sirvida – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  access2eufinance.ec.europa.eu
  EUROPA - Oluline õigusa...  
Enamikku neist lehekülgedest võib sirvida ilma mingeid isikuandmeid esitamata, samas on isikuandmete edastamine mõnikord vajalik e-teenuste kasutamisel.
The policy on "protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions" is based on Regulation (EC) N° 45/2001
Cette politique générale couvre la famille des sites web institutionnels de l'Union européenne relevant du domaine eu.
La política de "protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las instituciones comunitarias" se basa en el Reglamento (CE) n° 45/2001
Tale politica generale tutela la rete di siti Internet istituzionali dell'Unione europea nell'ambito del dominio eu.
Embora possa navegar na maioria destes sítios Web sem fornecer quaisquer informações pessoais, nalguns casos são exigidos dados pessoais para que lhe sejam fornecidos em linha os serviços pretendidos.
Αυτή η γενική πολιτική καλύπτει την «οικογένεια» θεσμικών δικτυακών τόπων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που βρίσκονται στην περιοχή eu.
Izjava o „zaštiti pojedinaca s obzirom na obradu osobnih podataka od strane institucija Zajednice” se temelji na Uredbi (EK) br.45/2001
Internetové stránky, které takovéto informace vyžadují, s nimi zacházejí v souladu se zásadami stanovenými ve výše uvedeném nařízení a obsahují prohlášení o ochraně soukromí včetně informací o tom, jak budou vaše údaje využity.
Periaatetta sovelletaan kaikkiin Euroopan unionin toimielinten Internet-sivustoihin, joiden verkkotunnuksen yhteinen loppuosa on eu.
Ta ogólna polityka obejmuje rodzinę instytucjonalnych stron internetowych Unii Europejskiej w ramach domeny eu.
Această politică generală acoperă totalitatea site-urilor instituţionale ale Uniunii Europene din cadrul domeniului europa.u.
Vo väčšine prípadov je možné prehľadávať webové stránky bez udania svojich osobných dát, v niektorých prípadoch sa osobné údaje požadujú na poskytnutie požadovaných e-služieb.
Čeprav lahko po večini spletnih strani brskate brez podajanja kakršnih koli osebnih informacij, boste v nekaterih primerih morali posredovati nekatere osebne podatke zaradi zagotavljanja elektronskih storitev po naročilu.
På webbplatser där personuppgifter krävs, behandlas dessa i enlighet med förordningen och information om hur uppgifterna på en webbplats används lämnas i webbplatsens policy för integritetsskydd.
Din il-politika ġenerali tkopri l-familja tas-siti istituzzjonali ta’ l-Unjoni Ewropea, fid-dominju eu.
Baineann an beartas ginearálta seo le foireann Láithreán Gréasáin institiúideach an Aontais Eorpaigh, a thagann faoin bhfearann eu
  EUROPA - Korduvad küsim...  
Jaotises „ELi statistika ja arvamusküsitlused“ võite sirvida ametlikke statistikaaruandeid, mis hõlmavad laiaulatuslikke valdkondi (keskkond, majandus jne.). Eurostati statistikat saab liigitada teemade kaupa ja/või tähestikulises järjekorras.
In the section ’EU Statistics and opinion polls’ you can browse official statistics reports covering a huge range of topics (environment, economy etc.). Eurostat statistics can be sorted by subject and/or alphabetically.
Dans la section «Statistiques et sondages de l'UE», vous trouverez des rapports statistiques officiels couvrant une grande variété de thèmes (environnement, économie, etc.). Les statistiques d'Eurostat sont accessibles par sujet ou par ordre alphabétique.
Auf der Seite „EU-Statistiken und Meinungsumfragen“ können Sie offizielle Statistiken zu einem breiten Spektrum von Themen konsultieren (Umwelt, Wirtschaft usw.). Eurostat-Statistiken können nach Thema und/oder alphabetisch geordnet werden.
En la sección "Estadísticas y encuestas" encontrará informes estadísticos oficiales sobre una amplia variedad de temas (medio ambiente, economía, etc.). Las estadísticas de Eurostat pueden buscarse por temas y por orden alfabético.
Alla sezione Statistiche e sondaggi si possono consultare le statistiche ufficiali su un gran numero di argomenti (ambiente, economia, ecc.). Le statistiche di Eurostat possono essere visualizzate per soggetto e/o per ordine alfabetico.
