ts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 178 Results  www.eurid.eu  Page 5
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Ja aizpildīts tikai pirmais lauks, pieņem, ka reģistrācija ir privātpersonas (fiziskas personas) vārdā.
If only the first field is completed, it is assumed that the registration is in the name of a private individual (natural person).
Si seul le premier champ est complété, l'enregistrement est considéré comme effectué au nom d'un particulier (personne physique).
Wenn nur das erste Feld ausgefüllt wird, wird davon ausgegangen, dass die Registrierung im Namen einer Privatperson (natürlichen Person) erfolgt.
Si se cumplimenta sólo el primer campo, se supone que el registro es en nombre de una persona física.
Se viene completato solo il primo campo, si presuppone che la registrazione sia a nome di un privato (persona fisica).
Se for preenchido apenas o primeiro campo, pressupõe-se que o registo será efetuado em nome de um particular (pessoa singular).
Όλοι οι Καταχωρούμενοι οφείλουν να αποδεχτούν τους Όρους και τις Προϋποθέσεις με τους οποίους ο Κάτοχος εξουσιοδοτεί το Μητρώο να κοινοποιήσει κάποια προσωπικά δεδομένα.
Indien alleen het eerste veld wordt ingevuld, wordt aangenomen dat registratie plaatsvindt op naam van een particulier (natuurlijke persoon).
Hvis kun det første felt udfyldes, antages det, at registreringen vedrører et navn på en privatperson (fysisk person).
Jos vain toinen kenttä on täytetty, rekisteröinnin oletetaan tapahtuvan yksityishenkilön (luonnollisen henkilön) nimissä.
Če je izpolnjeno samo prvo polje, se predpostavlja, da je domensko ime registriral posameznik (fizična oseba).
Om bara det första fältet ifylls antas det att registreringen sker i en privatpersons (fysisk person) namn.
Mura gcomhlíontar ach an chéad réimse, glactar leis go bhfuil an clárúchán in ainm duine aonair (duine nádúrtha).
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Autorizācijas kods ir kļūdains vai nepareizi ievadīts;
Wie erhalte ich einen Autorisierungscode?
Een nieuwe autorisatiecode werd aangevraagd waardoor de oude ongeldig is;
Autoriseringskoden blev stavet forkert eller ikke indtastet korrekt;
Miksi vahvistuskoodini ei toimi?
Miért nem működik engedélyezési kódom?
Cum pot obține un cod de autorizare?
autorizačný kód ste nevložili alebo nenapísali správne;
Tá cód údaraithe nua iarrtha idir an dá linn agus tá an seancheann neamhbhailí dá bharr sin.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
faksa numurs (neobligāts);
numéro de télécopie (optionnel);
Faxnummer (optional);
número de fax (opcional);
número de fax (opcional);
faxnummer (optioneel);
faxnummer (valgfrit);
faksinumero (valinnainen)
Secţiunea 2. Motorul de căutare WHOIS
Faxnummer (valfritt)
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Piemēram, ACE formāts IDN domēnam bücher.eu ir xn--bcher-kva.eu.
How does the Domain Name System handle IDNs?
Wie verarbeitet das DNS (Domain Name System) IDNs?
¿Cómo funciona el Sistema de nombres de dominio para los IDNs?
Perché non posso mischiare script diversi all’interno del mio IDN?
Напр. ACE стринг на IDN bücher.eu е xn--bcher-kva.eu.
Další znaky na konci řetězce označují, které znaky z daného IDN jsou mimo ASCII a jejich pozici ve jméně.
Napríklad, ACE string mena bücher.eu je xn--bcher-kva.eu.
Mar shampla, is é xn--bcher-kva.eu an teaghrán ACE den ainm fearainn bücher.eu.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Ir ticis pieprasīts jauns autorizācijas kods un iepriekšējais ir kļuvis nederīgs.
The finalisation of the transaction is immediate owing to the fact that transfers are "pre-validated" (using the authorisation code).
Eliminación y renovaciones de nombres de dominio
Mijn e-mail adres, zoals weergegeven in de WHOIS database, is onjuist of functioneert niet. Hoe kan ik de autorisatiecode aanvragen?
Du har bedt om en ny autoriseringskode i mellemtiden, hvilket gør den tidligere ugyldig.
Vahvistuskoodi on virheellinen tai sitä ei syötetty oikein;
Az engedélyezési kód hibásan, vagy hiányosan lett beírva;
medzičasom bol vygenerovaný nový autorizačný kód, ktorý nahradil ten predošlý;
Moj elektronski naslov, prikazan v zbirki podatkov WHOIS, je napačen oziroma ne deluje. Kako lahko pridobim avtorizacijsko kodo?
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
This domain name is available for registration by an organisation or individual located within the European Union.
Ce nom de domaine a été enregistré, mais son enregistrement a été mis en attente. Il est actif, mais ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Diese Domain kann von einer Organisation oder einer Person innerhalb der Europäischen Union registriert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado, pero ha sido retirado. El dominio está temporalmente inactivo y no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Il nome a dominio è disponibile per la registrazione da parte di un’organizzazione o di una persona fisica residente nell’Unione europea.
Este domínio foi registado e encontra-se pendente. Encontra-se activo mas apenas pode ser cedido ou transferido mediante o resultado de uma acção judicial.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar is hangend. Hij is actief maar mag niet worden verhuisd, alvorens er een juridische uitspraak gedaan werd.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno a je pozastavené. Je aktivní, ale nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
Domænenavnet er ikke tilgængeligt for registrering. Årsagen til dette kan vӕre flere. For eksempel hvis domӕnenavnet allerede er registreret af en anden.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat şi este în aşteptare. Este activ dar nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju m’huwiex disponibbli għar-reġistrazzjoni. Dan jista’ jkun minħabba ħafna raġunijiet, inkluż li jista’ jkun ġie rreġistrat minn xi ħadd ieħor.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Kāpēc man domēna vārds ir aizturēts (on hold)? Ko tas nozīmē?
Comment puis-je vérifier ou mettre à jour les serveurs de noms liés à mon nom de domaine .eu?
Come posso verificare o aggiornare i nameserver relativi al mio nome a dominio .eu?
Como posso consultar ou actualizar os servidores de nomes associados ao meu domínio .eu?
Γιατί το όνομα τομέα που θέλω έχει τεθεί σε κράτηση; Τι σημαίνει αυτό;
Waarom heeft de domeinnaam die ik wil de status “on hold”? Wat houdt dat in?
Защо моето Име на домейн е в карантина?
Jak mohu zkontrolovat nebo aktualizovat jmenné servery spojené s mým doménovým jménem .eu?
Hvor opdaterer jeg de navneservere der er tilknyttet mit .eu domӕnenavn?
Miks on minu soovitud domeeninimi ootele pandud? Mida see tähendab?
Miksi verkkotunnukseni on karanteenissa?
Hol tudom ellenőrizni és frissíteni a .eu domain nevemhez megadott névszervereket?
Dlaczego wybrana przeze mnie nazwa domeny jest zawieszona? Co to oznacza?
Prečo je doména, o ktorú mám záujem, “pozastavená“? Čo to znamená?
Kan jag flytta mer än ett domännamn åt gången?
An féidir liom níos mó ná ainm fearainn amháin a aistriú ag an am céanna?
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Reģistra iekšējai lietošanai tiek apkopoti šādi personas dati (ja vien tie jau nav pieejami ar WHOIS pārlūkošanas rīka starpniecību, kas paredzēts šā dokumenta 2. sadaļā):
Les données personnelles suivantes seront recueillies à des fins d'utilisation en interne par le Registre (sauf en cas de disponibilité de ces informations via le moteur de recherche WHOIS prévu à l'Article 2 des présentes)::
Die folgenden personenbezogenen Daten werden zur internen Verwendung seitens des Registers erhoben (sofern diese nicht bereits über die WHOIS-Suchfunktion gemäß Abschnitt 2 dieses Dokuments bereitstehen):
Se recogerán los siguientes datos personales para uso interno del Registro (a menos que también se encuentren disponibles a través de la función de búsqueda de WHOIS prevista en la sección 2 del presente documento):
Os dados pessoais que se seguem serão recolhidos para utilização interna do Serviço de Registo (a menos que estejam também disponíveis na funcionalidade de pesquisa WHOIS constante da Secção 2):
De volgende persoonlijke gegevens worden verzameld voor intern gebruik door het Register (tenzij deze eveneens beschikbaar zijn via de WHOIS-zoekfunctie als bepaald in paragraaf 2 van dit document):
Følgende persondata indhentes til Topdomæneadministratorens interne brug (medmindre de også er tilgængelige via WHOIS-opslagsfunktionen som anført i § 2 heri):
Rekisterin sisäiseen käyttöön kerätään seuraavia henkilötietoja (elleivät ne ole saatavissa myös tämän asiakirjan 2 kohdassa mainitun WHOIS-hakutoiminnon kautta):
Följande personuppgifter skall inhämtas för internt bruk av registreringsenheten (såvida de inte också är tillgängliga via sökfunktionen WHOIS enligt avsnitt 2):
  FAQ for domain holders ...  
Kāpēc man domēna vārds ir aizturēts (on hold)? Ko tas nozīmē?
Pourquoi mon nom de domaine a-t-il été mis en quarantaine ?
¿ Puedo transferir más de un nombre de dominio a la vez?
Por que motivo está em quarentena o meu domínio? Como posso recuperá-lo?
Γιατί το όνομα τομέα που θέλω έχει τεθεί σε κράτηση; Τι σημαίνει αυτό;
Wanneer komt mijn in quarantaine geplaatste domeinnaam weer vrij?
Защо моето Име на домейн е в карантина?
Proč je mé doménové jméno v karanténě?
Hvorfor er det domænenavn, jeg ønsker, i bero? Hvad betyder det?
Miks on minu soovitud domeeninimi ootele pandud? Mida see tähendab?
Miksi verkkotunnukseni on karanteenissa?
Hol tudom ellenőrizni és frissíteni a .eu domain nevemhez megadott névszervereket?
Kada mano domeno vardas, kuris yra karantine vėl bus prieinamas?
Kiedy nazwa domeny objęta kwarantanną będzie ponownie dostępna?
Prečo je doména, o ktorú mám záujem, “pozastavená“? Čo to znamená?
Kan jag flytta mer än ett domännamn åt gången?
  FAQ for domain holders ...  
Anulēts
Enregistré
Retirado
Registado
Регистрирано
Registrované
Kumottu
Anuliuotas
Wycofana
Înregistrat
Registrovaná
Registrirano
Ledigt
Mneħħi
Ar fáil
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
ja to pieprasa ADR Nodrošinātājs, kā minēts Noteikumu un nosacījumu 16. sadaļā, vai
as provided in Section 2 (WHOIS look-up facility) of this document.
à la demande du Prestataire de services de Règlement extrajudiciaire des litiges visé à l'Article 16 des Conditions ou
auf Aufforderung eines in Abschnitt 16 der Allgemeinen Geschäftsbedingungen genannten alternativen Streitbeilegungsanbieters oder
come indicato nella Sezione 2 (strumento di ricerca WHOIS) del presente documento.
mediante o pedido de um Prestador PARL mencionados na Secção 16 dos Termos e Condições ou
1.2. Πληροφορίες που συγκεντρώνονται για εσωτερική χρήση
op verzoek van een ADR-aanbieder genoemd in paragraaf 16 van de Bepalingen en Voorwaarden of
Регистрантът има право на достъп до своите лични данни и на уреждане на тяхната промяна, когато има грешки.
způsobem stanoveným v části 2 (Vyhledávací nástroj WHOIS) tohoto dokumentu.
efter krav fra en ADR-udbyder som nævnt i § 16 i Vilkårene eller
vastavalt käesoleva dokumendi paragrahvile 2 (WHOISi päringuvahend).
Sopimusehtojen 16 kohdassa mainitun Vaihtoehtoisen riidanratkaisumenettelyn suorittajan pyynnöstä tai
A Bejegyzést kérő személynek jogában áll személyes adataihoz hozzáférni és szerkeszteni azokat, amennyiben hibásnak találja az adatokat.
Rejestrujący ma prawo wglądu do swoich danych osobowych i zażądania ich zmiany w przypadku stwierdzenia błędów.
Registrant má právo na prístup k svojim osobným údajom a na ich zmenu v prípade, ak sú chybné.
kot je to določeno v Razdelku 2 (iskanje v zbirki podatkov WHOIS) tega dokumenta.
på begäran av en ADR-enhet enligt avsnitt 16 i allmänna villkor eller
Ir-Reġistrant għandu d-dritt li jaċċessa d-data personali tiegħu u biex jagħmel arranġamenti biex tkun emendata, fejn jeżistu żbalji.
mar a fhoráiltear in alt 2 (áis chuardaigh WHOIS) den doiciméad seo.
  FAQ for domain holders ...  
Bloķēts
Désactivé
Gesperrt
Bloqueado
Removido
Ingetrokken
Оттеглено
Stažené
Ledigt
Blokeeritud
Užblokuotas
Zablokowana
Retras
Stiahnutá
Umaknjeno
Väntande
Ibblukkat
Ar Feitheamh
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Bloķēts
Withdrawn
Bloqué
No permitido
Rimosso
Bloqueado
Geblokkeerd
Оттеглено
Blokované
I bero
Blokeeritud
Zablokowana
Blocat
Stiahnutá
Umaknjeno
Väntande
Miżmum
  FAQ for domain holders ...  
Kas ir ACE formāts?
Alternative Streitbeilegung (ADR)
Che cosa è una stringa ACE?
Τι είναι το ACE string;
Wat is een ACE-string?
Hvad er en ACE-streng?
Domännamnstvister (ADR)
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Rezervēts
On Hold
Réservé
Zurückgestellt
Bloqueado
On Hold
Reservado
Μπλοκαρισμένα
Gereserveerd
Задържано
Rezervované
Ikke tilladt
Reserveeritud
Varattu
Zarezerwowana
Rezervat
Pozastavená
Na čakanju
Ej tillåtet
M’huwiex permess
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Aizturēts
Available
En attente
Frei
Retirado
Disponibile
Em Espera
Αποσυρμένο
Hangend
Свободно
Pozastavené
Ootel
Pidossa
Wstrzymana
În așteptare
Dostupná
Na voljo
  FAQ for domain holders ...  
Aizturēts
Disponible
Zurückgestellt
Suspendido
Rimosso
Livre
Αποσυρμένο
Beschikbaar
Свободно
Volné
Ootel
Pidossa
Svarstomas
Wstrzymana
Disponibil
Dostupná
Na voljo
Miżmum
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Anulēts
Registered
Désactivé
Registriert
Registrato
Removido
Ingetrokken
Регистрирано
Stažené
Ledigt
Kumottu
Wycofana
Retras
Registrovaná
Registrirano
Ledigt
Disponibbli
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Kas ir ACE formāts?
Domain name disputes (ADRs)
Alternative Streitbeilegung (ADR)
Τι είναι το ACE string;
Wat is een ACE-string?
Hvad er en ACE-streng?
Domännamnstvister (ADR)
  FAQ for domain holders ...  
Rezervēts
En attente
Reserviert
Reservado
Bloccato
Em Espera
Μπλοκαρισμένα
Hangend
Задържано
Pozastavené
Reserveeritud
Varattu
Rezervuotas
Zarezerwowana
În așteptare
Pozastavená
Na čakanju
Ej tillåtet
Riservat
Ní Cheadaítear É
  FAQ for domain holders ...  
Piemēram, ACE formāts IDN domēnam bücher.eu ir xn--bcher-kva.eu.
Comment les IDNs sont-ils gérés par le DNS (Domain Name System)?
Por ejemplo, la versión ACE de bücher.eu IDN es xn--bcher-kva.eu.
www.xyz.eu ha una lunghezza di 3 caratteri.
Como é que o Sistema de Nome de Domínio gere os IDN?
Hoe worden IDNs behandeld door het Domain Name System?
Jak zachází Domain Name System s IDNs?
Esimerkiksi ACE-muoto kansalliselle tunnukselle bücher.eu on xn--bcher-kva.eu.
Att konvertera ett IDN till en ACE-form involverar två steg, Nameprep och Punycode.
Bdil ta’ IDNs għal strings ta’ l-ACE jinvolvi żewġ passi magħrufin bħala Nameprep u Punycode.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir anulēts. Pagaidām šis domēna vārds ir neaktīvs un to nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Die Domain ist registriert, wurde jedoch „zurückgezogen“. Das heißt, sie ist zeitweilig nicht aktiv und darf, bis zum Ergebnis der rechtlichen Untersuchung, nicht transferiert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado, pero ha sido retirado. El dominio está temporalmente inactivo y no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Il nome a dominio non è disponibile per la registrazione. Questo può accadere per varie ragioni, tra le quali, che sia già stato registrato da altri.
Το όνομα τομέα δεν είναι διαθέσιμο για καταχώρηση. Αυτό εξαρτάται από διάφορους λόγους συμπεριλαμβανομένου και του ότι είναι ήδη καταχωρημένο από άλλον.
See domeeninimi on registreeritud aga EURid`i poolt tagasi võetud. Käesoleva juriidilise protsessi pärast ei ole nimi ajutiselt aktiivne ja seda nime ei saa üle kanda.
Verkkotunnus on rekisteröity mutta sen tila on kumottu. Se on tällä hetkellä poissa käytöstä eivätkä siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Domeno vardas įregistruotas, tačiau atšauktas. Šiuo metu jis laikinai yra ne aktyvus ir negali būti perkeltas kol nėra teisinių veiksmų rezultatų.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana, ale została wycofana. Pozostanie ona nieaktywna oraz nie będzie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Detta domännamn är tillgängligt, vilket innebär att en organisation eller en enskild person som är bosatt eller etablerad inom Europeiska unionen kan registrera detta namn.
Dan l-isem tad-dominju kien irreġistrat imma kien ġie mneħħi. Huwa temporanjament inattiv u ma jistax jiġi negozjat jew trasferit minħabba li mistenni risultat ta’ attivitajiet legali pendenti.
Tá an t-ainm fearainn seo ar fáil le haghaidh clárúcháin ag eagraíocht nó ag duine atá lonnaithe san Aontas Eorpach.
  FAQ for domain holders ...  
Autorizācijas kods ir kļūdains vai nepareizi ievadīts;
Der Autorisierungscode ist abgelaufen;
E’ possibile effettuare il trasferimento di più nomi a dominio contemporaneamente?
Klik hier voor meer informatie over de werking van transfers.
Miksi vahvistuskoodini ei toimi?
platnosť autorizačného kódu skončila;
  FAQ for domain holders ...  
Reģistrēts
Registriert
Registrado
Registreeritud
Rekisteröity
WHOIS adatbázis
Įregistruotas
Zarejestrowana
Irreġistrat
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
ja tas paredzēts šā dokumenta 2. sadaļā (WHOIS pārlūkošanas rīks).
The Registrant has the right to access his personal data and to arrange for it to be amended, where errors exist.
selon les modalités stipulées à l'Article 2 (dispositif de consultation WHOIS) des présentes.
gemäß Abschnitt 2 (WHOIS-Suchfunktion) dieses Dokuments.
como estipula la sección 2 (función de búsqueda WHOIS) de este documento.
conforme estabelecido na Secção 2 (funcionalidade de pesquisa WHOIS) do presente documento.
zoals bepaald in paragraaf 2 (WHOIS-zoekfunctie) van dit document.
i henhold til § 2 (WHOIS-opslagsfunktion) i dette dokument.
Registreerijal on õigus pääseda ligi oma isikuandmetele ja parandada vigu.
tämän asiakirjan 2 kohdassa (WHOIS-hakutoiminto) määrätyllä tavalla.
1.2. Colectarea informaţiilor pentru uz intern
Registrant ima pravico dostopa do osebnih podatkov in možnost njihovega spreminjanja, če pride do napak.
enligt vad som anges i avsnitt 2 (sökfunktionen WHOIS) i detta dokument.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Piemēram, ACE formāts domēna vārdam bücher.eu ir xn--bcher-kva.eu.
Una encuesta realizada entre miembros del CENTR
De ACE-string van de domeinnaam bücher.eu bijvoorbeeld, is xn--bcher-kva.eu.
Nej. Først til mølle gælder alle .eu domænenavne, inklusive IDNs.
Számít-e hogy kis- vagy nagybetűt használok .eu-s Nemzetköziesített domain nevemben?
W ten sposób, w ramach DNS (formacie ACE string) nazwa domeny bücher.eu to xn—bcher-kva.eu.
Nie. Princíp „kto skôr príde, ten skôr melie“ platí pre všetky domény .eu, aj pre domény IDN.
Mar shampla, is é xn--bcher-kva.eu an teaghrán ACE den ainm fearainn bücher.eu.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
ACE formāts ir rezultāts, kuru iegūst, kad pārlūkprogrammas adreses joslā ievadītais IDN tiek pārveidots formā, kuru saprot Domēnu Vārdu Sistēma (DNS).
