dls – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.powergym.com  Seite 8
  Een sprookje in de ruim...  
De APEX-telescoop staat in een woestijn in Zuid-Amerika op wel 5100 meter boven zeeniveau!
The APEX telescope is in a desert in South America that is 5100 metres above sea level!
Das APEX Teleskop steht in einer Wüste in Südamerika, die 5100 Meter über dem Meeresspiegel liegt.
¡el telescopio APEX se encuentra en un desierto de Sudamérica que está a 5100 m por encima del nivel del mar!
Il telescopio APEX si trova in un deserto in Sud America, a 5100 metri sul livello del mare!
: O telescópio APEX está num deserto na América do Sul a 5100 metros acima do nível do mar
The APEX telescope is in a desert in South America that is 5100 metres above sea level!
The APEX telescope is in a desert in South America that is 5100 metres above sea level!
Teleskop APEX znajduje się na chilijskiej pustyni położonej na wysokości 5100 m n.p.m!
Telescopul APEX se află situat în America de Sud la cca 5100m deasupra nivelului mării!
  Vaarwel van Cassini | L...  
Deze week luisteren twee enorme radioschotels aan twee kanten van de Aarde (in Australië en Zuid-Amerika) naar het fluisteren van Saturnus.
This week, two enormous radio dishes, on opposite sides of the Earth (in Australia and South America), are listening for whispers from Saturn.
Cette semaine, deux grandes antennes radio situées sur des faces opposées de la Terre (en Australie et en Argentine) sont en train d’enregistrer des « murmures » de Saturne.
In dieser Woche horchen zwei riesige Radioantennen auf gegenüberliegenden Seiten der Erde (in Australien und Südamerika) in Richtung Saturn.
Esta semana dos enormes antenas de radio, en lugares opuestos de la Tierra (en Australia y Sudamérica), están escuchando susurros procedentes de Saturno.
Questa settimana, due grandi antenne radio, da due punti opposti della Terra (una in Australia e una nell’America del Sud), cercheranno di ascoltare anche il più piccolo sussurro proveniente da Saturno.
Nesta altura há duas enormes antenas de rádio, situadas em lados opostos da Terra (na Austrália e na América do Sul) à escuta de sussurros vindos de Saturno.
Tento týden dvě obrovské rádiové parabolické antény na opačných koncích Země (v Austrálii a v Jižní Americe) naslouchají šepotu přicházejícímu od planety Saturn.
W tym tygodniu dwa ogromne radioteleskopy na przeciwnych krańcach Ziemi (w Australii i Ameryce Południowej) nasłuchują słabych sygnałów pochodzących z okolic Saturna.
În acestă săptămână două antene enorme de radio, una aflată în Australia și cealată în America de Sud, au ascultat șoaptele venite de la planeta Saturn.
  Hoe De Gebroken Aardkor...  
De continenten op Aarde (Azië, Afrika, Noord-Amerika, Zuid-Amerika, Antarctica, Europa, en Australië (en Zeelandië?)) zijn eigenlijk aparte stukken rots die ten opzichte van elkaar bewegen, zelfs onder de oceanen.
Die Kontinente auf der Erde sind eigentlich getrennte Gesteinsbrocken, die sich auch unter den Ozeanen bewegen. Das nennt sich Plattentektonik.
Los continentes de la Tierra son en realidad fragmentos separados de roca que se desplazan, incluso por debajo de los océanos. Esto es lo que se llama tectónica de placas.
I continenti presenti sulla Terra, infatti, non sono altro che pezzi di roccia che si muovono continuamente, perfino sotto gli oceani! Il termine “tettonica delle placche” si riferisce proprio a questo fenomeno.
A camada mais superficial da Terra, tanto os continentes como os fundos marinhos, está dividida em grandes peças de rocha que se movimentam. É a isso que chamamos Tectónica de Placas.
Ziemskie kontynenty to właściwie oddzielne kawałki skały będące w ciągłym ruchu, nawet pod powierzchnią oceanów. Nazywane są właśnie płytami tektonicznymi.
  De Gouden Eeuw | Lees S...  
De 16e eeuw was voor Europa het tijdperk van de grote ontdekkingen. Europeanen bevoeren de oceanen en brachten onbekend land in kaart. Ze ontdekten Noord- en Zuid-Amerika, Afrika, Azië en Oceanië. En sommigen deden ook ontdekkingen aan de nachthemel!
