|
I dati personali e i dati sul traffico dell'utente sono accessibili esclusivamente dal personale autorizzato di Microsoft, delle sue affiliate, filiali o dai fornitori di servizi che devono accedervi nell'esercizio delle proprie funzioni.
|
|
Skype will take appropriate organizational and technical measures to protect the personal data and traffic data provided to it or collected by it with due observance of the applicable obligations and exceptions under the relevant legislation. Your personal and traffic data can only be accessed by authorized employees of Microsoft or its affiliates, subsidiaries or service providers who need to have access to this data in order to be able to fulfill their given duties.
|
|
Skype prend les mesures organisationnelles et techniques qui s'imposent pour protéger les données personnelles et les données de trafic obtenues ou collectées dans le respect des obligations et exceptions applicables en vertu des lois en vigueur. Vos informations personnelles et les données de trafic sont accessibles uniquement aux employés agréés de Microsoft, ses affiliés, filiales ou prestataires de services qui doivent pouvoir y accéder pour remplir leurs tâches.
|
|
Skype trifft unter angemessener Berücksichtigung der geltenden Verpflichtungen und Ausnahmen unter der anwendbaren Gesetzgebung angemessene organisatorische und technische Maßnahmen, um die personenbezogenen Daten und Verkehrsdaten zu schützen, die dem Unternehmen zur Verfügung gestellt bzw. von ihm erfasst wurden. Auf Ihre personenbezogenen Daten und Verkehrsdaten können nur autorisierte Mitarbeiter von Microsoft oder seinen Partnern, Tochtergesellschaften oder Dienstanbietern zugreifen, die Zugriff auf diese Daten benötigen, um ihren jeweiligen Pflichten nachzukommen.
|
|
Skype deberá tomar las medidas técnicas y organizativas apropiadas para proteger la información personal y la información de tráfico que se le proporcionó o que recabó, con el debido cumplimiento de las obligaciones y excepciones correspondientes conforme a la legislación vigente. Solo podrán tener acceso a la información personal del usuario o a información de tráfico empleados autorizados de Microsoft o sus afiliados, subsidiarias o proveedores de servicios que necesiten acceder a dicha información para poder cumplir con sus tareas laborales.
|
|
O Skype tomará as medidas organizativas e técnicas adequadas para proteger os dados pessoais e de tráfego que lhe foram fornecidos ou que recolheu com o devido cumprimento das obrigações e excepções aplicáveis ao abrigo da legislação relevante. Os dados pessoais e de tráfego do Adquirente apenas podem ser acedidos por colaboradores autorizados da Microsoft ou das respectivas empresas afiliadas, filiais ou fornecedores de serviços que necessitem de ter acesso a estes dados para poderem levar a cabo as suas funções.
|
|
Skype treft passende organisatorische en technische maatregelen ter bescherming van de aan Skype verstrekte of door Skype verzamelde persoonlijke gegevens en verkeersgegevens, met inachtneming van de geldende verplichtingen en uitzonderingen volgens de relevante wetgeving. Uw persoonlijke gegevens en verkeersgegevens zijn enkel toegankelijk voor bevoegd personeel van Microsoft of zijn gelieerde partners, dochterondernemingen of serviceproviders voor wie toegang tot deze gegevens nodig is voor het uitvoeren van hun taken.
|
|
Společnost Skype přijme vhodná organizační a technická opatření na ochranu osobních údajů a údajů o provozu, které jí byly poskytnuty nebo které shromažďuje, přičemž bude náležitě dodržovat příslušné povinnosti a výjimky dle platných zákonů. K vašim osobním údajům a údajům o provozu mají přístup pouze oprávnění zaměstnanci společnosti Microsoft nebo jejích poboček, dceřiných společností či poskytovatelů služeb, kteří přístup k těmto údajům potřebují v rámci plnění svých povinností.
|
|
Skype rakendab asjakohaseid korralduslikke ja tehnilisi meetmeid talle esitatud või tema kogutud isikuandmete ja liiklusandmete kaitsmiseks, järgides kohaldatavast õigusest tulenevaid kohustusi ja erandeid. Juurdepääs teie isikuandmetele ja liiklusandmetele on ainult Microsofti või selle sidus- või tütarettevõtete või teenusepakkujate volitatud töötajatel, kellel on seda oma töökohustuste täitmiseks vaja.
|
|
Skype는 관련 법령에서 규정한 책임과 예외 사항을 준수하여 Skype에 제공되었거나 Skype가 수집한 개인정보 및 트래픽 데이터를 보호하기 위해 올바른 조직적, 기술적 조치를 취할 것입니다. 사용자의 개인정보 및 트래픽 데이터는 업무 수행을 위해 이 데이터에 액세스해야 하는 Microsoft 또는 그 계열사, 자회사, 서비스 제공업체의 권한 있는 직원만 액세스할 수 있습니다.
|
|
Skype vil ta de nødvendige organisatoriske og tekniske forholdsreglene som skal til for å beskytte personopplysninger og trafikkdata gitt til eller innhentet av Skype, for å følge gjeldende forpliktelser og unntak i henhold til gjeldende lovgivning. Dine person- og trafikkopplysninger er kun tilgjengelig for autoriserte ansatte hos Microsoft, Microsofts samarbeidspartnere, tilknyttede selskaper, datterselskaper eller tjenesteleverandører som trenger tilgang til disse opplysningene for å kunne oppfylle forpliktelsene sine.
|
|
Firma Skype stosuje wszelkie środki organizacyjne i techniczne w celu ochrony danych osobowych oraz danych o przeprowadzonych połączeniach, które zostały jej udostępnione lub zostały przez nią zebrane zgodnie z odpowiednimi zobowiązaniami i wyjątkami wynikającymi z właściwych przepisów prawnych. Do danych osobowych i danych o przeprowadzonych połączeniach mają dostęp tylko upoważnieni pracownicy firmy Microsoft, jej partnerów afiliacyjnych, podmiotów zależnych bądź dostawców usług, którzy potrzebują tych danych w celu prawidłowego wykonywania swoich obowiązków służbowych.
|
|
Компания Skype обязуется принимать все необходимые организационные и технические меры для защиты предоставленных ей или собранных ею личных данных и данных о трафике, соблюдая при этом все обязательства и исключения, накладываемые действующим законодательством. Доступ к вашим личным данным и данным о трафике предоставляется только тем уполномоченным сотрудникам корпорации Microsoft, ее аффилированных лиц, дочерних предприятий или поставщиков услуг, которым доступ к вашим данным необходим для выполнения закрепленных за ними должностных обязанностей.
|
|
Skype, kendisine sağlanan kişisel bilgileri ve trafik verilerini korumak için ilgili yükümlülükleri ve ilgili mevzuat çerçevesindeki istisnaları da gözeterek uygun kurumsal ve teknik önlemleri alacaktır. Kişisel bilgilerinize ve trafik verilerine, sadece Microsoft veya bağlı ortaklıkları, iştirakleri ya da hizmet sağlayıcılarının, kendilerine verilen görevleri yerine getirmek için verilere erişme ihtiyacı duyan yetkili çalışanları erişilebilir.
|