Il Domain Name System riconosce soltanto i caratteri ASCII di base, come il semplice latino.
Αναζητήστε το όνομα τομέα σας στη βάση δεδομένων μας WHOIS, μέσω του ειδικού WHOIS πεδίου, για πρόσβαση στα στοιχεία καταχώρησης όπου περιλαμβάνονται τα στοιχεία των name servers και του καταχωρητή σας.
Een ACE-string bekom je nadat de IDN-domeinnaam die je typte in de adresbalk van je browser, omgezet werd naar een formaat dat leesbaar is voor het Domain Name System.
Въведете Вашето домейн име в полето за търсене на WHOIS, за да видите информация за регистрацията на Вашето име на домейн, включително свързаните именни сървъри и координатите на Вашия регистратор.
A WHOIS adatbázisban megjelenő regisztrátor nem az a vállalat, akinél domain nevem regisztráltam. Miért?
ACE string to łańcuch znaków, który otrzymujemy po konwersji nazwy domeny IDN na format DNS.
Ne. Uporaba različnih pisav ali abeced v istem IDN-u ni dovoljena. IDN-i, sestavljeni iz različnih pisav, so lahko podobni kakšnemu drugemu domenskemu imenu, še posebej, če vsebujejo homografe .
Le. Il-prinċipju ta’ min jiġi l-ewwel jinqeda l-ewwel japplika għall-ismijiet tad-dominji tal-.eu kollha, inkluż l-IDNs.
Is é teaghrán ACE a fhaigheann tú chomh luath agus a dhéantar an IDN a chuir tú isteach i seoladh do bhrabhsálaí a thiontú isteach i bhformáid a thuigeann Córas na nAinmneacha Fearainn.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
ACE formāts ir rezultāts, kuru iegūst, kad pārlūkprogrammas adreses joslā ievadītais IDN tiek pārveidots formā, kuru saprot Domēnu Vārdu Sistēma (DNS).
Il Domain Name System riconosce soltanto i caratteri ASCII di base, come il semplice latino.
Αναζητήστε το όνομα τομέα σας στη βάση δεδομένων μας WHOIS, μέσω του ειδικού WHOIS πεδίου, για πρόσβαση στα στοιχεία καταχώρησης όπου περιλαμβάνονται τα στοιχεία των name servers και του καταχωρητή σας.
Een ACE-string bekom je nadat de IDN-domeinnaam die je typte in de adresbalk van je browser, omgezet werd naar een formaat dat leesbaar is voor het Domain Name System.
Въведете Вашето домейн име в полето за търсене на WHOIS, за да видите информация за регистрацията на Вашето име на домейн, включително свързаните именни сървъри и координатите на Вашия регистратор.
A WHOIS adatbázisban megjelenő regisztrátor nem az a vállalat, akinél domain nevem regisztráltam. Miért?
ACE string to łańcuch znaków, który otrzymujemy po konwersji nazwy domeny IDN na format DNS.
Ne. Uporaba različnih pisav ali abeced v istem IDN-u ni dovoljena. IDN-i, sestavljeni iz različnih pisav, so lahko podobni kakšnemu drugemu domenskemu imenu, še posebej, če vsebujejo homografe .
Le. Il-prinċipju ta’ min jiġi l-ewwel jinqeda l-ewwel japplika għall-ismijiet tad-dominji tal-.eu kollha, inkluż l-IDNs.
Is é teaghrán ACE a fhaigheann tú chomh luath agus a dhéantar an IDN a chuir tú isteach i seoladh do bhrabhsálaí a thiontú isteach i bhformáid a thuigeann Córas na nAinmneacha Fearainn.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir anulēts. Pagaidām šis domēna vārds ir neaktīvs un to nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine a été enregistré mais est désactivé. Il est temporairement inactif, et ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Este domínio foi registado mas foi posteriormente removido; encontra-se temporariamente inactivo e não pode ser cedido nem transferido antes da conclusão de uma acção judicial em curso.
Το όνομα τομέα δεν είναι διαθέσιμο για καταχώρηση. Αυτό εξαρτάται από διάφορους λόγους συμπεριλαμβανομένου και του ότι είναι ήδη καταχωρημένο από άλλον.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar ingetrokken. Hij is tijdelijk inactief en mag niet worden getransfereerd totdat er een juridische uitspraak volgt.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno, ale je stažené. Dočasně je neaktivní a nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
See domeeninimi on registreeritud aga EURid`i poolt tagasi võetud. Käesoleva juriidilise protsessi pärast ei ole nimi ajutiselt aktiivne ja seda nime ei saa üle kanda.
Verkkotunnus on rekisteröity mutta sen tila on kumottu. Se on tällä hetkellä poissa käytöstä eivätkä siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana, ale została wycofana. Pozostanie ona nieaktywna oraz nie będzie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat dar a fost retras. Este inactiv temporar şi nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Detta domännamn är tillgängligt, vilket innebär att en organisation eller en enskild person som är bosatt eller etablerad inom Europeiska unionen kan registrera detta namn.
Dan l-isem tad-dominju huwa disponibbli għar-reġistrazzjoni minn organizzazzjoni jew individwu li jinstab fl-Unjoni Ewropeja.
  FAQ for domain holders ...  
Ir ticis pieprasīts jauns autorizācijas kods un iepriekšējais ir kļuvis nederīgs.
Eliminación y renovaciones de nombres de dominio
Il mio sito web non funziona più da quando ho trasferito il mio nome a dominio .eu ad un nuovo registrar. Perché?
Tekitatud on uus kinnituskood, muutes vana kehtetuks;
Vahvistuskoodi on virheellinen tai sitä ei syötetty oikein;
Az átruházás véglegesítése azonnali, mivelhogy az engedélyezési kód egy “előre-jóváhagyást” foglal magába.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
www.bücher.eu, tomēr satur 13 zīmes, jo ACE formāts šim domēnam ir www.xn--bcher-kva.eu.
Per esempio, la stringa ACE del nome a dominio bücher.eu è xn--bcher-kva.eu.
www.bücher.eu daarentegen is 13 tekens lang: het is namelijk een ACE-string: www.xn--bcher-kva.eu.
www.bücher.eu обаче се състои от 13 знака заради неговия ACE стринг www.xn--bcher-kva.eu.
www.bücher.eu zawiera 13 znaków, ponieważ łańcuch ACE to www.xn--bcher-kva.eu.
Keď sa IDN-y stali dostupnými pre .eu, EURid zaviedol nástroj, tzv. “IDN tool”, ktorý ukazuje ACE string pre ľubovoľný IDN.
Cad is cuachadh homaiglifí ann? An bhfuil sé ar fáil ó EURid?
  FAQ for domain holders ...  
www.bücher.eu, tomēr satur 13 zīmes, jo ACE formāts šim domēnam ir www.xn--bcher-kva.eu.
www.bücher.eu wird jedoch, aufgrund seines ACE-Strings www. xn—bcher-kva.eu, als Domain mit 13 Schriftzeichen betrachtet.
Le stringhe ACE cominciano sempre con gli stessi quattro caratteri (xn--) che indicano che quel nome a dominio è un IDN.
Имат ли значение главните и малките букви за национализирано име на домейн с разширение .eu?
www.bücher.eu, deja susideda iš 13 simbolių. Tai yra todėl, kad ACE string yra www.xn--bcher-kva.eu.
www.bücher.eu zawiera 13 znaków, ponieważ łańcuch ACE to www.xn--bcher-kva.eu.
Nu. Nu se face nici un fel de distincţie între litere majuscule şi litere minuscule.
Sú IDN-y domény .eu “case-sensitive” (funkcia rozlišovania malých a veľkých písmen)?
An féidir liom feidhm a bhaint as scripteanna difriúla i mo IDN má scaraim óna chéile iad le fleasc (-)?
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Reģistrēts
Enregistré
Registado
Geregistreerd
Registrované
Registreeritud
Rekisteröity
WHOIS adatbázis
Zarejestrowana
Înregistrat
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
This domain name is available for registration by an organisation or individual located within the European Union.
Ce nom de domaine a été enregistré, mais son enregistrement a été mis en attente. Il est actif, mais ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Diese Domain kann von einer Organisation oder einer Person innerhalb der Europäischen Union registriert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado, pero ha sido retirado. El dominio está temporalmente inactivo y no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Il nome a dominio è disponibile per la registrazione da parte di un’organizzazione o di una persona fisica residente nell’Unione europea.
Este domínio foi registado e encontra-se pendente. Encontra-se activo mas apenas pode ser cedido ou transferido mediante o resultado de uma acção judicial.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar is hangend. Hij is actief maar mag niet worden verhuisd, alvorens er een juridische uitspraak gedaan werd.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno a je pozastavené. Je aktivní, ale nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
Domænenavnet er ikke tilgængeligt for registrering. Årsagen til dette kan vӕre flere. For eksempel hvis domӕnenavnet allerede er registreret af en anden.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat şi este în aşteptare. Este activ dar nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju m’huwiex disponibbli għar-reġistrazzjoni. Dan jista’ jkun minħabba ħafna raġunijiet, inkluż li jista’ jkun ġie rreġistrat minn xi ħadd ieħor.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine est disponible et peut être enregistré par une personne physique ou morale d’un Etat membre de l’Union européenne.
Die Domain ist registriert, wurde aber „zurückgestellt“. Das heißt, sie ist aktiv, darf jedoch, bis zum Ergebnis des rechtlichen Verfahrens, nicht transferiert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado y se encuentra en período de espera. El dominio está activo pero no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Questo nome a dominio è stato registrato ma è stato rimosso. Il dominio è temporaneamente inattivo e non può subire un cambio di registrar o di titolare perché in attesa dell’esito di un’azione legale.
Este domínio está disponível para registo por parte de uma organização ou particular com localização na União Europeia.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam is beschikbaar voor registratie door een organisatie of individu binnen de Europese Unie.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno je k dispozici pro registraci organizací nebo jednotlivcem se sídlem či bydlištěm v rámci Evropské unie.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Domeno vardas įregistruotas, tačiau sulaikytas. Kol nėra teisinių veiksmų rezultato, jo perkelti negalima.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Acest nume de domeniu este disponibil pentru înregistrarea de către o companie sau o persoană fizică din Uniunea Europeană.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju kien ġie reġistrat u huwa miżmum. Huwa attiv imma ma jistax jiġi negozjat jew trasferit minħabba li mistenni risultat ta’ attività legali pendenti.
Níl an t-ainm fearainn seo ar fáil le haghaidh clárúcháin. D’fhéadfadh roinnt cúiseanna a bheith leis seo, lena n-áirítear go bhfuil sé cláraithe cheana féin ag duine eile.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine est disponible et peut être enregistré par une personne physique ou morale d’un Etat membre de l’Union européenne.
Die Domain ist registriert, wurde aber „zurückgestellt“. Das heißt, sie ist aktiv, darf jedoch, bis zum Ergebnis des rechtlichen Verfahrens, nicht transferiert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado y se encuentra en período de espera. El dominio está activo pero no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Questo nome a dominio è stato registrato ma è stato rimosso. Il dominio è temporaneamente inattivo e non può subire un cambio di registrar o di titolare perché in attesa dell’esito di un’azione legale.
Este domínio está disponível para registo por parte de uma organização ou particular com localização na União Europeia.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam is beschikbaar voor registratie door een organisatie of individu binnen de Europese Unie.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno je k dispozici pro registraci organizací nebo jednotlivcem se sídlem či bydlištěm v rámci Evropské unie.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Domeno vardas įregistruotas, tačiau sulaikytas. Kol nėra teisinių veiksmų rezultato, jo perkelti negalima.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Acest nume de domeniu este disponibil pentru înregistrarea de către o companie sau o persoană fizică din Uniunea Europeană.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju kien ġie reġistrat u huwa miżmum. Huwa attiv imma ma jistax jiġi negozjat jew trasferit minħabba li mistenni risultat ta’ attività legali pendenti.
Níl an t-ainm fearainn seo ar fáil le haghaidh clárúcháin. D’fhéadfadh roinnt cúiseanna a bheith leis seo, lena n-áirítear go bhfuil sé cláraithe cheana féin ag duine eile.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir anulēts. Pagaidām šis domēna vārds ir neaktīvs un to nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine a été enregistré mais est désactivé. Il est temporairement inactif, et ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Este domínio foi registado mas foi posteriormente removido; encontra-se temporariamente inactivo e não pode ser cedido nem transferido antes da conclusão de uma acção judicial em curso.
Το όνομα τομέα δεν είναι διαθέσιμο για καταχώρηση. Αυτό εξαρτάται από διάφορους λόγους συμπεριλαμβανομένου και του ότι είναι ήδη καταχωρημένο από άλλον.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar ingetrokken. Hij is tijdelijk inactief en mag niet worden getransfereerd totdat er een juridische uitspraak volgt.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno, ale je stažené. Dočasně je neaktivní a nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
See domeeninimi on registreeritud aga EURid`i poolt tagasi võetud. Käesoleva juriidilise protsessi pärast ei ole nimi ajutiselt aktiivne ja seda nime ei saa üle kanda.
Verkkotunnus on rekisteröity mutta sen tila on kumottu. Se on tällä hetkellä poissa käytöstä eivätkä siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana, ale została wycofana. Pozostanie ona nieaktywna oraz nie będzie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat dar a fost retras. Este inactiv temporar şi nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Detta domännamn är tillgängligt, vilket innebär att en organisation eller en enskild person som är bosatt eller etablerad inom Europeiska unionen kan registrera detta namn.
Dan l-isem tad-dominju huwa disponibbli għar-reġistrazzjoni minn organizzazzjoni jew individwu li jinstab fl-Unjoni Ewropeja.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir anulēts. Pagaidām šis domēna vārds ir neaktīvs un to nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Die Domain ist registriert, wurde jedoch „zurückgezogen“. Das heißt, sie ist zeitweilig nicht aktiv und darf, bis zum Ergebnis der rechtlichen Untersuchung, nicht transferiert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado, pero ha sido retirado. El dominio está temporalmente inactivo y no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Il nome a dominio non è disponibile per la registrazione. Questo può accadere per varie ragioni, tra le quali, che sia già stato registrato da altri.
Το όνομα τομέα δεν είναι διαθέσιμο για καταχώρηση. Αυτό εξαρτάται από διάφορους λόγους συμπεριλαμβανομένου και του ότι είναι ήδη καταχωρημένο από άλλον.
See domeeninimi on registreeritud aga EURid`i poolt tagasi võetud. Käesoleva juriidilise protsessi pärast ei ole nimi ajutiselt aktiivne ja seda nime ei saa üle kanda.
Verkkotunnus on rekisteröity mutta sen tila on kumottu. Se on tällä hetkellä poissa käytöstä eivätkä siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Domeno vardas įregistruotas, tačiau atšauktas. Šiuo metu jis laikinai yra ne aktyvus ir negali būti perkeltas kol nėra teisinių veiksmų rezultatų.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana, ale została wycofana. Pozostanie ona nieaktywna oraz nie będzie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Detta domännamn är tillgängligt, vilket innebär att en organisation eller en enskild person som är bosatt eller etablerad inom Europeiska unionen kan registrera detta namn.
Dan l-isem tad-dominju kien irreġistrat imma kien ġie mneħħi. Huwa temporanjament inattiv u ma jistax jiġi negozjat jew trasferit minħabba li mistenni risultat ta’ attivitajiet legali pendenti.
Tá an t-ainm fearainn seo ar fáil le haghaidh clárúcháin ag eagraíocht nó ag duine atá lonnaithe san Aontas Eorpach.
  FAQ for domain holders ...  
Piemēram, ACE formāts domēna vārdam bücher.eu ir xn--bcher-kva.eu.
Der ACE-String der Domain bücher.eu ist zum Beispiel xn--bcher-kva.eu.
Имало ли е начален период Sunrise при въвеждане на национализирани имена на домейни към .eu?
Domænenavnssystemet genkender alene ASCII tegn som normal latin script.
Pavyzdžiui ACE string domeno vardui bücher.eu yra xn--bcher-kva.eu.
W ten sposób, w ramach DNS (formacie ACE string) nazwa domeny bücher.eu to xn—bcher-kva.eu.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, un tas nav pieejams.
Diese Domain wurde bereits registriert und steht nicht zur Verfügung.
Este nombre de dominio ha sido registrado por otro y no está disponible.
Un nome a dominio può trovarsi in uno dei seguenti “stati”:
Τι σημαίνουν όλες οι καταστάσεις των ονομάτων τομέα στη βάση δεδομένων WHOIS;
Domeeninimi on registreeritud teise isiku poolt ja pole saadaval.
Joku muu on rekisteröinyt tämän verkkotunnuksen, joka on siis varattu.
Mit jelentenek a WHOIS adatbázisban lévő domain név státuszok?
Šį domeno vardą įregistravo kita šalis, ir jis užimtas.
Nazwa domeny została zarejestrowana przez inną stronę i jest niedostępna.
Dan l-isem tad-dominju huwa rreġistrat minn xi ħadd u m’huwiex disponibbli.
  Meklēšanas pakalpojumi ...  
Aizpildiet pieprasījuma veidlapu un nosūtiet pa e-pastu uz adresi info@eurid.eu vai nosūtiet pa faksu +32 2 401 27 51. Mēs izskatīsim jūsu pieprasījumu un jums paziņosim, vai šis pieprasījums tiks apmierināts.
Remplissez le formulaire de demande et envoyez le par email à info@eurid.eu ou faxez le au +32 2 401 27 51. Votre demande sera étudiée et vous serez informé si celle-ci est acceptée ou non.
Füllen Sie das Antragsformular aus und senden Sie es per E-Mail an info@eurid.eu oder per Fax an +32 2 401 27 51. Ihre Anfrage wird beurteilt und Sie werden informiert, ob Ihr Antrag bewilligt wurde oder nicht.
Relleneel formulario de solicitud y envíelo por correo a info@eurid.eu o por fax al número +32 2 401 27 51. Analizaremos su solicitud y le mantendremos informado si ha sido aceptada o no.
Per ottenere i dati è necessario compilare il modulo di richiesta ed inviarlo per email a info@eurid.eu oppure per fax al +32 2 401 27 51. La vostra richiesta sarà valutata e successivamente sarete informati se sarà accettata o meno.
Preencha o formulário de pedido e envie-o por email para info@eurid.eu ou por fax para +32 2 401 27 51. O seu pedido será analisado e informá-lo-emos da sua eventual aceitação.
Συμπληρώστε τη φόρμα αιτήματος και στείλτε τη με email στη διεύθυνση info@eurid.eu ή με φαξ στο +32 2 401 27 51. Το αίτημά σας θα ληφθεί υπόψη και θα ενημερωθείτε εάν το αίτημά σας εγκριθεί.
Vul het verzoekformulier in en e-mail het naar info at eurid dot eu of fax het naar +32 2 401 27 51. Uw verzoek wordt in overweging genomen en u wordt geïnformeerd of uw verzoek al dan niet wordt ingewilligd.
Попълнете формуляра за заявка и го изпратете по електронната поща на info@eurid.eu или по факс на +32 2 401 27 51. Вашата заявка ще бъде разгледана и ще бъдете информирани, дали искането ще бъде предоставено или не.
Vyplňte formulář žádosti a zašlete jej elektronickou poštou na adresu info@eurid.eu nebo faxem na číslo +32 2 401 27 51. Vaše žádost bude přezkoumána a budete informováni, zda může být kladně vyřízena či nikoli.
Udfyld anmodningsformularen, og send en e-mail til info@eurid.eu eller en fax til +32 2 401 27 51. Deres anmodning vil blive behandlet, og De vil blive informeret om hvorvidt Deres ønske vil blive opfyldt eller ej.
Täitke päringuvorm ning saatke see e-kirjaga aadressile info@eurid.eu või faksige numbrile +32 2 401 27 51. Teie päringut kaalutakse ning teile antakse teada, kas päring rahuldatakse või mitte.
Täytä pyyntölomake ja lähetä se sähköpostitse osoitteeseen info@eurid.eu tai faksaa se numeroon +32 2 401 27 51. Pyyntösi käsitellään, ja sinulle ilmoitetaan, hyväksytäänkö pyyntö vai ei.
Töltse ki az igénylőlapot, és küldje el e-mailben az info@eurid.eu címre, vagy faxon a +32 2 401 27 51 számra. A kérelem elbírálása után értesítjük Önt, hogy az elfogadásra került-e vagy sem.
Wypełniony formularz wniosku prosimy przesłać pocztą elektroniczną na adres: info at eurid dot eu lub faksem pod numer: +32 2 401 27 51. Po rozpatrzeniu sprawy wnioskodawca zostanie poinformowany o przyjęciu lub odrzuceniu jego wniosku.
