzić jeden wybrany kraj Europy, w ramach której możesz wykupić bilet typu flexi na 3, 4, 5 albo 8 dni przejazdów do wykorzystania w ciągu miesiąca. Oczywiście, można wykupić kilka tego typu biletów, uprawniających do przejazdu przez kilka krajów Europy. Jednakże, w przypadku tego rodzaju podróży doradzamy zapoznanie się z ofertą Eurail Global Pass, ponieważ może okazać się ona bardziej opłacalna cenowo.
Abonamentul Eurail pentru o Țară este abonamentul care vă permite să explorați cu trenul o singură țară din Europa. Călătorii flexibile timp de 3, 4, 5 sau 8 zile de călătorie în decurs de o lună. Este abonamentul perfect dacă doriți să vizitați doar o singură țară. Desigur puteți să combinați abonamente Eurail “”O Țară” pentru câteva țări, dar în acest caz vă recomandăm să verificați și gama de abonamente Eurail Global Pass, pentru că acestea poate fi mai ieftine pentru astfel de călătorii.
Абонемент Eurail для одной страны – ваш счастливый билет для путешествия на поезде по одной стране Европы. Гибкий график на 3, 4, 5 или 8 дней в пути за один месяц. Идеальное предложение для тех, кто хочет посетить только одну страну. Также вы можете приобрести абонемент для одной страны на несколько стран, но в этом случае рекомендуем вам ознакомиться с абонементами Global Pass от Eurail, которые предоставляют лучшую цену для таких путешествий.
Eurail One Country Pass är kortet för dig som vill upptäcka enskilda europeiska länder med tåg. Flexibla resor med 3, 4, 5 eller 8 valfria resdagar inom en månad. Perfekt för att utforska ett land. Självklart kan du kombinera flera One Country Pass för olika länder men i så fall rekommenderar vi att du kollar de övriga Eurail-korten då det kan visa sig billigare.
Eurail One Country Pass เป็นบัตรโดยสารสำหรับเที่ยวประเทศในยุโรปเพียงหนึ่งประเทศด้วยรถไฟ เป็นการเดินทางแบบยืดหยุ่นโดยสามารถเดินทางได้ 3, 4, 5, หรือ 8 วันภายในหนึ่งเดือน เป็นทางเลือกที่ดีสุดหากคุณต้องการเที่ยวเพียงหนึ่งประเทศ แน่นอนคุณสามารถใช้ One Country Pass ของหลายๆประเทศรวมกัน แต่เราขอแนะนำให้คุณตรวจสอบการครอบคลุมของ Eurail Global Pass ต่างๆ เนื่องจากการเดินทางด้วย Eurail Global Pass อาจจะคุ้มค่ากว่าสำหรับการไปหลายประเทศ
Eurail Bir Ülke Pass Avrupa’nın bir ülkesini trenle keşfetmek için kullanabileceğiniz bilettir. Bir aylık geçerlilik süresi içerisindeki 3, 4, 5 ve 8 seyahat günü seçenekleriyle esnek bir seyahat İmkanı sunar. Tabii ki farklı ülkeler için birden fazla Eurail Bir Ülke Pass bileti alarak değişik seyahat kombinasyonları oluşturabilirsiniz. Ancak, böyle bir durum için daha uygun fiyatlı olan, Eurail Global Pass bileti seçeneklerini de incelemenizi tavsiye ederiz.
Thẻ Eurail One Country Pass (thẻ Eurail một nước) là tấm vé để bạn khám phá một nước Châu Âu bằng tàu. Thời gian đi lại linh hoạt 3, 4, 5 hoặc 8 ngày trong một tháng. Lý tưởng nếu bạn muốn tham quan một nước. Dĩ nhiên có thể kết hợp vài thẻ One Country Pass để đi vài nước, nhưng chúng tôi khuyên bạn xem thêm nhiều loại thẻ Eurail Global Pass bởi vì chúng có thể giá trị hơn cho những chuyến đi như thế.
Проїзний Eurail Одна Країна — це проїзний квиток, який дає змогу подорожувати окремими країнами Європи на поїзді. Гнучкі пропозиції з 3, 4, 5 та 8 днями подорожі протягом одного місяця. Найкращий вибір для тих, хто хоче відвідати лише одну країну. Звичайно, ви можете комбінувати проїзні Eurail Одна Країна для різних країн, але в такому випадку ми рекомендуємо ознайомитись зі списком проїзних Eurail Глобальний, оскільки серед них можуть бути кращі варіанти для таких подорожей.
  Renfe Spain пас | railcc  
Ако резервирате място за влак на дълги разстояния, се използва едно пътуване от паса, но може да ви бъде върнато, ако промените плановете си и върнете резервацията. За пътувания с местните влакове се нуждаете от отделен билет, за да преминете вратите на гарата. Тези билети могат да се вземат на място от гарата.
Seat reservations can be made online or at a ticket desk at a station in Spain. They are free of charge and can be exchanged and returned up before the departure of the booked train. If you book a seat reservation for a long distance train, one journey of the pass is used, but can be reimbursed if you change plans and return the reservation. For trips with local trains you need a separate ticket to pass the station gates. These tickets are available locally at the stations.
Les réservations de sièges peuvent se faire en ligne ou en vous présentant à un guichet dans une gare espagnole. Elles sont gratuites et peuvent être échangées ou retournées avant le départ d’un train réservé. Si vous réservez un siège sur un train à longue distance, un trajet de votre pass est utilisé, mais il peut être remboursé si vous changez vos plans et retournez votre réservation. Pour les trajets sur les trains locaux, vous avez besoin d’un autre billet séparé pour traverser les grilles de la gare. Ces billets sont disponibles dans les gares locales.
Sitzplatzreservierungen können online oder am Fahrkartenschalter in Spanien gebucht werden. Diese sind kostenlos und können bis kurz vor Abfahrt jedes Zuges auch umgetauscht werden. Mit jeder Sitzplatzreservierung wird eine Fahrt "verbraucht", falls man die Reservierung umtauscht oder zurück gibt, wird diese Fahrt wieder zurückerstattet. Für die Anschlussfahrten im Nahverkehr benötigt man ein zusätzliches Ticket, um durch die Bahnsteigsperren zu gelangen. Dieses bekommt man entweder an einem Fahrkartenschalter oder an den Ticketautomaten.
Le prenotazioni dei posti a sedere possono essere effettuate online o in una biglietteria presso una stazione spagnola. Le prenotazioni sono gratuite, e possono essere restituite o cambiate fino al momento prima della partenza del treno prenotato. Se prenoti un treno a lunga distanza dovrai utilizzare un viaggio del pass, ma può essere rimborsato se decidi di cambiare programma e di restituire la prenotazione. Se vuoi viaggiare sui treni locali devi acquistare un biglietto separatamente per poter attraversare i gate della stazione. Questi biglietti sono disponibili sul posto presso le stazioni ferroviarie.
As reservas de lugar podem ser efetuadas online ou numa bilheteira em qualquer estação ferroviária espanhola. Estas são gratuitas e podem ser trocadas ou devolvidas, anteriormente à partida do comboio reservado. Se reservar um lugar para um comboio de longa distância, é utilizada uma viagem do seu passe, mas esta pode ser reembolsada caso altere os seus planos e devolva a reserva. Para viagens nos comboios locais, necessita de um bilhete em separado para atravessar os portões da estação. Estes bilhetes encontram-se disponíveis localmente nas estações.
يمكن حجز المقاعد إلكترونياً أو في مكان حجز التذاكر بمحطة السكة الحديد في اسبانيا. الحجز مجاني ويمكن تبديلها أو إعادتها قبل مغادرة القطار المحجوز. إذا حجزت مقعد في رحلة طويلة بالقطار، إذن تكون إستخدمت رحلة واحدة من الخدمة، ولكن يمكن إعادتها إن قمت بتغيير الخطة وإلغاء الحجز. ستحتاج تذكرة منفصلة لرحلات القطارات المحلية لتمر عبر بوابات المحطة. تتوفر هذه التذاكر في المحطات المحلية.
Οι κρατήσεις θέσεων μπορούν να γίνουν μέσω διαδίκτυου ή σε ένα γραφείο εισιτηρίων σε ένα σταθμό στην Ισπανία. Είναι δωρεάν και μπορούν να ανταλλαχθούν και να επιστραφούν πριν από την αναχώρηση του τρένου για το οποίο έχετε κάνει κράτηση. Αν κάνετε κράτηση για μια θέση για τρένο μεγάλων αποστάσεων, χρησιμοποιείται ένα ταξίδι από την κάρτα, αλλά μπορεί να επιστραφεί αν αλλάξετε σχέδια και επιστρέψετε την κράτηση. Για ταξίδια με τοπικά τρένα θα πρέπει να έχετε ένα ξεχωριστό εισιτήριο για να περάσετε τις πύλες του σταθμού. Τα εισιτήρια αυτά είναι διαθέσιμα σε τοπικό επίπεδο στους σταθμούς.
Reserveringen kunnen online of aan het loket van een station in Spanje worden gemaakt. Deze zijn gratis en kunnen worden ingeruild of teruggegeven vóór het vertrek van de geboekte trein. Als u een reservering boekt voor een langeafstandstrein wordt er een reis van de pas gebruikt, maar deze kan worden teruggegeven wanneer u uw plannen verandert en de reservering afzegt. Voor trips met lokale treinen heeft u een los kaartje nodig om door de poortjes te kunnen lopen. Deze kaartjes zijn lokaal beschikbaar op de stations.
座席予約は、オンラインで行うこともできますし、スペイン国内の鉄道駅のチケットカウンターで行うこともできます。追加料金はかからず、予約した列車の出発前であれば交換やキャンセルもすることができます。長距離路線の座席予約をすると、パスの乗車回数が 1 回分利用されますが、予定の変更により予約をキャンセルした場合には、その乗車回数は取り戻すことができます。地方路線を使う時には、駅の改札を通るために別のチケットが必要なります。そのチケットは駅で直接もらうことができます。
رزرو صندلی را می توان به صورت آنلاین یا از طریق باجه بلیط فروشی در ایستگاهی در اسپانیا انجام داد. این رزرو ها رایگان هستند و می توان آن ها را قبل از حرکت قطار رزرو شده عوض کرد یا پس داد. اگر برای قطار راه دور صندلی رزرو کنید، یک سفر از تعداد سفر های مجوز استفاده می شود، اما اگر برنامه تان تغییر کند و رزرو را پس دهید می توان آن را مجدداً دریافت کرد. برای سفر با قطار های محلی به بلیط جداگانه ای برای عبور از دروازه های ایستگاه نیاز دارید. این بلیط های به صورت محلی در ایستگاه های قابل دسترسی اند.
Rezervace sedadel může být koupena online, nebo u okénka s lístky na nádraží ve Španělsku. Rezervace jsou zdarma a mohou se vyměňovat a vracet před odjezdem vlaku, kterého se týkají. Pokud si zarezervujete sedadlo na dálkovém vlaku, tak jste použili jednu jízdu z průkazu. Jízda může být navrácena, pokud změníte plány a vrátíte rezervaci. Pro jízdy místními vlaky potřebujete další jízdenku pro přechod branami na platformu. Tyto jízdenky jsou dostupné lokálně na nádražích.
Sædereservationer kan foretages online eller ved en billetautomat i Spanien. Disse er gratis, og kan ombyttes og returneres før en afgang på et booket tog. Hvis du bestiller en sædereservation på et langdistance tog, vil en tur på passet være brugt, men det kan gendannes hvis du ændrer dine planer og returnere reservationen. Ved ture med lokale tog skal du benytte en seperat billet for at komme igennem stationsportene. Disse billetter kan kun købes på de lokale stationer.
Paikkavarauksen voi tehdä joko netissä tai espanjalaisen juna-aseman lipputiskillä. Varausten tekeminen on ilmaista ja ne voidaan vaihtaa ja peruuttaa ennen junan lähtöä. Jos teet varauksen pitkänmatkanjunaan, lipultasi käytetään yksi matka, joka kuitenkin voidaan palauttaa jos suunnitelmasi muuttuvat ja perut varauksen. Matkustaessasi paikallisjunilla tarvitset erillisen lipun päästäksesi aseman porttien ohi. Näitä lippuja on saatavilla paikan päällä juna-asemilla.
सीट स्पेन के किसी भी स्टेशन के टिकट डेस्क पर या ऑनलाइन आरक्षित की जा सकती है. ये पूरी तरह मुफ्त हैं और इन्हें बुक की गई ट्रेन के रवाना होने से पहले तक बदला या लौटाया भी जा सकता है. अगर आप एक लंबी दूरी की ट्रेन के लिए सीट आरक्षण बुक कराते हैं, पास की एक यात्रा का प्रयोग भी कर लेते हैं, और उसके बाद आपका प्लान बदल जाता है तो आप आरक्षण को लौटाकर अपने पैसे वापस भी ले सकते हैं. लोकल ट्रेनों में यात्रा के लिए आपको स्टेशन के फाटक से गुजरने के लिए एक अलग टिकट की जरूरत होती है. ये टिकट स्टेशनों पर स्थानीय रूप से उपलब्ध हैं.
A helyfoglalást intézheted az interneten, vagy a spanyolországi pályaudvarokon, a jegypénztárakban. A foglalás ingyenes, és a helyjegyek vonat indulásáig kicserélhetőek vagy visszaválthatóak. Amikor helyjegyet váltasz egy távolsági járatra, a bérletedről is elhasználsz egy utazást, de ha változik a terv, és visszaváltod a helyjegyet, visszakapod az utat is. Ha helyi járatokon utazol, a beléptető kapukon való átjutáshoz külön jegyre lesz szükséged. Ezeket a jegyeket helyben, a pályaudvarokon válthatod meg.
Setereservasjoner kan bli gjort på nett eller i en billettluke på en stasjon i Spania. De er gratis og kan bli byttet og returnert før avgangen til et bestilt tog. Om du bestiller en setereservasjon for et langdistansetog blir en reise fra passet brukt, men du kan bli refundert om du endrer planer og returnerer reservasjonen. For turer med lokale tog må du ha en separat billett for å komme gjennom stasjonsportene. Disse billettene er tilgjengelige lokalt på stasjonene.
Rezerwacji miejsc można dokonac online lub w kasie na stacji kolejowej w Hiszpanii. Są one całkowicie bezpłatne i mogą zostać zmienione lub zwrócone przed odjazdem zarezerwowanego pociągu. Przy rezerwacji miejsca w pociągu długodystansowym, zużywasz jedną podróż ze swojego biletu, ale możesz ją odzystać, jesli zrezygnujesz z podróży. W przypadku podróżowania pociągami lokalnymi, należy kupic osobny bilet, aby móc przejść na peron. Bilety te dostępne są na lokalnych stacjach.
Rezervarea locurilor poate fi făcută online sau la un punct de vânzare a biletelor din stațiile de tren din Spania. Aceasta este gratuită și poate fi modificată sau anulată oricând înainte de plecarea trenului rezervat. Dacă ați rezervat un loc într-un tren de cursă lungă, o călătorie de pe abonament este utilizată, dar poate fi rambursată dacă vă razgândiți și anulați rezervarea. Pentru călătoriile cu trenurile locale aveți nevoie de un bilet separat pentru a trece prin turnichetele de la gară. Aceste bilete pot fi cumpărate pe loc, chiar în gara de trenuri.
Абонемент Renfe Spain Pass распространяется лишь на высокоскоростные поезда (AVE), поезда дальнего следования (Larga Distancia) и региональные поезда (Media Distancia). Абонемент не действует в ночных поездах (Trenhotel). Передвигаться на местных поездах (Cercanias/Rodalies) можно бесплатно, до и после поездки на поездах дальнего следования.
Platsreservation kan bokas på nätet eller i biljettluckan på en spansk station. De är gratis och kan även bytas eller returneras innan avgång. Om du bokar en reservation för en långdistansfärd, räknas det som en resdag på ditt kort, men den kan återbetalas om du ändrar plan och returnerar din reservation. För lokala resor behöver du en separat biljett för att passera spärrarna. Du kan skaffa biljetterna lokalt på stationen.
Koltuk rezervasyonu online olarak veya İspanya’daki istasyonlarda bulunan bilet bankolarından yapılabilir. Rezervasyon ücretsizdir ve trenin kalkış saatinden önce değiştirilebilir veya iptal edilebilir. Eğer bir uzun mesafe treninde koltuk rezervasyonu yaparsanız pass biletinizdeki bir seyahat hakkını kullanmış olursunuz ancak planınızda bir değişiklik olursa veya rezervasyonu iptal ederseniz düzeltme yapabilirsiniz. Yerel trenler ile seyahatlerde istasyon kapılarından geçmek için ayrı bir bilete ihtiyacınız vardır. Bu biletler istasyonlardan temin edilebilir.
Có thể đặt chỗ trực tuyến hay tại quầy vé trong nhà ga ở Tây Ban Nha. Miễn phí đặt chỗ và có thể đổi hoặc trả trước khi chuyến tàu đó khởi hành. Nếu đặt chỗ tàu đường dài, bạn sử dụng một chuyến hành trình của thẻ, nhưng có thể được hoàn lại nếu bạn thay đổi kế hoạch và trả phiếu đặt chỗ. Đối với những chuyến đi bằng tàu địa phương, bạn cần mua vé riêng để đi qua cổng nhà ga. Vé hiện có thể mua tại các nhà ga.