Na secção "Estatísticas e sondagens da UE", pode consultar os relatórios oficiais com estatísticas sobre uma vasta gama de assuntos (ambiente, economia, etc.). As estatísticas do Eurostat podem ser pesquisadas por assunto e/ou por ordem alfabética.
Στο τμήμα’Στατιστικές και δημοσκοποήσεις της ΕΕ’ μπορείτε να βρείτε επίσημες στατιστικές εκθέσεις που καλύπτουν μεγάλη ποικιλία θεμάτων (περιβάλλον, οικονομία, κ.λπ.). Τα στατιστικά στοιχεία της Eurostat ταξινομούνται ανά θέμα ή κατ’αλφαβητική σειρά.
In de rubriek Statistieken en opiniepeilingen vindt u links naar officiële statistische verslagen over allerlei onderwerpen, zoals milieu, economie enz. De statistieken van Eurostat kunnen thematisch of alfabetisch worden gerangschikt.
На страницата „Статистика за ЕС и проучвания на общественото мнение“ ще намерите официални статистически доклади, обхващащи широк спектър от теми (околна среда, икономика и др.). Статистическите данни на Евростат могат да бъдат подреждани по теми и/или по азбучен ред.
U odjeljku „Statistički podaci i ispitivanja javnog mnijenja EU-a” možete pregledavati službena statistička izvješća o brojnim područjima (okoliš, gospodarstvo itd.). Statistički podaci Eurostata dostupni su po području i/ili abecednom redu.
V sekci „Evropské statistiky a průzkumy“ si můžete prohlédnout oficiální statistiky k řadě témat (životní prostředí, ekonomika apod.). Statistiky úřadu Eurostat lze procházet podle témat nebo podle abecedy.
I afsnittet EU-statistikker og -meningsmålinger kan du bladre gennem officielle statistiske rapporter om en masse forskellige emner (miljø, økonomi osv.). Statistikker fra Eurostat kan sorteres efter emner og/eller alfabetisk.
Tilastot ja mielipidetutkimukset -osiossa voi tutustua monien eri alojen virallisiin tilastoihin, esimerkiksi ympäristö- ja taloustilastoihin. Eurostatin tilastoja voi selata aiheittain tai aakkosittain.
Az Uniós statisztikák és közvélemény-kutatások elnevezésű weboldalon az érdeklődők hivatalos uniós statisztikai jelentések között tallózhatnak, melyek a környezetvédelemtől a gazdaságig rendkívül számos területről információkkal szolgálnak. Az Eurostat statisztikai adatai tárgy- és betűrend szerinti bontásban is áttekinthetők.
W części „Statystyki i badania opinii publicznej” znajdziesz oficjalne statystyki dotyczące szerokiego wachlarza tematów (środowisko naturalne, gospodarka itp.). Statystyki Eurostatu można porządkować według tematu lub alfabetycznie.
V časti „Štatistiky a prieskumy verejnej mienky EÚ“ nájdete oficiálne štatistické správy na celý rad tém (životné prostredie, hospodárstvo atď.). Štatistiky úradu Eurostat si môžete zoradiť abecedne a/alebo podľa témy.
V razdeku Statistični podatki in javnomnenjske raziskave EU boste našli uradne statisične podatke s številnih področij (okolje, gospodarstvo itd.). Statistične podatke Eurostata lahko razvrstite po področju ali po abecedi.
I avsnittet Statistik och opinionsundersökningar hittar du officiell statistik om en rad olika ämnen (bl.a. miljö och ekonomi). I Eurostats statistikdatabas kan du söka efter ämne eller i ett alfabetiskt register.
Sadaļā “ES statistika un aptaujas” varat pārlūkot oficiālus statistikas ziņojumus par visdažādākajiem tematiem (vide, tautsaimniecība utt.). ES Statistikas biroja (Eurostat) datus varat kārtot tematiski un/vai alfabētiski.
Fit-taqsima 'Statistika u stħarriġ tal-opinjonijiet' tista' tibbrawżja r-rapporti uffiċjali tal-istatistika li jkopru firxa wiesgħa ta' suġġetti (ambjent, ekonomija, eċċ.). L-istatistika ta' Eurostat tista' titqassam skont is-suġġett u/jew fl-ordni alfabetika.