Completați formularul de cerere și trimiteți-l prin e-mail către info at eurid dot eu sau prin fax către +32 2 401 27 51. Cererea dumneavoastră va fi luată în considerare și după caz, vă vom trimite sau nu datele cerute.
Vyplňte žiadosť o poskytnutie osobných údajov a zašlite ju na e-mailovú adresu: info@eurid.eu, alebo ju pošlite faxom na číslo +32 2 401 27 51. Vaša žiadosť bude posúdená a budete informovaní, či sa jej vyhovelo alebo nie.
Izpolnite prošnjo in jo pošljite na elektronski naslov info@eurid.eu ali po faksu na +32 2 401 27 51. Vašo prošnjo bomo obravnavali in vas obvestili o njeni rešitvi.
Fyll i anmodan och mejla till info@eurid.eu eller faxa den till +32 2 401 27 51. Din anmodan behandlas och du informeras om vårt beslut.
Kompli l-formola tar-rikjesta u ibgħata bl-email lil info at eurid dot eu jew bil-fax lin-numru +32 2 401 27 51. Ir-rikjesta tiegħek tiġi kkunsidrata u inti tiġi infurmat jekk ir-rikjesta tiġix milquha jew le.
Líon isteach an fhoirm iarratais agus seol ar aghaidh chuig info at eurid dot eu í nó cuir trí fhacs í chuig +32 2 401 27 51. Déanfar d'iarratas a mheas agus cuirfear ar an eolas thú cibé acu ar deonaíodh d'iarratas nó nár deonaíodh.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Reģistrētājam ar Reģistratūras starpniecību nekavējoties jāinformē Reģistrs par nosaukuma, adreses, e-pasta adreses, tālruņa vai faksa numuru maiņu. Ja nevērības dēļ Reģistrs netiek informēts par šādām izmaiņām vai tas notiek ar kavēšanos, reģistrācijas līgums var tikt izbeigts.
Le Demandeur/Titulaire d'enregistrement est tenu d'aviser immédiatement le Registre, par l'intermédiaire du Bureau d'enregistrement, de tout changement de nom, d'adresse, d'adresse électronique, de numéro de téléphone ou de télécopie. A défaut de notification du Registre ou en cas de notification tardive, l'accord d'enregistrement pourra être dénoncé.
Der Registrant muss das Register über den Registrar unverzüglich über jegliche Änderungen von Name, Adresse, E-Mail-Adresse, Telefon- und Faxnummer informieren. Eine Unterlassung oder Verzögerung bei der Information des Registers über solche Änderungen kann die Beendigung des Registrierungsvertrags nach sich ziehen.
El Solicitante de registro mantendrá inmediatamente informado al Registro a través del Registrador de todo cambio en el nombre, dirección, dirección de correo electrónico, números de teléfono y fax. Toda omisión o retraso en informar al Registro de tales cambios podrá provocar la rescisión del contrato de registro.
O Titular do Registo tem de informar de imediato o Serviço de Registo através do Registrar, caso se verifique qualquer alteração no nome, endereço, endereço de email, número de telefone e número de fax. Qualquer omissão ou atraso em informar o Serviço de Registo acerca das alterações em questão poderá implicar a rescisão do contrato de registo.
De Registreerder moet het Register onmiddellijk via de Registrator informeren over een wijziging van naam, adres, e-mailadres, telefoon- en faxnummers. Verzuim of vertraging bij het informeren van het Register over de bedoelde wijzigingen kan resulteren in de beëindiging van de registratieovereenkomst.
Следните лични данни ще бъдат събирани за вътрешно ползване от Регистъра (освен когато са достъпни и чрез функцията за търсене на Имена в WHOIS, разгледана в Раздел 2):
Registranten af det registrerede domænenavn skal straks via Registratoren underrette Topdomæneadministratoren om eventuelle ændringer med hensyn til navn, adresse, e-mail-adresse, telefon- og faxnumre. Undladelse heraf eller for sen underretning af Topdomæneadministratoren om disse ændringer kan medføre opsigelse af registreringsaftalen.
Rekisteröijän on ilmoitettava Rekisterille välittömästi Rekisterinpitäjän välityksellä kaikista muutoksista, jotka koskevat nimiä, osoitteita, sähköpostiosoitteita, puhelinnumeroita ja faksinumeroita. Jos muutoksista ei ilmoiteta Rekisterille tai jos ilmoittaminen viivästyy, seurauksena saattaa olla rekisteröintisopimuksen voimassaolon päättyminen.
A Nyilvántartó a következő személyes adatokat személyes használatra gyűjti be (hacsak a jelen dokumentum 2. szakaszában leírtaknak megfelelően nem teszi azokat hozzáférhetővé a "KI KICSODA" szolgáltatás részére):
Do użytku wewnętrznego Rejestru będą zbierane następujące dane osobowe (o ile nie są także dostępne w wyszukiwarce WHOIS, o której mowa w części 2 niniejszego dokumentu):
Registranten måste omedelbart informera registreringsenheten genom sitt ombud om eventuella ändringar av namn, adress, e-postadress, telefonnummer och faxnummer. Försummelse eller dröjsmål att informera registreringsenheten om sådana ändringar kan leda till uppsägning av registreringsavtalet.
Id-data personali segwenti għandha tinġabar għall-użu intern tar-Reġistru sakemm tkun disponnibbli ukoll permezz tal-faċilità tat-tiftix WHOIS kif hemm provdut għalih fit-Taqsima 2 ta' dan):
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Kā izklāstīts Komisijas 2004. gada 28. aprīļa Regulas (EK) Nr. 874/2004 16. panta pirmajā daļā, WHOIS datu bāzes mērķis ir sniegt precīzu un atjauninātu informāciju par tehniskajiem un administratīvajiem kontaktpunktiem, kas administrē TLD .
The purpose of the WHOIS database, as set forth in the first paragraph of Article 16 of Commission Regulation (EC) No 874/2004 of 28 April 2004 is to provide reasonably accurate and up to date information about the technical and administrative points of contact administering the domain names under the .eu TLD.
L'objet de la base de données WHOIS est stipulé au premier paragraphe de l'Article 16 du Règlement (CE) N° 874/2004 de la Commission du 28 avril 2004. Elle sert à fournir des informations raisonnablement exactes et actuelles sur les points de contact administratifs et techniques qui gèrent les noms de domaine sous le domaine de premier niveau .eu.
Der Zweck der WHOIS-Datenbank gemäß dem ersten Absatz von Artikel 16 der Kommissionsverordnung (EG) Nr. 874/2004 vom 28. April 2004 besteht darin, möglichst genaue und aktuelle Informationen über die technischen und administrativen Kontaktstellen bereitzustellen, die für die Verwaltung der Domain oberster Stufe .eu verantwortlich sind.
El objeto de la base de datos WHOIS, según se establece en el primer párrafo del artículo 16 del Reglamento de la Comisión (CE) Nº 874/2004 del 28 de abril de 2004, es proporcionar una información razonablemente exacta y actualizada relativa a los puntos de contacto técnicos y administrativos que administran los nombres dentro del dominio de primer nivel ".eu".
La finalità del database WHOIS, come descritta nel primo paragrafo dell'articolo 16 del Regolamento della Commissione (CE) n. 874/2004 del 28 aprile 2004, è di fornire informazioni ragionevolmente accurate ed aggiornate sui contatti tecnici e amministrativi che gestiscono i nomi a dominio sotto il TLD .eu.
A finalidade da base de dados WHOIS, conforme definido no primeiro parágrafo do Artigo 16º do Regulamento da Comissão (CE) Nº 874/2004 de 28 de Abril de 2004, consiste em fornecer informações razoavelmente exatas e atualizadas sobre aspectos administratidos do contacto técnico e administrativo de nomes de domínio ao abrigo do Domínio de Topo .eu.
Απαιτείται από όσους επιθυμούν να καταχωρήσουν ένα Όνομα Τομέα .eu να παρέχουν ορισμένες πληροφορίες, μέσω ενός πιστοποιημένου Καταχωρητή .eu. Για το όνομα του Καταχωρούμενου υπάρχουν δύο πεδία: Το πρώτο είναι το 'Όνομα' και το δεύτερο είναι η 'Εταιρία'. Απαιτείται η συμπλήρωση και των δύο πεδίων ή μόνο του πεδίου 'Όνομα'.
Het doel van de WHOIS-databank, zoals uiteengezet in het eerste lid van Artikel 16 van Verordening (EG) nr. 874/2004 van de Commissie van 28 april 2004, is het verschaffen van redelijk nauwkeurige en actuele informatie over de contactpunten die de Domeinnamen onder het .eu-TLD technisch en bestuurlijk beheren.
Formålet med WHOIS-databasen er som anført i første afsnit af artikel 16 i Kommissionens forordning (EF) nr. 874/2004 af 28. april 2004 at have rådighed over forholdsvis nøjagtige og ajourførte oplysninger om de tekniske og administrative kontaktpunkter, der administrerer domænenavnene under topdomænet .eu.
WHOIS-tietokannan tarkoituksena on, kuten 28. huhtikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 874/2004 16 artiklan ensimmäisessä kappaleessa on mainittu, antaa kohtuullisen tarkat ja ajantasaiset tiedot .eu-aluetunnuksen alaisia verkkotunnuksia hallinnoivien tahojen teknisistä ja hallinnollisista yhteyspisteistä.
Namen zbirke podatkov WHOIS, kot je navedeno v prvem odstavku 16. člena Uredbe Komisije (ES) št. 874/2004 z dne 28. aprila 2004, je v razumni meri zagotoviti natančne in posodobljene podatke o tehničnih in administrativnih kontaktnih osebah, ki skrbijo za Domenska imena pod vrhnjo domeno .eu.
Enligt artikel 16.1 i kommissionens förordning (EG) nr 874/2004 av den 28 april 2004 är syftet med databasen WHOIS att tillhandahålla rimligt tillförlitlig och uppdaterad information om de tekniska och administrativa kontaktpunkterna för förvaltning av domännamn under toppdomänen .eu.
Is í an aidhm atá ag an mbunachar sonraí WHOIS, mar atá leagtha amach sa chéad mhír d'Airteagal 16 de Rialachán (CE) Uimh. 874/2004 ón gCoimisiún 28 Aibreán 2004 faisnéis atá réasúnta cruinn agus suas chun dáta a sholáthar ar phointí teagmhála teicniúla agus riaracháin atá ag riar na nAinmneacha Fearann faoin TLD .eu.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, un tas nav pieejams.
Ce nom de domaine a déjà été enregistré et n’est pas disponible.
Un nombre de dominio tiene uno de los siguientes estados:
Este domínio foi registado por alguém e não está disponível.
Ένα όνομα τομέα μπορεί να βρίσκεται σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες καταστάσεις:
Deze domeinnaam is geregistreerd en niet langer beschikbaar voor registratie.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno jinou osobou a není k dispozici.
Domeeninimi on registreeritud teise isiku poolt ja pole saadaval.
Joku muu on rekisteröinyt tämän verkkotunnuksen, joka on siis varattu.
El lehet távolítani az elérhetőségeimet a WHOIS adatbázisból?
Nazwa domeny została zarejestrowana przez inną stronę i jest niedostępna.
Acest nume de domeniu a fost înregistrat şi este indisponibil pentru înregistrare.
  FAQ for domain holders ...  
ACE formāts sastāv no četrām zīmēm xn-- norādot, ka domēna vārds ir IDN. Pārējās zīmes rindas beigās norāda, kuras no IDN izmantotajām zīmēm ir non-ASCII zīmes un to pozīciju domēna vārdā.
ACE-Strings beginnen mit vier Zeichen, xn--, die angeben, dass die Domain ein IDN ist. Die anderen Schriftzeichen, am Ende des Strings, geben an, welche Zeichen in dem eingegebenen IDN Nicht-ASCII-Zeichen sind und an welchen Positionen sie sich in der Domain befinden.
Може ли да използвам различни скриптове в моето неанглоезично име на домейн (IDN), ако между тях поставя тире (-)?
“ACE string” on tulemus peale seda kui olete IDNe oma brauseri aadressiväljale sisestanud ja see on konverditud vormi, mida domeeninime süsteem lugeda oskab.
ACE string-prasideda keturiais simboliais, xn--, kurie parodo, kad domeno vardas yra IDN vardai. Kiti ženklai sekos gale parodo, kurie IDN vardo simboliai, kuriuos jūs įvedėte yra ne ASCII simboliais ir kokia jų padėtis.
Na początku każdego ACE-string znajdują się 4 znaki xn--, które informują, że nazwa domeny zawiera znaki narodowe IDN. Znaki w drugiej części łańcucha określają, które z liter w nazwie nie należą do systemu ASCII oraz na jakich pozycjach litery te sytuują się w nazwie domeny.
Beslutet att lansera IDN under .eu utan en Sunriseperiod gjordes på grundval av omfattande undersökningar. Dessa inkluderade dokument som har utarbetats av EURid IDN Advisory Board och två undersökningar som EURid genomförde 2008:
Rinneadh an cinneadh IDNanna faoi .eu a sheoladh gan tréimhse Sunrise bunaithe ar na torthaí ó ullmhúchán forleathan. I measc an ullmhúcháin a rinneadh, rinne Bord Comhairleach IDNanna EURid páipéir a dhréachtú agus reáchtáil EURid dhá shuirbhé in 2008:
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Lūdzu, sazinieties ar savu reģistratūru un pārbaudiet vai arī zonas fails ir nodots vai aktualizēts.
Veuillez contacter votre bureau d’enregistrement afin de savoir si le fichier zone a aussi été transféré ou mis à jour.
Contacte o seu registrar para verificar se o ficheiro de zona também foi transferido ou actualizado.
Hoe kan ik mijn domeinnaam transfereren naar een nieuwe houder en/of een nieuwe registrar?
Мога ли да трансферирам повече от едно име на домейн в даден момент?
U svého registrátora si ověřte, zda byl zónový soubor převeden a také aktualizován.
Kuidas ma saan oma domeeninime uuele registripidajale ja/ või registreerijale üle kanda?
Verkkosivustoni ei ole toiminut siitä asti kun siirsin .eu-tunnukseni uudelle rekisterinpitäjälle. Miksi?
Amióta átkértem domain nevem egy új regisztrátorhoz, nem működik a honlapom. Miért?
Kontaktujte, prosím, svojho registrátora, ak si chcete overiť, či predmetný zónový súbor bol transferovaný alebo aktualizovaný.
  FAQ for domain holders ...  
ACE formāts sākas vienmēr ar tām pašām zīmēm (xn--), norādot, ka domēna vārds ir IDN. Pēc šīm četrām zīmēm seko jebkura parasta ASCII zīme, kuru izmanto oriģinālajā IDN un kuru nav nepieciešams pārveidot.
ACE-Strings fangen immer mit den gleichen vier Zeichen an (xn--), um anzuzeigen, dass es sich bei der Domain um einen IDN handelt.
Estos cuatro caracteres están seguidos por todos los caracteres del ASCII básico que han sido introducidos en el IDN original y que no necesitan ser convertidos.
ACE string zawsze rozpoczyna się tymi samymi 4 znakami (xn--) które wskazują, że nazwa domeny jest z IDN (ze znakami narodowymi).
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
ACE formāts sākas vienmēr ar tām pašām zīmēm (xn--), norādot, ka domēna vārds ir IDN. Pēc šīm četrām zīmēm seko jebkura parasta ASCII zīme, kuru izmanto oriģinālajā IDN un kuru nav nepieciešams pārveidot.
Durante o processo Punycode, o chamado IDN normalizado é convertido numa ACE string. As ACE strings começam sempre pelos mesmos quatro caracteres, (xn--) de forma a indicar que o domínio é um IDN.
След тези 4 знака следват основните ASCII знаци, които няма нужда да бъдат конвертирани, те се използват в първоначалното IDN.
Punycode-vaiheessa niin kutsuttu normalisoitu IDN-tunnus muunnetaan ACE -muotoon. ACE-muoto alkaa aina samoilla neljällä merkillä (xn--) ,jotka paljastavat että kyseessä on IDN-tunnus.
ACE string zawsze rozpoczyna się tymi samymi 4 znakami (xn--) które wskazują, że nazwa domeny jest z IDN (ze znakami narodowymi).
I ndiaidh na gceithre charachtar seo, bíonn aon bhuncharachtair ASCII, nach gá a thiontú, a mbaintear úsáid astu sa bhunleagan IDN.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
ACE formāts sastāv no četrām zīmēm xn-- norādot, ka domēna vārds ir IDN. Pārējās zīmes rindas beigās norāda, kuras no IDN izmantotajām zīmēm ir non-ASCII zīmes un to pozīciju domēna vārdā.
Ce qui s’affiche dans la barre d’adresse de votre navigateur lorsque vous avez entré un IDN est appelé suite ACE ou plus communément ACE string. Il s’agit de votre IDN converti dans un format compatible avec le DNS.
No. La norma del “primer llegado, primer servido” (first served, first come) se aplica a todos los dominios .eu, incluidos los IDNs.
Per essere riconosciuti dal DNS, gli IDN devono essere convertiti in stringhe composte soltanto di caratteri ASCII di base. Queste sono chiamate stringhe ACE. ACE è l’acronimo di ASCII Compatible Encoding.
Uma ACE string é o que se obtém assim que o IDN que inseriu na barra de endereço do seu navegador tiver sido convertido num formato que seja compreendido pelo Sistema de Nome de Domínio.
ACE-strings beginnen met de 4 lettertekens, xn--, om aan te geven dat het om een IDN-naam gaat. Andere lettertekens, aan het einde van de string, geven aan welke lettertekens in de IDN niet-ASCII tekens zijn en op welke plaats ze in de IDN stonden.
Řetězec ACE je forma IDN srozumitelná pro Domain Name System, ke konverzi do této formy musí dojít poté, co napíšete IDN do Vašeho prohlížeče.
“ACE string” on tulemus peale seda kui olete IDNe oma brauseri aadressiväljale sisestanud ja see on konverditud vormi, mida domeeninime süsteem lugeda oskab.
Kirjoita verkkotunnuksesi WHOIS-laatikkoon nähdäksesi tietoja verkkotunnuksesi rekisteröinnistä, mukaan lukien kytketyt nimipalvelimet ja rekisterinpitäjäsi yhteystiedot.
Na początku każdego ACE-string znajdują się 4 znaki xn--, które informują, że nazwa domeny zawiera znaki narodowe IDN. Znaki w drugiej części łańcucha określają, które z liter w nazwie nie należą do systemu ASCII oraz na jakich pozycjach litery te sytuują się w nazwie domeny.
Nie. Použitie rôznych abecied (skriptov) v rámci jedného IDN mena nie je povolené. IDN-y zložené z rôznych skriptov sa môžu mýliť s inými doménovými menami, najmä ak obsahujú homoglyfy.
Id-deċiżjoni biex ivaraw IDNs taħt .eu minajr perijodu ta’ Sunrise kienet ibbażata fuq ir-riżultati ta’ preparattivi estensivi. Dan jinkludi karti ta’ abozz maħruġin mill-Advisory Board ta’ l-IDNs ta’ l-EURid u żewġ servejs li l-EURid għamlet fl-2008:
Tosaíonn teaghráin ACE le ceithre charachtar, xn--, le cur in iúl gur IDN é an t-ainm fearainn. Cuireann carachtair eile, ag deireadh an teaghráin, in iúl cad iad na carachtair neamh-ASCII a chuir tú isteach san IDN agus na háiteanna ina raibh siad.
  Meklēšanas pakalpojumi ...  
Ja tas ir pieejams, meklēšanas rezultāts būs atbilde „Pieejams”. Ja izvēlētais domēna vārds nav pieejams, meklēšanas rezultāts būs atbilde „Nav pieejams reģistrācijai” un zemāk parādīsies WHOIS informācija par šo domēna nosaukumu.
S’il est disponible, le résultat de recherche sera : « Disponible ». Si le nom de domaine que vous avez choisi n’est pas disponible, le résultat de recherche sera : « Pas disponible à l’enregistrement » et les informations WHOIS du nom de domaine seront listées en-dessous de celui-ci.
Sollte sie noch verfügbar sein, wird im Suchergebnis „Frei” stehen. Sollte die Domain nicht mehr verfügbar sein, wird das Suchergebnis „Nicht zur Registrierung verfügbar“ angezeigt und die WHOIS-Information zur Domain wird weiter unten angezeigt.
Si está disponible, el resultado de la búsqueda dirá “Disponible”. Si el nombre de dominio que ha elegido no está disponible, el resultado de la búsqueda indicará “No disponible para registro” y a continuación se mostrará la información WHOIS sobre el nombre de dominio.
Se il nome a dominio non risulta attualmente registrato, il risultato della ricerca sarà “Disponibile”. Se il nome a dominio da voi scelto risulta già assegnato ad altro titolare, la ricerca avrà come risultato “Non disponibile per registrazione” e saranno mostrate le informazioni relative al nome a dominio.