En los años de 1500, Europa atravesaba una Era de la Exploración. Los europeos cruzaban navegando los océanos y creaban mapas de nuevas tierras. Durante esta época descubrieron América, África, Asia y Oceanía por primera vez. ¡Algunos de estos exploradores también descubrieron lugares nuevos en el cielo nocturno!
Durante o século XVI a Europa atravessou uma era de exploração marítima. Durante esta época de navegação os europeus cruzaram os oceanos, descobrindo as Américas, a Oceania e a Ásia por mar. Produziram mapas destas novas terras e alguns destes exploradores também descobriram novos lugares no céu noturno!
In the 1500s, Europe was going through an Age of Exploration. Europeans were sailing across the oceans and mapping brand new lands. During this time they discovered the Americas, Africa, Asia and Oceania for the first time. Some of these explorers were also discovering new places in the night sky!
In the 1500s, Europe was going through an Age of Exploration. Europeans were sailing across the oceans and mapping brand new lands. During this time they discovered the Americas, Africa, Asia and Oceania for the first time. Some of these explorers were also discovering new places in the night sky!
  Een onverwachte bezoeke...  
Sterrenkundige Gabriel Brammer heeft een fantastisch filmpje gemaakt van de komeet, die je hieronder kunt zien. Gabriel was net klaar met zijn werk in een afgelegen sterrenwacht in een woestijn van Chili in Zuid-Amerika, toen net voor zonsondergang de komeet verscheen aan de hemel.
Astronomer Gabriel Brammer captured a fantastic video of the comet, which is shown below. Gabriel was finishing his night shift at a remote astronomical observatory in the desert in Chile in South America when the comet appeared just before dawn. What a great sight after a hard night’s work!
El astrónomo Gabriel Brammer tomó un fantástico video del cometa, que se muestra abajo. Gabriel estaba acabando su turno de noche en un remoto observatorio astronómico en el desierto en Chile, en Sudamerica, cuando el cometa apareció justo antes del amanecer. ¡Que gran vista después de una dura noche de trabajo!
L'astronomo Gabriel Brammer ha ripreso un meraviglioso video della cometa, che puoi trovare qua sotto. Gabriel stava terminando il suo turno di notte in un osservatorio astronomico sperduto nel deserto del Cile, nell'America del Sud, quando la cometa è apparsa, appena prima dell'alba. Uno spettacolo bellissimo dopo una notte di duro lavoro!
  Bellen blazen rond onze...  
Een van die plekken is te zien op de foto hierboven. Deze foto is genomen met de telescoop ‘the Very large Telescope’, wat Engels is voor ‘de Erg Grote Telescoop’. Deze telescoop staat in Zuid-Amerika, in het land Chili.
The Large Magellanic Cloud contains many regions where new stars are born. One of them is shown in this new image above. The image was taken with a telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile.
La Gran Nube de Magallanes contiene muchas regiones donde nuevas estrellas están naciendo. Una de esas regiones se muestra en la imagen superior. La imagen fue tomada con un telescopio llamado Very Large Telescope (Telescopio Muy Grande) que se encuentra en un país de América del Sur llamado Chile.
The Large Magellanic Cloud contains many regions where new stars are born. One of them is shown in this new image above. The image was taken with a telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile.
  Wiebelende sterren verk...  
Dat wil zeggen dat deze planeet buiten ons zonnestelsel rondcirkelt, dus om een andere ster heen dan de zon. De 50 planeten zijn ontdekt met een telescoop in Zuid-Amerika. Omdat exoplaneten zo ver weg staan, zijn ze te klein en donker om op de foto te zetten.
The 50 so-called ‘exo-planets’ were discovered using a telescope that is found in South America. Because exo-planets are so far away, they are too small and dark to photograph. Instead, the telescope looks for exo-planets using a nifty trick: by carefully watching to see if stars wobble!
Los 50 "exoplanetas" fueron descubiertos utilizando un telescopio que se encuentra en Sudamérica. Dado que los exoplanetas se encuentran tan lejos, son demasiado pequeños y oscuros para ser fotografiados. En lugar de eso, el telescopio busca exoplanetas utilizando un truco ingenioso: ¡observando con cuidado para ver si las estrellas bambolean!