Бронювання можна зробити онлайн або у квитковій касі на станції в Іспанії. Воно є безкоштовним і його можна обміняти або повернути до відправлення заброньованого поїзда. Якщо ви забронювали місце у поїзді далекого прямування, один рейс вашого проїзного стає використаним, проте його можна відновити, якщо ви зміните плани та повернете резервацію. Для подорожей місцевими поїздами вам знадобиться окремий квиток, щоб пройти турнікети. Ці квитки також можна придбати на станціях.
  Interrail One Country п...  
Това е идеална възможност да посетите само една страна. Разбира се, можете да комбинирате Една страна пас за няколко страни, но в този случай препоръчваме да проверите и Interrail Global пас, защото той може да предложи по-добра цена за тези пътувания.
The Interrail One Country Pass is your ticket to explore single European countries by train. Flexible travel on 3, 4, 6 or 8 travel days within one month. Ideal if you want to visit only one country. Of course you can also combine One Country Passes for several countries but in that case we recommend to also check the range of Interrail Global Passes as these can be better value for such trips.
Le Pass Interrail Un Pays est votre ticket pour explorer en profondeur un pays Européen en train. Votre voyage est flexible, avec 3, 4, 6 ou 8 jours de voyages sur le mois. C’est l’option idéale si vous ne voulez visiter qu’un pays. Évidemment, vous pouvez combiner les Pass Un Pays de plusieurs pays pendant votre voyage. Mais dans ce cas, nous vous conseillons de les comparer avec les Pass Global Interrail, qui peuvent s’avérer plus économiques pour de tels voyages.
Der Interrail One Country (Ein Land) Pass ist dein Ticket, um ein einzelnes europäisches Land per Zug zu erkunden. Wähle zwischen 3, 4, 6 oder 8 Reisetagen innerhalb eines Monats. Ideal, um nur ein Land zu bereisen. Natürlich ist es auch möglich, mehrere One Country Pässe für unterschiedliche Länder zu kombinieren, hier zahlt es sich aber oft schon aus, einen Interrail Global Pass zu kaufen.
L‘Interrail One Country Pass è il biglietto che ti permette di esplorare in treno un solo paese europeo. Un itinerario flessibile in 3, 4, 6 o 8 giorni di viaggio nell’arco di un mese. L’ideale se si desidera visitare soltanto un paese. Inoltre, è possibile combinare più pass One Country per diversi paesi, in questo caso però consigliamo di dare un’occhiata ai pass Interrail Global, che potrebbero risultare più convenienti per questa tipologia di viaggio.
O Interrail One Country Pass (Interrail para 1 único país) é o seu bilhete para visitar um único país europeu de comboio. Viagens flexíveis em 3, 4, 6 ou 8 dias de viagem num período de um mês. Ideal se pretender visitar apenas um país. É óbvio que tem a possibilidade de combinar Passes Interrail One Country (Interrail para 1 único país) para vários países, mas nesse casso recomendamos que verifique a nossa gama de Passes Interrail Global, uma vez que poderão ser mais acessíveis para tais viagens.
جواز Interrail One Country هي تذكرتك لإستكشاف دول اوروبية منفردة بالقطار. سفر سهل خلال ثلاثة أو أربعة أو خمسة أو ثمانية أيام للسفر خلال الشهر. هذه الخدمة مثالية إن كنت تود زيارة دولة واحدة فقط. ويمكنك بالطبع دمج أكثر من جواز دولة واحدة لزيارة عدة دول، ولكن نوصيك في هذه الحالة بالتحقق من معدل جوازات Interrail Global فقد تكون أفضل في هذه الرحلات.
Η κάρτα Interrail Μιας Χώρας είναι το εισιτήριό σας για να εξερευνήσετε ενιαίες ευρωπαϊκές χώρες με τρένο. Ευέλικτο ταξίδι στις 3, 4, 6 ή 8 ημέρες ταξιδίου μέσα σε ένα μήνα. Ιδανικό αν θέλετε να επισκεφθείτε μόνο μία χώρα. Φυσικά, μπορείτε επίσης να συνδυάσετε κάρτες Μίας χώρας για αρκετές χώρες, αλλά σε αυτή την περίπτωση σας συνιστούμε να ελέγξετε επίσης το φάσμα των Καρτών InterRail Global, καθώς αυτό μπορεί να έχει καλύτερη τιμή για τέτοια ταξίδια.
De Interrail One Country Pas is uw kaartje om individuele Europese landen per trein te verkennen. Reis flexibel met 3, 4, 6 of 8 reisdagen binnen een maand. Ideaal wanneer u een enkel land wilt bezoeken. Natuurlijk kunt u deze One Country Passen combineren met andere laden, maar in dat geval raden we u aan om de verschillende Interrail Global Passen te bekijken, aangezien deze meer geschikt zijn voor zulke reizen.
インターレイル 1 カ国パスは、ヨーロッパの 1 カ国を列車で旅するためのチケットです。1 ヶ月の中で 3日、4日、6日、8日の各旅行日数分だけ柔軟に旅することができます。1 カ国だけを訪れたい場合に理想的なチケットです。もちろん複数の国の 1 カ国パスを組み合わせて使うこともできますが、そのような旅にはインターレイル グローバルパスの方がお得になる場合もありますので、そちらも合わせてご覧いただくことをおすすめしています。
Interrail One Country Pass بلیط شما برای گشت و گذار دریک کشور اروپایی به وسیله قطار است. با داشتن 3، 4، 6 یا 8 روز مسافرتی در محدوده زمانی یک ماهه می توانید مسافرت انعطاف پذیری داشته باشید. اگر می خواهید فقط یک کشور را ببینید گزینه ایده آلی است. البته که می توانید مجوز های تک کشوره را جهت بازدید از چندین کشور با هم استفاده کنید اما در این صورت توصیه می کنیم که طیف مجوز های Interrail Global Pass را بررسی کنید چرا که این موارد می توانند برای چنین مسافرت هایی بهای بهتری داشته باشند.
Interrail One Country průkaz je Váš lístek pro objevování jedné Evropské země vlakem. Flexibilní cestování na 3, 4, 6, nebo 8 cestovních dní po dobu jednoho měsíce. Ideální pokud chcete navštívit pouze jednu zemi. Samozřejmě je také možné kombinovat One Country průkazy pro několik zemí, ale v takovém případě Vám doporučujeme prohlédnout si rozsah dalších průkazů Interrail Global, jelikož tam pro takové výlety můžete najít výhodnější nabídku.
Interrail étlands Pass er din billet til at udforske enkelte europæiske lande med tog. Fleksibel rejse på 3, 4, 6 eller 8 rejsedage inden for en måned. Ideel, hvis du ønsker at kun besøge etland. Selvfølgelig kan du også kombinere étlands passerne for flere lande, men i så fald anbefaler vi også tjekke vores udvalg af Interrail Global Passes da disse kan være bedre til prisen for sådanne ture.
Interrail One Country Pass antaa sinun tutustua yksittäisiin Euroopan maihin junalla. Joustavaa matkailua 3, 4, 6 tai 8 matkapäivänä yhden kuukauden sisällä. Täydellinen vaihtoehto jos haluat matkustaa vain yhdessä maassa. Voit myös yhdistellä useampien eri maiden One Country Passejä, mutta siinä tapauksessa suosittelemme tutustumaan myös eri Interrail Global Pass -vaihtoehtoihin, jotka ovat usein edullisempi vaihtoehto tällaisille matkoille.
इंटररेल एकदेशीय पास ट्रेन द्वारा एक यूरोपीय देश के भ्रमण के लिए आपका टिकट है. एक माह में 3, 4, 6 या 8 दिनों की लचीली यात्रा. यदि आप केवल एक देश में जाना चाहते हैं, तो उसके लिए पूरी तरह आदर्श. हालाँकि आप कई देशों के लिए भी अलग-अलग एकदेशीय पास ले सकते हैं, किन्तु हम यह सलाह देंगे कि ऐसी स्थिति में आप इंटररेल ग्लोबल पास की विभिन्न श्रेणियों के बारे में भी पता कर लें, क्योंकि यह आपके लिए अधिक लाभकारी हो सकता है.
Az Interrail Egyországos Bérlet a te jegyed Európa országainak vonatos felfedezéséhez. Flexibilis utazási lehetőség: 3, 4, 6, vagy 8 utazási nap havonta. Ideális, ha egyetlen országot szeretnél felkeresni. Természetesen egyországos bérletek kombinálásával további országokba is eljuthatsz, de ilyen esetben javasoljuk, tekintsd meg az Interrail Globális Bérlet árfekvését is, lehet, hogy jobb vétel ezeken az útvonalakon.
Interrail One Country Passet (Interrail for enkeltland) er din billett til å utforske enkle europeiske land med tog. Fleksibel reise på 3, 4, 6 eller 8 reisedager innenfor en måned. Ideelt om du ønsker å besøke bare et land. Selsagt kan du kombinere One Country Pass for flere land, men i det tilfellet anbefaler vi å også sjekke utvalget av Interrail Global Pass siden disse kan være mer prisgunstig for slike turer.
Bilet typu Interrail One Country Pass to oferta, skierowana do osób, planujących zwiedzić jeden wybrany kraj Europy, w ramach której możesz wykupić bilet typu flexi na 3, 4, 6 albo 8 dni przejazdów do wykorzystania w ciągu miesiąca. Oczywiście, można wykupić kilka tego typu biletów, uprawniających do przejazdu przez kilka krajów Europy. Jednakże, w przypadku tego rodzaju podróży doradzamy zapoznanie się z ofertą „Interrail Global Pass“, ponieważ może okazać się ona bardziej opłacalna cenowo.
Abonamentul Interrail pentru o Țară este abonamentul care vă permite să explorați cu trenul o singură țară din Europa. Călătorii flexibile timp de 3, 4, 6 sau 8 zile de călătorie în decurs de o lună. Este abonamentul perfect dacă doriți să vizitați doar o singură țară. Desigur puteți să combinați abonamente Interrail “”O Țară” pentru câteva țări, dar în acest caz vă recomandăm să verificați și gama de abonamente Interrail Global Pass, pentru că acestea poate fi mai ieftine pentru astfel de călătorii.
Абонемент Interrail для одной страны – ваш счастливый билет для путешествия на поезде по одной стране Европы. Гибкий график на 3, 4, 6 или 8 дней в пути за один месяц. Идеальное предложение для тех, кто хочет посетить только одну страну. Также вы можете приобрести абонемент для одной страны на несколько стран, но в этом случае рекомендуем вам ознакомиться с абонементами Global Pass от Interrail, которые предоставляют лучшую цену для таких путешествий.
Interrail One Country Pass är kortet för dig som vill upptäcka enskilda europeiska länder med tåg. Flexibla resor med 3, 4, 6 eller 8 valfria resdagar inom en månad. Perfekt för att utforska ett land. Självklart kan du kombinera flera One Country Pass för olika länder men i så fall rekommenderar vi att du kollar de övriga Interrail-korten då det kan visa sig billigare.
Interrail One Country Pass เป็นบัตรโดยสารสำหรับเที่ยวประเทศในยุโรปเพียงหนึ่งประเทศด้วยรถไฟ เป็นการเดินทางแบบยืดหยุ่นโดยสามารถเดินทางได้ 3, 4, 6, หรือ 8 วันภายในหนึ่งเดือน เป็นทางเลือกที่ดีสุดหากคุณต้องการเที่ยวเพียงหนึ่งประเทศ แน่นอนคุณสามารถใช้ One Country Pass ของหลายๆประเทศรวมกัน แต่เราขอแนะนำให้คุณตรวจสอบการครอบคลุมของ Interrail Global Pass ต่างๆ เนื่องจากการเดินทางด้วย Interrail Global Pass อาจจะคุ้มค่ากว่าสำหรับการไปหลายประเทศ
Interrail Bir Ülke Pass Avrupa’nın bir ülkesini trenle keşfetmek için kullanabileceğiniz bilettir. Bir aylık geçerlilik süresi içerisindeki 3, 4, 6 ve 8 seyahat günü seçenekleriyle esnek bir seyahat İmkanı sunar. Tabii ki farklı ülkeler için birden fazla Interrail Bir Ülke Pass bileti alarak değişik seyahat kombinasyonları oluşturabilirsiniz. Ancak, böyle bir durum için daha uygun fiyatlı olan, Interrail Global Pass bileti seçeneklerini de incelemenizi tavsiye ederiz.
Thẻ Interrail One Country Pass (thẻ Interrail một nước) là tấm vé để bạn khám phá một nước Châu Âu bằng tàu. Thời gian đi lại linh hoạt 3, 4, 6 hoặc 8 ngày trong một tháng. Lý tưởng nếu bạn muốn tham quan một nước. Dĩ nhiên có thể kết hợp vài thẻ One Country Pass để đi vài nước, nhưng chúng tôi khuyên bạn xem thêm nhiều loại thẻ Interrail Global Pass bởi vì chúng có thể giá trị hơn cho những chuyến đi như thế.
Проїзний Interrail Одна Країна — це проїзний квиток, який дає змогу подорожувати окремими країнами Європи на поїзді. Гнучкі пропозиції з 3, 4, 6 та 8 днями подорожі протягом одного місяця. Найкращий вибір для тих, хто хоче відвідати лише одну країну. Звичайно, ви можете комбінувати проїзні Interrail Одна Країна для різних країн, але в такому випадку ми рекомендуємо ознайомитись зі списком проїзних Interrail Глобальний, оскільки серед них можуть бути кращі варіанти для таких подорожей.
  Bernina експрес | railcc  
Освен влаковете на Bernina Express има и ежечасови регионални влакове, които се движат по линията Bernina и могат да бъдат използвани без резервация на място. Вагоните на тези регионални влакове имат обикновени прозорци, които могат да бъдат отваряни, за разлика от тези на влаковете на Bernina Express.
En plus du Bernina Express, des trains régionaux opèrent toutes les heures sur la Ligne Bernina, et peuvent être empruntés sans réservation de siège. Les wagons de ces trains régionaux ont des vitres standards qui peuvent être ouvertes, alors que les vitres du Bernina Express sont fixes. Durant les mois d’été, quelques uns de ces trains comportent des wagons ouverts sans aucune fenêtre (sans réservation obligatoire).
Oltre ai treni Bernina Express ci sono treni regionali con corse ogni ora, che corrono sulla linea del Bernina e possono essere utilizzati senza prenotazione. A differenza dei treni del Bernina Express, le carrozze di questi treni regionali sono dotate di normali finestre che si possono aprire. Nei mesi estivi inoltre, alcuni di questi treni sono dotati di carrozze aperte, senza finestre (la prenotazione non è necessaria).
Para além dos comboios Bernina Express, existem também comboios regionais de hora em hora que operam na Linha de Bernina, os quais podem ser utilizados sem reserva de lugar. As carruagens destes comboios regionais possuem janelas normais que podem ser abertas, contrariamente às janelas dos comboios Bernina Express. Nos meses de verão, alguns destes comboios também contêm carruagens abertas, completamente sem janelas (não é necessária a reserva de lugar).
بجانب قطارات Bernina Express، يوجد أيضاً قطارات محلية تسير بإنتظام على خط Bernina Line التي يمكن ركوبها دون حجز. هذه القطارات المحلية بها نوافذ منتظمة يمكن فتحها، بعكس قطارات Bernina Express. توفر بعض هذه القطارات خلال شهور الصيف عربات مفتوحة بلا نوافذ إطلاقاً (لا حاجة للحجز).
Εκτός από τα τρένα Bernina Express, υπάρχουν επίσης ωριαία περιφερειακά τρένα που λειτουργούν με την γραμμή Bernina που μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς κράτηση θέσης. Τα βαγόνια των εν λόγω περιφερειακών τρένων, έχουν κανονικά παράθυρα που μπορούν να ανοίξουν, σε αντίθεση με τα τρένα Bernina Express. Κατά τους θερινούς μήνες, ορισμένα από αυτά τα τρένα μεταφέρουν επίσης ανοικτά οχήματα χωρίς καθόλου παράθυρα (δεν απαιτείται κράτηση).
Naast de Bernina Express treinen zijn er ook regionale treinen die elk uur op de Bernina Lijn rijden, en waar u gebruik van kunt maken zonder vooraf te reserveren. De wagons van deze regionale treinen bevatten standaard ramen die kunnen worden geopend, in tegenstelling tot de Bernina Express treinen. In de zomermaanden bevatten sommige van deze treinen ook open wagons zonder ramen (geen reservering vereist).
علاوه بر قطار های Bernina Express، قطار های منطقه ساعتی نیز وجود دارند که در خط Bernina تردد می کنند و می توان از آن ها بدون رزرو استفاده کرد. واگن های این قطار های منطقه ای پنجره های معمولی دارند که بر خلاف قطار های Bernina Express قابل باز شدن است. در ماه های تابستان برخی از این قطار ها دارای واگن های روباز بدون هیچ گونه پنجره ای نیز هستند (نیازی به رزرو نیست).
Kromě Bernina Expresu existují i regionální vlaky, které jezdí každou hodinu na Bernina lince. Tyto vlaky mohou být použity bez rezervace. Vozy těchto regionálních vlaků mají obyčejné okna, které se na rozdíl od Bernina Expresu dají otevřít. V letních měsících některé z těchto vlaků poskytují otevřené vozy bez jakýchkoli oken a žádná rezervace není nutná.