Se ainda se encontrar disponível, irá ver no resultado da pesquisa a informação "Disponível para registo". Se o domínio que tiver escolhido não se encontrar disponível, o resultado da pesquisa apresentará a informação "Não disponível para registo", sendo as informações do domínio registadas no WHOIS apresentadas em seguida.
Εάν είναι διαθέσιμο, το αποτέλεσμα αναζήτησης θα δείξει «Διαθέσιμο». Εάν το όνομα τομέα που επιλέξατε δεν είναι διαθέσιμο, το αποτέλεσμα αναζήτησης θα δείξει «Μη διαθέσιμο για καταχώρηση» και οι πληροφορίες WHOIS σχετικά με το όνομα τομέα θα αναγραφούν παρακάτω.
Indien de domeinnaam nog beschikbaar is zal het zoekresultaat ‘Beschikbaar’ tonen. Indien de gekozen domeinnaam niet beschikbaar is zal het resultaat ‘Niet beschikbaar voor registratie’ tonen en zal de WHOIS informatie van de domeinnaam daaronder worden opgelijst.
Ако името е свободно, резултата от търсенето ще показва "налично". Ако името на домейна, който сте избрали, не е на разположение, резултата от търсенето ще показва "Не се предлага за регистрация" и WHOIS информацията за името на домейна ще бъде предоставена по-долу.
Pokud je dostupné, výsledkem vyhledávání bude „Dostupné“. Pokud je zvolené doménové jméno nedostupné, výsledkem vyhledávání bude „Nedostupné pro registraci“ a informace WHOIS o doménovém jménu budou uvedeny níže.
Hvis det er tilgængeligt, fremkommer der et søgeresultat der viser “Tilgængelig”. Hvis domænenavnet, du har valgt, er utilgængeligt, fremkommer der et søgeresultat der viser “Utilgængelig”, og WHOIS-informationerne om domænenavnet bliver vist på en liste nedenunder.
Kui nimi on saadaval, on otsingutulemuseks „Saadaval“. Kui valitud domeeninimi pole saadaval, on otsingutulemuseks „Pole registreerimiseks saadaval“ ning esitatakse WHOIS-i teave domeeninime kohta.
Jos on, hakutuloksessa lukee "Vapaa". Jos valitsemaasi verkkotunnusta ei ole saatavilla, hakutuloksessa lukee "Ei saatavilla rekisteröitäväksi", ja sen alla luetellaan verkkotunnuksen WHOIS-tiedot.
Amennyiben a domain név elérhető, a keresés eredménye „Szabad”, viszont ha a keresett domain név már nem elérhető, az eredmény „Nem regisztrálható” és a domain névhez fűződő regisztrációs adatok jelennek meg.
Jeśli domena jest dostępna do rejestracji, to w odpowiedzi pojawi się komunikat “DOSTĘPNA” . Jeśli nazwa domeny jest już zarejestrowana i aktualnie nie można wykupić jej abonamentu, to w odpowiedzi zwrotnej pojawi się stwierdzenie ‘Niedostępna do rejestracji’ , a w bazie WHOIS wyświetlą się informacje na temat domeny.
Dacă este disponibil, rezultatul căutării va produce textul “Disponibil”. Dacă numele domeniului .eu introdus nu este disponibil, rezultatul căutării va produce textul “Indisponibil pentru înregistrare” iar informația WHOIS a domeniului căutat va fi listată dedesubt.
Ak je doména dostupná, zobrazí sa Vám výsledok „Voľné“. Ak doména nie je dostupná, zobrazí sa Vám výsledok „Nie je k dispozícii pre registráciu“ a informácie o doméne budú zobrazené nižšie.
Če je na voljo, bo rezultat iskanja ‘Na voljo’. Če domensko ime, ki ste ga izbrali, ni na voljo, se bo prikazal rezultat iskanja ‘Ni na voljo za registracijo’, informacija WHOIS o tem domenskem imenu pa bo vpisana v spodnji seznam.
Om namnet är ledigt, framgår det av sökresultatet som anger ‘Ledigt’. Om namnet som du valt inte är ledigt visas istället sökresultatet ‘Ej tillgängligt för registrering’ och WHOIS-information rörande namnet listas nedan.
Jekk hu disponibbli, r-riżultat jinqara “Disponibbli”. Jekk l-isem li għażilt mhux disponibbli l-messaġġ ikun “Mhux disponibbli għar-reġistrazzjoni” u l-informazzjoni WHOIS dwar l-isem tad-dominju jintwera taħt.
Má tá sé ar fáil, léireoidh toradh an chuardaigh 'Ar Fáil'. Mura bhfuil an t-ainm fearainn atá roghnaithe agat ar fáil, léireoidh toradh an chuardaigh 'Níl sé ar fáil le haghaidh clárú' agus beidh an fhaisnéis WHOIS maidir leis an ainm fearainn i liosta thíos faoi.
  Meklēšanas pakalpojumi ...  
Ja tas ir pieejams, meklēšanas rezultāts būs atbilde „Pieejams”. Ja izvēlētais domēna vārds nav pieejams, meklēšanas rezultāts būs atbilde „Nav pieejams reģistrācijai” un zemāk parādīsies WHOIS informācija par šo domēna nosaukumu.
S’il est disponible, le résultat de recherche sera : « Disponible ». Si le nom de domaine que vous avez choisi n’est pas disponible, le résultat de recherche sera : « Pas disponible à l’enregistrement » et les informations WHOIS du nom de domaine seront listées en-dessous de celui-ci.
Sollte sie noch verfügbar sein, wird im Suchergebnis „Frei” stehen. Sollte die Domain nicht mehr verfügbar sein, wird das Suchergebnis „Nicht zur Registrierung verfügbar“ angezeigt und die WHOIS-Information zur Domain wird weiter unten angezeigt.
Si está disponible, el resultado de la búsqueda dirá “Disponible”. Si el nombre de dominio que ha elegido no está disponible, el resultado de la búsqueda indicará “No disponible para registro” y a continuación se mostrará la información WHOIS sobre el nombre de dominio.
Se il nome a dominio non risulta attualmente registrato, il risultato della ricerca sarà “Disponibile”. Se il nome a dominio da voi scelto risulta già assegnato ad altro titolare, la ricerca avrà come risultato “Non disponibile per registrazione” e saranno mostrate le informazioni relative al nome a dominio.
Se ainda se encontrar disponível, irá ver no resultado da pesquisa a informação "Disponível para registo". Se o domínio que tiver escolhido não se encontrar disponível, o resultado da pesquisa apresentará a informação "Não disponível para registo", sendo as informações do domínio registadas no WHOIS apresentadas em seguida.
Εάν είναι διαθέσιμο, το αποτέλεσμα αναζήτησης θα δείξει «Διαθέσιμο». Εάν το όνομα τομέα που επιλέξατε δεν είναι διαθέσιμο, το αποτέλεσμα αναζήτησης θα δείξει «Μη διαθέσιμο για καταχώρηση» και οι πληροφορίες WHOIS σχετικά με το όνομα τομέα θα αναγραφούν παρακάτω.
Indien de domeinnaam nog beschikbaar is zal het zoekresultaat ‘Beschikbaar’ tonen. Indien de gekozen domeinnaam niet beschikbaar is zal het resultaat ‘Niet beschikbaar voor registratie’ tonen en zal de WHOIS informatie van de domeinnaam daaronder worden opgelijst.
Ако името е свободно, резултата от търсенето ще показва "налично". Ако името на домейна, който сте избрали, не е на разположение, резултата от търсенето ще показва "Не се предлага за регистрация" и WHOIS информацията за името на домейна ще бъде предоставена по-долу.
Pokud je dostupné, výsledkem vyhledávání bude „Dostupné“. Pokud je zvolené doménové jméno nedostupné, výsledkem vyhledávání bude „Nedostupné pro registraci“ a informace WHOIS o doménovém jménu budou uvedeny níže.
Hvis det er tilgængeligt, fremkommer der et søgeresultat der viser “Tilgængelig”. Hvis domænenavnet, du har valgt, er utilgængeligt, fremkommer der et søgeresultat der viser “Utilgængelig”, og WHOIS-informationerne om domænenavnet bliver vist på en liste nedenunder.
Kui nimi on saadaval, on otsingutulemuseks „Saadaval“. Kui valitud domeeninimi pole saadaval, on otsingutulemuseks „Pole registreerimiseks saadaval“ ning esitatakse WHOIS-i teave domeeninime kohta.
Jos on, hakutuloksessa lukee "Vapaa". Jos valitsemaasi verkkotunnusta ei ole saatavilla, hakutuloksessa lukee "Ei saatavilla rekisteröitäväksi", ja sen alla luetellaan verkkotunnuksen WHOIS-tiedot.
Amennyiben a domain név elérhető, a keresés eredménye „Szabad”, viszont ha a keresett domain név már nem elérhető, az eredmény „Nem regisztrálható” és a domain névhez fűződő regisztrációs adatok jelennek meg.
Jeśli domena jest dostępna do rejestracji, to w odpowiedzi pojawi się komunikat “DOSTĘPNA” . Jeśli nazwa domeny jest już zarejestrowana i aktualnie nie można wykupić jej abonamentu, to w odpowiedzi zwrotnej pojawi się stwierdzenie ‘Niedostępna do rejestracji’ , a w bazie WHOIS wyświetlą się informacje na temat domeny.
Dacă este disponibil, rezultatul căutării va produce textul “Disponibil”. Dacă numele domeniului .eu introdus nu este disponibil, rezultatul căutării va produce textul “Indisponibil pentru înregistrare” iar informația WHOIS a domeniului căutat va fi listată dedesubt.
Ak je doména dostupná, zobrazí sa Vám výsledok „Voľné“. Ak doména nie je dostupná, zobrazí sa Vám výsledok „Nie je k dispozícii pre registráciu“ a informácie o doméne budú zobrazené nižšie.
Če je na voljo, bo rezultat iskanja ‘Na voljo’. Če domensko ime, ki ste ga izbrali, ni na voljo, se bo prikazal rezultat iskanja ‘Ni na voljo za registracijo’, informacija WHOIS o tem domenskem imenu pa bo vpisana v spodnji seznam.
Om namnet är ledigt, framgår det av sökresultatet som anger ‘Ledigt’. Om namnet som du valt inte är ledigt visas istället sökresultatet ‘Ej tillgängligt för registrering’ och WHOIS-information rörande namnet listas nedan.
Jekk hu disponibbli, r-riżultat jinqara “Disponibbli”. Jekk l-isem li għażilt mhux disponibbli l-messaġġ ikun “Mhux disponibbli għar-reġistrazzjoni” u l-informazzjoni WHOIS dwar l-isem tad-dominju jintwera taħt.
Má tá sé ar fáil, léireoidh toradh an chuardaigh 'Ar Fáil'. Mura bhfuil an t-ainm fearainn atá roghnaithe agat ar fáil, léireoidh toradh an chuardaigh 'Níl sé ar fáil le haghaidh clárú' agus beidh an fhaisnéis WHOIS maidir leis an ainm fearainn i liosta thíos faoi.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
a aizpildīts "Uzņēmuma" lauks, pieņem, ka Reģistrētājs ir uzņēmums. Tas nodrošina, ka uzņēmuma Domēna vārdu nevar "uzurpēt" tā darbinieks, kas piepeši pārtrauc strādāt vai tiek atlaists, un kurš mēģina nodot vai dzēst Domēna vārdu vai saistīt to ar citu tīmekļa vietni ir pārvaldības aģenta starpniecību.
If the 'Company' field is completed, it is assumed that the company is the Registrant. This ensures that the Domain Name of the company cannot be "held hostage" by an employee who suddenly leaves or who is dismissed, and who tries to transfer or delete the Domain Name or to link it to another website via the managing agent.
Si le champ « Société » est complété, la société est considérée comme étant le Demandeur/titulaire d'enregistrement. Cette approche permet de garantir que le Nom de domaine de la société ne puisse être « gardé en otage »par un salarié démissionnaire ou licencié qui essayerait de transférer ou de radier le Nom de domaine ou encore de le rattacher à un autre site par l'intermédiaire du gestionnaire.
Wenn das Feld „Organisation" ausgefüllt wird, wird davon ausgegangen, dass der Registrant ein Unternehmen ist. Damit wird sichergestellt, dass die Domain des Unternehmens nicht von einem Mitarbeiter „gekidnappt" werden kann, der plötzlich aus dem Unternehmen ausscheidet oder entlassen wird und versucht, die Domain zu übertragen oder zu löschen oder über die Verwaltungsstelle auf eine andere Website zu verlinken.
Si se cumplimenta el campo "Empresa", se supone que la empresa es el Solicitante de registro. Esto garantiza que el Nombre de Dominio de la empresa no pueda ser "retenida" por un empleado que abandona repentinamente su trabajo o que es despedido, y que intenta transferir o eliminar el nombre de dominio o vincularlo a otra página web mediante el agente administrador.
Se si compila il campo 'Società', si presuppone che il Registrant sia una società. Ciò garantisce che il Nome a dominio della società non possa essere "tenuto in ostaggio" da un dipendente che si dimetta o venga licenziato e che cerchi di trasferire o cancellare il Nome a dominio o di collegarlo a un altro sito web tramite l'intermediario di gestione.
Se for preenchido o campo "Empresa", pressupõe-se que a empresa será o Titular do Registo. Deste modo, é possível assegurar que o Nome de Domínio da empresa não possa ser "retido" por um funcionário que abandone a empresa, ou que seja demitido e que tente transferir ou eliminar o Nome de Domínio, ou efetuar a sua hiperligação a outro site através do agente de gestão.
Indien het 'Bedrijf' veld wordt ingevuld, wordt aangenomen dat het bedrijf de Registreerder is. Dit zorgt ervoor dat de Domeinnaam van het bedrijf niet kan worden 'gegijzeld' door een werknemer die plotseling vertrekt of wordt ontslagen en wil proberen om de Domeinnaam via de beherende instantie over te dragen, te schrappen of te koppelen aan een andere website.
Hvis feltet 'Firma' udfyldes, antages det, at firmaet er Registranten af det registrerede domænenavn. Dette betyder, at firmaets Domænenavn ikke kan "holdes som gidsel" af en medarbejder, der pludselig forlader firmaet eller bliver afskediget, og som forsøger at overføre eller slette Domænenavnet eller knytte det til et andet websted via den administrerende agent.
Jos "Yritys"-kenttä on täytetty, oletetaan, että Rekisteröijänä on yritys. Näin varmistetaan, ettei kukaan, joka yllättäen lähtee tai erotetaan yrityksestä, voi pitää Verkkotunnusta "panttivankinaan" ja yrittää siirtää tai mitätöidä Verkkotunnusta tai linkittää sitä toiseen WWW-sivustoon hallinnointiasiamiehen kautta.
Minden Bejegyzést kérő személy köteles elfogadni a Használati feltételeket, melyben a Bejegyzést kérő személy feljogosítja a Nyilvántartót, hogy bizonyos személyi adatait közzétegye.
Toţi Registranţii trebuie să accepte Termenii şi condiţiile privind înregistrarea Numelor de Domeniu .eu, în virtutea cărora Registrul are dreptul de a publica anumite date cu caracter personal.
Če pa je izpolnjeno polje ‘Podjetje’, se predpostavlja, da je Registrant podjetje. S tem je zagotovljeno, da Domensko ime podjetja ne more biti »v lasti« zaposlenega, ki nenadoma zapusti podjetje, ali je odpuščen in poskuša prenesti ali izbrisati Domensko ime oziroma ga povezati z drugo spletno stranjo preko agenta za upravljanje.
Om fältet "Företag" ifylls antas det att sökanden är ett företag. Detta säkerställer att ett företags domännamn inte kan "tas som gisslan" av en anställd som plötsligt avgår eller avskedas och som försöker överföra eller ta bort domännamnet eller länka det till en annan webbplats via förvaltningsombudet.
Má chomhlíontar an réimse 'Cuideachta' glactar leis gurb é an cuideachta an Cláraí. Cinntíonn sé seo nach féidir le haon fhostaí a fhágann nó a dhéantar a scaoileadh go tobann, Ainm Fearainn an chuideachta 'a choiméad ina ghiall', agus a dhéanann an tAinm Fearainn a aistriú nó a scriosadh nó a cheanglaíonn é le láithreán Gréasáin eile via an gníomhaire bainistíochta.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārda turētājam konkrētais domēna vārds vairs nav nepieciešams. Šajā gadījumā tam tiek noteikta 40 dienu karantīna. Vārds var atkal tikt aktivizēts karantīnas laikā, ja tā turētājs nolemj, ka vēlas tiesības uz vārdu paturēt.
Le titulaire du nom de domaine n’est plus intéressé par le nom. Dans ce cas, la mise en quarantaine de 40 jours sert de période de réflexion. Le nom de domaine peut encore être réactivé pendant la période de quarantaine si son titulaire décide finalement de le conserver.
Die Domain wurde vom EURid widerrufen, weil der Domaininhaber die Registrierungsvoraussetzungen nicht erfüllt hat. Widerrufene Domains können nur von EURid reaktiviert werden.
O proprietário do domínio não pagou a taxa de renovação e o respectivo registrar foi forçado a eliminar o nome, devido ao pagamento em falta. Após 40 dias em quarentena, o domínio será lançado para registo geral com base no princípio de atendimento por ordem de chegada, excepto se o titular optar por reactivá-lo antes dessa altura.
De domeinnaamhouder wil de naam niet meer. In dat geval dient de quarantaineperiode van 40 dagen als afkoelperiode. De naam kan binnen deze periode nog gereactiveerd worden als de domeinnaamhouder zich bedenkt en de naam toch wil houden.
Držitel doménového jména už o něj nemá zájem. V tomto případě 40denní karanténa slouží jako lhůta na rozmyšlenou. Jestliže se držitel jména přeci jen rozhodne si jméno ponechat, může být v období karantény znovu aktivováno.
Domeeninime omanik ei soovi enam seda nime. Sel juhul toimib 40-päevane karantiin n-ö jahtumisperioodina. Nime on karantiini ajal võimalik taasaktiveerida, kui domeeninime omanik otsustab selle siiski endale jätta.
Verkkotunnuksesi on karanteenissa, koska se on poistettu käytöstä. Verkkotunnukset pidetään 40 päivää karanteenissa, mutta ne voidaan aktivoida uudelleen karanteenijakson aikana. Karanteenijakson aikana verkkotunnukseen sidoksissa olevat verkkosivustot ja sähköpostiosoitteet eivät toimi. Kun karanteenijakso on päättynyt, verkkotunnus vapautetaan ja voidaan myöntää sitä ensin hakevalle.
Domeno vardo savininkas nesumokėjo atnaujinimo mokesčio, todėl jo registratorius buvo priverstas tą vardą panaikinti. Jei per 40 karantino dienų savininkas nenusprendžia iš naujo aktyvinti domeno vardo, vardas atlaisvinamas pagal principą „kas pirmas, tas laimi“.
Abonent nazwy domeny nie uiścił opłaty za odnowienie, w związku z czym jego rejestrator zmuszony był usunąć nazwę z powodu zaległej płatności. Po czterdziestodniowej kwarantannie nazwa domeny zostanie zwolniona do publiczne rejestracji na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”, chyba że abonent postanowi dokonać reaktywacji przed upływem okresu kwarantanny.
Fittex l-isem tad-dominju fid-database tal-WHOIS tal .eu u ara f’liema data jerġa’ jkun disponibbli għar-reġistrazzjoni fuq bażi ta’ l-ewwel wieħed jiġi moqdi.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
.eu domēnu vārdi tiek reģistrēti pēc rindas kārtības principa. Ja jūsu vēlamais domēna vārds ir jau reģistrēts, jūs varat mēģināt sazināties ar šo personu un mēģināt vienoties par domēna vārda nodošanu jums.
We can answer questions related to .eu domain names and the .eu registry. But we cannot help you file an ADR (Alternative Dispute Resolution) case or other legal action. Nor can we answer questions about a case that has been filed. ADRs are handled by the independent Czech Arbitration Court.
Les noms de domaine .eu sont disponibles sur base du principe « premier arrivé, premier servi ». Si le nom de domaine que vous voulez est déjà enregistré, vous pouvez essayer de contacter le titulaire du domaine et lui demander s’il est prêt à céder son nom de domaine.
.eu-Domains werden nach dem Prioritätsprinzip “first-come, first-served” (Windhundprinzip) registriert. Sollte Ihre Wunsch-Domain schon von jemandem anderen registriert sein, können Sie versuchen den Domaininhaber zu kontaktieren und fragen, ob er die Domain an Sie übertragen möchte.
Los nombres de dominio .eu se conceden en orden de solicitud (primer llegado, primer servido). Si el nombre de dominio que quiere ya está registrado, puede contactar con el titular del dominio y preguntarle si quiere ceder el nombre de dominio.