Os 50 exoplanetas (planetas em torno de outras estrelas que não o Sol), foram descobertos utilizando um telescópio localizado na América do Sul. Os exoplanetas estão muito distantes e por isso são muito pequenos e pouco brilhantes para serem fotografados. Ao invés disso, o telescópio procura exoplanetas utilizando um truque muito engenhoso: observam cuidadosamente se existem oscilações das estrelas!
Wspominanie odkrycie 50-ciu pozasłonecznych planet dokonane zostało za pomocą teleskopu znajdującego się w Ameryce Południowej. Planety pozasłoneczne znajdują się bardzo daleko, więc są zbyt małe i zbyt ciemne, by można było je sfotografować. Zamiast tego teleskopy poszukują tych planet za pomocą zmyślnej sztuczki: poprzez obserwacje chybotania gwiazd!
Cele 50 de exoplanete au fost descoperite folosind un telescop din America de Sud. Aflându-se la distanțe atât de mari de noi, ele sunt prea mici și intunecate pentru a putea fi fotografiate. În schimb, telescoapele se uită la exoplanete folosindu-se de un truc deștept: acestea analizează cu atenție “tremuratul” stelelor.
  Het duistere verleden v...  
Onlangs hebben sterrenkundigen met behulp van de Very Large Telescope – wat de Hele Grote Telescoop in het Nederlands betekent – die in Chili in Zuid-Amerika staat, diep in het verleden van het heelal gekeken.
Recientemente, los astrónomos utilizaron un telescopio llamado “Very Large Telescope” (Telescopio muy grande), que está ubicado en Chile, un país en América del Sur, para mirar hacia el pasado y pudieron observar algunas de estas galaxias de la época de cuando el espacio se estaba limpiando de esta neblina. (Para aprender cómo pueden los astrónomos mirar las galaxias del pasado, haz click aquí.)
Recentemente, gli astronomi hanno utilizzato un telescopio chiamato Very Large Telescope, che si trova in Cile in Sud America, per scrutare nel passato ed osservare alcune delle galassie al tempo in cui la nebbia iniziò a diradarsi. (Per imparare come fanno gli astronomi a
Os astrónomos notaram algo surpreendente. No curto espaço de tempo entre o nascimento das galáxias mais velhas e as galáxias mais jovens, observadas neste projeto, o universo passou de muito nebulado a praticamente límpido. Isto sucedeu “mais rápido do que os astrónomos tinham pensado anteriormente,” referiu a astrónoma Laura Pentericci.
Recently, astronomers used a telescope called the Very Large Telescope, which is based in Chile in South America, to look into the past and observe some of the galaxies from the time when the fog started to clear. (To learn how astronomers can
Astronomowie za pomocą teleskopu zwanego Very Large Telescope (VLT, Bardzo Duży Teleskop) znajdującego się w Chile w Ameryce Południowej, spojrzeli w przeszłość i zaobserwowali galaktyki z czasu, kiedy wodorowa mgła zaczęła się przerzedzać. (By dowiedzieć się jak astronomowie potrafią "spojrzeć w przeszłość" na inne galaktyki kliknij tu.)
  Waarom gloeien glimworm...  
Met behulp een krachtige telescoop die de Very Large Telescope (dat is Engels voor de Erg Grote Telescoop) wordt genoemd en zich bevindt in het land Chili in Zuid-Amerika, zijn sterrenkundigen nu een stap dichterbij gekomen om het mysterie te ontrafelen.
Ahora, utilizando un telescopio muy potente, llamado Very Large Telescope (Telescopio Muy Grande), que se encuentra en un país de América del Sur llamado Chile, los astrónomos están unos pasos más cerca de resolver este misterio. Estudiando cuidadosamente las propiedades de la luz que emite la mancha que vemos en esta imagen, los astrónomos saben que ésta brilla porque contiene galaxias brillantes.
Now, using a powerful telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile, astronomers are a step closer to solving the mystery. By carefully studying the properties of the light given off by the blob shown in this photo, astronomers know that this one glows because it contains bright galaxies.
Now, using a powerful telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile, astronomers are a step closer to solving the mystery. By carefully studying the properties of the light given off by the blob shown in this photo, astronomers know that this one glows because it contains bright galaxies.
Now, using a powerful telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile, astronomers are a step closer to solving the mystery. By carefully studying the properties of the light given off by the blob shown in this photo, astronomers know that this one glows because it contains bright galaxies.