Udover Bernina Ekspressens toge, findes der også timelige regionale tog som kører på Bernina Linjen som kan benyttes frit uden en sædereservation. Vognene på disse regionale toge har regulære vinduer som kan åbnes, i modsætning til Bernina Ekspressens toge. I sommer månederne tilbyder disse tog også nogle gange muligheden for at sidde i en åben vogn uden vinduer overhovedet (ingen reservation påkrævet).
Bernina Expressin lisäksi reitillä kulkee paikallisjunia, joilla voi matkustaa ilman erillistä varausta. Näiden paikallisjunien vaunuissa on tavalliset ikkunat, jotka voi avata, toisin kuin Bernina Expressin junissa. Kesäkuukausina tietyissä junissa on vain avoimia vaunuja, joissa ei ole ikkunoita lainkaan (varauksia ei tarvita).
बेर्निना एक्सप्रेस गाड़ियों के अलावा बेर्निना लाइन पर हर घंटे चलने वाली क्षेत्रीय गाड़ियां भी हैं, जिन्हें सीट आरक्षण के बिना भी इस्तेमाल किया जा सकता है. बेर्निना एक्सप्रेस गाड़ियों के विपरीत इन क्षेत्रीय ट्रेनों के डिब्बों में साधारण खिड़कियाँ होती हैं, जिन्हें खोला जा सकता है. गर्मियों के महीनों में इन गाड़ियों में से कुछ बिना कोई खिडकियों वाली खुली कारों के साथ भी चलती हैं.(कोई आरक्षण आवश्यक नहीं)
A Bernina Expresszen kívül óránként indulnak rendes vonatjáratok a Bernina Vonalon, amiket helyfoglalás nélkül is igénybe lehet venni. Ezek a járatok hagyományos kocsikkal vannak felszerelve, nyitható ablakokkal, a Bernina Expresszel ellentétben. A nyári hónapokban néhány járat ablakok nélküli nyitott kocsikkal is közlekedik (nem helyjegyköteles).
I tillegg til Bernina Express tog finnes det også regionale tog som går på Bernina Line som kan bli brukt uten en setereservasjon. Vognene på disse regionale togene har vanlige vinduer som kan bli åpned, i motsetning til Bernina Express tog. I sommermånedene har også noen av disse togene åpne vogner uten vinduer i det hele tatt (ingen reservasjon er påkrevd).
Oprócz pociągu Bernina Express, na całej trasie kursują, pociągi lokalne. Można korzystać z nich bez wcześniejszej rezerwacji. Wagony pociągów regionalnych posiadają otwierane okna (w przeciwieństwie do okien pociągów Bernina Express). W miesiącach letnich, niektóre z tych pociągów oferują wagony otwarte (całkowicie nieoszklone). W pociągach tych, także nie obowiązuje rezerwacja miejsc.
Pe lîngă Bernina Express, mai există și alte trenuri regionale care circulă din oră în oră pe aceeași rută, care nu necesită rezervarea prelabilă a locurilor. Vagoanele acestor trenuri regionale dispun de ferestre obișnuite, care însă pot fi deschise, spre deosebire de ferestrele trenurilor Bernina Express. Pe timp de vară, trenurile regionale unesc și vagoane deschise, fără ferestre (care de asemenea nu necesită rezervare prealabilă).
Помимо поездов Bernina Express, к услугам путешественников стабильно ходящие региональные поезда, которые также охватывают маршрут Бернина и не требуют обязательного бронирования. Вагоны региональных поездов имеют стандартные открывающиеся окна, в отличие от окон поездов Bernina Express. В летние месяцы к обычным поездам присоединяют открытые вагоны без окон (которые тоже не требуют бронирования).
Utöver Bernina Express finns det även vanliga tåg som kör samma sträcka och som inte kräver platsreservation. Dessa är vanliga tågvagnar med fönster som går att öppna (till skillnad från Berninaexpressens fönster). På sommaren går även ”öppna” vagnar utan några fönster alls och som inte kräver platsreservation.
นอกจากรถไฟเบอร์นิน่าเอ็กซ์เพรส ยังมีรถไฟภูมิภาคธรรมดาที่วิ่งทุกชั่วโมงบนเส้นทางเบอร์นิน่านี้ ซึ่งสามารถขึ้นได้โดยไม่ต้องจอง รถไฟเหล่านี้มีหน้าต่างธรรมดาที่สามารถเปิดได้ ไม่เหมือนกับหน้าต่างของรถไฟเบอร์นิน่า ในช่วงฤดูร้อนอาจมีรถไฟเปิดที่ไม่มีหน้าต่างเลย (ไม่มีการบังคับจอง)
Bernina Express trenleri haricinde Bernina hattında hizmet veren ve rezervasyon gerektirmeyen saatlik bölgesel trenler de vardır. Bölgesel trenlerde Bernina Express trenlerinin sabit pencerelerinden farklı olarak, açılabilir camlı standart vagonlar bulunmaktadır. Yaz aylarında bu trenlerinin bazılarına hiç penceresi olmayan ve üstü tamemen açık vagonlar da ilave edilmektedir (Bunlara rezervasyon yapmaya gerek yoktur).
Ngoài tàu Bernina Express còn có tàu nội vùng theo giờ, chạy trên tuyến Bernina và có thể đi mà không cần đặt chỗ trước. Các toa trên những chuyến tàu nội vùng này có cửa sổ thông thường và có thể mở được, trái với tàu Bernina Express. Vào những tháng hè, một vài tàu trong số này cũng có thêm toa mở, hoàn toàn không có cửa sổ (không cần đặt chỗ trước).
Окрім поїздів Bernina Express, Бернінською залізницею ходять також щогодинні регіональні поїзди, які можна використовувати без бронювання. Вони облаштовані звичайними сидіннями та вікнами, які можна відкривати (на відміну від вікон у поїздах Bernina Express). Влітку, деякі з цих поїздів також додають відкриті вагони без вікон (бронювання не потрібне).
  Interrail в Полша | rai...  
Резервациите за вътрешните експресни влакове са безплатни, когато се вземат от гара в Полша. Най-бързите влакове в Полша - EIP, изискват допълнителна добавка. Препоръчваме ви да избягвате тези влакове и да използвате други услуги вместо тях.
شبكة السكة الحديد في بولندا مكثفة بعض الشيء، لكن العديد من الطرق لا تزال بطيئة جداً. تمتد الطرق الرئيسية من وارسو إلى بوزنان ومن برلين (المانيا)، جانسك و كراكو و كاتويس بسرعة أكبر. ومع ذلك فالطرق التي لا تمر على وارسو تكون عامةً أبطأ. نظراً للحالة السيئة التي تعاني منها عدة خطوط، من الشائع إجراء تعديلات على جدول المواعيد – لذلك تحقق مرتين من المواقيت المحلية أو استعن بمخطط جدول المواعيد المحلي.
Κρατήσεις με τα εγχώρια εξπρές τρένα είναι δωρεάν όταν αγοράζονται από ένα σταθμό στην Πολωνία. Τα ταχύτερα τρένα στην Πολωνία, υπηρεσίες EIP, απαιτούν μια πρόσθετη χρέωση. Σας συνιστούμε να αποφεύγετε αυτά τα τρένα και να ταξιδεύετε με άλλες υπηρεσίες αντ 'αυτού.
国内の特急列車の座席予約は、ポーランド国内の鉄道駅で行うと無料になります。ポーランドで最も速い列車であるインターシティ エクスプレス プレミアム(EIP)の路線では、追加料金を支払う必要があります。当サイトでは、これらの列車に乗らずに、他の路線で旅行することをおすすめしています。
Paikkavaraukset maan sisäisiin pikajuniin ovat ilmaisia, kun ne tehdään puolalaisella juna-asemalla. Puolan nopeimpia junia ovat EIP-junat, joissa pätee lisämaksu. Suosittelemme näiden junien välttämistä ja käyttämään sen sijaan muita junia.
Lengyelországi állomásokon váltva a belföldi járatokra a helyfoglalás ingyenes. A leggyorsabb lengyelországi vonatokon, az EIP járatain pótdíjat is kell fizetni. Javasoljuk, hogy ezeket inkább kerüld el, és válassz egyéb járatokat.
폴란드에 있는 역에서 표를 구매할 경우에는 국내 특급 기차의 예약이 무료이다. EIP가 제공하는 기차 서비스는 폴란드에서 가장 빠르다, 특별히 금액을 보충해야 한다. 우리는 이런 기차를 피하고 다른 서비스를 이용하는 것을 권하다.
Platsreservation för inrikes expresståg är gratis om de anskaffas på stationen i Polen. De snabbaste tågen, EIP, tar ut en tilläggsavgift. Vi rekommenderar att undvika dessa tåg.
สามารถจองที่นั่งบนรถไฟด่วนภายในประเทศได้ฟรีโดยซื้อจากสถานีรถไฟในโปแลนด์ รถไฟ EIP ซึ่งเป็นรถไฟที่วิ่งเร็วที่สุดในโปแลนด์จะมีการเก็บค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม เราขอแนะนำให้คุณหลีกเลี่ยงรถไฟนี้และเดินทางด้วยรถไฟขบวนอื่นแทน
Miễn phí đặt chỗ đối với tàu tốc hành quốc nội khi mua phiếu tại nhà ga ở Ba Lan. Cần thêm phụ phí đối với những tàu nhanh nhất ở Ba Lan, các chuyến EIP. Chúng tôi khuyên tránh những tàu này và đi thay thế bằng những chuyến khác.
  Bernina експрес | railcc  
Освен влаковете на Bernina Express има и ежечасови регионални влакове, които се движат по линията Bernina и могат да бъдат използвани без резервация на място. Вагоните на тези регионални влакове имат обикновени прозорци, които могат да бъдат отваряни, за разлика от тези на влаковете на Bernina Express.
En plus du Bernina Express, des trains régionaux opèrent toutes les heures sur la Ligne Bernina, et peuvent être empruntés sans réservation de siège. Les wagons de ces trains régionaux ont des vitres standards qui peuvent être ouvertes, alors que les vitres du Bernina Express sont fixes. Durant les mois d’été, quelques uns de ces trains comportent des wagons ouverts sans aucune fenêtre (sans réservation obligatoire).
Oltre ai treni Bernina Express ci sono treni regionali con corse ogni ora, che corrono sulla linea del Bernina e possono essere utilizzati senza prenotazione. A differenza dei treni del Bernina Express, le carrozze di questi treni regionali sono dotate di normali finestre che si possono aprire. Nei mesi estivi inoltre, alcuni di questi treni sono dotati di carrozze aperte, senza finestre (la prenotazione non è necessaria).
Para além dos comboios Bernina Express, existem também comboios regionais de hora em hora que operam na Linha de Bernina, os quais podem ser utilizados sem reserva de lugar. As carruagens destes comboios regionais possuem janelas normais que podem ser abertas, contrariamente às janelas dos comboios Bernina Express. Nos meses de verão, alguns destes comboios também contêm carruagens abertas, completamente sem janelas (não é necessária a reserva de lugar).
بجانب قطارات Bernina Express، يوجد أيضاً قطارات محلية تسير بإنتظام على خط Bernina Line التي يمكن ركوبها دون حجز. هذه القطارات المحلية بها نوافذ منتظمة يمكن فتحها، بعكس قطارات Bernina Express. توفر بعض هذه القطارات خلال شهور الصيف عربات مفتوحة بلا نوافذ إطلاقاً (لا حاجة للحجز).
Εκτός από τα τρένα Bernina Express, υπάρχουν επίσης ωριαία περιφερειακά τρένα που λειτουργούν με την γραμμή Bernina που μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς κράτηση θέσης. Τα βαγόνια των εν λόγω περιφερειακών τρένων, έχουν κανονικά παράθυρα που μπορούν να ανοίξουν, σε αντίθεση με τα τρένα Bernina Express. Κατά τους θερινούς μήνες, ορισμένα από αυτά τα τρένα μεταφέρουν επίσης ανοικτά οχήματα χωρίς καθόλου παράθυρα (δεν απαιτείται κράτηση).
Naast de Bernina Express treinen zijn er ook regionale treinen die elk uur op de Bernina Lijn rijden, en waar u gebruik van kunt maken zonder vooraf te reserveren. De wagons van deze regionale treinen bevatten standaard ramen die kunnen worden geopend, in tegenstelling tot de Bernina Express treinen. In de zomermaanden bevatten sommige van deze treinen ook open wagons zonder ramen (geen reservering vereist).
علاوه بر قطار های Bernina Express، قطار های منطقه ساعتی نیز وجود دارند که در خط Bernina تردد می کنند و می توان از آن ها بدون رزرو استفاده کرد. واگن های این قطار های منطقه ای پنجره های معمولی دارند که بر خلاف قطار های Bernina Express قابل باز شدن است. در ماه های تابستان برخی از این قطار ها دارای واگن های روباز بدون هیچ گونه پنجره ای نیز هستند (نیازی به رزرو نیست).
Kromě Bernina Expresu existují i regionální vlaky, které jezdí každou hodinu na Bernina lince. Tyto vlaky mohou být použity bez rezervace. Vozy těchto regionálních vlaků mají obyčejné okna, které se na rozdíl od Bernina Expresu dají otevřít. V letních měsících některé z těchto vlaků poskytují otevřené vozy bez jakýchkoli oken a žádná rezervace není nutná.
Udover Bernina Ekspressens toge, findes der også timelige regionale tog som kører på Bernina Linjen som kan benyttes frit uden en sædereservation. Vognene på disse regionale toge har regulære vinduer som kan åbnes, i modsætning til Bernina Ekspressens toge. I sommer månederne tilbyder disse tog også nogle gange muligheden for at sidde i en åben vogn uden vinduer overhovedet (ingen reservation påkrævet).
Bernina Expressin lisäksi reitillä kulkee paikallisjunia, joilla voi matkustaa ilman erillistä varausta. Näiden paikallisjunien vaunuissa on tavalliset ikkunat, jotka voi avata, toisin kuin Bernina Expressin junissa. Kesäkuukausina tietyissä junissa on vain avoimia vaunuja, joissa ei ole ikkunoita lainkaan (varauksia ei tarvita).
बेर्निना एक्सप्रेस गाड़ियों के अलावा बेर्निना लाइन पर हर घंटे चलने वाली क्षेत्रीय गाड़ियां भी हैं, जिन्हें सीट आरक्षण के बिना भी इस्तेमाल किया जा सकता है. बेर्निना एक्सप्रेस गाड़ियों के विपरीत इन क्षेत्रीय ट्रेनों के डिब्बों में साधारण खिड़कियाँ होती हैं, जिन्हें खोला जा सकता है. गर्मियों के महीनों में इन गाड़ियों में से कुछ बिना कोई खिडकियों वाली खुली कारों के साथ भी चलती हैं.(कोई आरक्षण आवश्यक नहीं)
A Bernina Expresszen kívül óránként indulnak rendes vonatjáratok a Bernina Vonalon, amiket helyfoglalás nélkül is igénybe lehet venni. Ezek a járatok hagyományos kocsikkal vannak felszerelve, nyitható ablakokkal, a Bernina Expresszel ellentétben. A nyári hónapokban néhány járat ablakok nélküli nyitott kocsikkal is közlekedik (nem helyjegyköteles).
I tillegg til Bernina Express tog finnes det også regionale tog som går på Bernina Line som kan bli brukt uten en setereservasjon. Vognene på disse regionale togene har vanlige vinduer som kan bli åpned, i motsetning til Bernina Express tog. I sommermånedene har også noen av disse togene åpne vogner uten vinduer i det hele tatt (ingen reservasjon er påkrevd).
Oprócz pociągu Bernina Express, na całej trasie kursują, pociągi lokalne. Można korzystać z nich bez wcześniejszej rezerwacji. Wagony pociągów regionalnych posiadają otwierane okna (w przeciwieństwie do okien pociągów Bernina Express). W miesiącach letnich, niektóre z tych pociągów oferują wagony otwarte (całkowicie nieoszklone). W pociągach tych, także nie obowiązuje rezerwacja miejsc.
Pe lîngă Bernina Express, mai există și alte trenuri regionale care circulă din oră în oră pe aceeași rută, care nu necesită rezervarea prelabilă a locurilor. Vagoanele acestor trenuri regionale dispun de ferestre obișnuite, care însă pot fi deschise, spre deosebire de ferestrele trenurilor Bernina Express. Pe timp de vară, trenurile regionale unesc și vagoane deschise, fără ferestre (care de asemenea nu necesită rezervare prealabilă).
Помимо поездов Bernina Express, к услугам путешественников стабильно ходящие региональные поезда, которые также охватывают маршрут Бернина и не требуют обязательного бронирования. Вагоны региональных поездов имеют стандартные открывающиеся окна, в отличие от окон поездов Bernina Express. В летние месяцы к обычным поездам присоединяют открытые вагоны без окон (которые тоже не требуют бронирования).
Utöver Bernina Express finns det även vanliga tåg som kör samma sträcka och som inte kräver platsreservation. Dessa är vanliga tågvagnar med fönster som går att öppna (till skillnad från Berninaexpressens fönster). På sommaren går även ”öppna” vagnar utan några fönster alls och som inte kräver platsreservation.