Sa rannán ’Staidreamh agus pobalmheasanna an AE’ is féidir leat tuarascálacha oifigiúla staidrimh a bhrabhsáil a chlúdaíonn raon ollmhór topaicí (comhshaol, geilleagar srl.). Is féidir staidreamh Eurostat a shórtáil de réir ábhair agus/nó in ord aibítre.
  Tutvuge töövõimalustega  
Soovitame teil enne kandideerima asumist käesolevat jaotist sirvida. Pidage silmas, et ELi institutsioonides pakutavatele ametikohtadele kandideerivad andekaimad inimesed üle kogu Euroopa, seetõttu on meie valikumenetlused äärmiselt konkurentsitihedad.
We recommend that you browse this section before deciding whether to apply. One word of caution: careers with the EU institutions attract the very best talent from across Europe, so our selection procedures are extremely competitive. For more information on how we select staff, see How to apply.
Nous vous invitons à parcourir la section ci-après avant de poser votre candidature. Sachez que les emplois au sein des institutions européennes attirent les candidats les plus talentueux provenant de toute l'Europe. Nos procédures de sélection sont donc extrêmement sélectives. Pour en savoir plus sur ces procédures, consultez la section Comment postuler?
Wir empfehlen Ihnen, dieses Kapitel zu lesen, bevor Sie sich für eine Bewerbung entscheiden. Bitte beachten Sie: Eine Laufbahn bei den EU-Institutionen ist für hochtalentierte Bewerberinnen und Bewerber aus ganz Europa interessant, deshalb sind unsere Auswahlverfahren von intensivem Wettbewerb geprägt. Weitere Informationen darüber, wie wir unser Personal auswählen, finden Sie im Kapitel Wie kann ich mich bewerben?
Le recomendamos que eche una ojeada a esta sección antes de decidirse a presentar su candidatura. Atención: las carreras profesionales en las instituciones de la UE atraen a las personas con más talento de toda Europa, por lo que nuestros procesos de selección son muy competitivos. Para más información sobre cómo seleccionamos al personal, visite la sección dedicada al Proceso de selección.
Vi raccomandiamo di dare un'occhiata a questa sezione prima di decidere se candidarvi. Attenzione: la prospettiva di una carriera nelle istituzioni europee attira i migliori talenti d'Europa; occorre quindi prepararsi ad affrontare un'agguerrita concorrenza. Per saperne di più su come selezioniamo i candidati, consultare la sezione Come candidarsi.
Recomendamos que percorra esta secção antes de enviar a sua candidatura. Os empregos nas instituições europeias atraem pessoas com muito talento de toda a Europa, pelo que os nossos processos de seleção são extremamente competitivos. Para mais informações sobre a seleção de pessoal, consulte a secção Como candidatar-se.
Σας συστήνουμε να φυλλομετρήσετε αυτή την ενότητα προτού αποφασίσετε αν θα υποβάλετε αίτηση υποψηφιότητας. Προσοχή: η προοπτική απασχόλησης στα όργανα της ΕΕ προσελκύει τους καλύτερους υποψηφίους από όλη την Ευρώπη και, ως εκ τούτου, οι διαδικασίες επιλογής είναι εξαιρετικά ανταγωνιστικές. Μάθετε περισσότερα για το πώς επιλέγουμε το προσωπικό στην ενότητα Υποβολή υποψηφιότητας.
Tip: Lees deze rubriek voor u solliciteert. En bedenk: de carrièremogelijkheden bij de EU-instellingen trekken veel talent uit heel Europa aan, dus bij onze selectieprocedures is de concurrentie vaak groot. Meer informatie over de manier waarop wij personeel aantrekken, vindt u op onze pagina Informatie voor sollicitanten.
Předtím, než se rozhodnete podat přihlášku, vám doporučujeme, abyste si tuto sekci pozorně pročetli. Avšak pozor: Kariéra v institucích EU přitahuje nejlepší talenty z celé Evropy a mezi kandidáty je velká konkurence. Další informace o výběru zaměstnanců najdete v sekci Jak podat přihlášku.
Det er en god idé at læse nærmere på disse sider, inden du beslutter dig for at søge. Vær opmærksom på, at en karriere i EU's institutioner tiltrækker de største talenter fra hele EU, og vores udvælgelsesprocedure er derfor yderst konkurrencepræget. Læs mere om, hvordan vi vælger vores personale i afsnittet Sådan søger du.