Now, using a powerful telescope called the Very Large Telescope, which is based in a country in South America called Chile, astronomers are a step closer to solving the mystery. By carefully studying the properties of the light given off by the blob shown in this photo, astronomers know that this one glows because it contains bright galaxies.
  De ‘dikke’ cluster van ...  
Om te meten hoe ver El Gordo van de aarde af staat, hebben sterrenkundigen de VLT telescoop gebruikt die in het land Chili in Zuid-Amerika staat. Met deze hele grote telescoop hebben ze ontdekt dat El Gordo ongelofelijk ver weg staat.
Para medir la distancia desde la Tierra hasta El Gordo, los astrónomos usaron un telescopio llamado Very Large Telescope, que está instalado en el país de Chile, en Sudamérica. Descubrieron que se encuentra increíblemente lejos: ¡su distancia en kilómetros es 66 seguido por 21 ceros!
Per misurare la distanza di El Gordo dalla Terra, gli astronomi hanno utilizzato un telescopio chiamato Very Large Telescope, che si trova il Cile in Sud America. Hanno scoperto che esso è incredibilmente lontano: la sua distanza in chilometri è 66 seguito da 21 zeri!
To measure El Gordo’s distance from Earth, astronomers used a telescope called the Very Large Telescope, which is based in the country Chile in South America. They found that it is incredibly far away: Its distance in kilometres is 66 followed by 21 zeros!
To measure El Gordo’s distance from Earth, astronomers used a telescope called the Very Large Telescope, which is based in the country Chile in South America. They found that it is incredibly far away: Its distance in kilometres is 66 followed by 21 zeros!
Do zmierzenia odległości z Ziemi do El Gordo astronomowie użyli teleskopu zwanego Very Large Telescope (Bardzo Wielki Teleskop), który zlokalizowany jest w Chile w Ameryce Południowej. Odkryli, że jest ona niesamowicie daleko. Odległość wyrażona w kilometrach to 66 i 22 zera!
  Leer meer over ons | Sp...  
Space Awareness richt zich op vier categorieën die verband houden met grote wereldwijde kwesties en huidige Europese ruimtemissies. Het biedt complementaire middelen, geselecteerd volgens curriculumeisen van de EU en Zuid-Afrika, om elk onderwerp met kinderen te behandelen:
Space Awareness focuses on four categories related to major global issues and current European space missions. It offers complementary resources, selected according to EU and South African curricula requirements, to address each topic with children:
Space Awareness porte sur quatre catégories en rapport avec de grands problèmes auxquels sont confrontés le monde et les missions européennes actuelles dans l’espace. Il offre des ressources complémentaires, sélectionnées d’après les besoins des programmes scolaires de l’UE et de l’Afrique du Sud, pour traiter chaque sujet avec les enfants :
Space Awareness ist auf vier Kategorien in Bezug auf wichtige globale Themen und aktuelle europäische Weltraummissionen fokussiert. Das Projekt beinhaltet sich ergänzende Ressourcen, die nach den Lehrplananforderungen der EU und von Südafrika ausgewählt wurden, für folgende Themen:
Space Awareness se divide en cuatro categorías relacionadas con los principales problemas a los que se enfrenta el mundo y las misiones espaciales actuales en Europa. Incluye material adicional, que se ha seleccionado en función de los requisitos de los planes de estudio europeos y sudafricanos, para tratar cada uno de los temas con los niños:
Space Awareness si concentra su quattro categorie relative ai principali temi globali e alle attuali missioni spaziali europee. Offre risorse complementari, selezionate in base ai requisiti curriculari europei e sudafricani, per affrontare ciascun argomento con gli alunni:
O Space Awareness engloba quatro categorias relacionadas com grandes questões globais e missões espaciais europeias atuais. Oferece recursos complementares, selecionados em função dos requisitos curriculares da UE e da África do Sul, com vista a abordar cada tópico com as crianças:
Το "Space Awareness" εστιάζει σε τέσσερις κατηγορίες που αφορούν σε μείζονα παγκόσμια ζητήματα και τρέχουσες Ευρωπαϊκές διαστημικές αποστολές. Προσφέρει συμπληρωματικούς πόρους, επιλεγμένους σύμφωνα με τις προδιαγραφές των αναλυτικών προγραμμάτων στην ΕΕ και τη Νότια Αφρική, για τη μελέτη κάθε θέματος με παιδιά:
Program „Povědomí o vesmíru“ je rozdělen do čtyř sekcí, které se týkají důležitých globálních problémů a aktuálních evropských vesmírných misí. Nabízí doplňkové zdroje vybrané na základě kurikulárních požadavků zemí EU a Jihoafrické republiky. S dětmi se tak můžete ponořit do těchto témat:
Portal Space Awareness skupia się na czterech kategoriach, które wiążą się z ważnymi ogólnoświatowymi zagadnieniami i aktualnymi europejskimi misjami kosmicznymi. Oferuje on zasoby uzupełniające, wybrane stosownie do wymagań programów nauczania UE i RPA, aby zająć się z dziećmi poszczególnymi tematami:
Site-ul este structurat în patru categorii ce vizează marile probleme cu care se confruntă lumea şi misiunile spaţiale actuale ale Europei. Acesta oferă resurse complementare selectate conform cerinţelor din programele şcolare europene şi sud-africane, pentru a trata fiecare subiect alături de copii:
  Sterrenstelsels in over...  