I nomi a dominio .eu sono registrati sulla base del principio “first-come, first-served”, cioè in base all’ordine cronologico di arrivo delle richieste. Se il nome a dominio a cui siete interessati è già stato registrato da qualcun altro, potete provare a contattare il titolare chiedendo se è disposto a cedervi il proprio nome a dominio.
Os domínios .eu são registados por ordem de chegada. Se o domínio que pretende já tiver sido registado, pode tentar contactar o titular do domínio e perguntar-lhe se estará disposto a ceder-lho.
Voor de registratie van .eu-domeinnamen geldt: wie het eerst komt, het eerst maalt. Indien de domeinnaam die u wilt reeds geregistreerd is, kunt u proberen om de domeinnaamhouder te contacteren en vragen of hij/zij bereid is om de domeinnaam over te dragen.
Doménová jména .eu jsou registrována na principu “first-come, first-served”, tedy kdo dřív o registraci domény zažádá, bude ji mít zaregistrovanou. Pokud je doménové jméno, které chcete, již zaregistrované, můžete zkusit kontaktovat držitele a zeptat se, zda by ho byl ochoten převést.
.eu domeeninimed on saadaval põhimõttel „Kes ees, see mees“. Kui domeeninimi, mida te soovite on juba registreeritud, võite proovida domeeniomanikuga ühendust võitta ning küsida, kas ta soovib oma domeeninime müüa.
.eu-verkkotunnukset rekisteröidään sitä ensin hakevalle. Jos haluamasi verkkotunnus on jo rekisteröity, voit yrittää ottaa yhteyttä verkkotunnuksen haltijaan ja kysyä, suostuuko hän siirtämään verkkotunnuksen sinulle.
Domeny .eu są rejestrowane na zasadzie “kto pierwszy ten lepszy”. Jeśli wybrana nazwa została już przez kogoś zarejestrowana to można skontaktować się z aktualnym abonentem domeny i zaproponować cesję.
Numele de domeniu .eu sunt înregistrate în funcție de principiul “primul venit, primul servit”. Dacă numele de domeniu pe care îl doriți este înregistrat deja, puteți încerca să contactați deținătorul domeniului și să întrebați dacă ar fi dispus să cedeze numele de domeniu în favoarea dumneavoastră.
Domenska imena .eu se registrirajo po postopku »kdor prej pride, prej melje«. Če je domensko ime, ki ga želite registrirati, že registrirano, se lahko obrnete na nosilca domene in se pozanimate, če vam je pripravljen domensko ime odstopiti.
Devisen “först till kvarn” gäller för registeringar av .eu-domännamn. Om domännamnet du vill ha redan är registrerat, kan du försöka kontakta domännamnsinnehavaren och fråga om denne är intresserad av att överlåta namnet.
Ismijiet ta’ dominji tal-.eu huma rreġistrati fuq bażi ta’ “min jiġi l-ewwel jinqeda l-ewwel”. Jekk l-isem tad-dominju li trid huwa digà rreġistrat, inti tista’ tipprova tikkuntattja l-holder ta’ l-isem tad-dominju u tistaqsi jekk hux lest biex jinnegozja l-isem tad-dominju.
  FAQ for domain holders ...  
ACE formāts ir rezultāts, kuru iegūst, kad pārlūkprogrammas adreses joslā ievadītais IDN tiek pārveidots formā, kuru saprot Domēnu Vārdu Sistēma (DNS).
Ein ACE-String ist das Ergebnis, das man bekommt, wenn der im Webbrowser eingegebene IDN in ein Format konvertiert wurde, das vom DNS (Domain Name System) verstanden wird.
Los caracteres entre el prefijo y los caracteres finales son aquellos del IDN original que no necesitan ser convertidos porque ya pertenecen al conjunto de caracteres del ASCII básico.
Kirjoita verkkotunnuksesi WHOIS-laatikkoon nähdäksesi tietoja verkkotunnuksesi rekisteröinnistä, mukaan lukien kytketyt nimipalvelimet ja rekisterinpitäjäsi yhteystiedot.
Írja be domain nevét a WHOIS kereső ablakba és tudja meg domain nevéhez fűződő adatait, a domainhez megadott névszervereket, valamint regisztrátora elérhetőségeit.
ACE string- yra tai ką jūs gaunate, kai IDN vardas įvestas į interneto naršyklės adreso juostą yra paverčiamas į formatą, kurį suprantą domeno vardų sistema.
ACE string to łańcuch znaków, który otrzymujemy po konwersji nazwy domeny IDN na format DNS.
Nu. Folosirea diferitor script-uri sau alfabete în acelaşi IDN nu este permisă. IDN-urile alcătuite din script-uri diferite pot arăta foarte asemănptor cu alte nume de domeniu, mai ales dacă se întâmplă să conţină homoglyph-uri.
Nie. Použitie rôznych abecied (skriptov) v rámci jedného IDN mena nie je povolené. IDN-y zložené z rôznych skriptov sa môžu mýliť s inými doménovými menami, najmä ak obsahujú homoglyfy.
Ne. Uporaba različnih pisav ali abeced v istem IDN-u ni dovoljena. IDN-i, sestavljeni iz različnih pisav, so lahko podobni kakšnemu drugemu domenskemu imenu, še posebej, če vsebujejo homografe .
Ní raibh. Baineann an prionsabal tús freastail ar an gceann is túisce le gach ainm fearainn .eu, IDNanna san áireamh.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Lai nodotu savu domēna vārdu, lūdzu, sazinieties ar savu pašreizējo reģistratūru un lūdziet jums izsniegt autorizācijas kodu domēna vārdam, kuru vēlaties nodot. Lai jaunā reģistratūra varētu iesniegt nodošanas pieprasījumu, autorizācijas kods ir obligāts.
No, transferring more than one domain name at a time is not possible. Each .eu domain name transfer can be carried out using a unique authorisation code. If you wish to change the registrar and/or registrant of several .eu domain names, you should contact your current registrar and ask for a different authorisation code for each domain name you want to transfer.
Pour transférer votre nom de domaine, vous devez contacter votre bureau d'enregistrement actuel et lui demander de vous fournir le code d'autorisation de transfert du nom de domaine que vous souhaitez transférer. Le code d'autorisation est obligatoire pour que votre nouveau bureau d’enregistrement puisse demander le transfert. Veuillez donner le code d'autorisation à votre nouveau bureau d’enregistrement.
Nein. Es ist nicht möglich, einen Transfer für mehr als eine Domain gleichzeitig durchzuführen. Ihr Registrar muss jeden Transfer einzeln und mit einem speziellen Autorisierungscode einleiten. Wenn Sie den Registrar und/oder Registranten für mehrere Domains ändern möchten, müssen Sie Ihren derzeitigen Registrar kontaktieren und für jede einzelne Domain, die Sie übertragen möchten, einen Autorisierungscode beantragen.
Los registradores son responsables de la administración de los nombres de dominio en su cartera y de la gestión técnica de los nombres de dominio. Para que su nombre de dominio funcione correctamente, el nombre de dominio debe ser relacionado con uno o más servidores. Un servidor asocia un nombre de dominio a un servidor de correo, a un servidor web, etc. La asociación de estos datos técnicos deberá mantenerse actualizada por los registradores en el así llamado archivo de zona (zone file).
Para transferir o seu domínio, deve contactar o seu registrar actual e pedir-lhe que lhe forneça um código de autorização para a transferência do domínio que pretende transferir. O código de autorização é obrigatório para que o seu novo registrar apresente o pedido de transferência. Forneça o código de autorização ao seu novo registrar.
Εάν επιθυμείτε να μεταφέρετε το όνομα τομέα σας σε ένα νέο καταχωρητή και/ή νέο κάτοχο τότε θα πρέπει να προχωρήσετε με μια μεταφορά. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πραγματοποιηθεί ανεξαρτήτως του αν το όνομα τομέα σας είναι ενεργό ή σε καραντίνα.
Om uw domeinnaam te transfereren naar een nieuwe houder, bezorgt u de autorisatiecode aan de toekomstige houder. De nieuwe houder bezorgt de autorisatiecode aan zijn/haar registrar. De transactie wordt onmiddellijk verwerkt door EURid na ontvangst van de aanvraag door de registrar, aangezien we niet langer op de bevestiging van de domeinnaamhouder moeten wachten. Door uw toekomstige registrar de autorisatiecode te overhandigen, bevestigde u akkoord te gaan met de verhuizing.
Регистраторите са отговорни за администрирането на имената на домейни в портфолиото си, както и за техническото прилагане на домейните. За да функционира правилно, Вашето име на домейн трябва да бъде упоменато от един или повече именни сървъра. Един именен сървър асоциира името на домейн с мейл сървър, уеб сървър и т.н. Асоциирането на техническите данни трябва да се поддържа актуално от регистраторите в т.нар. зонови файлове.
Abyste mohli doménové jméno převést, kontaktujte svého stávajícího registrátora a požádejte jej o autorizační kód pro převod doménového jména, jež si přejete převést. Autorizační kód je povinný, aby váš nový registrátor mohl vystavit žádost o převod. Předejte autorizační kód svému novému registrátorovi.
Hvis du ønsker at overføre dit domænenavn til en ny registrator og / eller registrant, skal du starte en overførsel. Denne procedure kan udføres uanset om dit .eu-domænenavn er i brug eller i karantæne.
Nu, transferul mai multor domenii în aceeași tranzacție nu este posibil. Fiecare transfer al unui nume de domeniu .eu poate fi procesat folosind un cod unic de autorizare. Dacă doriți să schimbați registratorul și/ sau registrantul mai multor nume de domeniu .eu, va trebui să contactați registratorul și să solicitați alte coduri de autorizare pentru fiecare din numele de domeniu pe care doriți să le transferați.
Ak chcete transferovať svoju doménu, musíte kontaktovať svojho súčasného registrátora a požiadať ho, aby Vám vygeneroval autorizačný kód na transfer k doméne, ktorú chcete transferovať. Bez autorizačného kódu Váš budúci registrátor nemôže iniciovať transfer. Dajte, prosím, tento autorizačný kód svojmu budúcemu registrátorovi.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
ikvienam, kas nosūta vaicājumu WHOIS datu bāzei, jāpiešķir automātiski ģenerēts gadījumkods, kas vaicātājam jāieraksta, pirms tiek saņemta atbilde uz vaicājumu; koda piešķiršana nevis teksta, bet attēla veidā novērš vieglu sistēmas automatizāciju datizraces nolūkā;
All who submit a WHOIS query are to be provided with an automatically generated random code which they must type in before receiving the answer to their query. Providing the code in the form of a picture rather than text will prevent easy automation of the system for data mining.
Un code aléatoire est attribué automatiquement à quiconque souhaite lancer une recherche WHOIS. La saisie de ce code est nécessaire pour obtenir la réponse à la demande. La communication du code sous une forme imagée plutôt que textuelle permet de prévenir l'emploi systématique d'outils d'exploration de données.
Jede Person, die eine WHOIS-Abfrage startet, erhält einen automatisch generierten Zufallscode, den die Person eingeben muss, bevor sie die Antwort auf ihre Abfrage erhält. Die Bereitstellung des Codes in Form eines Bilds anstatt in Textform verhindert die einfache Automatisierung des Systems zum Zweck der gezielten Datensuche („Data Mining").
Toda persona que realice una consulta en WHOIS debe obtener un código aleatorio generado automáticamente que escribirá antes de recibir una respuesta a su consulta. Al proporcionar el código en formato de imagen en lugar de texto se evita una sencilla automatización del sistema para la explotación de los datos.
I dati WHOIS sono accessibili tramite un comando puramente testuale oppure tramite l'uso di uno strumento presente sul web. Lo strumento di ricerca WHOIS testuale contiene solo informazioni tecniche che, tuttavia, non si riferiscono specificatamente al Registrant.
É fornecido um código aleatório gerado automaticamente a todos os indivíduos que submetam uma consulta WHOIS, que tem de ser introduzido antes de obter a resposta à respectiva consulta. Ao fornecer o código com o formato de imagem em vez de texto, impede a facilidade de automatização do sistema de extração de dados.
Οι διευθύνσεις e-mail και, σε περίπτωση που κοινοποιηθούν, οι ταχυδρομικές διευθύνσεις, οι αριθμοί τηλεφώνων και fax φανερώνονται με μορφή εικόνων (φωτογραφίες) και όχι κειμένου, καθιστώντας δύσκολο τον αυτοματισμό της κατάληψης δεδομένων.
Iedereen die een WHOIS-zoekopdracht indient, ontvangt een automatisch gegenereerde willekeurige code. Deze moet worden ingetoetst voordat men een antwoord op de zoekopdracht ontvangt. Door de code aan te bieden in de vorm van een afbeelding in plaats van tekst, wordt voorkomen dat het systeem gemakkelijk kan worden gebruikt voor 'datamining'.
На всеки, който направи запитване до WHOIS, се предоставя автоматично генериран случаен код, който лицето трябва да въведе, преди да получи отговора на своето запитване. Предоставянето на кода под формата на картина, а не на текст, ще предотврати лесното автоматизиране на системата за извличане на данни
Každému, kdo vznáší dotaz do WHOIS, bude přidělen automaticky generovaný náhodný kód, který musí zadat předtím, než dostane odpověď na svůj dotaz. Poskytováním kódu ve formě obrázku namísto textu se předejde snadné automatizaci tohoto systému za účelem dolování dat.
Alle, der indsender en WHOIS-forespørgsel, skal forsynes med en automatisk genereret tilfældig kode, som de skal indtaste, før de modtager svar på deres forespørgsel. Anvendelse af koder i form af et billede i stedet for tekst forhindrer nem systemautomatisering med henblik på "datamining".
Kõik, kes sooritavad WHOISis päringu, saavad automaatselt genereeritud juhusliku koodi, mille peavad enne päringule vastuse saamist sisse tippima. Koodi andmine pigem pildi kui teksti kujul ennetab süsteemi kerget automatiseerimist andmete hankimiseks.
A "KI KICSODA" adatbázisban kérdést feltevő személy egy automatikusan létrehozott, véletlenszerű kódot kap, melyet be kell gépelnie, mielőtt választ kapna kérdésére. A kód képszerű, nem pedig szöveges megjelenítése megakadályozza, hogy automatizált rendszerek adathalászat céljából könnyen hozzáférhessenek az adatokhoz.
Każdy, kto wysyła zapytanie do bazy WHOIS, otrzymuje automatycznie wygenerowany losowy kod, który musi wpisać, aby otrzymać odpowiedź na swoje zapytanie. Kod jest generowany w postaci obrazka, a nie tekstu, aby zapobiec działaniom zautomatyzowanych systemów do eksploracji danych.
Persoanele care interoghează baza de date WHOIS primesc un cod aleatoriu generat în mod automat, pe care trebuie să-l introducă pentru a primi un răspuns la căutarea lansată. Un cod sub formă grafică împiedică utilizarea automatizată a programelor de capturare de date mai eficient decât un cod sub formă de text.
Každému, kto požiada o údaje WHOIS, sa poskytne automaticky vytvorený náhodný kód, ktorý sa musí zadať pred doručením odpovede na danú otázku. Poskytovanie kódov v obrazovej a nie textovej forme zabráni automatizácií systému na účely ťažby údajov (data mining).
Z iskanjem v zbirki podatkov WHOIS, vsakdo prejme samodejno generirano naključno kodo, ki jo mora vnesti pred prejetjem odgovora na svoje iskanje. Zagotavljanje kode v obliki slike in ne besedila, bo preprečilo enostavno avtomatizacijo sistema za rudarjenje s podatki.
Alla som ställer en fråga till WHOIS får en automatiskt skapad slumpkod som måste föras in innan de får frågan besvarad. Om koden inte tillhandahålls i textform utan snarare i form av en bild förhindras en enkel automatisering av systemet för "data mining".
Kull min jissottometti domanda WHOIS għandu jkun provdut b'kodiċi bl-addoċċ maħluqa awtomatikament li għandu jittajpja qabel ma jirċievi t-tweġiba tad-domanda tiegħu. Li l-kodiċi jiġi pprovdut fil-forma ta' ritratt minflokk f'kitba għandu jipprevjeni awtomazzjoni sempliċi tas-sistema għat-tfittxija fil-fond tad-data (data mining).
Soláthraítear cód randamach a ghintear go huathoibríoch do gach duine a sheolann fiosrúchán isteach go WHOIS agus ní mór dóibh é seo a chur isteach sula bhfaigheann siad freagra ar na fiosrúcháin. Má sholáthraítear an cód i bhfoirm pictiúir seachas téacs déanfar uathoibriú éasca an chórais le haghaidh mianadóireachta sonraí a chosc.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārda turētājam konkrētais domēna vārds vairs nav nepieciešams. Šajā gadījumā tam tiek noteikta 40 dienu karantīna. Vārds var atkal tikt aktivizēts karantīnas laikā, ja tā turētājs nolemj, ka vēlas tiesības uz vārdu paturēt.
The domain name holder has not paid the renewal fee and his registrar has been forced to delete the name because of outstanding payment. After 40 days in quarantine the domain name will be released for general registration on a first-come-first-served basis, unless the holder chooses to reactivate it before then.
Le titulaire du nom de domaine n’est plus intéressé par le nom. Dans ce cas, la mise en quarantaine de 40 jours sert de période de réflexion. Le nom de domaine peut encore être réactivé pendant la période de quarantaine si son titulaire décide finalement de le conserver.
Die Domain wurde vom EURid widerrufen, weil der Domaininhaber die Registrierungsvoraussetzungen nicht erfüllt hat. Widerrufene Domains können nur von EURid reaktiviert werden.
O proprietário do domínio não pagou a taxa de renovação e o respectivo registrar foi forçado a eliminar o nome, devido ao pagamento em falta. Após 40 dias em quarentena, o domínio será lançado para registo geral com base no princípio de atendimento por ordem de chegada, excepto se o titular optar por reactivá-lo antes dessa altura.
De domeinnaamhouder wil de naam niet meer. In dat geval dient de quarantaineperiode van 40 dagen als afkoelperiode. De naam kan binnen deze periode nog gereactiveerd worden als de domeinnaamhouder zich bedenkt en de naam toch wil houden.
Držitel doménového jména už o něj nemá zájem. V tomto případě 40denní karanténa slouží jako lhůta na rozmyšlenou. Jestliže se držitel jména přeci jen rozhodne si jméno ponechat, může být v období karantény znovu aktivováno.
Domeeninime omanik ei soovi enam seda nime. Sel juhul toimib 40-päevane karantiin n-ö jahtumisperioodina. Nime on karantiini ajal võimalik taasaktiveerida, kui domeeninime omanik otsustab selle siiski endale jätta.
Verkkotunnuksesi on karanteenissa, koska se on poistettu käytöstä. Verkkotunnukset pidetään 40 päivää karanteenissa, mutta ne voidaan aktivoida uudelleen karanteenijakson aikana. Karanteenijakson aikana verkkotunnukseen sidoksissa olevat verkkosivustot ja sähköpostiosoitteet eivät toimi. Kun karanteenijakso on päättynyt, verkkotunnus vapautetaan ja voidaan myöntää sitä ensin hakevalle.
Nazwa domeny została wycofana przez EURid, ponieważ abonent nazwy domeny nie spełniał wymaganych kryteriów. Wycofane nazwy domen nie mogą być reaktywowane.
Keď má doména status „pozastavená“, znamená to, že bola zaregistrovaná a momentálne ju nie je možné previesť na iného vlastníka či zmeniť registrátora, pretože sa čaká na výsledok právnej aktivity. Pokiaľ nie ste účastníkom týchto právnych úkonov, tím združenia EURid Vám nesmie poskytnúť žiadne ďalšie informácie týkajúce sa doménového mena okrem tých, ktoré sú uvedené vyššie.
Domännamnet har annullerats av EURid för att domännamnsinnehavaren inte uppfyller kriterierna för få inneha ett .eu -domännamn. Återkallade domännamn kan endast återaktiveras av EURid.
Chun d’ainm fearainn a athghníomhachtú roimh dheireadh na tréimhse coraintín, téigh i dteagmháil le do chláraitheoir. Mar mhalairt, is féidir leat iarraidh ar chláraitheoir nua d’ainm fearainn a athghníomhachtú. Déanfaidh do chláraitheoir nua d’ainm fearainn a aistriú chuig a phunann féin.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Kad Domēna vārds ir reģistrēts, informācija par šo reģistrāciju atrodas WHOIS datu bāzē saskaņā ar tālāk izklāstītajiem noteikumiem. Apkopotā informācija iever Reģistrētāja kontaktinformāciju, iesaistīto Reģistratūru un datus par .
