|
A section “Entitled XYZ” means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as “Acknowledgements”, “Dedications”, “Endorsements”, or “History”.)
|
|
Una sección “Titulada XYZ” significa una parte del documento cuyo título es precisamente XYZ o que contiene XYZ entre paréntesis a continuación de texto que traduce XYZ a otro idioma (aquí XYZ se refiere a nombres de sección específicos mencionados más abajo, como “Agradecimientos”, “Dedicatorias” , “Aprobaciones” o “Historia”. “Conservar el título” de tal sección cuando se modifica el documento significa que permanece una sección “Titulada XYZ” según esta definición
|
|
Una sezione «Intitolata XYZ» significa una sottosezione con nome del documento il cui titolo sia precisamente XYZ o che contenga XYZ in parentesi dopo il testo che traduce XYZ in un'altra lingua (in questo caso XYZ sta per uno specifico nome di sezione menzionato sotto, come per i «Riconoscimenti», «Dediche», «Approvazioni», o «Storia»). Secondo questa definizione, «preservare il titolo» di tale sezione quando si modifica il documento, significa che essa rimane una sezione «Intitolata XYZ».
|
|
Μια ενότητα “με τίτλο XYZ” σημαίνει μια επώνυμη υπομονάδα του εγγράφου του οποίου ο τίτλος είτε είναι ακριβώς XYZ ή περιέχει XYZ σε παρενθέσεις που ακολουθούν κείμενο που μεταφράζεται σε άλλη γλώσσα. (Εδώ XYZ αντιστοιχεί σε ένα ειδικό όνομα ενότητας που μνημονεύτηκε παρακάτω, τέτοιο όπως “ευχαριστίες”, “αφιερώσεις”, “εγκρίσεις” ή “ιστορικό”.) Η “διατήρηση του τίτλου” τέτοιας ενότητας όταν τροποποιείτε το έγγραφο σημαίνει ότι παραμένει μια ενότητα “με τίτλο XYZ” σύμφωνα με αυτό τον ορισμό.
|