Deze bijzondere foto is gemaakt door VISTA. Dat is een telescoop in het noorden van Chili, een land in Zuid-Amerika. Het is de grootste telescoop voor het maken van overzichten van de sterrenhemel. Hij kan grote gebieden van de hemel afzoeken naar sterren en sterrenstelsels en daar opnames van maken.
The telescope behind this incredible photo is called VISTA and it is based in the country Chile in South America. It is the world’s largest telescope dedicated to mapping the night sky. (Astronomers call these ‘survey telescopes’, as they survey large regions of the night sky to look for objects.)
Das Teleskop, das dieses unglaubliche Foto gemacht hat, heißt VISTA, und es hat seinen Sitz in Chile, einem Land in Südamerika. Es ist das weltweit größte Teleskop, das sich der Aufgabe widmet, eine Karte des Nachhimmels zu erstellen. (Astronomen nennen diese Teleskope „Durchmusterungsteleskope“, da sie große Bereiche des Nachthimmels auf der Suche nach Himmelsobjekten durchmustern).
El telescopio usado para tomar esta increíble foto se llama VISTA y está instalado en el país Chile, en Sudamérica. Es el mayor telescopio del mundo dedicado a crear mapas del cielo nocturno. (Los astrónomos llaman a éstos "telescopios de rastreo", ya que rastrean grandes regiones del cielo buscando objetos).
Il telescopio che ha reso possibile questo scatto si chiama VISTA e si trova in una nazione, il Cile, nell'America del Sud. Considerando i telescopi usati per fare una mappa del cielo notturno, questo è il più largo al mondo. (Gli astronomi chiamano questi telescopi ‘survey telescopes’, perché permettono di fare un catalogo, una 'survey' in inglese, di regioni molto estese di cielo, per scovare oggetti interessanti.)
O telescópio por detrás desta incrível foto chama-se VISTA e encontra-se situado no Chile - América do Sul. É o maior telescópio do mundo dedicado a mapear o céu noturno. (Os astrónomos chamam a estes telescópios de “telescópios de pesquisa”, porque pesquisam grandes regiões do céu noturno na procura de objetos).
The telescope behind this incredible photo is called VISTA and it is based in the country Chile in South America. It is the world’s largest telescope dedicated to mapping the night sky. (Astronomers call these ‘survey telescopes’, as they survey large regions of the night sky to look for objects.)
The telescope behind this incredible photo is called VISTA and it is based in the country Chile in South America. It is the world’s largest telescope dedicated to mapping the night sky. (Astronomers call these ‘survey telescopes’, as they survey large regions of the night sky to look for objects.)
The telescope behind this incredible photo is called VISTA and it is based in the country Chile in South America. It is the world’s largest telescope dedicated to mapping the night sky. (Astronomers call these ‘survey telescopes’, as they survey large regions of the night sky to look for objects.)
Telescopul care a contribuit la realizarea acestei fotografii incredibile se numește VISTA și se află în Chile, în America de Sud. Este cel mai mare telescop care cartografiază cerul nopții. (Astronomii numesc aceste telescoape „telescoape de sondare”, deoarece ele urmăresc regiuni mari de pe cer în căutarea de obiecte noi.)
  Wat heb je grote ogen |...  