Ο σκοπός της βάσης δεδομένων WHOIS, όπως ορίζεται στην πρώτη παράγραφο του Άρθρου 16 του Κανονισμού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΕΚ) Νο 874/2004 της 28ης Απριλίου 2004, είναι να παρέχει λογικά, ακριβή και ενημερωμένα στοιχεία επικοινωνίας με τον τεχνικό και τον διαχειριστικό υπεύθυνο που διαχειρίζονται τα Ονόματα Τομέα υπό τον TLD .eu.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Ja domēna vārds ir aizturēts, tas nozīmē, ka tas ticis reģistrēts, bet pašlaik nav pieejams nodošanai citai reģistratūrai vai reģistrantam līdz juridisko procesu pabeigšanai. Ja neesat kāda no pusēm, kas iesaistītas juridiskajā procesā, EURid personāls ir tiesīgs nesniegt Jums sīkāku informāciju par attiecīgo domēna vārdu.
Le fait qu’un nom de domaine relève du statut « en attente » signifie que le nom a été enregistré mais qu’il ne peut pour l’instant, pas être cédé ou transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques. Sauf si vous êtes directement concerné par les procédures juridiques, les membres du personnel d’EURid ne pourront pas vous communiquer d’autres informations sur le nom de domaine que celles figurant ci-dessus.
Quando um domínio apresenta um estado em espera, significa que foi registado, mas que actualmente não está disponível para transferência, encontrando-se dependente da resolução da actividade judicial. A menos que constitua uma parte envolvida nos procedimentos legais, o pessoal da EURid não poderá fornecer-lhe quaisquer informações sobre o domínio, para além das informações acima mencionadas.
Een domeinnaam die “on hold” staat is wel geregistreerd, maar kan momenteel niet het onderwerp zijn van een transfer, in afwachting van de uitkomst van een juridische procedure. Tenzij u partij bent in de juridische procedure, kunnen de medewerkers van EURid geen verdere informatie hierover verstrekken.
Má-li doménové jméno status pozastavené, znamená to, že bylo zaregistrováno, ale není v současné době k dispozici pro prodej nebo převod, protože čeká na výsledek právního řízení. Pokud nejste jednou ze stran řízení, sdružení EURid Vám nemůže poskytnout více informací o tomto doménovém jménu, než bylo uvedeno výše.
Kui domeeninime staatuseks on „ootel“, tähendab see, et nimi on registreeritud, kuid seda ei saa hetkel vahetada ega teise registripidaja juurde üle kanda, kuni selgub õigustoimingu tulemus. Kui Te ei ole kõnealuse õigustoimingu osapool, ei pea EURidi töötajad Teile domeeninime kohta peale ülaltoodu rohkem infot andma.
  FAQ for domain holders ...  
ACE formāts ir rezultāts, kuru iegūst, kad pārlūkprogrammas adreses joslā ievadītais IDN tiek pārveidots formā, kuru saprot Domēnu Vārdu Sistēma (DNS).
Ein ACE-String ist das Ergebnis, das man bekommt, wenn der im Webbrowser eingegebene IDN in ein Format konvertiert wurde, das vom DNS (Domain Name System) verstanden wird.
Los caracteres entre el prefijo y los caracteres finales son aquellos del IDN original que no necesitan ser convertidos porque ya pertenecen al conjunto de caracteres del ASCII básico.
Kirjoita verkkotunnuksesi WHOIS-laatikkoon nähdäksesi tietoja verkkotunnuksesi rekisteröinnistä, mukaan lukien kytketyt nimipalvelimet ja rekisterinpitäjäsi yhteystiedot.
Írja be domain nevét a WHOIS kereső ablakba és tudja meg domain nevéhez fűződő adatait, a domainhez megadott névszervereket, valamint regisztrátora elérhetőségeit.
ACE string- yra tai ką jūs gaunate, kai IDN vardas įvestas į interneto naršyklės adreso juostą yra paverčiamas į formatą, kurį suprantą domeno vardų sistema.
ACE string to łańcuch znaków, który otrzymujemy po konwersji nazwy domeny IDN na format DNS.
Nu. Folosirea diferitor script-uri sau alfabete în acelaşi IDN nu este permisă. IDN-urile alcătuite din script-uri diferite pot arăta foarte asemănptor cu alte nume de domeniu, mai ales dacă se întâmplă să conţină homoglyph-uri.
Nie. Použitie rôznych abecied (skriptov) v rámci jedného IDN mena nie je povolené. IDN-y zložené z rôznych skriptov sa môžu mýliť s inými doménovými menami, najmä ak obsahujú homoglyfy.
Ne. Uporaba različnih pisav ali abeced v istem IDN-u ni dovoljena. IDN-i, sestavljeni iz različnih pisav, so lahko podobni kakšnemu drugemu domenskemu imenu, še posebej, če vsebujejo homografe .
Ní raibh. Baineann an prionsabal tús freastail ar an gceann is túisce le gach ainm fearainn .eu, IDNanna san áireamh.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Ja domēna vārds ir aizturēts, tas nozīmē, ka tas ticis reģistrēts, bet pašlaik nav pieejams nodošanai citai reģistratūrai vai reģistrantam līdz juridisko procesu pabeigšanai. Ja neesat kāda no pusēm, kas iesaistītas juridiskajā procesā, EURid personāls ir tiesīgs nesniegt Jums sīkāku informāciju par attiecīgo domēna vārdu.
Le fait qu’un nom de domaine relève du statut « en attente » signifie que le nom a été enregistré mais qu’il ne peut pour l’instant, pas être cédé ou transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques. Sauf si vous êtes directement concerné par les procédures juridiques, les membres du personnel d’EURid ne pourront pas vous communiquer d’autres informations sur le nom de domaine que celles figurant ci-dessus.
Quando um domínio apresenta um estado em espera, significa que foi registado, mas que actualmente não está disponível para transferência, encontrando-se dependente da resolução da actividade judicial. A menos que constitua uma parte envolvida nos procedimentos legais, o pessoal da EURid não poderá fornecer-lhe quaisquer informações sobre o domínio, para além das informações acima mencionadas.
Een domeinnaam die “on hold” staat is wel geregistreerd, maar kan momenteel niet het onderwerp zijn van een transfer, in afwachting van de uitkomst van een juridische procedure. Tenzij u partij bent in de juridische procedure, kunnen de medewerkers van EURid geen verdere informatie hierover verstrekken.
Má-li doménové jméno status pozastavené, znamená to, že bylo zaregistrováno, ale není v současné době k dispozici pro prodej nebo převod, protože čeká na výsledek právního řízení. Pokud nejste jednou ze stran řízení, sdružení EURid Vám nemůže poskytnout více informací o tomto doménovém jménu, než bylo uvedeno výše.
Kui domeeninime staatuseks on „ootel“, tähendab see, et nimi on registreeritud, kuid seda ei saa hetkel vahetada ega teise registripidaja juurde üle kanda, kuni selgub õigustoimingu tulemus. Kui Te ei ole kõnealuse õigustoimingu osapool, ei pea EURidi töötajad Teile domeeninime kohta peale ülaltoodu rohkem infot andma.
  FAQ for domain holders ...  
Lai nodotu savu domēna vārdu, lūdzu, sazinieties ar savu pašreizējo reģistratūru un lūdziet jums izsniegt autorizācijas kodu domēna vārdam, kuru vēlaties nodot. Lai jaunā reģistratūra varētu iesniegt nodošanas pieprasījumu, autorizācijas kods ir obligāts.
Wenn Sie die Domain an einen neuen Registranten übertragen möchten, müssen Sie dem neuen Registranten den erhaltenen Autorisierungscode geben. Es liegt dann an dem neuen Inhaber der Domain, den Autorisierungscode an seinen Registrar zu übermitteln.
Εάν επιθυμείτε να μεταφέρετε το όνομα τομέα σας σε ένα νέο καταχωρητή και/ή νέο κάτοχο τότε θα πρέπει να προχωρήσετε με μια μεταφορά. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πραγματοποιηθεί ανεξαρτήτως του αν το όνομα τομέα σας είναι ενεργό ή σε καραντίνα.
Регистраторите са отговорни за администрирането на имената на домейни в портфолиото си, както и за техническото прилагане на домейните. За да функционира правилно, Вашето име на домейн трябва да бъде упоменато от един или повече именни сървъра. Един именен сървър асоциира името на домейн с мейл сървър, уеб сървър и т.н. Асоциирането на техническите данни трябва да се поддържа актуално от регистраторите в т.нар. зонови файлове.
Ülekande läbiviimiseks võtke ühendust oma praeguse registripidajaga ja paluge neil teile saata domeeninime ülekande kinnituskood. Ülekande kinnituskood on kohustuslik, et teie uus registripidaja saaks domeeninime ülekannet alustada. Edastage kinnituskood oma uuele registripidajale.
Dacă doriți transferarea numelui dumneavoastră de domeniu către un alt registrant, trebuie doar să furnizați codul de autorizare noului registrant. Ulterior, va fi responsabilitatea noului registrant de a furniza codul de autorizare registratorului dumnealor.
Če želite svoje domensko ime .eu prenesti na novega registranta, morate avtorizacijsko kodo enostavno predložiti novemu registrantu. Novi registrant bo nato avtorizacijsko kodo predložil svojemu registrarju.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Gadījumā, ja jūsu WHOIS datubāzē norādītā e-pasta adrese nedarbojas un jūs nevarat saņemt autorizācijas kodu, lūdzu, sazinieties ar savu pašreizējo reģistratūru un pieprasiet aktualizēt savu e-pasta adresi vai jūs varat nosūtīt EURid ārkārtas autorizācijas koda pieprasījumu, kurā esat norādījis citu darbojošos e-pasta adresi, uz kuru tiks nosūtīts autorizācijas kods.
Una vez que ha sido eliminado, su nombre de dominio pasa 40 días en cuarentena. Este período de cuarentena funciona como un período de enfriamiento, para que usted pueda recuperar su nombre de dominio si cambia de opinión, o si el nombre de dominio se ha eliminado involuntariamente. Tras el período de cuarentena el nombre es liberado para su registro. Esto significa que puede ser registrado por cualquiera por riguroso orden de solicitud (“primer llegado, primer servido”).
V prípade, že Vaša emailová adresa, ako je uvedená v databáze WHOIS, nefunguje a nemôžete dostáť autorizačný kód, kontaktujte svojho súčasného registrátora a požiadajte ho, aby aktualizoval Vašu emailovú adresu. Môžete tiež poslať žiadosť priamo združeniu EURid o tzv. núdzový autorizačný kód, pričom uvediete novú fungujúcu emailovú adresu, na ktorú Vám bude autorizačný kód zaslaný. Navštívte stránku WHOIS vyhľadajte svoju doménu, kliknite na odkaz Požiadajte o núdzový autorizačný kód a vykonajte kroky, ktoré sa objavia. Poznámka: žiadosť o núdzový autorizačný kód nezmení ani nenahradí Vašu súčasnú emailovú adresu v databáze WHOIS.
  FAQ for domain holders ...  
.eu domēnu vārdi tiek reģistrēti pēc rindas kārtības principa. Ja jūsu vēlamais domēna vārds ir jau reģistrēts, jūs varat mēģināt sazināties ar šo personu un mēģināt vienoties par domēna vārda nodošanu jums.
.eu-Domains werden nach dem Prioritätsprinzip “first-come, first-served” (Windhundprinzip) registriert. Sollte Ihre Wunsch-Domain schon von jemandem anderen registriert sein, können Sie versuchen den Domaininhaber zu kontaktieren und fragen, ob er die Domain an Sie übertragen möchte.
I nomi a dominio .eu sono registrati sulla base del principio “first-come, first-served”, cioè in base all’ordine cronologico di arrivo delle richieste. Se il nome a dominio a cui siete interessati è già stato registrato da qualcun altro, potete provare a contattare il titolare chiedendo se è disposto a cedervi il proprio nome a dominio.
Voor de registratie van .eu-domeinnamen geldt: wie het eerst komt, het eerst maalt. Indien de domeinnaam die u wilt reeds geregistreerd is, kunt u proberen om de domeinnaamhouder te contacteren en vragen of hij/zij bereid is om de domeinnaam over te dragen.
.eu domeeninimed on saadaval põhimõttel „Kes ees, see mees“. Kui domeeninimi, mida te soovite on juba registreeritud, võite proovida domeeniomanikuga ühendust võitta ning küsida, kas ta soovib oma domeeninime müüa.
.eu domeno vardai registruojami pagal principą „kas pirmas, tas laimi“. Jei norimas domeno vardas jau įregistruotas, jūs visada galite pabandyti susisiekti su domeno vardo savininku ir paklausti ar jie nenorėtu perleisti šio vardo jums.
Domeny .eu są rejestrowane na zasadzie “kto pierwszy ten lepszy”. Jeśli wybrana nazwa została już przez kogoś zarejestrowana to można skontaktować się z aktualnym abonentem domeny i zaproponować cesję.
  FAQ for domain holders ...  
Homoglyph bundling pieeja tiek izmantota, lai mazinātu risku, ka dažādi reģistranti varētu reģistrēt domēnus, kas izskatās vienādi. Lai arī EURid nepiedāvā homoglyph bundling , risks . eu reģistrēt līdzīgus domēna vārdus tiek ievērojami samazināts neatļaujot izmantot dažādus alfabētus.
Der „Homoglyph Bundling“-Ansatz dient dazu, das Risiko zu minimalisieren, dass Domains, die auf den ersten Blick gleich aussehen, von unterschiedlichen Inhabern registriert werden. Obwohl EURid das „Homoglyph Bundling“ derzeit nicht anbietet, wird bei .eu das Risiko der Verwechslung sich ähnelnder Domains bereits in hohem Maße reduziert, da das Benutzen unterschiedlicher Schriften in einer Domain nicht erlaubt ist.
Não. A utilização de vários scripts, ou alfabetos, num único IDN não é permitida. A semelhança entre os IDN compostos por scripts diferentes pode fazer com que se confundam, em especial se contiverem homógrafos.
Neen. Het gebruik van verschillende tekensets of scripts in éénzelfde IDN is niet toegestaan. IDNs opgebouwd uit verschillende tekensets kunnen een verwarrende gelijkenis tonen met andere domeinnamen, zeker wanneer zij homoglyphs bevatten.
Ne. Použití různých písem nebo abeced v jednom IDN není dovoleno. U IDNs vytvořených z různých písem by mohlo být matoucí, jak podobné by byly s jinými doménovými jmény, pokud by obsahovaly homoglyfy.
„Homoglyph bundling“ naudojamas norint sumažinti painiavą, kuri atsirastu įregistravus du identiškai atrodančius domeno vardus, kurie gali turėti skirtingus domeno vardo savininkus. EURid šiuo metu netaiko „homoglyph bundling“. Rizika, įregistruoti klaidingai panašius vardus, sumažinome neleisdami naudoti skirtingus raštus tame pačiame domeno varde.
Rożne rozwiązania prezentowane przez rejestry względem grupowania homografów mają ostatecznie na celu zminimalizowanie ryzyka, że dowolny abonent zarejestruje nazwę, która będzie wyglądała tak samo jak nazwa innego abonenta. EURid w chwili obecnej nie oferuje usługi grupowania homografów ponieważ podczas rejestracji nazw w domenie .eu mieszanie alfabetów jest niedozwolone, co w wielkiej mierze niweluje wyżej wymienione ryzyko.
Pentru a fi recunoscute de DNS, IDN-urile trebuie convertite în serii (string-uri) alcătuite din caractere ASCII de bază. Aceste serii (string-uri) sunt numite serii (string-uri) ACE. ACE înseamnă "ASCII Compatible Encoding".
Da bi ga DNS prepoznal, je potrebno IDN-e pretvoriti v znakovne nize, izdelane posebej za osnovne ASCII znake. Imenujemo jih znakovni nizi ACE, pri čemer ACE pomeni ASCII Compatible Encoding (kodiranje, združljivo z ASCII).
Id-deċiżjoni biex ivaraw IDNs taħt .eu minajr perijodu ta’ Sunrise kienet ibbażata fuq ir-riżultati ta’ preparattivi estensivi. Dan jinkludi karti ta’ abozz maħruġin mill-Advisory Board ta’ l-IDNs ta’ l-EURid u żewġ servejs li l-EURid għamlet fl-2008:
  FAQ for domain holders ...  
Lūdzu, sazinieties ar savu reģistratūru un pārbaudiet vai arī zonas fails ir nodots vai aktualizēts.
Wie kann ich meine Domain zu einem neuen Registrar und/oder zu einem neuen Inhaber (Registrant) transferieren?
Мога ли да трансферирам повече от едно име на домейн в даден момент?
Palun võtke oma registripidajaga ühendust, et domeeninime all olevad nimeserverid saaksid uuendatud.
Verkkosivustoni ei ole toiminut siitä asti kun siirsin .eu-tunnukseni uudelle rekisterinpitäjälle. Miksi?
Kaip galėčiau perkelti savo domeno vardą naujam registratoriui ir (arba) registrantui?
Jak mogę przetransferować moją nazwę domeny do nowego rejestratora oraz /albo na nowego abonenta?
Cum îmi pot transfera numele de domeniu către un nou registrator și/ sau registrant?
Ako môžem transferovať svoju doménu k novému registrátorovi a/alebo držiteľovi?
Kako lahko izvedem prenos domenskega imena na novega registrarja in/ali registranta?
Murar cuireadh d’idirbheart i gcrích, déan teagmháil le do chláraitheoir chun tuilleadh faisnéise a fháil.
  Padomi .eu domēna vārda...  
tas ir bloķēts vai rezervēts Eiropas institūcijām, ES dalībvalstīm, ES kandidātvalstīm vai EEZ dalībvalstīm.
Been blocked or reserved by the European institutions, EU Member States, EU Candidate, Members of the EEA.
Été bloqué ou réservé par les institutions européennes, un état membre de l’UE, un état candidat à l’UE ou par un membre de l’EEA.
είναι μπλοκαρισμένο ή δεσμευμένο από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς, τα κράτη μέλη της ΕΕ, τα υποψήφια μέλη της ΕΕ, τα μέλη του ΕΟΧ.
De naam is geblokkeerd of gereserveerd door de Europese instellingen, de lidstaten van de EU, kandidaat-lidstaten of Leden van de Europese Economische Ruimte (EER).
е блокирано или запазено от Европейските институции, държавите-членки на ЕС, държава-кандидат за ЕС, държави-членки на Европейската икономическа зона.
er blokeret af nogen af følgende: de europæiske institutioner, EU-medlemslande, EU-kandidat, medlemmer af EEA.
nimi on Euroopa institutsioonide, ELi liikmesriikide, ELi kandidaadi või Euroopa majanduspiirkonna liikmete poolt blokeeritud või reserveeritud.
A fost blocat sau rezervat de instituții europene, state membre UE, state candidate la UE sau membri ai EEA.
ga je blokirala ali rezervirala katera od evropskih institucij, Država članica EU, Država kandidatka ali članica EEA.
Go bhfuil sé bactha nó curtha in áirithe ag institiúidí Eorpacha, Ballstáit AE, Iarrthóir AE, Baill an EEA.
  FAQ for domain holders ...  
Ja domēna vārds ir aizturēts, tas nozīmē, ka tas ticis reģistrēts, bet pašlaik nav pieejams nodošanai citai reģistratūrai vai reģistrantam līdz juridisko procesu pabeigšanai. Ja neesat kāda no pusēm, kas iesaistītas juridiskajā procesā, EURid personāls ir tiesīgs nesniegt Jums sīkāku informāciju par attiecīgo domēna vārdu.
Le fait qu’un nom de domaine relève du statut « en attente » signifie que le nom a été enregistré mais qu’il ne peut pour l’instant, pas être cédé ou transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques. Sauf si vous êtes directement concerné par les procédures juridiques, les membres du personnel d’EURid ne pourront pas vous communiquer d’autres informations sur le nom de domaine que celles figurant ci-dessus.
Las transferencias finalizan inmediatamente tras la solicitud del registrador debido al hecho de que ya están "pre-validadas" (a través del código de autorización). Por favor, consulte aqui para más información sobre como conseguir el código de autorización para la transferencia.
Quando um domínio apresenta um estado em espera, significa que foi registado, mas que actualmente não está disponível para transferência, encontrando-se dependente da resolução da actividade judicial. A menos que constitua uma parte envolvida nos procedimentos legais, o pessoal da EURid não poderá fornecer-lhe quaisquer informações sobre o domínio, para além das informações acima mencionadas.
Een domeinnaam die “on hold” staat is wel geregistreerd, maar kan momenteel niet het onderwerp zijn van een transfer, in afwachting van de uitkomst van een juridische procedure. Tenzij u partij bent in de juridische procedure, kunnen de medewerkers van EURid geen verdere informatie hierover verstrekken.
