what an – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.hc-sc.gc.ca
  In Memory of Heather Cr...  
My deepest sympathies go out to Heather Crowe's family. What an incredible legacy she leaves. As an asthmatic who is in the hospitality business, words can't express how thankful I am for Heathers brave actions.
Je souhaite à la famille d'Heather mes plus sincères condoléances. Quel héritage incroyable elle nous a laissé. En tant qu'asthmatique qui travaille dans le domaine de l'hébergement, les mots me manquent pour exprimer à quel point je suis reconnaissante pour les actes de bravoure d'Heather. Grâce à ses efforts infatigables, elle a fait une grande et saine différence dans ma vie! Mes pensées vous accompagnent. (Cindy, Toronto).
  Natural Health Products...  
NHPs are not regulated as foods or drugs, but rather have their own set of regulations which govern such things as the definition of what an NHP is, product labelling, manufacturing and evidence standards to support product safety, quality and health claims.
Octobre 1997 à mai 1998 : Le Comité permanent de la santé de la Chambre des communes engage de vastes consultations et recommande en bout de ligne un cadre réglementaire distinct pour les produits de santé naturels. Son rapport «
  Summary Report: Stakeho...  
It was thought that having timely and accurate information in advance would be invaluable and that such a report could help with inspector focus and could provide guidance as to what an establishment should expect during an inspection.
En somme, les participants ont pensé que le rapport de conformité était une idée formidable, dans l'idée, qu'il communique d'importants changements et qu'il peut offrir des avantages, tant à Santé Canada qu'aux établissements. Certaines entreprises ont remarqué qu'un rapport pourrait être facilement rempli par l'industrie en s'appuyant sur les renseignements habituels dont l'entreprise dispose déjà. On a aussi pensé qu'un outil de rapport tel que celui-ci pourrait favoriser une meilleure communication entre Santé Canada et les détenteurs d'une licence d'établissement.
  Work-Life Conflict in C...  
Not only is family interferes with work linked to what an employee has to do at home (i.e. non-work demands) but it is also related to how easy it is for the employee to fulfil these responsibilities given the expectations imposed at the level of the organization (i.e. organizational culture).
Les principales variables prédictives de l'interférence de la famille dans le travail comprennent le nombre d'heures par semaine consacrées à prodiguer des soins aux enfants et aux aînés et à la responsabilité des soins aux enfants. Les employés qui ont la garde d'enfants ou d'aînés sont plus susceptibles de connaître cette forme de conflit entre le travail et la vie personnelle. Même au sein de ce groupe à risque plus élevé, la prévalence de cette forme de conflit entre le travail et la vie personnelle demeure faible (13 % des femmes et 11 % des hommes qui ont la garde de personnes à charge déclarent un niveau élevé d'interférence de la famille dans le travail). Ces conclusions peuvent être utiles pour dissiper le stéréotype voulant que les employées qui ont des enfants ou une responsabilité de soins aux aînés accordent moins d'importance à leurs responsabilités professionnelles.
  Abbreviated Labelling S...  
with some consumers responding favourably and others unfavourably. Digestive aid is important information but does the average consumer know what an enzyme is?" The claim could be interpreted as promoting regularity without additional information. "Helps improve digestion does not equal digestive aid.
les participants ont observé que le terme « observationnelles » était « inusité », à caractère publicitaire et évoquait le fait que le produit peut ou ne peut pas, selon le cas, donner les résultats escomptés. Ils ont signalé que les consommateurs ne savent pas nécessairement ce qu'on entend par « étude observationnelle », ou ils peuvent tenir pour acquis qu'une étude comporte une cohorte de participants suffisamment importante (un grand nombre de sujets). Ils ont dit craindre que le terme pourrait résulter en une utilisation non sécuritaire du produit. Les participants ont indiqué que l'allégation devrait correspondre à la preuve sous-tendant celle-ci, sur la force de cette preuve (des études); un produit pourra alors comporter une allégation plus ou moins forte.