Sterrenkundigen geven de grootte van het gefotografeerde gebied weer in graden. De sterrenhemel wordt voorgesteld als een halve bol boven je hoofd, die van oost naar west en van noord naar zuid 180 graden omspant.
Astronomers often talk about the size of the area captured in a space photo by how much room the objects in it take up in the night sky. The night sky is shaped like half of a ball, which spans 180 degrees from East to West and North to South, going over your head. This means that how much room objects take up in the night sky is measured in degrees – just like when you measure angles in a semi-circle using a protractor! For example, the Full Moon takes up about half of a degree in the night sky.
Wenn Astronomen über die Größe eines Gebiets sprechen, das auf einem Weltraumfoto festgehalten wurde, geben sie oft an, wie viel Platz die Objekte auf dem Bild am Nachthimmel einnehmen würden. Der Nachthimmel ist geformt wie die Hälfte eines Balls, der sich über Deinen Kopf hinweg in 180 Grad von Osten nach Westen und von Norden nach Süden spannt. Das heißt, wie viel Platz ein Objekt am Nachthimmel einnimmt, wird in Grad gemessen – genau so, wie wenn Du Winkel in einem Halbkreis mit einem Winkelmesser misst. Zum Beispiel nimmt der Vollmond etwa ein halbes Grad am Nachthimmel ein.
Los astrónomos hablan a menudo del tamaño del área capturada en una foto espacial refiriéndose al espacio que los objetos de la foto abarcan en el cielo nocturno. El cielo tiene forma de media bola, que mide 180 grados de este a oeste y también de norte a sur, pasando por encima de tu cabeza. Esto significa que el espacio que ocupan los objetos en el cielo se mide en grados, ¡igual que cuando mides ángulos en un semicírculo utilizando un transportador de ángulos! Por ejemplo, la Luna llena ocupa aproximadamente medio grado en el cielo nocturno.
Gli astronomi spesso parlano delle dimensioni della regione immortalata in una foto dello spazio dicendo quanto posto occupano gli oggetti nel cielo. Il cielo di notte ha la forma di una mezza palla, che si estende per 180 gradi da Est a Ovest e da Nord a Sud, sopra alla tua testa. Per questo lo spazio che occupano gli oggetti celesti si misura in gradi – come quando misuri gli angoli in un semicerchio con un goniometro! Ad esempio, la Luna piena occupa circa mezzo grado nel cielo.
Naukowcy porównują ilość obiektów, które znajdują się na wykonanym przez nich zdjęciu do realnych obiektów na niebie, a następnie zastanawiają się ile miejsca one faktycznie zajmują. Niebo wygląda jak połowa piłki, która rozpościera się na 180 stopni od wschodu na zachód i od północy na południe dokładnie nad naszymi głowami. Oznacza to, że ilość zajmowanego miejsca przez obiekty na niebie jest mierzona w stopniach - dokładnie tak, jak mierzy się kąty przy użyciu kątomierza! Przykładowo, Księżyc w trakcie pełni zajmuje pół stopnia na niebie.
De multe ori, astronomii exprimă dimensiunea zonei capturate de o fotografie astronomică în funcție de cât spațiu ar ocupa acea zonă pe cerul nocturn. Bolta cerească are forma unei jumătăți de sferă, care acoperă 180 de grade de la Est la Vest și de la Nord la Sud, trecând pe deasupra capetelor noastre. Prin urmare, spațiul ocupat de obiecte pe bolta cerească se exprimă în grade - la fel cum măsurați unghiurile pe un semicerc cu ajutorul unui raportor! De exemplu, Luna ocupă cam jumătate de grad pe cerul nocturn.
  Supernova-jagers! | Lee...  
De eerste supernova in dit sterrenstelsel werd gezien door professionele sterrenkundigen, met een grote telescoop in Chili, in Zuid-Amerika. De tweede werd in 2007 ontdekt door een man in Zuid-Afrika - Berto Monard - die als hobby met zijn eigen telescoop de sterrenhemel afspeurt, op zoek naar dit soort explosies.
The first supernova that was spotted in this galaxy was discovered by professional astronomers, using a big telescope that is based in the desert in the country Chile in South America. However, the most recent discovery was made in 2007 by a man in South Africa, called Berto Monard, who likes to hunt the skies for these explosions using his own telescope. He is one of many supernova hunters around the world who does this just for fun!