Má-li doménové jméno status pozastavené, znamená to, že bylo zaregistrováno, ale není v současné době k dispozici pro prodej nebo převod, protože čeká na výsledek právního řízení. Pokud nejste jednou ze stran řízení, sdružení EURid Vám nemůže poskytnout více informací o tomto doménovém jménu, než bylo uvedeno výše.
Kui domeeninime staatuseks on „ootel“, tähendab see, et nimi on registreeritud, kuid seda ei saa hetkel vahetada ega teise registripidaja juurde üle kanda, kuni selgub õigustoimingu tulemus. Kui Te ei ole kõnealuse õigustoimingu osapool, ei pea EURidi töötajad Teile domeeninime kohta peale ülaltoodu rohkem infot andma.
Transfers genomförs omedelbart efter att ombudet initierat flytten då transfers är "för-godkända" (genom auktoriseringskoden). Vänligen se här för mer information om hur du hämtar auktoriseringskoden för flytt.
  Padomi .eu domēna vārda...  
tas ir bloķēts vai rezervēts Eiropas institūcijām, ES dalībvalstīm, ES kandidātvalstīm vai EEZ dalībvalstīm.
Been blocked or reserved by the European institutions, EU Member States, EU Candidate, Members of the EEA.
Été bloqué ou réservé par les institutions européennes, un état membre de l’UE, un état candidat à l’UE ou par un membre de l’EEA.
είναι μπλοκαρισμένο ή δεσμευμένο από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς, τα κράτη μέλη της ΕΕ, τα υποψήφια μέλη της ΕΕ, τα μέλη του ΕΟΧ.
De naam is geblokkeerd of gereserveerd door de Europese instellingen, de lidstaten van de EU, kandidaat-lidstaten of Leden van de Europese Economische Ruimte (EER).
е блокирано или запазено от Европейските институции, държавите-членки на ЕС, държава-кандидат за ЕС, държави-членки на Европейската икономическа зона.
er blokeret af nogen af følgende: de europæiske institutioner, EU-medlemslande, EU-kandidat, medlemmer af EEA.
nimi on Euroopa institutsioonide, ELi liikmesriikide, ELi kandidaadi või Euroopa majanduspiirkonna liikmete poolt blokeeritud või reserveeritud.
A fost blocat sau rezervat de instituții europene, state membre UE, state candidate la UE sau membri ai EEA.
ga je blokirala ali rezervirala katera od evropskih institucij, Država članica EU, Država kandidatka ali članica EEA.
Go bhfuil sé bactha nó curtha in áirithe ag institiúidí Eorpacha, Ballstáit AE, Iarrthóir AE, Baill an EEA.
  FAQ for domain holders ...  
Ja domēna vārds ir aizturēts, tas nozīmē, ka tas ticis reģistrēts, bet pašlaik nav pieejams nodošanai citai reģistratūrai vai reģistrantam līdz juridisko procesu pabeigšanai. Ja neesat kāda no pusēm, kas iesaistītas juridiskajā procesā, EURid personāls ir tiesīgs nesniegt Jums sīkāku informāciju par attiecīgo domēna vārdu.
Le fait qu’un nom de domaine relève du statut « en attente » signifie que le nom a été enregistré mais qu’il ne peut pour l’instant, pas être cédé ou transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques. Sauf si vous êtes directement concerné par les procédures juridiques, les membres du personnel d’EURid ne pourront pas vous communiquer d’autres informations sur le nom de domaine que celles figurant ci-dessus.
Las transferencias finalizan inmediatamente tras la solicitud del registrador debido al hecho de que ya están "pre-validadas" (a través del código de autorización). Por favor, consulte aqui para más información sobre como conseguir el código de autorización para la transferencia.
Quando um domínio apresenta um estado em espera, significa que foi registado, mas que actualmente não está disponível para transferência, encontrando-se dependente da resolução da actividade judicial. A menos que constitua uma parte envolvida nos procedimentos legais, o pessoal da EURid não poderá fornecer-lhe quaisquer informações sobre o domínio, para além das informações acima mencionadas.
Een domeinnaam die “on hold” staat is wel geregistreerd, maar kan momenteel niet het onderwerp zijn van een transfer, in afwachting van de uitkomst van een juridische procedure. Tenzij u partij bent in de juridische procedure, kunnen de medewerkers van EURid geen verdere informatie hierover verstrekken.
Má-li doménové jméno status pozastavené, znamená to, že bylo zaregistrováno, ale není v současné době k dispozici pro prodej nebo převod, protože čeká na výsledek právního řízení. Pokud nejste jednou ze stran řízení, sdružení EURid Vám nemůže poskytnout více informací o tomto doménovém jménu, než bylo uvedeno výše.
Kui domeeninime staatuseks on „ootel“, tähendab see, et nimi on registreeritud, kuid seda ei saa hetkel vahetada ega teise registripidaja juurde üle kanda, kuni selgub õigustoimingu tulemus. Kui Te ei ole kõnealuse õigustoimingu osapool, ei pea EURidi töötajad Teile domeeninime kohta peale ülaltoodu rohkem infot andma.
Transfers genomförs omedelbart efter att ombudet initierat flytten då transfers är "för-godkända" (genom auktoriseringskoden). Vänligen se här för mer information om hur du hämtar auktoriseringskoden för flytt.
  Kļūstiet par .eu reģist...  
Pēc veidlapas aizpildīšanas tiks izstrādāts personalizēts līgums, ietverot visu sniegto informāciju. Lūdzu, izdrukājiet, parakstiet un nosūtiet to uz adresi, kuru atradīsiet dokumenta pirmajā lapā.
Una vez que haya rellenado el formulario, se generará un contrato personalizado con toda la información que ha suministrado. Por favor, imprímalo, fírmelo y envíelo a la dirección en la primera página del documento.
Εφόσον συμπληρώσετε την αίτηση, θα δημιουργηθεί αυτόματα μια εξατομικευμένη σύμβαση που θα συμπεριλαμβάνει όλες τις πληροφορίες που δηλώσατε. Παρακαλούμε εκτυπώστε το έγγραφο, υπογράψτε το και ταχυδρομείστε το στη διεύθυνση που εμφανίζεται στο πρωτοσέλιδο του εγγράφου.
След като попълните формуляра, ще се генерира персонализирано споразумение, съдържащо цялата предоставена от Вас информация. Моля разпечатайте го, подпишете го и го изпратете на адреса, който е посочен на първата страница на този документ.
Når du har udfyldt aftalen skaber vi en personlig aftale som indeholder al information du har oplyst EURid. Venligst udskriv, underskriv og send aftalen til adressen du finder på den første side.
Amint kitöltötte a jelentkezési ívet, rendszerünk egy testreszabott megállapodást állít ki, melyben az Ön által megadott adatok lesznek feltűntetve. Arra kérjük, nyomtassa ki, írja alá és a megállapodás első oldalán szereplő postai címre postázza.
Odată ce ați completat formularul, un contract personalizat va fi generat, conținând toate informațiile pe care le-ați folosit precedent. Vă rugăm să printați, să semnați și să trimiteți contractul la adresa de pe prima pagină a documentului.
Ko izpolnite obrazec, bo izdelan personaliziran sporazum z vsemi podanimi podatki. Natisnite ga, podpišite in pošljite na naslov s prve strani dokumenta.
Wara li tkun imlejt l-formola, ftehim personalizzat jinħareġ li jkun fih l-informazzjoni kollha li inti tajt. Jekk jogħġbok stampaha, iffirmaha u ibgħat id-dokument lil l-indirizz li jinstab fuq l-ewwel paġna ta’ dan l-istess dokument.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Homoglyph bundling pieeja tiek izmantota, lai mazinātu risku, ka dažādi reģistranti varētu reģistrēt domēnus, kas izskatās vienādi. Lai arī EURid nepiedāvā homoglyph bundling , risks . eu reģistrēt līdzīgus domēna vārdus tiek ievērojami samazināts neatļaujot izmantot dažādus alfabētus.
No. The use of different scripts, or alphabets, in a single IDN is not allowed. IDNs made up of different scripts might look confusingly similar to other domain names, especially if they contain homoglyphs.
Nein. Es ist nicht erlaubt, unterschiedliche Schriften oder Alphabete in einem IDN zu benutzen. IDNs, die aus unterschiedlichen Schriften bestehen, könnten anderen Domains zum Verwechseln ähnlich sehen, vor allem wenn Sie Homoglyphen enthalten.
De aanpak rond homoglyph bundeling wil het risico verminderen dat iemand een domeinnaam registreert die identiek lijkt aan een domeinnaam die reeds door iemand anders geregistreerd werd. Hoewel EURid op dit moment geen homoglyph bundling aanbiedt, is het risico dat twee op elkaar lijkende domeinnamen worden geregistreerd minimaal aangezien EURid geen script mixing toestaat.
Nej, bruget af forskellige scripts eller alfabet i et domænenavn er ikke tilladt. IDNs der er bygget op af forskellige scripts kan være forvirrende ens med andre domænenavne, specielt hvis de indeholdte homoglyphs.
Rożne rozwiązania prezentowane przez rejestry względem grupowania homografów mają ostatecznie na celu zminimalizowanie ryzyka, że dowolny abonent zarejestruje nazwę, która będzie wyglądała tak samo jak nazwa innego abonenta. EURid w chwili obecnej nie oferuje usługi grupowania homografów ponieważ podczas rejestracji nazw w domenie .eu mieszanie alfabetów jest niedozwolone, co w wielkiej mierze niweluje wyżej wymienione ryzyko.
Da bi ga DNS prepoznal, je potrebno IDN-e pretvoriti v znakovne nize, izdelane posebej za osnovne ASCII znake. Imenujemo jih znakovni nizi ACE, pri čemer ACE pomeni ASCII Compatible Encoding (kodiranje, združljivo z ASCII).
Il-metodu tal-homoglyph bundling jintuża biex inaqqas ir-riskju ta’ konfużjoni li jista’ jiġri minħabba ismijiet ta’ dominji li qishom l-istess u li jista’ jkollhom holders ta’ l-isem tad-dominju differenti. F’dan il-mument il-EURid ma toffrix homoglyph bundling, imma r-riskju li jsir konfużjoni ta’ ismijiet ta’ dominji simili jiġi mnaqqas ħafna billi taħlita ta’ kitbiet (script mixing) mhux permess.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Daži reģistri ir izstrādājuši noteikumus priekš homoglyph bundle. Viena iespēja ir izslēgt, ka domēna vārds tiek reģistrēts no noteiktas homoglyph bundle grupas, ja no šīs grupas jau kāds cits domēns ir reģistrēts.
Domeinnamen kunnen zo op elkaar lijken dat het soms moeilijk wordt om ze van elkaar te onderscheiden. Dit is omdat ze geheel of gedeeltelijk uit Homoglyphs bestaan. Wanneer deze domeinnamen als één groep worden aanvaard dan spreekt men van “Homoglyph bundeling”. Sommige registries hebben een beleid aangenomen om met homoglyph bundles om te gaan. Een mogelijke aanpak bestaat eruit te verzekeren dat wanneer één domeinnaam wordt geregistreerd uit een bundle, het niet langer mogelijk is om een andere domeinnaam te registreren die tot dezelfde bundle behoort. Een andere aanpak laat de houder van de eerste naam van een homoglyph bundle toe om de andere delen van dezelfde bundle te registreren.
Nazwy domen, które zawierają homografy są czasami do siebie tak bardzo podobne, że trudno je wizualnie odróżnić. Domeny, które tworzą z pozoru jednorodny wizualnie zbiór nazw tworzą tzw. „grupę homografów”. Poszczególne rejestry przyjęły różną politykę rejestracyjną względem grup homografów. Niektóre z nich po zarejestrowaniu nazwy głównej uniemożliwiają rejestrację innych nazw z tej samej grupy. Inne rejestry z kolei stanowią, że po zarejestrowaniu jednej nazwy z grupy homografów, tylko jej abonent może zarejestrować pozostałe z tej samej grupy.
Ismijiet ta’ dominji jistgħu jidhru simili ħafna ta’ xulxin, daqshekk tant li ħafna drabi huwa diffiċli li wieħed jiddistingwi bejniethom, għar-raġuni li jikkonsistu interament jew biċċa biss minn homoglyphs. Meta dawn l-ismijiet tad-dominji huma trattati bħala grupp wieħed, dan jissejjaħ “homoglyph bundle”. Ċertu reġistri addottaw politika biex ikunu jistgħu jimmaniġġjaw homoglyph bundles. Metodu wieħed huwa li jiġi assikurat li la darba isem ta’ dominju minn ċertu homoglyph bundle jiġi rreġistrat, mhux possibbli li jiġi rreġistrat kwalunkwe isem ta’ dominju li jagħmel parti mill-istess bundle. Metodu ieħor huwa li jitħalla r-reġistrant ta’ l-ewwel isem tal-homoglyph bundle biss biex jirreġistra membru ieħor ta’ l-istess bundle.
Baintear feidhm as an gcur chuige ina ndéantar homaiglifí a chuachadh chun laghdú a dhéanamh ar an mbaol mearbhaill a chruthaíonn dhá ainm fearainn a fhéachann comhionann ach a bhféadfadh sealbhóirí ainmneacha fearainn éagsúla a bheith acu. Cé nach dtairgeann EURid cuachadh homaiglifí faoi láthair, laghdaítear go mór an baol atá ann go gclárófaí ainmneacha fearainn atá chomh cosúil sin agus go gcuirfidís dallamullóg ar dhuine, mura gceadaítear meascadh scripteanna.
  Vadība un valde | EURid  
Viņš ir ieguvis grādu dabas zinātnēs un ekonomikā, kā arī pieredzi starptautiskajās attiecībās. Viņa profesionālo darbību aptver vairākas starptautiskas organizācijas un Eiropas Savienība. Viņš ir cieši saistīts ar ICANN un GAC izveidošanu un bija iniciātors augstākā līmeņa . eu domēnam.
Christopher Wilkinson is the Chairman of the Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. He has degrees in Natural Sciences and Economics and experience in international affairs. His working life spans several international organisations and the European Union. He was closely associated with the creation of ICANN and the GAC. He initiated the .eu ccTLD domain.
Christopher Wilkinson est président de l’Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Il a obtenu des licences en Sciences Naturelles et en Economie et il a de l’expérience en commerce international. Sa vie active couvre plusieurs organisations internationales et l’Union européenne. Il a été étroitement associé à la création de l’ICANN et du GAC. Il a incorporé le domaine de premier niveau .eu.
Christopher Wilkinson ist der Vorsitzende der Organisation, ISOC-ECC.ORG (Internet Society European Chapters). Er hat Abschlüsse in Naturwissenschaften und Wirtschaft und verfügt über Erfahrung in Internationalen Beziehungen. Seine bisherige Karriere weist Stationen in etlichen internationalen Organisationen und in den Europäischen Institutionen auf. Er war eng in die Gründungsarbeit von ICANN und GAC mit eingebunden und stand hinter der Einführung der .eu Top-Level-Domain.
Christopher Wilkinson es el Presidente de la Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Está licenciado en Ciencias Naturales y en Economía y tiene conocimientos en asuntos internacionales. Su vida laboral incluye experiencia en varias organizaciones internacionales y en la Unión Europea. Ha sido estrechamente vinculado con la creación de ICANN y de GAC. Él dio comienzo al dominio de primer nivel .eu.
Christopher Wilkinson è il presidente della Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. E’ laureato in Scienze Naturali e in Economia ed ha esperienza in affari internazionali. Nella sua vita lavorativa ha collaborato con varie organizzazioni internazionali e con l’Unione europea. Ha partecipato attivamente alla creazione di ICANN e di GAC. Ha dato nascita al dominio .eu di primo livello.
Christopher Wilkinson é o presidente da Sociedade Europeia dos Capítulos da Internet (Internet Society European Chapters), ISOC-ECC.ORG. Diplomado em Ciências Naturais e em Economia, tem experiência em relações internacionais. Durante a sua vida laboral colaborou com várias organizações internacionais, bem como com a União Europeia. Christopher Wilkinson esteve intimamente associado com a criação do ICANN e do GAC. É a ele que se deve a criação do domínio de topo .eu.
Ο Christopher Wilkinson είναι Πρόεδρος του οργανισμού Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Είναι πτυχιούχος των Φυσικών Επιστημών και των Οικονομικών και έχει εμπειρία στις διεθνής υποθέσεις. Η εργασιακή του εμπειρία εκτείνεται σε διάφορους διεθνής οργανισμούς και την Ευρωπαϊκή Ένωση. Είναι στενά συνδεδεμένος με τη δημιουργία του ICANN και της GAC. Ήταν ένας από τους δημιουργούς του Τομέα Ανωτάτου Επιπέδου .eu.
Christopher Wilkinson is de voorzitter van de Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Hij behaalde een academische titel in de Natuurkunde en Economie en heeft internationale ervaring. Zijn professionele carrière bracht hij door in verschillende internationale organisaties en de Europese Unie. Hij was nauw betrokken bij de oprichting van ICANN en GAC, en de introductie van het .eu-topniveaudomein.
Кристофър Уилкинсон е председател на Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG.Той има научна степен по естествени науки и икономика и опит в международните отношения. Работел е за няколко международни организации и за Европейския съюз. Той е тясно свързан със създаването на ICANN и GAC. Негова е инициативата за създаването на домейна от най-високо ниво .eu.
Christopher Wilkinson je předsedou Koordinační rady evropských poboček internetové společnosti (Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG). Získal vzdělání v přírodních vědách a ekonomii a má zkušenosti v oblasti mezinárodních vztahů. Jeho pracovní život zahrnuje několik mezinárodních organizací a Evropskou unii. Byl úzce spjat s vytvořením organizace ICANN a výborem GAC. Inicioval zavedení domény nejvyšší úrovně .eu.
Christopher Wilkinson er udvalgsformand ved Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Han har eksamen i både naturvidenskab og økonomi og erfaring af international handel. Hans karriere omfatter flere internationale organisationer til den Europæiske Union. Han var dybtgående tilknyttet dannelsen af bade ICANN og GAC. Endvidere var han initiativtageren bag topdomænet .eu.
Christopher Wilkinson on ISOC-ECC.ORG ehk Internet Society European Chapters esimees. Tal on majandus- ja loodusteaduste kraad ja rahvusvahelisete suhete kogemus. Tema töövaldkond hõlmab mitmeid rahvusvahelisi firmasid ja Euroopa Liitu. Ta oli väga tihedalt seotud ICANN-i ja GAC-i loomisega ja ta oli üks .eu-tippdomeeni algatajaid.
Christopher Wilkinson on Internet Society, ISOC-ECC.ORG-järjestön Euroopan osaston puheenjohtaja. Hänellä on tutkinto luonnontieteistä ja kansainvälisistä suhteista. Hänen työkokemuksensa kattaa työskentelyn useissa kansainvälisissä organisaatioissa sekä Euroopan unionissa. Hän oli läheisesti yhteydessä ICANNia ja GACia perustettaessa. Christopher Wilkinson oli myös yksi aloitteentekijöistä .eu-verkkotunnusta perustettaessa.
Christopher Wilkinson az Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG elnöke. Természettudományi és közgazdász diplomával rendelkezik, valamint számos tapasztalatra tett szert nemzetközi ügyekben. Karrierje során számos nemzetközi vállalat és az EU számára dolgozott. Neve szorosan összefügg az ICANN és a GAC megalapításával. Az ő kezdeményezéseinek gyümölcse a .eu felső szintű domain.
Christopher Wilkinson jest przewodniczącym kapituły Europejskiego Towarzystwa Internetowego, ISOC-ECC.ORG. Ukończył studia przyrodnicze oraz ekonomiczne i zdobył rozległe doświadczenie w dziedzinie spraw międzynarodowych pracując dla kilku organizacji międzynarodowych oraz Unii Europejskiej. Christopher Wilkinson znalazł się m.in. w ścisłym gronie osób odpowiedzialnych za stworzenie ICANN i GAC, był także inicjatorem powstania domeny .eu najwyższego poziomu.
Christopher Wilkinson este Preşedintele organizaţiei Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Dumnealui are titluri academice in Ştiinţe Naturale şi Economie şi experienţă în relaţii internaţionale. Activitatea dumnealui de până se împarte între mai multe organizaţii internaţionale şi Uniunea Europeană. A fost asociat cu crearea ICANN şi GAC. Dumnealui a fost de asemenea unul dintre iniţiatorii domeniului de nivel superior .eu.
Christopher Wilkinson je riaditeľom Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Študoval prírodné vedy a Ekonómiu a má skúsenosti z oblasti medzinárodných vzťahov. Pracoval v niekoľkých medzinárodných organizáciách a pre EU. Blízko spolupracoval pri vzniku ICANN a GAC. Spoluvytváral doménu najvyššieho stupňa .eu.
Christopher Wilkinson je predsednik Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Diplomiral je iz naravoslovja in ekonomije ter ima vrsto izkušenj v mednarodnih odnosih. Njegove delovne izkušnje obsegajo številne mednarodne organizacije in Evropsko unijo, sodeloval pa je tudi pri ustanovitvi ICANN-a in GAC-a. Je začetnik domene vrhnje ravni .eu.