นอกจากรถไฟเบอร์นิน่าเอ็กซ์เพรส ยังมีรถไฟภูมิภาคธรรมดาที่วิ่งทุกชั่วโมงบนเส้นทางเบอร์นิน่านี้ ซึ่งสามารถขึ้นได้โดยไม่ต้องจอง รถไฟเหล่านี้มีหน้าต่างธรรมดาที่สามารถเปิดได้ ไม่เหมือนกับหน้าต่างของรถไฟเบอร์นิน่า ในช่วงฤดูร้อนอาจมีรถไฟเปิดที่ไม่มีหน้าต่างเลย (ไม่มีการบังคับจอง)
Bernina Express trenleri haricinde Bernina hattında hizmet veren ve rezervasyon gerektirmeyen saatlik bölgesel trenler de vardır. Bölgesel trenlerde Bernina Express trenlerinin sabit pencerelerinden farklı olarak, açılabilir camlı standart vagonlar bulunmaktadır. Yaz aylarında bu trenlerinin bazılarına hiç penceresi olmayan ve üstü tamemen açık vagonlar da ilave edilmektedir (Bunlara rezervasyon yapmaya gerek yoktur).
Ngoài tàu Bernina Express còn có tàu nội vùng theo giờ, chạy trên tuyến Bernina và có thể đi mà không cần đặt chỗ trước. Các toa trên những chuyến tàu nội vùng này có cửa sổ thông thường và có thể mở được, trái với tàu Bernina Express. Vào những tháng hè, một vài tàu trong số này cũng có thêm toa mở, hoàn toàn không có cửa sổ (không cần đặt chỗ trước).
Окрім поїздів Bernina Express, Бернінською залізницею ходять також щогодинні регіональні поїзди, які можна використовувати без бронювання. Вони облаштовані звичайними сидіннями та вікнами, які можна відкривати (на відміну від вікон у поїздах Bernina Express). Влітку, деякі з цих поїздів також додають відкриті вагони без вікон (бронювання не потрібне).
  Eurail жп компания | Ит...  
Подробен списък на жп компаниите в ИТАЛИЯ, които можете да използвате с Eurail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Eurail.
A detailed list of train companies in ITALY you can use with Eurail. And those, which are not allowed to use with Eurail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en ITALIE que vous pouvez utiliser avec Eurail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Eurail.
Eine detaillierte Auflistung der Bahnunternehmen in ITALIEN, die du mit Eurail nutzen kannst. Und diejenigen, die nicht mit Eurail erlaubt sind.
Acquista il tuo pass Eurail ufficiale attraverso il link partner di rail.cc/eurail.com. Crea un account PLUS gratuito su rail.cc. Con il tuo acquisto supporti tutte le informazioni gratuite che trovi su rail.cc. Grazie!
Uma lista detalhada de companhias ferroviárias em ITÁLIA que poderá utilizar com o Eurail. E todas aquelas que não permitem a utilização do Eurail.
قائمة مفصّلة أو شركات قطار في إيطاليا يمكنك إستخدامها مع Eurail. وقائمة بالدول الغير مسموح بها خدمة Eurail.
Αγοράστε την επίσημη κάρτα σας Eurail μέσω του link rail.cc/eurail.com. Αποκτήστε ένα δωρεάν λογαριασμό PLUS στο rail.cc. Με την αγορά σας υποστηρίζετε όλες τις δωρεάν πληροφορίες στο rail.cc. Σας ευχαριστούμε!
مجوز Eurail رسمی خود را از لینک شریک rail.cc/eurail.com خریداری کنید. یک حساب کاربری PLUS به صورت رایگان در rail.cc دریافت کنید. با خرید خود از اطلاعات رایگان ارائه شده در rail.cc حمایت می کنید. با تشکر از شما!
Kupte si Váš oficiální Eurail průkaz v rail.cc/eurail.com partnerském obchodě a získáte k němu PLUS účet zdarma na stránce rail.cc. S Vaším nákupem podporujete všechny informace, které jsou na rail.cc zdarma. Děkujeme Vám!
अपना आधिकारिक यूरेल पास rail.cc/eurail.com के सहयोगी लिंक से खरीदें. rail.cc पर अपना प्लस अकाउंट मुफ्त पायें. इसे खरीदने पर आप rail.cc पर सारी मुफ्त जानकारी का लाभ उठा सकते हैं. धन्यवाद.
En detaljert liste over togselskaper i ITALIA du kan bruke med Eurail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Eurail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w WŁOCHY, którzy honorują bilety Eurail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Eurail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din ITALIA pe care le puteți utiliza cu abonamentul Eurail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Eurail.
Список железнодорожных компаний в стране ИТАЛИЯ, которые принимают абонемент Eurail. Список компаний, не принимающих Eurail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i ITALIEN som du kan använda Eurail med. Även de som inte accepterar Eurail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน อิตาลี ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Eurail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Eurail โดยละเอียด
Eurail ile İTALYA içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Eurail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở Ý mà bạn có thể đi với Eurail, và những công ty không thể đi với Eurail.
Детальний список залізничних компаній в ІТАЛІЯ, якими ви можете користуватись з квитком Eurail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Eurail.
  Eurail жп компания | Ре...  
Подробен списък на жп компаниите в РЕПУБЛИКА ЧЕХИЯ, които можете да използвате с Eurail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Eurail.
A detailed list of train companies in CZECH REPUBLIC you can use with Eurail. And those, which are not allowed to use with Eurail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en RÉPUBLIQUE TCHÈQUE que vous pouvez utiliser avec Eurail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Eurail.
Eine detaillierte Auflistung der Bahnunternehmen in TSCHECHISCHE REPUBLIK, die du mit Eurail nutzen kannst. Und diejenigen, die nicht mit Eurail erlaubt sind.
قائمة مفصّلة أو شركات قطار في الجمهورية التشيكية يمكنك إستخدامها مع Eurail. وقائمة بالدول الغير مسموح بها خدمة Eurail.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΤΣΕΧΊΑ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Eurail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Eurail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in TSJECHIË waar u gebruik van kunt maken met Eurail. En degene die niet beschikbaar zijn met Eurail.
فهرست کاملی از شرکت های قطار در جمهوری چک که می توانید با Eurail از آن ها استفاده کنید. و آن هایی که امکان استفاده به همراه Eurail را ندارند.
Yksityiskohtainen lista kohteen TŠEKKI junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Eurail-lipun. Lisäksi junat, joissa Eurail ei kelpaa.
En detaljert liste over togselskaper i TSJEKKIA du kan bruke med Eurail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Eurail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w REPUBLIKA CZESKA, którzy honorują bilety Eurail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Eurail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din REPUBLICA CEHĂ pe care le puteți utiliza cu abonamentul Eurail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Eurail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i TJECKIEN som du kan använda Eurail med. Även de som inte accepterar Eurail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน สาธารณรัฐเช็ก ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Eurail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Eurail โดยละเอียด
Eurail ile ÇEK CUMHURIYETI içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Eurail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở CỘNG HÒA SÉC mà bạn có thể đi với Eurail, và những công ty không thể đi với Eurail.
Детальний список залізничних компаній в ЧЕСЬКА РЕСПУБЛІКА, якими ви можете користуватись з квитком Eurail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Eurail.
  ИТАЛИЯ Информация за пъ...  
Информация за билетите за влак в ИТАЛИЯ. Продавачи на билети за влак в ИТАЛИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Alle Nachtzüge in ITALIEN. Wie kauft man ein Ticket, findet Preise und Fahrpläne. Informationen über Sitzwagen, Liegewagen und Schlafwagen.
Informazioni sui biglietti ferroviari in ITALIA. I fornitori di biglietti ferroviari in ITALIA. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em ITÁLIA. Os prestadores de bilhetes de comboio em ITÁLIA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في إيطاليا. مقدمي تذكرة القطار في إيطاليا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΙΤΑΛΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΙΤΑΛΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in ITALIË. De aanbieders in ITALIË. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در ایتالیا. ارائه دهندگان بلیط قطار در ایتالیا. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Information om togbilletter i ITALIEN. Leverandører af togbilletter i ITALIEN. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa ITALIA. Junalippujen myyjät kohteessa ITALIA. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
इटली में ट्रेन टिकटों की जानकारी. इटली में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
OLASZORSZÁG: Vonatjegy-információk. OLASZORSZÁG vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
이탈리아 열차 티켓의 정보. 이탈리아에서 열차 티켓을 제공하는 회사. 특별한 가격의 티켓. 오라인으로 티켓을 구입하는 방법.
Informasjon om togbilletter i ITALIA. Togbillettleverandørene i ITALIA. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w WŁOCHY. Dostawcy biletów kolejowych w WŁOCHY. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în ITALIA. Furnizori de bilete de tren în ITALIA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
Information om tågbiljetter i ITALIEN. Biljettförsäljare i ITALIEN. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน อิตาลี ผู้ให้บริการรถไฟใน อิตาลี บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
İTALYA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. İTALYA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở Ý. Những nhà cung cấp vé tàu ở Ý. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в ІТАЛІЯ. Продавці залізничних квитків в ІТАЛІЯ. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Eurail жп компания | Ав...  
Подробен списък на жп компаниите в АВСТРИЯ, които можете да използвате с Eurail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Eurail.
A detailed list of train companies in AUSTRIA you can use with Eurail. And those, which are not allowed to use with Eurail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en AUTRICHE que vous pouvez utiliser avec Eurail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Eurail.
Eine detaillierte Auflistung der Bahnunternehmen in ÖSTERREICH, die du mit Eurail nutzen kannst. Und diejenigen, die nicht mit Eurail erlaubt sind.
Un elenco dettagliato di tutte le compagnie ferroviarie in AUSTRIA che poi utilizzare con Eurail. E una lista dei treni su cui Eurail non è valido.
Uma lista detalhada de companhias ferroviárias em ÁUSTRIA que poderá utilizar com o Eurail. E todas aquelas que não permitem a utilização do Eurail.
قائمة مفصّلة أو شركات قطار في النمسا يمكنك إستخدامها مع Eurail. وقائمة بالدول الغير مسموح بها خدمة Eurail.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΑΥΣΤΡΊΑ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Eurail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Eurail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in OOSTENRIJK waar u gebruik van kunt maken met Eurail. En degene die niet beschikbaar zijn met Eurail.
فهرست کاملی از شرکت های قطار در اتریش که می توانید با Eurail از آن ها استفاده کنید. و آن هایی که امکان استفاده به همراه Eurail را ندارند.
Podrobný seznam železničních společností v zemi RAKOUSKO kde můžete použít průkaz Eurail, včetně zemí, kde průkaz Eurail nelze použít.
En detaljeret liste med togselskaber i ØSTRIG som du kan bruge med Eurail. Og de selskaber hvor de ikke er muligt at bruge Eurail.
Yksityiskohtainen lista kohteen ITÄVALTA junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Eurail-lipun. Lisäksi junat, joissa Eurail ei kelpaa.
ऑस्ट्रिया की उन सभी रेल कंपनियों की सूची, जिन्हें आप रेलपास के साथ प्रयोग कर सकते हैं. और वे, जिनका उपयोग रेलपास के साथ नहीं किया जा सकता.
A(z) AUSZTRIA területén működő, Eurail bérlettel használható vasúttársaságok részletes listája. És azoké, amelyeket nem használhatsz Eurail bérlettel.
오스트리아 에서 유레일를 사용할 수 있는 모든 열차 회사의 자세한 리스트입니다. 그리고, 유레일는 허용되지 않은 부분도 있습니다.
En detaljert liste over togselskaper i ØSTERRIKE du kan bruke med Eurail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Eurail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w AUSTRIA, którzy honorują bilety Eurail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Eurail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din AUSTRIA pe care le puteți utiliza cu abonamentul Eurail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Eurail.
Список железнодорожных компаний в стране АВСТРИЯ, которые принимают абонемент Eurail. Список компаний, не принимающих Eurail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i ÖSTERRIKE som du kan använda Eurail med. Även de som inte accepterar Eurail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน ออสเตรีย ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Eurail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Eurail โดยละเอียด
Eurail ile AVUSTURYA içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Eurail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở ÁO mà bạn có thể đi với Eurail, và những công ty không thể đi với Eurail.
Детальний список залізничних компаній в АВСТРІЯ, якими ви можете користуватись з квитком Eurail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Eurail.
  Билети за влак Германия...  
Информация за билетите за влак в ГЕРМАНИЯ. Продавачи на билети за влак в ГЕРМАНИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Information to train tickets in GERMANY. The train ticket providers in GERMANY. And special price tickets. How to buy these tickets online.
Informations sur les billets de train en ALLEMAGNE. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
Informazioni sui biglietti ferroviari in GERMANIA. I fornitori di biglietti ferroviari in GERMANIA. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em ALEMANHA. Os prestadores de bilhetes de comboio em ALEMANHA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في ألمانيا. مقدمي تذكرة القطار في ألمانيا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΓΕΡΜΑΝΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΓΕΡΜΑΝΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in DUITSLAND. De aanbieders in DUITSLAND. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در آلمان. ارائه دهندگان بلیط قطار در آلمان. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Informace o vlakových jízdenkách v zemi NĚMECKO. Poskytovatelé jízdenek v zemi NĚMECKO. Speciální ceny. Jak koupit jízdenky online.
Information om togbilletter i TYSKLAND. Leverandører af togbilletter i TYSKLAND. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa SAKSA. Junalippujen myyjät kohteessa SAKSA. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
जर्मनी में ट्रेन टिकटों की जानकारी. जर्मनी में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
NÉMETORSZÁG: Vonatjegy-információk. NÉMETORSZÁG vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
Informasjon om togbilletter i TYSKLAND. Togbillettleverandørene i TYSKLAND. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w NIEMCY. Dostawcy biletów kolejowych w NIEMCY. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în GERMANIA. Furnizori de bilete de tren în GERMANIA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
Информация о билетах на поезд в ГЕРМАНИЯ. Продавцы билетов в ГЕРМАНИЯ. Специальная цена на билеты. Как купить билеты онлайн.
Information om tågbiljetter i TYSKLAND. Biljettförsäljare i TYSKLAND. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน ประเทศเยอรมนี ผู้ให้บริการรถไฟใน ประเทศเยอรมนี บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
ALMANYA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. ALMANYA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở ĐỨC. Những nhà cung cấp vé tàu ở ĐỨC. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в НІМЕЧЧИНА. Продавці залізничних квитків в НІМЕЧЧИНА. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Eurail в Белгия | railcc  
В Белгия няма частни жп компании, въпреки това международните високоскоростни влакове Thalys и Eurostar изискват доста скъпа резервация на места. Повече информация за тези влакове и как да ги избегнете можете да намерите в блога.
There are no private railways in Belgium, however international high speed trains Thalys and Eurostar require quite expensive seat reservations. More informations about these trains and how to avoid them can be found in the blog.
Il n’existe pas de compagnie privée de chemins de fer en Belgique.Toutefois, les trains à grande vitesse internationaux Thalys et Eurostar exigent des frais de réservations relativement onéreux. Plus d’informations sur ces trains et comment éviter de les emprunter, consultez notre blog.
Es gibt keine Privatbahnen in Belgien, allerdings muss man bei den internationalen Hochgeschwindigkeitszügen Eurostar und Thalys aufpassen, da diese recht teure Reservierungen erfordern. Mehr Informationen über diese Züge und welche Alternativen es gibt findest du im Blog.
Non ci sono ferrovie private in Belgio, tuttavia i treni internazionali ad alta velocità Thalys ed Eurostar richiedono prenotazioni piuttosto costose. Per saperne di più su questi treni e su come evitarli visita il blog.
Não existem companhias ferroviárias privadas na Bélgica, mas no entanto, os comboios internacionais de alta velocidade da Thalys e Eurostar requerem uma reserva de lugar bastante dispendiosa. Estão presentes no blog mais informações sobre estes comboios e como evitá-los.
تذكّر أن بلجيكا بها لغتان (في الحقيقة أن اللغة الألمانية هي ثالث لغة رسمية هناك ولكن تُستخدم فقط في المناطق الصغيرة القريبة من الحدود مع المانيا) لذلك ستجد لوائح المعلومات وجداول المواعيد إما بالفرنسية أو الألمانية (أو الإثنين معاً). هذا مهم خاصةً عندما تبحث عن أسماء المدن على لوحات المغادرة: Gent = Gand, Antwerp = Anvers إلخ.
Er zijn geen privé spoorwegen in België, al kunnen de kosten voor het reserveren van een zitplaats voor internationale hogesnelheidstreinen van Thalys en Eurostar hoog oplopen. Meer informatie over deze treinen en hoe u ze kunt vermijden vindt u op de blog.
ベルギーには民間鉄道会社はありませんが、高速鉄道の国際路線であるタリスやユーロスターに乗るときには、かなり高額な座席予約が必要になります。これら路線に関する詳しい情報とそれに乗らずに旅行する方法は、ブログでご覧いただけます。
بلژیک راه آهن خصوصی ندارد اما قطار های سریع السیر بین المللی Thalys و Eurostar نیازمند رزرو های صندلی بسیار گران قیمتی هستند. اطلاعات بیش تر در مورد این قطار ها و نحوه اجتناب از آن ها را می توان در وبلاگ پیدا کرد.