Die erste Supernova, die in dieser Galaxie entdeckt wurde, wurde von professionellen Astronomen mit einem großen Teleskop ausfindig gemacht, das in einer Wüste in dem Land Chile in Südamerika steht. Die neueste Entdeckung wurde dagegen 2007 in Südafrika von einem Mann namens Berto Monard gemacht, der es liebt, mit seinem eigenen Teleskop diese Explosionen am Himmel aufzustöbern. Er ist einer von vielen Supernova-Jägern auf der ganzen Welt, der das nur so zum Spaß macht!
La primera supernova que se observó en esta galaxia fue descubierta por astrónomos profesionales, utilizando un gran telescopio que está instalado en el desierto de Chile, en Sudamérica. Sin embargo, el descubrimiento más reciente fue realizado en 2007 por un hombre en Sudáfrica, llamado Berto Monard, a quien le gusta cazar por los cielos estas explosiones utilizando su propio telescopio. ¡Es uno de muchos cazadores de supernovas que hay por todo el mundo, y que lo hace sólo por divertirse!
A primeira supernova observada nesta galáxia foi descoberta por astrónomos profissionais, usando um grande telescópio situado no deserto do Chile - América do Sul. No entanto, a descoberta mais recente foi feita em 2007 por um sul-africano, chamado Berto Monard, que gosta de caçar estas explosões nos céus usando o seu próprio telescópio. É um dos muitos caçadores de supernovas em redor do mundo que faz isto apenas para se divertir!
The first supernova that was spotted in this galaxy was discovered by professional astronomers, using a big telescope that is based in the desert in the country Chile in South America. However, the most recent discovery was made in 2007 by a man in South Africa, called Berto Monard, who likes to hunt the skies for these explosions using his own telescope. He is one of many supernova hunters around the world who does this just for fun!
Pierwsza supernowa odkryta w prezentowanej galaktyce została odkryta przez astronomów przy użyciu ogromnego teleskopu położonego na pustyni w Chile. Z kolei wykrycie drugiej eksplozji przypisuje się mieszkańcowi Republiki Południowej Afryki – Berto Monardowi, łowcy kosmicznych eksplozji, którego pasją się obserwacje nocnego nieba w celu poszukiwania ciekawych zjawisk. Berto jest przedstawicielem szerokiego grona astronomów amatorów, którzy przy użyciu swoich teleskopów wykrywają interesujące kosmiczne zjawiska.
Prima supernovă observată în acestă galaxie a fost descoperită de astronomii profesioniști folosind un telescop situat în zona deșertică din Chile, din America de Sud. Cea mai recentă descoperire a fost făcută în 2007 de Berto Monard din Africa de Sud, un pasionat de astronomie căruia îi place să „vâneze” astfel de explozii utilizând propriul lui telescop. El este unul din numeroșii amatori care fac asta doar pentru distracție.
  Supernova-jagers! | Lee...  
De eerste supernova in dit sterrenstelsel werd gezien door professionele sterrenkundigen, met een grote telescoop in Chili, in Zuid-Amerika. De tweede werd in 2007 ontdekt door een man in Zuid-Afrika - Berto Monard - die als hobby met zijn eigen telescoop de sterrenhemel afspeurt, op zoek naar dit soort explosies.
The first supernova that was spotted in this galaxy was discovered by professional astronomers, using a big telescope that is based in the desert in the country Chile in South America. However, the most recent discovery was made in 2007 by a man in South Africa, called Berto Monard, who likes to hunt the skies for these explosions using his own telescope. He is one of many supernova hunters around the world who does this just for fun!
Die erste Supernova, die in dieser Galaxie entdeckt wurde, wurde von professionellen Astronomen mit einem großen Teleskop ausfindig gemacht, das in einer Wüste in dem Land Chile in Südamerika steht. Die neueste Entdeckung wurde dagegen 2007 in Südafrika von einem Mann namens Berto Monard gemacht, der es liebt, mit seinem eigenen Teleskop diese Explosionen am Himmel aufzustöbern. Er ist einer von vielen Supernova-Jägern auf der ganzen Welt, der das nur so zum Spaß macht!
La primera supernova que se observó en esta galaxia fue descubierta por astrónomos profesionales, utilizando un gran telescopio que está instalado en el desierto de Chile, en Sudamérica. Sin embargo, el descubrimiento más reciente fue realizado en 2007 por un hombre en Sudáfrica, llamado Berto Monard, a quien le gusta cazar por los cielos estas explosiones utilizando su propio telescopio. ¡Es uno de muchos cazadores de supernovas que hay por todo el mundo, y que lo hace sólo por divertirse!