Christopher Wilkinson är ordförande i Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Han har en examen i såväl naturvetenskap som ekonomi och har tidigare erfarenhet av internationell verksamhet. Hans yrkesverksamma liv omfattar flera internationella organisationer och EU. Han var starkt involverad i skapandet av ICANN och GAC. Vidare så var Wilkinson den initierande kraften bakom topp-domänen.eu.
Christopher Wilkinson huwa ċ-Chairman ta’ l-Internet Society European Chapters, ISOC-ECC.ORG. Għandu lawrji fi Natural Sciences u fl-Ekonomija u esperjenza f’affarijiet internazzjonali. L-esperjenza tax-xogħol tiegħu hija varja f’diversi organizzazjonijiet internazzjonali u fl-Unjoni Ewropea. Kien involut fil-kreazzjoni ta’ l-ICANN u l- GAC. Huwa beda d-dominju .eu ccTLD.
Tá Christopher Wilkinson ina Chathaoirleach ar an gCaibidil Eorpach den Internet Society, ISOC-ECC.ORG. Tá céimeanna aige sna hEolaíochtaí Nádúrtha agus san Eacnamaíocht agus tá taithí aige i ngóthaí idirnáisiúnta. Cuimsíonn a shaol gairmiúil an-chuid eagraíochtaí idirnáisiúnta agus an tAontas Eorpach. Bhí dlúthbhaint aige le cruthú ICANN agus an GAC. Chuir sé tús leis an bhfearann ccTLD .eu.
  Ārkārtas autorizācijas ...  
Visiem prasītājiem ir jāpamato iemesli, kāpēc ārkārtas autorizācijas kods tiek pieprasīts.
All requestors must supply the reason why an emergency authorisation code is being requested.
Tous les demandeurs doivent justifier la raison pour laquelle un code d'autorisation d’urgence est demandé.
Tutti i richiedenti devono motivare la ragione per cui stanno richiedendo un codice di autorizzazione d’emergenza.
Όλοι οι αιτούντες θα πρέπει να τεκμηριώνουν το λόγο αίτησης του έκτακτου κωδικού εξουσιοδότησης.
Всички заявители трябва да обосноват причина, поради която искат спешен код за ауторизация.
Każdy wnioskujący powinien realnie uzasadnić swój wniosek o wydanie awaryjnego kodu autoryzacyjnego.
Den som begär en nödsituationsauktoriseringskod måste ange orsaken till detta.
  Padomi .eu domēna vārda...  
Ja jūsu izvēlētais vārds ir rezervēts, varat iesniegt pieteikumu. Pēc tam šo domēna vārdu var atbloķēt un aktivizēt.
If the name you want has been reserved, you can submit an application. The domain might then be released and activated.
Si le nom que vous souhaitez a été réservé, vous pouvez introduire une demande. Le nom de domaine pourrait alors éventuellement être relâché et ensuite activé.
Se il nome a dominio che desiderate è riservato, potete mandarci una richiesta di attivazione. Il nome a dominio potrebbe essere reso disponibile per la registrazione e quindi attivato.
Εάν το όνομα που θέλετε έχει δεσμευτεί, μπορείτε να υποβάλετε αίτηση. Ο τομέας μπορεί τότε να αποδεσμευτεί τελικά και, στη συνέχεια, να ενεργοποιηθεί.
Indien de naam die u wenst gereserveerd is, kan u een activatie-aanvraag indienen. De domein kan dan eventueel vrijgegeven en vervolgens geactiveerd worden.
Ако името, което искате, е запазено, можете да подадете молба. Домейнът може да бъде освободен и впоследствие да се активира.
Hvis navnet, De ønsker, er blevet reserveret kan De sende en ansøgning. Domænet bliver muligvis frigjort og kan efterfølgende aktiveres.
Kui soovitud nimi on reserveeritud, võite esitada avalduse. Domeeninime võidakse see järel vabastada ning järgnevalt aktiveerida.
Dacă numele de domeniu pe care îl doriți a fost rezervat, puteți să înaintați o aplicație. Ulterior este foarte posibil ca numele de domeniul să fie eliberat și activat (de către dumneavoastră).
Če vaše želeno ime ni bilo rezervirano, lahko vložite prijavo. Obstaja možnost, da je bila domena sproščena in naknadno aktivirana.
Má tá an t-ainm a theastaíonn uait curtha in áirithe, féadfaidh tú iarratas a chur isteach. D'fhéadfadh sé go scaoilfí an fearann ansin agus go ndéanfaí é a ghníomhachtú.
  FAQ for domain holders ...  
Daži reģistri ir izstrādājuši noteikumus priekš homoglyph bundle. Viena iespēja ir izslēgt, ka domēna vārds tiek reģistrēts no noteiktas homoglyph bundle grupas, ja no šīs grupas jau kāds cits domēns ir reģistrēts.
Domains können sich zum Verwechseln ähnlich sehen, wenn sie entweder ganz oder teilweise aus Homoglyphen bestehen, so dass es oft schwierig ist, sie zu unterscheiden. Wenn diese sich ähnelnden Domains als eine Gruppe behandelt werden, wird das als ein „Homoglyph Bundle“ bezeichnet. Einige TLD-Registrys haben Vorgehensweisen entwickelt, um mit „Homoglyph Bundles“ umzugehen. Eine Möglichkeit ist es zu verhindern, dass eine Domain aus einem gewissen „Homoglyph Bundle“ registriert werden kann, wenn, bereits eine andere Domain aus dem gleichen Bundle registriert ist. Ein anderer Ansatz ist, dem Registranten der ersten Domain aus dem „Homoglyph Bundle“, die Registrierung der anderen Domains aus dem gleichen Bundle zu erlauben.
El enfoque de agrupación de homógrafos se utiliza para reducir el riesgo de confusión que puedan generar dos nombres de dominio con idéntica apariencia que puedan tener distintos titulares de nombre de dominio. Como EURid no ofrece actualmente la agrupación de homógrafos, el riesgo de registrar nombres de dominio similares y confusos se reduce enormemente no permitiendo la mezcla de scripts.
Kartais domeno vardai gali pasirodyti tokie panašūs, kad dažnai sunku juos atskirti, nes jie susidaro visiškai ar iš dalies iš „homoglyphs“. Kai šie domeno vardai laikomi viena grupe, tai vadinama „homoglyph bundling“. Kai kurie registrai nusprendė taikyti „homoglyph bundling“. Vienas iš būdų yra užtikrinti, kad įregistravus domeno vardą priklausantį „homoglyph bundling“, negalima būtu įregistruoti jokio kito domeno vardo priklausančio tai pačiai grupei. Kitas būdas, leisti tik registrantui, įregistravusiam pirmą domeno vardą priklausantį „homoglyph bundling“, įregistruoti bet kokį kitą domeno vardą priklausantį tai pačiai grupei.
Nazwy domen, które zawierają homografy są czasami do siebie tak bardzo podobne, że trudno je wizualnie odróżnić. Domeny, które tworzą z pozoru jednorodny wizualnie zbiór nazw tworzą tzw. „grupę homografów”. Poszczególne rejestry przyjęły różną politykę rejestracyjną względem grup homografów. Niektóre z nich po zarejestrowaniu nazwy głównej uniemożliwiają rejestrację innych nazw z tej samej grupy. Inne rejestry z kolei stanowią, że po zarejestrowaniu jednej nazwy z grupy homografów, tylko jej abonent może zarejestrować pozostałe z tej samej grupy.
  Kāpēc .eu domēns palīdz...  
.eu domēna tīmekļa vietne norāda klientiem, kas esat oficiāli reģistrēts ES un, tādejādi, uz jums attiecas ES likumdošanas akti un tirdzniecības standarti.
A .eu website tells your customers that you are a legal entity in the EU and are therefore subject to EU law and trading standards.
Un site web .eu indique à vos clients que vous êtes une entité juridique située dans l’UE et que vous êtes donc soumis à la législation et aux normes commerciales européenne.
Un sito web .eu comunica ai vostri clienti che siete un’entità giuridica all’interno dell’Unione europea e quindi siete soggetti alle leggi e agli standard commerciali comunitari.
Ένας δικτυακός τόπος .eu δηλώνει στους πελάτες σας ότι είστε ένα νομικό πρόσωπο στην ΕΕ και υπάγεστε, ως εκ τούτου, στους νόμους και τα συναλλακτικά πρότυπα της ΕΕ.
Met een .eu website toont u uw klanten dat uw bedrijf een wettelijke entiteit is binnen de EU en bijgevolg onderhavig is aan de EU-regelgeving en -handelstandaard.
.eu уебсайт показва на Вашите клиенти, че сте юридическо лице в ЕС и следователно те са обект на ЕС законодателство и търговски стандарти.
.eu-sivusto kertoo asiakkaille, että olet laillinen EU:n asiakas ja näin ollen EU-lakien ja kauppastandardien alainen.
Adres .eu wskazuje użytkownikom Internetu (Państwa potencjalnym klientom) , że właścicielem witryny jest firma z obszaru UE, która podlega prawu unijnemu i prowadzi biznes według europejskich standardów handlowych.
En .eu-hemsida bekräftar för dina kunder att du är en juridisk enhet inom EU och således följer EU-lag och handelsriktlinjer.
  FAQ for domain holders ...  
Tas ir derīgs 40 dienas. Katru reizi, kad kods tiek pieprasīts, tiek izsniegts jauns kods, kurš aizstāj iepriekšējo un kurš ir 40 dienas derīgs. Pieprasījumi, kuri tiek iesniegti pirmajā dienā (24 stundas pēc pirmā pieprasījuma) koda derīguma termiņā, nesaņems jaunu kodu, bet gan jau iepriekš izsniegto (koda derīguma termiņš netiks mainīts).
Om uw domeinnaam te transfereren naar een nieuwe houder, bezorgt u de autorisatiecode aan de toekomstige houder. De nieuwe houder bezorgt de autorisatiecode aan zijn/haar registrar. De transactie wordt onmiddellijk verwerkt door EURid na ontvangst van de aanvraag door de registrar, aangezien we niet langer op de bevestiging van de domeinnaamhouder moeten wachten. Door uw toekomstige registrar de autorisatiecode te overhandigen, bevestigde u akkoord te gaan met de verhuizing.
Kinnituskood koosneb 16 tähest ja numbrist, mis on mõttekriipsuga eraldatud, kinnituskoodi formaat näeb välja nii: XXXX-AAAA-BBBB-CCCC. Kinnituskood on kehtiv 40 päeva. Iga kord kui uus kood on tekitatud, muutub vana kood kehtetuks. Uus kood on seega kehtiv järgnevad 40 päeva. Kui uus kood tekitatakse 24 tundi peale esmase koodi tekitamist, jääb kood samaks. Kinnituskood kaotab kehtivuse kohe pärast kasutamist. Kui teie kinnituskood ei tööta, siis võivad selleks olla järgnevad põhjused:
  Domēnu vārdu strīdi | E...  
parsti tiek izskatītas domēna vārda īpašnieka valodā (kā norādīts WHOIS datubāzē), izņemot ja vienojas citādi. Kā prasītājs, jūs varat pieprasīt samainīt valodu uz citu ES oficiālo valodu. Šis pieprasījums var tikt apstiprināts pēc ekspertu komisijas ieskatiem un par to var tikt pieprasīta samaksa.
Ont généralement lieu dans la langue du titulaire du nom de domaine (comme indiqué dans le WHOIS) sauf accord contraire. En tant que plaignant, vous pouvez demander un changement dans une autre langue officielle de l’Union Européenne (sauf pour le Gaélique et le Maltais que le CAC ne prend pas en charge). Cette demande peut être accordée à la discrétion des arbitres, certains frais peuvent s’appliquer.
Verhandlungen erfolgen sofern nichts anders vereinbart wurde in der Regel in der Sprache des Domaininhabers (wie in der WHOIS angezeigt). Als Beschwerdeführer haben Sie die Möglichkeit einen Antrag auf die Änderung der Verhandlungssprache zu stellen (bis auf Gälisch und Maltesisch, da diese Sprachen nicht vom CAC unterstürzt werden). Dem Antrag wird nach dem Ermessen der Schiedsrichter stattgegeben. Bitte beachten Sie, dass Ihnen dabei Kosten in Rechnung gestellt werden können.
Normalmente se llevan a cabo en el idioma del titular del nombre de dominio (como se muestra en el WHOIS) a menos que se acuerde lo contrario. En calidad de reclamante, puede solicitar un cambio a otro idioma oficial de la UE (excepto gaélico y maltés, de los que la CAC no dispone). Esta solicitud se puede conceder a discreción del panel de expertos, pero se podrán aplicar ciertas tasas.
Generalmente i casi sono svolti nella lingua scelta dal titolare del nome a dominio (come mostrato nel database WHOIS) se non richiesto diversamente. Chi apre la contestazione può richiederne lo svolgimento in un’altra delle lingue ufficiali dell’Unione europea (ad eccezione del Gaelico e del Maltese che non sono supportati dalla CAC). Tale richiesta può essere accettata o meno dai panellist, e potrebbe essere soggetta a pagamento.
Decorrem geralmente no idioma do titular do domínio (tal como consta na base de dados WHOIS), salvo indicação em contrário. Enquanto queixoso, pode solicitar que este idioma seja alterada para outro idioma oficial da UE (com excepção do gaélico e do maltês, que não são idiomas de trabalho do TARC). A autorização deste pedido é da responsabilidade das personalidades independentes, que podem aplicar o pagamento de taxas.
Συνήθως διεξάγονται στη γλώσσα του κατόχου ονομάτων τομέα (όπως εμφανίζεται στο whois) εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά. Ως καταγγέλλων, μπορείτε να ζητήσετε αλλαγή προς μια άλλη επίσημη κοινοτική γλώσσα (με εξαίρεση τα Γαέλικα και τα Μαλτέζικα , για τις οποίες η CAC δεν διαθέτει υποστήριξη). Η αίτηση αυτή μπορεί να γίνει αποδεχτή ανάλογα με την διακριτική ευχέρεια των κριτών (πάνελιστ), και ορισμένα τέλη μπορούν να εφαρμοστούν.
worden gewoonlijk in de taal van de domeinnaamhouder gevoerd (zoals weergegeven in de WHOIS) tenzij anders overeengekomen wordt. Als aanklager kan u om een verandering naar elke officiële EU-taal verzoeken (uitgezonderd Iers-Gaelisch en Maltees welke het CAC niet ondersteunt). Dit verzoek wordt beoordeeld door de panelleden en bepaalde vergoedingen kunnen van toepassing zijn.
Се провеждат обикновено на езика на притежателя на име на домейн (както е показано в WHOIS), освен ако не е договорено друго. Като жалбоподател, можете да поискате промяна на друг официален език на ЕС (с изключение на келтски и малтийски, които ЧАС не поддържа). Това искане може да се предоставя по преценка на експертите, които могат да заседават в комисиите, като е възможно да има допълнителни такси
Obvykle probíhají v jazyce držitele doménového jména (zobrazeném ve WHOIS), pokud není dohodnuto jinak. Jako stěžovatel můžete požádat o změnu do jiného oficiálního jazyka EU (kromě galštiny a maltézštiny, které CAC nepodporuje). Tomuto požadavku panelisté vyhoví dle vlastního uvážení, může být předmětem určitých poplatků.
Afgøres normalt på domænenavnindehaverens sprog (vist i WHOIS) hvis ikke andet er aftalt. Som sagsøger kan du kræve en ændring til andet officielt EU-sprog (undtaget Gaelisk og Maltesisk som CAC ikke har mulighed at støtte). Denne anmodning kan muligvis godkendes af nævnsmedlemmerne men en særlig afgift kan tilføjes.
Käsittely järjestetään tavallisesti verkkotunnuksen haltijan kielellä (WHOIS-tietojen mukaan), ellei toisin sovita. Valituksen esittäjänä voit pyytää vaihtamaan toiseen viralliseen EU-kieleen (paitsi gaelin tai maltan kieleen, joita CAC ei tue). Tämä pyyntö voidaan myöntää panelistin päätöksestä, mutta siitä voidaan periä maksu. Ratkaisu saadaan keskimäärin neljässä kuukaudessa.
az ügyek tárgyalása általában a domain név birtokos által beszélt nyelven történik (WHOIS-ban feltűntetett), hacsak nincs más megegyezés. Panaszosként kérvényezheti a nyelv módosítását bármely EU hivatalos nyelvre (kivéve a kelta és máltaira, melyeket a CAC nem támogatja), A kérvény a vitafórum tagjai belátása szerint van elbírálva és pótdíjjal jár.
Postępowanie prowadzone jest zazwyczaj w języku abonenta nazwy domeny, której spór dotyczy (język abonenta wskazany w bazie danych WHOIS), sprawę można jednak wnieść w dowolnym oficjalnym języku UE (z wyjątkiem języka maltańskiego oraz celtyckiego, którego czeski CAC nie obsługuje). Wniosek w tych językach może zostać przyjęty za zgodą arbitrów, będzie jednak najprawdopodobniej podlegał dodatkowej opłacie
Sunt de obicei ținute în limba maternă a deținătorului domeniului (așa cum apare în WHOIS) doar dacă nu s-a convenit altfel. Ca reclamant, puteți cere schimbarea limbii procedurii în altă limbă oficiala UE (nu este cazul însă pentru limbile Galeză și Malteză, care nu sunt suportate de CAC). Această cerere poate fi acordată la discreția paneliștilor, însă poate implica taxe adiționale.
Vedú sa obyčajne v jazyku držiteľa domény (ako je to uvedené v WHOIS), pokiaľ nie je dohodnuté inak. Ako sťažovateľ môžete požiadať o zmenu na iný oficiálny jazyk EÚ (okrem gaelčiny a maltčiny, ktoré súd nepodporuje). Táto požiadavka môže podliehať rozhodnutiu panelistov, ale môžu sa na ňu vzťahovať isté poplatky.
Navadno potekajo v jeziku nosilca domenskega imena (kot je prikazano v WHOIS), razen če ni dogovorjeno drugače. Če se pritožite, lahko zahtevate postopek v drugem uradnem jeziku EU (razen v galskem in malteškem jeziku, ki ga CAC ne podpira). Po presoji sveta lahko tej zahtevi ugodijo, vendar obstaja možnost dodatnih stroškov.
Genomförs oftast på domännamninnehavarens föredragna språk (det som anges i WHOIS) såtillvida inget annat är överenskommet. Som klagande kan du begära en ändring till ett annat officiellt EU-språk (undantaget Gaeliska och Maltesiska som inte behärskas av CAC). Anmodan kan eventuellt godkännas av diskusionsdeltagarna. Observera att det kan innebära vissa avgifter för tjänsten.
Is-soltu jisseħħu fil-lingwa tal-holder ta’ l-isem tad-dominju (kif spjegat fil-WHOIS) sakemm il-ftehim hu mod ieħor. Bħala persuna li għamlet l-ilment, inti tista’ tistaqsi biex tbiddel f’lingwa uffiċjali tal-.eu oħra (ħlief għaċ-Ċeltiku u l-Malti, li il-CAC ma tappoġġax). Il-persuni fuq il-penil huma dawk li jiddeċiedu jekk din ir-rikjesta tkunx milqugħa, imma tista’ tkun hemm miżata.
Is iondúil go reáchtáiltear iad i dteanga shealbhóir an ainm fearainn (mar a léirítear sa WHOIS) ach amháin má aontaítear a mhalairt. Mar ghearánach, féadfaidh tú iarraidh athrú go teanga oifigiúil eile de chuid an AE (ach amháin an Ghaeilge agus an Mháltais, teangacha nach dtacaíonn an CAC leo). D'fhéadfadh sé go ndéanfaí an t-iarratas a cheadú faoi rogha na bpainéalaithe, ach b'fhéidir go mbeidh feidhm ag táillí áirithe. Tógann sé ceithre mhí le hiad a réiteach ar an meán.
  trm_con_LV  
(iv) kā paredzēts šā dokumenta 11. sadaļas 3. punkta 2 apakšpunktā.
(iv) conformément à la section 11.3.2 du présent document.
(i) Nome completo del Registrant; (ii) Nome del contatto tecnico; (iii) Recapito postale;
2. Informações recolhidas para utilização interna
2. Πληροφορίες που συγκεντρώνονται για εσωτερική χρήση
(i) volledige naam van de Registreerder; (ii) naam technische contactpersoon; (iii) postadres;
(iv) vastavalt käesoleva dokumendi paragrahvile 11.3.2
A .eu domain név regisztrációjának általános feltételei V5.0
(iv) v zmysle článku 11.3.2 tohto dokumentu.
(i) po nedvoumni privolitvi s strani Registranta
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow