unseren – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  angelsanddemons.web.cern.ch
  Katarina Witt: 13. Bund...  
Der Rote Teppich, wie am Donnerstag Abend anlässlich des "Bambi Award", ist zwar glamourös, aber das reale Leben spielt sich für unseren Nachwuchs im Schulalltag ab.
The red carpet on Thursday evening on the occasion of the "Bambi Award" was very glamorous, but the real life for the young generation happens in school.
  Katarina Witt: DISNEY O...  
Heute geht es zu einem Besuch bei unseren Nachbarn in Österreich, die sich genau so gern, wie schon die Zuschauer vor einer Woche in Berlin, von Disney & Co auf dem Eis verzaubern lassen. Die Innsbrucker verhelfen der Show zu einen großartigen Publikumserfolg.
Today I pay a visit to our neighbors in Austria. Just like the audience in Berlin a week ago, the Innsbruck crowd loves to be enchanted by Disney & Co. and the show is a great success.
  Katarina Witt: Meine Re...  
Foto 3: Mit Ingo Steuer, ehemaliger sehr erfolgreicher Paarläufer und noch viel mehr erfolgreicher Trainer, spreche ich über unseren Sport und unsere gemeinsame Vergangenheit in der damaligen DDR. Unser Treffpunkt ist das Wahrzeichen von Chemnitz: Der "Nüschel" von Karl Marx.
photo 3: With Ingo Steuer, very successful pair skater and even more successful coach, I speak about figure skating and our past in the former GDR. We meet at the Chemnitz landmark - the Karl Marx statue.
  Katarina Witt: 1. KATAR...  
Foto 3: Daniel Weiss, Sportmoderator der ARD, führte gekonnt durch den Abend und unterstütze mich hier auch als guter Freund. Mit ihm gemeinsam erklärte ich unseren Gästen meine Stiftung, die verschiedenen Projekte und die konkrete Hilfe, die wir durch die Spenden vielen Kindern zukommen lassen können.
photo 3: Daniel Weiss, tv sports host with ARD, led skillfully through the evening and supported me here as a good friend. Together with him I explained to my guests my foundation, the different projects and the concrete help that we can realise for many children.
  Katarina Witt: TV-SHOW ...  
Insgesamt treten 15 Prominente gemeinsam mit Profis auf und kämpfen um die "Dancing on Ice"-Krone. Die ersten 7 Paare stellen sich heute unseren kritischen aber doch eher wohlwollenden Augen ;-) und natürlich entscheiden die Zuschauer mit, wenn es darum geht, wer uns heute leider verlassen muss.
Next to Robin Cousins, Olympic figure skating champion in 1980, and Louie Spence, successful dancer and choreographer, I was asked to be one of the judges for this year's season of DOI. All together there are 15 celebrities on the show. They are teamed up with professional figure skaters and compete for the "Dancing On Ice" crown. Today the first 7 pairs show their program under our critical but rather sympathetic eyes ;-) and of course the audience has a say in who will be so unfortunate to be the first to leave.
  Katarina Witt: Impressum  
Einige KATARINA WITT Webseiten enthalten außerdem Bilder, die dem Copyright Dritter unterliegen. Datenschutzerklärung Soweit auf unseren Seiten personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder E-Mail-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies soweit möglich stets auf freiwilliger Basis.
All rights reserved. Text, images, Graphics, Sound, Animation and Videos as well as their arrangement on the Websites of KATARINA WITT are protected under copyright laws and other protective laws. The contents of this website may not be copied, distributed, altered or made available to third-parties for commercial purposes. Some KATARINA WITT websites contain additional images, for which third parties will be liable under Copyright laws. Any personal information provided to our website, for instance, name, address or e-mail address, is done so on a voluntary basis. The usage of offers and services is, to a large extent, possible without the provision of personal data. The usage must comply within the framework of the information requirements of e-commerce regulations, whereby disclosed contact information used by third parties for the purpose of distributing unsolicited advertising and information is prohibited. The licensee of the websites reserves the right to take legal action in the case of unsolicited advertising, i.e., spam-mails, etc.