A primeira supernova observada nesta galáxia foi descoberta por astrónomos profissionais, usando um grande telescópio situado no deserto do Chile - América do Sul. No entanto, a descoberta mais recente foi feita em 2007 por um sul-africano, chamado Berto Monard, que gosta de caçar estas explosões nos céus usando o seu próprio telescópio. É um dos muitos caçadores de supernovas em redor do mundo que faz isto apenas para se divertir!
The first supernova that was spotted in this galaxy was discovered by professional astronomers, using a big telescope that is based in the desert in the country Chile in South America. However, the most recent discovery was made in 2007 by a man in South Africa, called Berto Monard, who likes to hunt the skies for these explosions using his own telescope. He is one of many supernova hunters around the world who does this just for fun!
Pierwsza supernowa odkryta w prezentowanej galaktyce została odkryta przez astronomów przy użyciu ogromnego teleskopu położonego na pustyni w Chile. Z kolei wykrycie drugiej eksplozji przypisuje się mieszkańcowi Republiki Południowej Afryki – Berto Monardowi, łowcy kosmicznych eksplozji, którego pasją się obserwacje nocnego nieba w celu poszukiwania ciekawych zjawisk. Berto jest przedstawicielem szerokiego grona astronomów amatorów, którzy przy użyciu swoich teleskopów wykrywają interesujące kosmiczne zjawiska.
Prima supernovă observată în acestă galaxie a fost descoperită de astronomii profesioniști folosind un telescop situat în zona deșertică din Chile, din America de Sud. Cea mai recentă descoperire a fost făcută în 2007 de Berto Monard din Africa de Sud, un pasionat de astronomie căruia îi place să „vâneze” astfel de explozii utilizând propriul lui telescop. El este unul din numeroșii amatori care fac asta doar pentru distracție.
  De vele gezichten van o...  
In Indonesië noemen bewoners van het eiland Java het sterrenbeeld Schorpioen 'de overhangende kokosboom'. Inheemse volkeren in Zuid-Amerika zien in dezelfde sterren een waterslang. De Schorpioen is waarschijnlijk de oudste identiteit van dit sterrenbeeld.
Una caratteristica interessante di quest'immagine è la presenza di molta polvere cosmica nello sfondo. Si avrebbe la tentazione di pensare che questa polvere è ciò che resta della nube di gas da cui si è formato Messier 7, ma in realtà le strisce di polvere non hanno nulla a che vedere con le stelle.
  Van fantasie naar werke...  
Kort geleden hebben astronomen een gaswolk in de ruimte ontdekt die wordt aangetrokken door het superzware zwarte gat dat in het midden van onze Melkweg staat. Ze hebben dit ontdekt met een telescoop die in Chili in Zuid Amerika staat en die ‘Very Large Telescope’ heet, wat in het Nederlands ‘heel grote telescoop’ betekent.
Using a telescope called the Very Large Telescope, which is found in the country Chile in South America, astronomers recently discovered a cloud of gas accelerating towards the Super-Massive Black Hole at the centre of our Galaxy. This is the first time ever that astronomers have witnessed a cloud of gas approaching a Super-Massive Black Hole! The artist’s picture shows what astronomers think will happen to the gas cloud in the year 2021.
Utilizando un telescopio llamado Very Large Telescope, instalado en el país de Chile, en Sudamérica, los astrónomos han descubierto recientemente una nube de gas que está acelerando hacia el agujero negro supermasivo del centro de nuestra galaxia. ¡Ésta es la primera vez que los astrónomos han visto una nube de gas aproximándose a un agujero negro supermasivo! La imagen del artista muestra lo que los astrónomos piensan que le ocurrirá a la nube de gas en el año 2021.
Utilizzando un telescopio che si chiama Very Large Telescope e si trova in Cile nell'America del Sud, gli astronomi hanno recentemente scoperto una nuvola di gas che sta accelerando verso il buco nero supermassiccio al centro della nostra galassia. Questa è la prima volta che gli astronomi vedono con i loro occhi una nuvola di gas avvicinarsi ad un buco nero supermassiccio! L'immagine artistica mostra ciò che succederà alla nube di gas nel 2021 secondo gli scienziati.