|
The Government recognises that, in Mali , the OIE, as well as its members and representatives of Member Countries in their relations with the Regional Representation, shall enjoy full and complete freedom of assembly, including freedom of discussion and decision, within the framework of the normal functioning of the Regional Representation.
|
|
Le Gouvernement reconnaît que l'OIE, de même que ses membres et représentants des Pays Membres dans leurs rapports avec la Représentation régionale, jouissent au Mali d'une liberté pleine et entière de réunion, y compris la liberté de discussion et de décision, dans le cadre du fonctionnement normal de la Représentation régionale.
|
|
El Gobierno reconoce que la OIE, así como sus miembros y representantes de sus Países Miembros, en sus relaciones con la Representación Regional, gozan de absoluta libertad de reunión en Malí, incluida la libertad de discusión y de decisión, en las condiciones normales de funcionamiento de la Representación Regional.
|