V Belgii nejsou žádné soukromé železnice, avšak mezinárodní vysoce rychlostní vlaky společností Thalys a Eurostar vyžadují poměrně drahou rezervaci sedadel. Více informací o těchto vlacích a jak se jim vyhnout můžete najít na našem blogu.
Husk, at Belgien er et tosproget land (faktisk,er tysk det tredje officielle sprog, men kun brugt i et lille område tæt på grænsen til Tyskland), så du vil finde informationsskærme, tidsplaner mv på enten fransk eller hollandsk (eller begge) sprog. Dette er især vigtigt, hvis du er på udkig efter bynavne ved afrejseskærme: Gent = Gand, Antwerpen = Anvers etc ...
Belgiassa ei ole yksityisiä rautatieyhtiöitä, mutta Thalysin ja Eurostarin kansainväliset suuren nopeuden junat edellyttävät varsin hintavia paikkavarauksia. Lisätietoa näistä junista sekä miten niitä voi välttää löydät blogistamme.
बेल्जियम में कोई निजी रेलवे नहीं हैं, हालांकि अंतरराष्ट्रीय उच्च गति ट्रेनों थेलिस(Thalys) और यूरोस्टार के लिए काफी महंगे सीट आरक्षण की आवश्यकता होती है. इन गाड़ियों के बारे में अधिक जानकारी और उनसे कैसे बचा जाए – यह आप ब्लॉग में देख सकते हैं.
Belgiumban nincsenek magán-vasúttársaságok, de a nagysebességű nemzetközi vonatokon – Thalys és Eurostar – a helyfoglalás kötelező, és meglehetősen drága. Blogunkban több információt találhatsz ezekről a vonatokról és arról is, hogy hogyan kerülheted el őket.
벨기에가 두 언어를 병용하고 있는 나라가 이는 것을 명심하세요(실은 독일어는 세번째 공용어이고 독일의 국경옆에 있는 작은 지역에만 이용되고 있습니다), 그래서 정보 스크린이나 시간표 등 많이 것을 프랑스어나 네덜란드어(두 언어 같이)로 쓰고 있는 경우도 있습니다. 출발판에서 도시의 이름을 찾을 때 이게 엄청 중요합니다: Gent = Gand, Antwerp = Anvers 등......
Husk på at Belgia er et tospråklig land (faktisk er tysk det tredje offisielle språket men blir kun brukt i små områder nær grensen til Tyskland) så du vil finne informasjonskjermer, rutetabeller osv på enten fransk eller nederlandsk (eller begge) språk. Dette er spesielt viktig om du ser etter bynavn på avgangstavler: Gent = Gand, Antwerpen = Antvers osv...
เบลเยียมไม่มีบริษัทรถไฟเอกชน อย่างไรก็ตามรถไฟความเร็วสูง Thalys และ Eurostars มีการเรียกเก็บค่าสำรองที่นั่งที่ค่อนข้างสูง คุณสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมคำแนะนำในการหลีกเลี่ยงรถไฟเหล่านี้ได้ที่บล็อก
Xin nhớ rằng Bỉ là một nước song ngữ (thật ra, tiếng Đức là ngôn ngữ thứ ba chính thức nhưng chỉ sử dụng trong một vùng nhỏ gần biên giới Đức) do đó bạn sẽ thấy các bảng thông tin, lịch trình... bằng tiếng Pháp hoặc tiếng Hà Lan (hoặc cả hai). Điều này đặc biệt quan trọng khi bạn tìm tên thành phố trên bảng khởi hành: Gent = Gand, Antwerp = Anvers...
请时刻牢记比利时是一个双语国家(其实,德国是第三个官方语言,但只在接近德国边境的小区域使用),所以您会发现信息栏、时刻表等是用法语或荷兰语(或同时2种语言)显示。这尤其重要,如果您正在出发板上寻找城市名字:Gent=Gand, Antwerp=Anvers...
  Interrail жп компания |...  
Подробен списък на жп компаниите в ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО, които можете да използвате с Interrail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Interrail.
A detailed list of train companies in UNITED KINGDOM you can use with Interrail. And those, which are not allowed to use with Interrail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en ROYAUME-UNI que vous pouvez utiliser avec Interrail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Interrail.
Eine detaillierte Auflistung der Bahnunternehmen in GROßBRITANNIEN, die du mit Interrail nutzen kannst. Und diejenigen, die nicht mit Interrail erlaubt sind.
Un elenco dettagliato di tutte le compagnie ferroviarie in REGNO UNITO che poi utilizzare con Interrail. E una lista dei treni su cui Interrail non è valido.
Uma lista detalhada de companhias ferroviárias em REINO UNIDO que poderá utilizar com o Interrail. E todas aquelas que não permitem a utilização do Interrail.
قائمة مفصّلة أو شركات قطار في المملكة المتحدة يمكنك إستخدامها مع Interrail. وقائمة بالدول الغير مسموح بها خدمة Interrail.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΗΝΩΜΈΝΟ ΒΑΣΊΛΕΙΟ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Interrail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Interrail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in VERENIGD KONINKRIJK waar u gebruik van kunt maken met Interrail. En degene die niet beschikbaar zijn met Interrail.
فهرست کاملی از شرکت های قطار در انگلستان که می توانید با Interrail از آن ها استفاده کنید. و آن هایی که امکان استفاده به همراه Interrail را ندارند.
Podrobný seznam železničních společností v zemi SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ kde můžete použít průkaz Interrail, včetně zemí, kde průkaz Interrail nelze použít.
En detaljeret liste med togselskaber i STORBRITANNIEN som du kan bruge med Interrail. Og de selskaber hvor de ikke er muligt at bruge Interrail.
Yksityiskohtainen lista kohteen BRITANNIA junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Interrail-lipun. Lisäksi junat, joissa Interrail ei kelpaa.
यूनाइटेड किंगडम की उन सभी रेल कंपनियों की सूची, जिन्हें आप रेलपास के साथ प्रयोग कर सकते हैं. और वे, जिनका उपयोग रेलपास के साथ नहीं किया जा सकता.
A(z) EGYESÜLT KIRÁLYSÁG területén működő, Interrail bérlettel használható vasúttársaságok részletes listája. És azoké, amelyeket nem használhatsz Interrail bérlettel.
En detaljert liste over togselskaper i STORBRITANNIA du kan bruke med Interrail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Interrail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO, którzy honorują bilety Interrail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Interrail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din REGATUL UNIT pe care le puteți utiliza cu abonamentul Interrail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Interrail.
Список железнодорожных компаний в стране ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, которые принимают абонемент Interrail. Список компаний, не принимающих Interrail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i STORBRITANNIEN som du kan använda Interrail med. Även de som inte accepterar Interrail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน สหราชอาณาจักร ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Interrail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Interrail โดยละเอียด
Interrail ile BIRLEŞIK KRALLIK içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Interrail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở VƯƠNG QUỐC ANH mà bạn có thể đi với Interrail, và những công ty không thể đi với Interrail.
Детальний список залізничних компаній в ВЕЛИКОБРИТАНІЯ, якими ви можете користуватись з квитком Interrail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Interrail.
  Билети за влак Италия |...  
Информация за билетите за влак в ИТАЛИЯ. Продавачи на билети за влак в ИТАЛИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Informations sur les billets de train en ITALIE. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
Informazioni sui biglietti ferroviari in ITALIA. I fornitori di biglietti ferroviari in ITALIA. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em ITÁLIA. Os prestadores de bilhetes de comboio em ITÁLIA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في إيطاليا. مقدمي تذكرة القطار في إيطاليا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΙΤΑΛΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΙΤΑΛΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in ITALIË. De aanbieders in ITALIË. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در ایتالیا. ارائه دهندگان بلیط قطار در ایتالیا. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Informace o vlakových jízdenkách v zemi ITÁLIE. Poskytovatelé jízdenek v zemi ITÁLIE. Speciální ceny. Jak koupit jízdenky online.
Information om togbilletter i ITALIEN. Leverandører af togbilletter i ITALIEN. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa ITALIA. Junalippujen myyjät kohteessa ITALIA. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
इटली में ट्रेन टिकटों की जानकारी. इटली में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
OLASZORSZÁG: Vonatjegy-információk. OLASZORSZÁG vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
이탈리아 열차 티켓의 정보. 이탈리아에서 열차 티켓을 제공하는 회사. 특별한 가격의 티켓. 오라인으로 티켓을 구입하는 방법.
Informasjon om togbilletter i ITALIA. Togbillettleverandørene i ITALIA. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w WŁOCHY. Dostawcy biletów kolejowych w WŁOCHY. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în ITALIA. Furnizori de bilete de tren în ITALIA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
Информация о билетах на поезд в ИТАЛИЯ. Продавцы билетов в ИТАЛИЯ. Специальная цена на билеты. Как купить билеты онлайн.
Information om tågbiljetter i ITALIEN. Biljettförsäljare i ITALIEN. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน อิตาลี ผู้ให้บริการรถไฟใน อิตาลี บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
İTALYA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. İTALYA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở Ý. Những nhà cung cấp vé tàu ở Ý. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в ІТАЛІЯ. Продавці залізничних квитків в ІТАЛІЯ. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Eurail Global пас | 22 ...  
Всички цени са без гаранция за достоверност. Обвързващите цени са тези на сайтовете за покупка.
Only non-European residents can travel with an Eurail pass. If you’re a European resident, you can travel with an Interrail pass.
Tous les prix sont sans garantie ni exactitude. Les prix définitifs sont affichés sur les sites d’achat.
Tutti i prezzi da intendersi senza garanzia di correttezza. I prezzi in vigore sono quelli presenti sui siti web per l’acquisto.
Apenas residentes não europeus conseguem viajar com o passe Eurail. Se não for um residente europeu, conseguirá viajar com um passe Interrail.
جميع الأسعار بدون ضمان صحة. الأسعار المطلوبة هي الأسعار المكتوبة في مواقع التسوّق الإلكترونية.
Όλες οι τιμές χωρίς εγγύηση ορθότητας. Οι τιμές δέσμευσης είναι αυτές στις ιστοσελίδες για ψώνια.
Alle prijzen zijn zonder garantie van correctheid. De prijzen zoals ze worden weergegeven in de online winkels zijn bindend.
ユーレイルパスで旅行できるのは、ヨーロッパ以外の国にお住まいの方だけです。ヨーロッパの国にお住まいの方は、インターレイルパスで旅行することができます。
فقط شهروندان غیر اروپایی می توانند با مجوز Eurail سفر کنند. اگر شهروند اروپایی هستید، می توانید با Interrail مجوزسفر کنید.
Der tages forbehold for prisernes korrekthed og ingen garanti gives på disse. De bindende priser findes på forhandlernes hjemmesider.
Vain matkustajat, jotka eivät ole Euroopan kansalaisia voivat matkustaa Eurail-lipulla. Jos olet Euroopan kansalainen, voit matkustaa Interrail-lipulla.
केवल यूरोप से बाहर के निवासी ही यूरेल पास से यात्रा कर सकते हैं. यदि आप यूरोप के निवासी हैं, तो आप इंटररेल पास से यात्रा कर सकते हैं.
Az Eurail bérletet kizárólag nem európai országok lakosai vehetik igénybe. Ha európai ország lakosa vagy, az Interrail bérlettel utazhatsz.
Kun ikke-europeiske innbyggere kan reise med et Eurail pass. Om du er en europeisk innbygger kan du reise med et Interrail pass.
Endast icke-europeiska medborgare kan resa med Eurail. Om du är europeisk medborgare kan du istället resa med Interrail.
ไม่รับประกันความถูกต้องของราคา ราคาเหล่านี้เป็นราคาบนเว็บไซต์ชอปปิ้ง
Fiyatların doğruluğu garanti edilmez çünkü buradaki fiyatlar direkt olarak ana satış sitelerinden alınmaktadır.
Chỉ những ai không phải cư dân Châu Âu mới có thể đi thẻ Eurail. Nếu là cư dân Châu Âu, bạn có thể đi thẻ Interrail.
Ми не гарантуємо точність вказаних цін. Актуальні ціни вказано на сайтах магазинів.
  Interrail Global пас | ...  
Всички цени без гаранция за съответствие. Обвързващите цени са тези, които са описани на сайтовете за покупка.
Alle Preise ohne Gewähr. Verbindlich sind die Preise auf den Online-Shop-Seiten.
Tutti i prezzi da intendersi senza garanzia di correttezza. I prezzi in vigore sono quelli presenti sui siti web per l’acquisto.
Todos os preços poderão sofrer atualizações. Os preços válidos são os dos websites de aquisição.
Alle prijzen met gegarandeerde correctheid. De bindende prijzen zijn diegene op de winkel websites.
मूल्यों के सही होने की कोई गारंटी नहीं. उचित कीमतें वे हैं, जो खरीदारी वेबसाइटों पर दिखाई गई हैं.
Corectitudinea prețurile nu poate fi garantată. Prețurile finale sunt cele afișate pe site-urile comerciale.
ไม่รับประกันความถูกต้องของราคา ราคาเหล่านี้เป็นราคาบนเว็บไซต์ชอปปิ้ง
Không đảm bảo độ chính xác của các mức giá. Giá cố định là giá trên các trang web mua vé.
  Interrail жп компания |...  
Подробен списък на жп компаниите в РЕПУБЛИКА ЧЕХИЯ, които можете да използвате с Interrail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Interrail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en RÉPUBLIQUE TCHÈQUE que vous pouvez utiliser avec Interrail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Interrail.
Un elenco dettagliato di tutte le compagnie ferroviarie in REPUBBLICA CECA che poi utilizzare con Interrail. E una lista dei treni su cui Interrail non è valido.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΤΣΕΧΊΑ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Interrail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Interrail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in TSJECHIË waar u gebruik van kunt maken met Interrail. En degene die niet beschikbaar zijn met Interrail.
فهرست کاملی از شرکت های قطار در جمهوری چک که می توانید با Interrail از آن ها استفاده کنید. و آن هایی که امکان استفاده به همراه Interrail را ندارند.
Yksityiskohtainen lista kohteen TŠEKKI junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Interrail-lipun. Lisäksi junat, joissa Interrail ei kelpaa.
चेक गणतंत्र की उन सभी रेल कंपनियों की सूची, जिन्हें आप रेलपास के साथ प्रयोग कर सकते हैं. और वे, जिनका उपयोग रेलपास के साथ नहीं किया जा सकता.
En detaljert liste over togselskaper i TSJEKKIA du kan bruke med Interrail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Interrail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w REPUBLIKA CZESKA, którzy honorują bilety Interrail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Interrail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din REPUBLICA CEHĂ pe care le puteți utiliza cu abonamentul Interrail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Interrail.
Список железнодорожных компаний в стране ЧЕХИЯ, которые принимают абонемент Interrail. Список компаний, не принимающих Interrail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i TJECKIEN som du kan använda Interrail med. Även de som inte accepterar Interrail är listade.
Interrail ile ÇEK CUMHURIYETI içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Interrail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
  БРАЗИЛИЯ Информация за ...  
Информация за билетите за влак в БРАЗИЛИЯ. Продавачи на билети за влак в БРАЗИЛИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Informations sur les billets de train en BRÉSIL. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
Information zu Zugtickets in BRASILIEN. Die Ticketanbieter in BRASILIEN. Und Spezial-Preis-Tickets. Wie man diese Fahrkarten online kauft.
Informazioni sui biglietti ferroviari in BRASILE. I fornitori di biglietti ferroviari in BRASILE. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em BRASIL. Os prestadores de bilhetes de comboio em BRASIL. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في البرازيل. مقدمي تذكرة القطار في البرازيل. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΒΡΑΖΙΛΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΒΡΑΖΙΛΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in BRAZILIË. De aanbieders in BRAZILIË. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در برزیل. ارائه دهندگان بلیط قطار در برزیل. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Informace o vlakových jízdenkách v zemi BRAZÍLIE. Poskytovatelé jízdenek v zemi BRAZÍLIE. Speciální ceny. Jak koupit jízdenky online.
Information om togbilletter i BRASILIEN. Leverandører af togbilletter i BRASILIEN. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa BRASILIA. Junalippujen myyjät kohteessa BRASILIA. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
ब्राज़िल में ट्रेन टिकटों की जानकारी. ब्राज़िल में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
BRAZÍLIA: Vonatjegy-információk. BRAZÍLIA vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
Informasjon om togbilletter i BRASIL. Togbillettleverandørene i BRASIL. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w BRAZYLIA. Dostawcy biletów kolejowych w BRAZYLIA. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în BRAZILIA. Furnizori de bilete de tren în BRAZILIA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
Информация о билетах на поезд в БРАЗИЛИЯ. Продавцы билетов в БРАЗИЛИЯ. Специальная цена на билеты. Как купить билеты онлайн.
Information om tågbiljetter i BRASILIEN. Biljettförsäljare i BRASILIEN. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน บราซิล ผู้ให้บริการรถไฟใน บราซิล บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
BREZILYA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. BREZILYA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở BRASIL. Những nhà cung cấp vé tàu ở BRASIL. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в БРАЗИЛІЯ. Продавці залізничних квитків в БРАЗИЛІЯ. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Билети за влак Русия | ...  
Информация за билетите за влак в РУСИЯ. Продавачи на билети за влак в РУСИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Informations sur les billets de train en RUSSIE. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
معلومات تذاكر القطار في روسيا. مقدمي تذكرة القطار في روسيا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در روسیه. ارائه دهندگان بلیط قطار در روسیه. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
रूस में ट्रेन टिकटों की जानकारी. रूस में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
OROSZORSZÁG: Vonatjegy-információk. OROSZORSZÁG vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
Informasjon om togbilletter i RUSSLAND. Togbillettleverandørene i RUSSLAND. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w ROSJA. Dostawcy biletów kolejowych w ROSJA. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
  Interrail жп компания |...  
Подробен списък на жп компаниите в ИТАЛИЯ, които можете да използвате с Interrail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Interrail.
Eine detaillierte Auflistung der Bahnunternehmen in ITALIEN, die du mit Interrail nutzen kannst. Und diejenigen, die nicht mit Interrail erlaubt sind.
Uma lista detalhada de companhias ferroviárias em ITÁLIA que poderá utilizar com o Interrail. E todas aquelas que não permitem a utilização do Interrail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in ITALIË waar u gebruik van kunt maken met Interrail. En degene die niet beschikbaar zijn met Interrail.
En detaljeret liste med togselskaber i ITALIEN som du kan bruge med Interrail. Og de selskaber hvor de ikke er muligt at bruge Interrail.
Yksityiskohtainen lista kohteen ITALIA junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Interrail-lipun. Lisäksi junat, joissa Interrail ei kelpaa.
이탈리아 에서 인터레일를 사용할 수 있는 모든 열차 회사의 자세한 리스트입니다. 그리고, 인터레일는 허용되지 않은 부분도 있습니다.
En detaljert liste over togselskaper i ITALIA du kan bruke med Interrail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Interrail.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน อิตาลี ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Interrail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Interrail โดยละเอียด
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở Ý mà bạn có thể đi với Interrail, và những công ty không thể đi với Interrail.
Детальний список залізничних компаній в ІТАЛІЯ, якими ви можете користуватись з квитком Interrail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Interrail.
  Билети за влак Украйна ...  
Информация за билетите за влак в УКРАЙНА. Продавачи на билети за влак в УКРАЙНА. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Informazioni sui biglietti ferroviari in UCRAINA. I fornitori di biglietti ferroviari in UCRAINA. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em UCRÂNIA. Os prestadores de bilhetes de comboio em UCRÂNIA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في أوكرانيا. مقدمي تذكرة القطار في أوكرانيا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΟΥΚΡΑΝΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΟΥΚΡΑΝΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in OEKRAÏNE. De aanbieders in OEKRAÏNE. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در اوکراین. ارائه دهندگان بلیط قطار در اوکراین. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Information om togbilletter i UKRAINE. Leverandører af togbilletter i UKRAINE. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
UKRAJNA: Vonatjegy-információk. UKRAJNA vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Informasjon om togbilletter i UKRAINA. Togbillettleverandørene i UKRAINA. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w UKRAINA. Dostawcy biletów kolejowych w UKRAINA. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Информация о билетах на поезд в УКРАИНА. Продавцы билетов в УКРАИНА. Специальная цена на билеты. Как купить билеты онлайн.
Information om tågbiljetter i UKRAINA. Biljettförsäljare i UKRAINA. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
UKRAYNA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. UKRAYNA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Infobus.eu offers a simple booking system for TRAIN tickets in Ukraine and Russia and to bordering countries. Also bus tickets for a lot of international connections all over Europe.
Інформація про залізничні квитки в УКРАЇНА. Продавці залізничних квитків в УКРАЇНА. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  ТАЙЛАНД Информация за п...  
Информация за билетите за влак в ТАЙЛАНД. Продавачи на билети за влак в ТАЙЛАНД. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Informations sur les billets de train en THAÏLANDE. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
Informazioni sui biglietti ferroviari in THAILANDIA. I fornitori di biglietti ferroviari in THAILANDIA. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em TAILÂNDIA. Os prestadores de bilhetes de comboio em TAILÂNDIA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في تايلاند. مقدمي تذكرة القطار في تايلاند. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΤΑΪΛΆΝΔΗ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΤΑΪΛΆΝΔΗ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in THAILAND. De aanbieders in THAILAND. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در تایلند. ارائه دهندگان بلیط قطار در تایلند. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Informace o vlakových jízdenkách v zemi THAILAND. Poskytovatelé jízdenek v zemi THAILAND. Speciální ceny. Jak koupit jízdenky online.
Information om togbilletter i THAILAND. Leverandører af togbilletter i THAILAND. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa THAIMAA. Junalippujen myyjät kohteessa THAIMAA. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
थाईलैंड में ट्रेन टिकटों की जानकारी. थाईलैंड में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
THAIFÖLD: Vonatjegy-információk. THAIFÖLD vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
Informasjon om togbilletter i THAILAND. Togbillettleverandørene i THAILAND. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w TAJLANDIA. Dostawcy biletów kolejowych w TAJLANDIA. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în TAILANDA. Furnizori de bilete de tren în TAILANDA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
Информация о билетах на поезд в ТАИЛАНД. Продавцы билетов в ТАИЛАНД. Специальная цена на билеты. Как купить билеты онлайн.
Information om tågbiljetter i THAILAND. Biljettförsäljare i THAILAND. Och specialerbjudande. Hur man köper biljetter online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน ประเทศไทย ผู้ให้บริการรถไฟใน ประเทศไทย บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
TAYLAND içindeki tren biletleri hakkında bilgi. TAYLAND içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở THÁI LAN. Những nhà cung cấp vé tàu ở THÁI LAN. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в ТАЇЛАНД. Продавці залізничних квитків в ТАЇЛАНД. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Glacier експрес | railcc  
Те се състоят от редовни вагони с отварящи се прозорци (за разлика от неотваряшите се прозорци на Glacier Express влакове). Ако искате да пътувате с тези регионални влакове, трябва да направите смяна в Бриг, Андермат, Дисентис/Мюстер или пък в Райхенау-Таминс или Хур.
En plus du Glacier Express, vous pouvez monter à bord de trains réguliers qui s’arrêtent et opèrent sur toutes les parties de la route et sur lesquels la réservation n’est pas obligatoire. Ce sont des wagons réguliers avec des fenêtres qui peuvent être ouvertes (à la différence des fenêtres fixes des trains Glacier Express). Si vous désirez voyager avec ces trains régionaux, vous devrez effectuer un changement à Brig, Andermatt, Disentis/Mustér ou bien à Reichenau-Tamins ou à Coire.
Oltre al Glacier Express, ci sono treni regolari che effettuano corse su ogni parte della tratta e che possono essere utilizzati senza prenotazione. Si tratta di normali carrozze dotate di finestre che si possono aprire (a differenza delle finestre fisse dei treni Glacier Express). Se desideri viaggiare su questi treni regionali dovrai effettuare un cambio di treno a Briga, Andermatt, Disentis/Mustér e a Reichenau-Tamins o a Coira.
Para além do Glacier Express, existem também comboios frequentes que operam ao longo de toda a rota, os quais poderão ser utilizados sem reservar lugar. Estes consistem em carruagens normais, com janelas que podem ser abertas (ao contrário das janelas fixas dos comboios Glacier Express). Se pretender viajar nestes comboios regionais, terá que alterar o comboio em Briga, Andermatt, Disentis/Mustér e em Reichenau-Tamins ou Coira.
بجانب غلاسيه إكسبرس، يوجد أيضاً قطارات توقف منتظمة تمر على جميع أجزاء الطريق، ويمكن ركوبها بدون حجز. تتكون القطارات من مقطورات بها نافذات يمكن فتحها (على عكس النافذات الثابتة لقطارات غلاسيه إكسبرس). إذا أردت السفر بالقطارات المحلية، سيكون عليك تغيير القطار في بريج، وأنديرمات، وديسينتيس/ موستير و ريتشاناو أو تشور.
Εκτός από το Glacier Express υπάρχουν επίσης τακτικά τρένα με στάσεις, που λειτουργούν σε όλα τα μέρη της διαδρομής, τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν χωρίς κράτηση. Αποτελούνται από τακτικά πούλμαν με παράθυρα που μπορούν να ανοίξουν (σε αντίθεση με τα σταθερά παράθυρα των τρένων Glacier Express). Αν θέλετε να ταξιδέψετε με αυτά τα περιφερειακά τρένα θα πρέπει να αλλάξετε τρένα στο Brig, Andermatt, Disentis/Mustér και είτε στο Reichenau-Tamins ή Chur.
Naast de Glacier Express zijn er ook standaard stoptreinen die op alle delen van de route rijden, en welke kunnen worden gebruikt zonder reservering. Ze bestaan uit standaard wagons met ramen die kunnen worden geopend (in tegenstelling tot de ramen van de Glacier Express treinen). Als u wilt reizen met deze regionale treinen moet u overstappen in Brig, Andermatt, Disentis/Mustér en in Reichenau-Tamins of Chur.
グレッシャー エクスプレス以外にも、ルートの全線を走る普通列車が運行されており、こちらの列車では座席予約が必要ありません。この車両は一般の座席で構成されており、窓を開けることができます(グレッシャー エクスプレスの窓は開けることができません)。このような地域列車に乗りたい場合には、ブリーク駅、アンデルマット駅、ディーゼンティス/ムステル駅の各駅と、ライヒェナウ - タミンス駅(Reichenau-Tamins)かクール駅のいずれかの駅で、乗り換えなくてはなりません。
علاوه بر Glacier Express، قطار های عادی که در مسیر توقف می کنند نیز وجود دارند که در تمامی قسمت های این مسیر تردد دارند و نیازی به رزرو ندارند. این قطار ها واگن های معمولی با پنجره های بازشو دارند (در مقابل پنجره های ثابت قطار های Glacier Express). اگر می خواهید با این قطار های منطقه ای مسافرت کنید، باید قطار تان را در ایستگاه های بریگ، آندرمات، دیسنتیس/ماستر و نیز در Reichenau-Tamins یا کور عوض کنید.
Kromě Glacier Expresu na všech částech trasy jezdí i obyčejné vlaky, které mohou být použity bez rezervace. Skládají se ze standardních vozů s okny, které se dají otevřít (v kontrastu s uzavřenými okny Glacier Expresu). Chcete-li cestovat s těmito regionálními vlaky, budete muset přestupovat v městech Brig, Andermatt, Disentis / Mustér a také ve městě Reichenau-Tamins, nebo Chur.
Udover Gletsjer Ekspressen findes der også regulære og stoppende toge som opereres på alle dele af ruten, som i øvrigt kan benyttes uden en reservation. Disse toge indeholder regulære kupeer med vinduer som kan åbnes (til forskel fra de låste vinduer på Gletsjer Ekspressens tog). Hvis du ønsker at rejse med disse regionale tog skal du ændre tog i Brig, Andermatt, Disentis/Mustér og enten i Reichenau-Tarmins eller Chur.
Glacier Expressin lisäksi pitkin reittiä kulkee säännöllisesti pysähtyviä junia, joilla voi matkustaa ilman erillistä varausta. Nämä junat koostuvat tavallisista vaunuista, joiden ikkunat voi avata (verrattuna Glacier Expressin kiinteisiin ikkunoihin). Jos haluat matkustaa näillä paikallisjunilla, sinun on vaihdettava junaa Brigissä, Andermattissa, Disentissä/Mustérissa ja joko Reichenau-Taminsissa tai Churissa.
ग्लेशियर एक्सप्रेस के अलावा भी मार्ग के सभी भागों पर नियमित रूप से गाड़ियों का परिचालन होता है, जिन्हें आरक्षण के बिना भी इस्तेमाल किया जा सकता है. ये ट्रेनें सामान्य डिब्बों वाली होती हैं और इनकी खिड़कियों को खोला जा सकता है(ग्लेशियर एक्सप्रेस ट्रेनों की न खुल सकने वाली खिड़कियों के विपरीत). अगर आप इन क्षेत्रीय गाड़ियों से यात्रा करना चाहते हैं तो आपको या तो ब्रिग, एंडरमैट(Andermatt) और डिसेंटिस (Disentis) /मस्टर(Mustér) में या फिर राइकनौ-टैमिंस (Reichenau-Tamins )और चुर में गाड़ियों को बदलना होगा.
A Gleccser Express mellett az útvonal teljes hosszán rendes megállókkal rendelkező vonatok is járnak, ezek nem helyjegykötelesek. A vonatok hagyományos kocsikból állnak, nyitható ablakokkal (a Gleccser Expresszel ellentétben, ahol az ablakok nem nyithatók). Ha ilyen helyi járatokkal szeretnél utazni, a következő megállókban kell átszállnod: Brig, Andermatt, Disentis/Mustér és Reichenau-Tamins vagy Chur.
I tillegg til Glacier Express er det også jevnlig stoppende tog som drives på alle deler av ruten, som kan bli brukt uten en reservasjon. De består av vanlige cogner med vinduer som kan bli åpnet (i motsetning til de faste vinduene på Glacier Express togene). Om du ønsker å reise med disse regionale togene vil du måtte skifte tog i Brig, Andermatt, Disentis/Mustér og enten i Rechenau-Tarmins eller Chur.
Oprócz pociągu Glacier Express, na całej trasie kursują, zatrzymujące się często, pociągi lokalne. Można korzystać z nich bez wcześniejszej rezerwacji. Wagony pociągów regionalnych posiadają otwierane okna (w przeciwieństwie do okien pociągów Glacier Express). Jeśli zamierzasz podróżować jednym z pociągów regionalnych, należy przesiąść się w Brig, Andermatt, Disentis/Mustér lub ewentualnie w Reichenau-Tamins lub Chur.
Pe lîngă trenurile Glacier Express, pe toate porțiunile traseului circulă de asemenea trenuri obișnuite, care pot fi folosite fără o rezervare prealabilă. Ele dispun de vagoane obișnuite, cu ferestre care pot fi deschise (spre deosebire de ferestrele din trenurile Glacier Express, care nu pot fi deschise). Dacă doriți să călătoriți cu aceste trenuri regionale, va trebui să faceți o escală în Brig, Andermatt, Disentis/Mustér sau chiar în Reichenau-Tamins sau Chur.
Помимо поезда Glacier Express, на всех частях маршрута регулярно ходят обычные поезда, путешествовать на которых можно без бронирования. Они предоставляют стандартные вагоны с открывающимися окнами (в отличие от неоткрывающихся окон поездов Glacier Express). Если вы хотите путешествовать региональными поездами, нужно сделать пересадку в городе Бриг, Андерматт, Дисентис/Мюстер, а также в Райхенау-Таминс или городе Кур.
Utöver Glacier Express finns det även vanliga tåg som kör hela sträckan och som inte kräver platsreservation. Dessa är vanliga tågvagnar med fönster som går att öppna (till skillnad från Glacierexpressens fönster). Om du vill resa med ett vanligt tåg, måste du göra byten i Brig, Andermatt, Disentis / Mustér och slutligen i Reichenau-Tamins eller Chur.
นอกจากกลาเซียร์เอ็กซ์เพรสยังมีรถไฟธรรมดาที่วิ่งตามเส้นทางนี้ ซึ่งคุณสามารถขึ้นได้โดยไม่ต้องจอง รถไฟเหล่านี้เป็นรถไฟที่มีที่นั่งธรรมดาและมีหน้าต่างที่สามารถเปิดได้ (หน้าต่างรถไฟกลาเซียร์เอ็กซ์เพรสไม่สามารถเปิดได้) หากคุณต้องการเดินทางด้วยรถไฟเหล่านี้ คุณจะต้องเปลี่ยนรถไฟที่ บริก(Brig), อันเดอร์แมต (Andermatt), ดิสเซนทิส/มุสแตร์(Disentis/Mustér) และในไรช์เนา-ทามินส์(Reichnau-Tamins) หรือ คูร์ (Chur)
Glacier Express haricinde hattın tüm bölümlerinde hizmet veren ve rezervasyon gerektirmeyen standart trenler de bulunmaktadır. Bu trenlerde Glacier Express trenlerinin sabit pencerelerinden farklı olarak açılabilir camlı standart vagonlar vardır. Eğer bu bölgesel trenlerle seyahat etmek istiyorsanız Brig, Andermatt, Disentis/Mustér, Reichenau-Tamins veya Chur’da tren değiştirebilirsiniz.
Ngoài Glacier Express còn có những chuyến tàu chợ thông thường chạy trên khắp tuyến đường và bạn có thể đi mà không cần đặt chỗ trước. Tàu dạng này có những toa thông thường với cửa sổ có thể mở được (trái với cửa sổ cố định của tàu Glacier Express). Nếu muốn đi những chuyến tàu nội vùng này, bạn phải đổi tàu ở Brig, Andermatt, Disentis/Mustér và ở Reichenau-Tamins hoặc Chur.
Окрім поїзду Glacier Express, на всіх частинах маршруту ходять також звичайні поїзди, які можна використовувати без бронювання. Вони облаштовані звичайними сидіннями та вікнами, які можна відкривати (на відміну від фіксованих вікон у поїздах Glacier Express). Якщо ви бажаєте подорожувати цими регіональними поїздами, вам доведеться робити пересадки у Бригу, Андерматті, Дізентісі/Муштері та в Райхенау-Тамінсі або Курі.
  Interrail автобусни връ...  
Как и кой автобус да използвате с Interrail. Списък на безплатните автобусни връзки и тези, за които трябва да плащате допълнително. Откъде да купите автобусни билети с Interrail.
How and which bus to use with Interrail. A list of free bus connections and those you have to pay extra. Where to buy Interrail bus tickets.
Comment utiliser les bus avec Interrail. Des correspondances en bus gratuites, et celles où vous devrez payer un supplément. Où acheter les billets de bus.
Wie und wo man einen Bus mit Interrail nutzen kann. Eine Liste kostenloser Busverbindungen und welche die du extra zahlen musst. Wie man Tickets kauft.
Come e quale bus utilizzare con Interrail. Ecco i bus gratuiti e quelli che richiedono un costo aggiuntivo. Dove comprare biglietti per i bus Interrail.
Como e que autocarro utilizar com o Interrail. Uma lista de ligações rodoviárias gratuitas e aquelas em que necessita de pagar uma taxa. Onde obter os bilhetes rodoviários Interrail.
كيفية ونوع الحافلات المستخدمة مع Interrail. قائمة بالحافلات المجانية والحافلات التي تتطلب نقود. مكان شراء تذاكر حافلة Interrail.
Πώς και ποιά λεωφορεία να χρησιμοποιήσετε με την Interrail. Μια λίστα δωρεάν συνδέσεων με λεωφορείο και αυτών που πρέπει να πληρώσετε επιπλέον. Από πού να αγοράσετε εισιτήρια για λεωφορεία Interrail.
Welke bus gebruikt u met Interrail. Een lijst met gratis en betaalde bus verbindingen. Waar koopt u Interrail buskaartjes.
Jak a které autobusy použít s Interrail průkazem. Seznam autobusových spojení kde se platí extra.Kde koupit autobusové jízdenky Interrail.
इंटररेल के साथ कौन सी बस कैसे प्रयोग करें. मुफ्त तथा अतिरिक्त भुगतान वाली बसों की सूची. इंटररेल बस टिकट कहाँ से खरीदें
Mely buszjáratok vehetők igénybe Interraillel, és hogyan. Ingyenes és fizetős buszjáratok listája. Hol vásárolhatsz Interrail buszjegyeket.
Hvordan og hvilke busser du kan bruke med Interrail. En liste over gratis bussforbindelser og de du må betale ekstra for. Hvor du kjøper bussbilletter.
Jak podróżować autobusem z biletem Interrail. Lista darmowych połączeń autobusowych oraz połączeń płatnych. Gdzie kupić autobusowe bilety Interrail.
Cum și care autocare pot fi utilizate cu Interrail. Lista de conexiuni gratuite cu autocarul și a celor pentru care trebuie să achitați adițional. Unde cumpărați biletele.
Как и какой выбрать автобус Interrail. Список бесплатных автобусных рейсов и рейсов с дополнительной оплатой. Где купить билет на автобус Interrail.
Hur och vilka bussar som kan användas med Interrail. Lista på alla gratis bussar samt de som kräver extra avgifter. Var man köper Interrail-bussbiljetter.
ในการเดินทางด้วย Interrail ของคุณ คุณอาจจะต้องเดินทางในบางเส้นทางด้วยรถบัส เนื่องจากหลายเหตุผล เช่น: การเดินทางด้วยรถบัสเร็วกว่ารถไฟในบางเส้นทาง (เช่น จาก ปราก ถึง มิวนิค) และในบางเส้นทางก็ไม่มีรถไฟแบบตรง (เช่น จากเซบีญ่า ถึง ฟาโร หรือ จาก ซาราเยโว ถึง เบลเกรด)
Interrail ile hangi otobüs nasıl kullanılır. Ücretsiz ve ücretli tüm otobüs bağlantılarının listesi. Interrail otobüs biletleri nereden alınır.
Cách thức và loại xe buýt đi với Interrail. Danh sách các chuyến xe buýt miễn phí và những chuyến phải trả thêm. Nơi mua vé xe buýt Interrail.
Який автобус використовувати з Interrail. Список безкоштовних автобусних маршрутів та маршрутів з додатковою платою. Де купити автобусні квитки Interrail.
  Interrail в Хърватска |...  
Типичен пример за това са Плитвичките езера и Дубровник, като и до двете се стига само с редовни автобуси. Тези автобуси не са включени в Interrail и за тях трябва да се купят отделни билети. Разписанията и билетите са достъпни на място, има чести автобуси по важните маршрути.
Since the railway network is not that dense you have to use the bus to reach a number of tourist destinations. Typical examples would be Plitvice Lakes and Dubrovnik, both are only served by regular buses. These buses are not included in Interrail, you need to buy separate tickets. Schedules and tickets are available locally, there are frequent services on all important routes. In general, if you are travelling south of Split (for instance when heading to Dubrovnik) and want to continue towards Montenegro, Bosnia and Herzegovina or Serbia, the bus is the best choice too. From Split and Dubrovnik international services to the neighbouring countries run several times each day.
Puisque le réseau ferroviaire n’est pas très dense, vous devrez emprunter un bus pour rejoindre bon nombre d’attractions touristiques. Ces bus ne sont pas inclus dans Interrail, vous devez donc acheter les billets séparément. Les horaires et tickets sont disponibles sur place, et le service est fréquent sur les grands itinéraires. En général, si vous voyagez au sud de Split (par exemple, en direction de Dubrovnik) et souhaitez continuer vers le Monténégro, la Bosnie-Herzégovine ou la Serbie, le bus sera également votre meilleure option. De Split à Dubrovnik, les services internationaux vers les pays voisins partent plusieurs fois par jour.
Da das Bahnnetz in Teilen des Landes nicht gut ausgebaut ist, muss man öfters auf den Bus ausweichen, um touristische Ziele zu erreichen. Typische Beispiele dafür sind die Plitvicer Seen und Dubrovnik, die nur per Bus erreichbar sind. Diese Busse sind nicht in Interrail inkludiert, man braucht also zusätzliche Tickets. Fahrpläne und Tickets sind vor Ort verfügbar, es gibt ein regelmäßiges Angebot auf den wichtigsten Verbindungen. Ist man generell südlich von Split unterwegs (zB in Dubrovnik) und möchte weiter Richtung Montenegro, Serbien oder Bosnien und Herzegowina verreisen, ist der Bus ebenfalls die beste Option. Ab Split und Dubrovnik gibt es mehrmals täglich direkte Verbindungen.
Dal momento che la rete ferroviaria non è particolarmente densa, è necessario utilizzare il bus per raggiungere diverse destinazioni turistiche. Per esempio, per raggiungere Dubrovnik e il Parco nazionale dei Laghi di Plitvice, entrambe le mete sono servite soltanto da autobus. Questi bus non sono inclusi nell’Interrail, è necessario acquistare i biglietti separatamente. Orari e biglietti sono disponibili direttamente sul posto, i servizi sono frequenti su tutte le rotte principali. Generalmente, il bus rappresenta la scelta migliore anche nel caso in cui si viaggia a sud di Spalato (per esempio dirigendosi verso Dubrovnik) e si desidera continuare verso Montenegro, Bosnia ed Erzegovina o Serbia. A partire da Spalato e Dubrovnik, i servizi internazionali verso i paesi vicini effettuano corse più volte al giorno.
Uma vez que a rede ferroviária é pouco densa, será necessário utilizar o autocarro para aceder a alguns destinos turísticos. Os exemplos que ilustram melhor esta situação são as zonas dos Lagos de Plitvice e Dubrovnik, em que ambas são acessíveis apenas por autocarro. Estes autocarros não estão integrados no Interrail, portanto necessita de adquirir os bilhetes em separado. Os horários e bilhetes estão disponíveis no local e existem serviços frequentes para todas as rotas importantes. Em geral, se viajar para sul de Split (por exemplo, em direção a Dubrovnik) e pretender continuar até Montenegro, Bósnia e Herzegovina ou Sérvia, o autocarro também é a sua melhor opção. A partir de Split e Dubrovnik, os serviços internacionais para os países vizinhos estão disponíveis várias vezes por dia.
بما أن شبكة السكة الحديد ليست مزدحمة جداً سيجب عليك إستخدام الحافلة لتصل إلى عدد من الوجهات السياحية. مثل بليتفايس ليكس و دبروفنيك، ويصل لهما الحافلات العادية فقط. هذه الحافلات لا تحتوي على خدمة Interrail لذلك يجب شراء تذاكر منفصلة. جداول المواعيد والتذاكر متوفرة محلياً. هناك العديد من الرحلات على جميع الطرق الهامة. بشكل عام، إذا كنت مسافراً إلى جنوب سبليت (عند التوجه الى دوبروفنيك مثلاً) وترغب في الاستمرار نحو مونتينيجرو، والبوسنة والهرسك أو صربيا، فالحافلة هي الخيار الأفضل. تسير العديد من المواصلات الدولية من سبليت ودوبروفنيك إلى الدول المجاورة عدة مرات كل يوم.
Αφού το σιδηροδρομικό δίκτυο δεν είναι τόσο πυκνό, θα πρέπει να χρησιμοποιήτε το λεωφορείο για να φτάσετε σε μια σειρά από τουριστικούς προορισμούς. Συνήθη παραδείγματα είναι οι Λίμνες Plitvice και το Ντουμπρόβνικ, και οι δύο εξυπηρετούνται μόνο με τακτικά λεωφορεία. Τα λεωφορεία αυτά δεν περιλαμβάνονται στην Interrail, θα πρέπει να αγοράσετε ξεχωριστά εισιτήρια. Δρομολόγια και εισιτήρια είναι διαθέσιμα σε τοπικό επίπεδο, υπάρχουν συχνά δρομολόγια για όλες τις σημαντικές διαδρομές. Σε γενικές γραμμές, εάν ταξιδεύετε νότια του Σπλιτ (για παράδειγμα, όταν κατευθυνθείτε στο Ντουμπρόβνικ) και θέλετε να συνεχίσετε προς το Μαυροβούνιο, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ή τη Σερβία, το λεωφορείο είναι επίσης η καλύτερη επιλογή. Από το Σπλιτ και το Ντουμπρόβνικ εκτελούνται κάθε ημέρα, αρκετές φορές, διεθνείς υπηρεσίες προς τις γειτονικές χώρες.
Aangezien het spoorwegnetwerk niet zo uitgebreid is moet u gebruik maken van de bus om een aantal toeristische bestemmingen te bereiken. Typische voorbeelden zijn de Plitvice Meren en Dubrovnik, beiden zijn alleen bereikbaar via reguliere bussen. Deze bussen zijn niet inbegrepen bij Interrail, u moet losse kaartjes kopen. Als u ten zuiden van Split reist (bijvoorbeeld wanneer u onderweg bent naar Dubrovnik) en u wilt doorreizen tot Mongenegro, Bosnië en Herzegovina of Servië, dan is de bus uw beste keuze. Vanaf Split en Dubrovnik zijn er verschillende internationale diensten die een aantal keren per dag naar buurlanden rijden.
鉄道網の密度があまり高くないため、バスを使わないと行くことができない観光名所がたくさんあります。典型的な例がプリトヴィツェ湖(Plitvice Lakes)とドブロブニク(Dubrovnik)で、どちらも一般のバスでしか行けません。これらのバスではインターレイルパスを使用できないため、別途チケットを購入する必要があります。時刻表やチケットは現地で入手することができ、重要なルートでは全てでバスの本数が多くなっています。一般的に言えば、スプリットよりも南を旅行していて(例えばドブロブニクに向かっている時)、そこからモンテネグロ、ボスニア・ヘルツェゴビナ、セルビアなどへ旅を続けて行きたい場合には、バスが最適な選択肢です。スプリットやドブロブニクからは、周辺国行きの国際バス路線が毎日数本運行されています。
از آنجا که شبکه راه آهن چندان متراکم نیست باید برای رسیدن به برخی از مکان های توریستی از اتوبوس استفاده کنید. نمونه های رایج دریاچه های پلیتویچ و دوبروفنیک هستند که فقط با اتوبوس می توان به دیدن هر دوی آن ها رفت. این اتوبوس های تحت پوشش Interrail نیستند و باید بلیط جداگانه خریداری کنید. زمانبندی ها و بلیط ها به صورت محلی در دسترس اند و خدمات مکرری در تمامی مسیر های مهم ارائه می شود. به طور کلی، اگر به سمت جنوب اسپلیت سفر می کنید (مثلاً زمانی که به سمت دوبرونیک می روید) و می خواهید مسیرتان را به سمت مونته نگرو، بوسنی و هرزگوین یا صربستان ادامه دهید، اتوبوس بهترین گزینه هم محسوب می شود. خدمات حمل و نقل بین المللی از اسپلیت و دوبرونیک به کشور های همسایه چندین بار در روز ارائه می شود.
Jelikož železniční síť není tak hustá, k dosažení množství turistických destinací musíte použít autobus. Typickým příkladem by byly Plitvická jezera a Dubrovník - obě místa jsou dostupné pouze přes běžné autobusy. Tyto autobusy nejsou zahrnuty v Interrail průkaze, potřebujete si koupit zvláštní jízdenky. Rozvrhy a jízdenky jsou dostupné lokálně, existují časté spojení na všech důležitých trasách. Pokud cestujete jižně od Splitu (například směrem na Dubrovník) a chcete pokračovat směrem na Černou Horu, Bosnu a Harcegovinu, nebo Srbsko, autobus je nejlepší možnost. Medznárodné služby do sousedních zemí ze Splitu a Dubrovníku jezdí několikrát za den.
Da jernbanenettet ikke erså tæt er du nødt til at bruge bussen for at nå en række turistmæssige destinationer. Typiske eksempler ville være Plitvice Lakes og Dubrovnik, begge kun betjent af regelmæssige busser. Disse busser er ikke inkluderet i Interrail, så du skal købe separate billetter. Tidsplaner og billetter er til rådighed lokalt og der er hyppige tjenester på alle vigtige ruter. Generelt så er det sådan at hvis du rejser syd for Split (for eksempel ved overskift til Dubrovnik) og ønsker at fortsætte mod Montenegro, Bosnien og Hercegowina eller Serbien, så er bussen også det bedste valg. Fra Split og Dubrovnik kører udenrigsfart til nabolandene flere gange hver dag.
Koska rataverkko ei ole kovin tiheä, Kroatiassa on hyödynnettävä busseja päästäkseen useisiin turistikohteisiin. Hyviä esimerkkejä tästä ovat Plitvicen järvet ja Dubrovnik, joihin kumpaankin pääsee ainoastaan bussilla. Nämä bussit eivät kuulu Interrailiin ja niihin pitää ostaa liput erikseen. Aikatauluja ja lippuja saa paikan päältä, kaikilla tärkeillä reiteillä kulkee runsaasti vuoroja. Yleisesti ottaen bussi on paras vaihtoehto myös silloin kun suuntaat Splitistä etelään (esimerkiksi Dubrovnikiin) ja haluat jatkaa eteenpäin Montenegroon, Bosnia ja Hertsegovinaan tai Serbiaan. Kansainvälisiä vuoroja naapurimaihin kulkee Splitistä ja Dubrovnikistä runsaasti päivittäin.
क्योंकि रेलवे नेटवर्क उतना सघन नहीं है, अतः आपको बहुत से पर्यटक आकर्षणों तक जाने के लिए बस का प्रयोग करना पड़ता है. इसके कुछ खास उदाहरण हैं प्लिटवीक झील(Plitvice lake) और डुबराओनिक(Dubrovnik), जहाँ आप केवल नियमित बस सेवा द्वारा ही जा सकते हैं. ये बसें इंटररेल में शामिल नहीं हैं, इनके लिए आपको अलग से टिकट लेना पड़ता है. समय-सारणियाँ व टिकटें स्थानीय रूप से उपलब्ध हैं, सभी महत्वपूर्ण रूटों पर नियमित सेवा उपलब्ध है. आमतौर पर, अगर आप स्प्लिट के दक्षिण में यात्रा कर रहे हैं(जैसे डुबराओनिक(Dubrovnik) की ओर), और आगे मोंटेनेग्रो(Montenegro), बोस्निया, हर्ज़गोविना(Herzegovina) या सर्बिया की ओर जाना चाहते हैं, तो भी बस से जाना सबसे बढ़िया विकल्प है. स्प्लिट और डुबराओनिक(Dubrovnik) से पडोसी देशों के लिए अंतर्राष्ट्रीय सेवाएँ पूरे दिन में कई समयों पर उपलब्ध हैं.
Mivel a vasúthálózat kevésbé sűrű, számos turistalátványosság meglátogatásához buszra kell szállnod. Tipikusan ilyen a Plitvicei-tavak környéke és Dubrovnik, minkét célponthoz rendszeres buszjáratok indulnak. Ezeket a buszjáratokat nem lehet Interraillel igénybe venni, külön jegyet kell rájuk váltanod. A menetrendek és a jegyek helyben elérhetőek, a járatok gyakran indulnak minden fontos útvonalon. Általánosságban, ha Splittől délre (mondjuk Dubrovnikba) tartasz, és Montenegró, Bosznia-Hercegovina vagy Szerbia felé szeretnéd folytatni utadat, a legjobb választás a busz. Splitből és Dubrovnikból naponta többször indulnak nemzetközi buszjáratok a szomszédos országokba.
열차 네트워크가 이렇게 빈번하지 않기 때문에 버스로 많은 관광지에 도착해야 됩니다. 대표적인 예를 들어 프리트비체호수와 두브로브니크는 다 정기적인 버스만으로 도착할 수 있습니다. 이런 버스들은 인터 레일에서 포함되지 않고 별개의 티겟을 사야 됩니다. 스케줄과 티켓을 지방적으로 구매할 수 있습니다, 또는 모든 중요한 노선에서 다 빈번하게 제공하고 있습니다. 일반적으로 스플릿의 남쪽으로 여행하고 있고(예를 들어 두브로브니크로 가는 게) 계속 몬테네그로나 보스니아나 헤르체고비나나 세르비아로 가고 싶으면 이런 버스도 제일 위로 좋은 선택입니다. 스플릿과 두브로브니크에서 이웃 국가까지의 국제 서비스는 날마다 많은 번으로 제공되고 있습니다.
Siden jernbanenettverket er ikke så tett må du bruke buss for å komme til en rekke av turistdestinasjoner. Typiske eksempler vil være Plitviceinnsjøene og Bubrovnik, begge er kun betjent av vanlige busser. Disse bussene er ikke inkludert i Interrail, du vil måtte kjøpe en separat billett. Rutetider og billetter er tilgjengelig lokalt, det er hyppige tjenester på alle de viktige rutene. Generelt, om du reiser sør for Split (for eksempel når du skal til Dubrovnik) og vil fortsette mot Montenegro, Bosnia og Herzegovina eller Serbia, er buss også det beste alternativet. Fra Split til Dubrovnik går internasjonale tjenester til nabolandene flere ganger om dagen.
Z uwagii na fakt, że kolej w Chorwacji jest słabo rozwinięta, istnieje koieczność częstego korzystania z autobusów, aby dotrzeć do wielu atrakcji turystycznych. Najlepszy przykład stanowią: Jeziora Plitvice oraz Dubrownik. Niestety, autobusy te nie honorują biletów Interrail, należy kupić oddzielne bilety. Rozkłady jazdy oraz bilety autobusowe dostępne są lokalnie, na regularnych trasach turystycznych. W zasadzie, jeśli podróżujesz na południe od miasta Split (np. w stronę Dubrownika) i chcesz kontynuować w stronę Czarnogóry, Bośni i Hercegowiny lub Serbii, autobus, także będzie dla Ciebie najlepszym rozwiązaniem. Zarówno z miasta Split, jak i z Dubrownika kursuje kilka autobusów dziennie do krajów sąsiadujących.
Drept exemplu servesc Lacurile Plitvice și Dubrovnik, ambele putînd fi vizitate prin intermediul rutelor regulate de autocar. Călătoria spre astfel de destinații nu este inclusă în Interrail și va trebui să procurați bilete separate. Orarul și biletele sunt disponibile local unde sunt mai multe companii care oferă curse pe toate rutele importante. În general, dacă călătoriți mai la sud de Split (de exemplu spre Dubrovnik) și doriți să ajungeți în Muntenegru, Bosnia și Herzegovina sau Serbia, autocarul este cea mai bună opțiune. Din Split și Dubrovnik sunt companii care oferă transport internațional spre țările vecine cu mai multe plecări în timpul zilei.
Поскольку железнодорожная сеть в стране не очень велика, добраться до некоторых туристических мест можно лишь на автобусе. В число таких мест входят Плитвицкие озёра и Дубровник, в которые ходят рейсовые автобусы. Данные автобусы не принимают абонементы Interrail, поэтому вам придётся купить отдельные билеты. Узнать расписание и приобрести билеты на автобус можно на месте, воспользовавшись услугами местных перевозчиков, которые охватывают все важные маршруты. Если вы путешествуете к югу от Сплита (например, в Дубровник) и планируете продолжить поездку до Черногории, Боснии и Герцеговины или Сербии, автобус станет наилучшим выбором. Международные поезда из Сплита и Дубровника в соседние страны ходят ежедневно, несколько раз в день.
Eftersom tågtrafiken är ganska gles behöver du ta bussen för att nå vissa turistmål, till exempel Plitvicesjöarna eller Dubrovnik. Dessa bussar ingår inte i Interrail, så du måste köpa separata biljetter. Tidtabeller och priser finner du på plats, och det finns gott om avgångar på de största linjerna. I stort sett, reser du söderut om Split (exempelvis till Dubrovnik) och vill fortsätta mot Montenegro, Bosnien och Hercegovina eller Serbien, är bussen det bästa alternativet. Utrikes bussar avgår regelbundet från Split och Dubrovnik.
สามารถดูตารางเวลาและซื้อบัตรโดยสารได้ภายในประเทศและรถบัสเหล่านี้มีบริการหลายเที่ยวบนเส้นทางสำคัญๆทั้งหมด โดยทั่วไปแล้ว หากคุณต้องการเดินทางไปทางใต้ของสปลิท(Split) (เช่นไปดูบรอฟนิค(Dubrovnik)) และต้องการเดินทางต่อไปยังมอนเตเนโกร, บอสเนียและเฮอร์เซโกวีน่า หรือเซอร์เบีย การเดินทางด้วยรถบัสเป็นทางเลือกที่ดีที่สุด โดยมีรถบัสระหว่างประเทศหลายเที่ยวต่อวันจากสปลิท(Split)และดูบรอฟนิค(Dubrovnik)ไปยังประเทศเพื่อนบ้าน
Tren yolu ağı çok gelişmiş olmadığından, bazı turistik noktalara ulaşmak için otobüs kullanmanız gerekebilir. Plitvice gölleri ve dubrovnik bu durum için tipik birer örnektir. Her iki noktaya da ulaşım sadece otobüslerle sağlanır. Bu otobüsler Interrail sistemine dahil olmadığı için ayrı bilet almanız gerekir. Tarifelere ve biletlere ülke içinden ulaşılabilir ve bütün önemli rotalardaki otobüs seferleri oldukça sıktır. Split şehrinin güneyinde seyahat ediyorsanız (Örneğin Dubrovnik tarafına doğru giderken) ve Karadağ, Bosna-Hersek ve Sırbistan tarafına doğru gitmek istiyorsanız, yine en iyi alternatif otobüstür. Split ve Dubrovnik’ten çevre ülkelere giden otobüsler günde birkaç defa hareket etmektedir.
Do mạng lưới đường sắt không dày đặc lắm, bạn phải dùng xe buýt để đến một số điểm du lịch nhất định. Ví dụ điển hình là hồ Plitvice và Dubrovnik, cả hai đều chỉ có xe buýt thông thường. Những chuyến xe buýt này không bao gồm trong Interrail, bạn cần mua vé riêng. Lịch trình và vé hiện có tại địa phương, với những chuyến thường xuyên trên các tuyến đường quan trọng. Nói chung, nếu bạn đang đi đến Split ở miền nam (ví dụ khi đang trên đường đến Dubrovnik) và muốn tiếp tục hướng đến Montenegro, Bosnia và Herzegovina hay Serbia, xe buýt cũng là chọn lựa tốt nhất. Từ Split và Dubrovnik, các chuyến quốc tế đến những nước láng giềng chạy vài lần mỗi ngày.
Оскільки залізнична мережа не дуже щільна, вам доведеться скористатись автобусом, щоб дістатись деяких туристичних пам'яток. Зокрема, це стосується Плітвіцьких озер та Дубровнику, до яких можно дістатись лише місцевими автобусами. Ці автобуси не приймають Interrail, тому вам доведеться купувати окремі квитки. Розклади та квитки можна придбати локально, на всіх основних маршрутах. В цілому, якщо ви їдете на південь від Спліту (наприклад, до Дубровнику), та бажаєте продовжити подорож в напрямку Чорногорії, Боснії і Герцеговини або Сербії, автобус також буде найкращим вибором. Зі Спліту та Дубровнику до сусідніх країн можна дістатись міжнародними перевізниками, які ходять декілька разів на день.
  Interrail жп компания |...  
Подробен списък на жп компаниите в ГЕРМАНИЯ, които можете да използвате с Interrail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Interrail.
Une liste détaillée des compagnies ferroviaires en ALLEMAGNE que vous pouvez utiliser avec Interrail. Et celles que vous n’avez pas le droit d’utiliser avec Interrail.
A detailed list of train companies in GERMANY you can use with Interrail. And those, which are not allowed to use with Interrail.
Un elenco dettagliato di tutte le compagnie ferroviarie in GERMANIA che poi utilizzare con Interrail. E una lista dei treni su cui Interrail non è valido.
Uma lista detalhada de companhias ferroviárias em ALEMANHA que poderá utilizar com o Interrail. E todas aquelas que não permitem a utilização do Interrail.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΓΕΡΜΑΝΊΑ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Interrail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Interrail.
فهرست کاملی از شرکت های قطار در آلمان که می توانید با Interrail از آن ها استفاده کنید. و آن هایی که امکان استفاده به همراه Interrail را ندارند.
En detaljeret liste med togselskaber i TYSKLAND som du kan bruge med Interrail. Og de selskaber hvor de ikke er muligt at bruge Interrail.
Yksityiskohtainen lista kohteen SAKSA junayhtiöistä, jotka hyväksyvät Interrail-lipun. Lisäksi junat, joissa Interrail ei kelpaa.
जर्मनी की उन सभी रेल कंपनियों की सूची, जिन्हें आप रेलपास के साथ प्रयोग कर सकते हैं. और वे, जिनका उपयोग रेलपास के साथ नहीं किया जा सकता.
A(z) NÉMETORSZÁG területén működő, Interrail bérlettel használható vasúttársaságok részletes listája. És azoké, amelyeket nem használhatsz Interrail bérlettel.
En detaljert liste over togselskaper i TYSKLAND du kan bruke med Interrail. Og de som det ikke er tillatt å bruke med Interrail.
Szczegółowa lista przewoźników kolejowych w NIEMCY, którzy honorują bilety Interrail. A także, lista przewoźników, którzy nie honorują biletów Interrail.
O listă detaliată a companiilor feroviare din GERMANIA pe care le puteți utiliza cu abonamentul Interrail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Interrail.
Список железнодорожных компаний в стране ГЕРМАНИЯ, которые принимают абонемент Interrail. Список компаний, не принимающих Interrail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i TYSKLAND som du kan använda Interrail med. Även de som inte accepterar Interrail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน ประเทศเยอรมนี ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Interrail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Interrail โดยละเอียด
Interrail ile ALMANYA içerisinde kullanabileceğiniz tren şirketlerinin detaylı listesi. Ve aynı zamanda Interrail ile kullanılması münkün olmayan trenler.
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở ĐỨC mà bạn có thể đi với Interrail, và những công ty không thể đi với Interrail.
Детальний список залізничних компаній в НІМЕЧЧИНА, якими ви можете користуватись з квитком Interrail. Список компаній, якими ви не можете користуватись з квитком Interrail.
  ХОЛАНДИЯ Информация за ...  
Информация за билетите за влак в ХОЛАНДИЯ. Продавачи на билети за влак в ХОЛАНДИЯ. Билети на специални цени. Как да купите тези билети онлайн.
Information to train tickets in NETHERLANDS. The train ticket providers in NETHERLANDS. And special price tickets. How to buy these tickets online.
Informations sur les billets de train en PAYS-BAS. Les fournisseurs de billets de train. Les billets à prix spéciaux. Comment acheter ces billets en ligne.
Information zu Zugtickets in NIEDERLANDE. Die Ticketanbieter in NIEDERLANDE. Und Spezial-Preis-Tickets. Wie man diese Fahrkarten online kauft.
Informazioni sui biglietti ferroviari in PAESI BASSI. I fornitori di biglietti ferroviari in PAESI BASSI. Tariffe ridotte. Come acquistare online i biglietti.
Informações acerca dos bilhetes de comboio em HOLANDA. Os prestadores de bilhetes de comboio em HOLANDA. E bilhetes de preço especial. Como obter estes bilhetes online.
معلومات تذاكر القطار في هولندا. مقدمي تذكرة القطار في هولندا. والسعر الخاص للتذاكر. كيفية شراء هذه التذاكر عبر الإنترنت.
Πληροφορίες για εισιτήρια τρένων στο/η ΟΛΛΑΝΔΊΑ. Οι πάροχοι εισιτήριων τρένων στο/η ΟΛΛΑΝΔΊΑ. Και εισιτήρια με ειδική τιμή. Πώς να αγοράσετε αυτά τα εισιτήρια στο διαδίκτυο.
Informatie over treinkaartjes in NEDERLAND. De aanbieders in NEDERLAND. En speciale kaartprijzen. Hoe koopt u deze kaartjes online.
اطلاعات مربوط به بلیط های قطار در هلند. ارائه دهندگان بلیط قطار در هلند. و قیمت های ویژه بلیط. نحوه خرید این بلیط ها به صورت آنلاین.
Information om togbilletter i HOLLAND. Leverandører af togbilletter i HOLLAND. Og priser med specialpriser. Hvordan køber man disse online.
Tietoa junalipuista kohteessa ALANKOMAAT. Junalippujen myyjät kohteessa ALANKOMAAT. Ja erityishintaiset liput. Miten ostaa lippuja netistä.
नीदरलैंड्स में ट्रेन टिकटों की जानकारी. नीदरलैंड्स में ट्रेन टिकट उपलब्ध कराने वाले. और खास कीमत वाली टिकटें. ये टिकटें ऑनलाइन कैसे खरीदें.
HOLLANDIA: Vonatjegy-információk. HOLLANDIA vonatjegy árusító irodái. Kedvezményes ajánlatok. Hogyan vedd meg a jegyeket az interneten.
네덜란드 열차 티켓의 정보. 네덜란드에서 열차 티켓을 제공하는 회사. 특별한 가격의 티켓. 오라인으로 티켓을 구입하는 방법.
Informasjon om togbilletter i NEDERLAND. Togbillettleverandørene i NEDERLAND. Og spesialprisede billetter. Hvordan du kjøper disse billettene på nett.
Informacje na temat biletów kolejowych w HOLANDIA. Dostawcy biletów kolejowych w HOLANDIA. Bilety w obniżonych cenach. Jak kupić te bilety online.
Informații despre bilete de tren în OLANDA. Furnizori de bilete de tren în OLANDA. Bilete la preț special. Cum cumpărați aceste bilete online.
ข้อมูลเกี่ยวกับบัตรโดยสารรถไฟใน เนเธอร์แลนด์ ผู้ให้บริการรถไฟใน เนเธอร์แลนด์ บัตรโดยสารราคาพิเศษ และวิธีซื้อบัตรโดยสารเหล่านี้
HOLLANDA içindeki tren biletleri hakkında bilgi. HOLLANDA içindeki tren bileti tedarikçileri. Ve özel fiyatlı biletler. Bu biletler nasıl online satın alınır.
Thông tin về vé tàu ở HÀ LAN. Những nhà cung cấp vé tàu ở HÀ LAN. Vé giá đặc biệt. Cách mua trực tuyến vé dạng này.
Інформація про залізничні квитки в НІДЕРЛАНДИ. Продавці залізничних квитків в НІДЕРЛАНДИ. Квитки зі знижками. Як придбати ці квитки онлайн.
  Eurail жп компания | Фр...  
Подробен списък на жп компаниите в ФРАНЦИЯ, които можете да използвате с Eurail. И тези, за които не ви е позволено да използвате Eurail.
A detailed list of train companies in FRANCE you can use with Eurail. And those, which are not allowed to use with Eurail.
Un elenco dettagliato di tutte le compagnie ferroviarie in FRANCIA che poi utilizzare con Eurail. E una lista dei treni su cui Eurail non è valido.
قائمة مفصّلة أو شركات قطار في فرنسا يمكنك إستخدامها مع Eurail. وقائمة بالدول الغير مسموح بها خدمة Eurail.
Λεπτομερής κατάλογος εταιρειών τρένων στο/η ΓΑΛΛΊΑ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Eurail. Και αυτές, στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε Eurail.
Een gedetailleerde lijst van alle spoorwegmaatschappijen in FRANKRIJK waar u gebruik van kunt maken met Eurail. En degene die niet beschikbaar zijn met Eurail.
En detaljeret liste med togselskaber i FRANKRIG som du kan bruge med Eurail. Og de selskaber hvor de ikke er muligt at bruge Eurail.
फ्रांस की उन सभी रेल कंपनियों की सूची, जिन्हें आप रेलपास के साथ प्रयोग कर सकते हैं. और वे, जिनका उपयोग रेलपास के साथ नहीं किया जा सकता.
O listă detaliată a companiilor feroviare din FRANŢA pe care le puteți utiliza cu abonamentul Eurail. Si cele care nu pot fi folosite cu abonamentul Eurail.
Detaljerad lista på alla tågbolag i FRANKRIKE som du kan använda Eurail med. Även de som inte accepterar Eurail är listade.
รายการบริษัทรถไฟทั้งหมดใน ฝรั่งเศส ที่คุณสามารถเดินทางได้ด้วย Eurail และรายการบริษัทที่ไม่รับ Eurail โดยละเอียด
Danh sách chi tiết các công ty tàu hỏa ở PHÁP mà bạn có thể đi với Eurail, và những công ty không thể đi với Eurail.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10