Tähän sivustoon on hyvä tutustua ennen kuin päätät hakea. On hyvä muistaa, että ura EU-toimielimissä houkuttelee lahjakkaita hakijoita ympäri Eurooppaa, joten valintamenettely on erittäin kovatasoinen. Lisätietoja henkilöstövalintaan liittyen on osiossa Valintamenettelyt.
Javasoljuk, hogy nézze át az ebben a részben foglalt információkat, mielőtt a jelentkezés mellett dönt. Ne feledje, hogy az uniós intézményeknél betölthető állások a legrátermettebb jelentkezőket vonzzák Európa-szerte, ezért a kiválasztási eljárás komoly próbatételt jelent. Ha bővebben szeretne tájékozódni arról, miképp is történik a leendő munkatársak kiválasztása, olvassa el a Hogyan lehet jelentkezni? rovatot.
Zachęcamy do przejrzenia tych stron jeszcze przed zgłoszeniem się do jednego z konkursów. Przypominamy również, że instytucje UE przyciągają najzdolniejszych kandydatów z całej Europy, więc wymagania są bardzo wysokie. Więcej informacji na temat procedur naboru: jak ubiegać się o pracę.
Vă recomandăm să parcurgeţi această secţiune înainte de a decide la ce concurs să vă înscrieţi. De reţinut: locurile de muncă în instituţiile UE atrag cei mai talentaţi candidaţi din Europa, prin urmare procedurile noastre de selecţie sunt extrem de competitive. Pentru mai multe informaţii despre recrutare, consultaţi secţiunea Selecţie.
Odporúčame, aby ste sa pred zaslaním prihlášky dôkladne oboznámili s informáciami uvedenými v tejto časti nášho portálu. Vo všeobecnosti možno povedať, že o prácu v inštitúciách EÚ sa zaujímajú tí najlepší uchádzači z celej Európy, a preto sú naše výberové konania mimoriadne náročné. Ďalšie informácie nájdete v časti Ako sa prihlásiť?.
Preden se odločite za prijavo, vam svetujemo, da si preberete informacije na teh spletnih straneh. Ob tem velja opozoriti, da delovna mesta v institucijah EU privabijo najsposobnejše kandidate iz vse Evrope, zato so izbirni postopki izredno zahtevni. Več informacij o izbiri osebja boste našli na straneh o postopku prijave.
Aicinām iepazīties ar šo sadaļu, pirms izlemjat, vai pieteikties konkursā. Brīdinām, ka strādāt ES iestādēs vēlas daudzi ļoti daudzsološi talanti no visas Eiropas, līdz ar to mūsu atlases procedūrās kandidātiem jāiztur liela konkurence. Vairāk par to, kā mēs atlasām darbiniekus, varat uzzināt sadaļā Kā pieteikties?
Nirrikmandaw li tibbrawżja din it-taqsima qabel tiddeċiedi tridx tapplika. Tajjeb li tiftakar dejjem: il-karrieri mal-istituzzjonijiet tal-UE jattiraw l-aqwa talent mill-Ewropa, allura l-proċeduri tal-għażla tagħna huma estremament kompetittivi. Għal aktar tagħrif dwar kif nagħżlu l-istaff, ara Kif tapplika.
Molaimid duit sracfhéachaint a thabhairt tríd an gcuid seo den suíomh sula gcinnfidh tú iarratas a dhéanamh. Tabhair faoi deara go meallann poist sna hinstitiúidí Eorpacha na daoine is oilte ar fud na hEorpa agus go mbíonn an-iomaíocht sna tástálacha roghnúcháin. Chun tuilleadh eolais a fháil faoi na próisis roghnúcháin, féach Conas iarratas a dhéanamh.
  EUROPA - Korduvad küsim...  
Kasutage siinseid linke, et jõuda õigele otsingulehele. Otsingut on võimalik sooritada kas dokumendi numbri, viitenumbri või märksõna järgi. Kui soovite ülevaadet olemasolevatest õigusaktidest, võite dokumente sirvida ka teemade kaupa.
Within the ‘Legislation and treaties’ section you will find a link to a database of EU legislation (directives, decisions, international agreements and other acts). Use the links here to go to the correct search page according to whether you wish to search by document number, reference number or keyword. You may also browse documents by topic if you would like an overview of existing legislation.
Dans la section «Législation et traités», vous trouverez un lien vers EUR-Lex, la base de données de la législation de l'UE (directives, décisions, accord internationaux et autres textes). Ces liens vous permettront de visiter la page de recherche appropriée selon que vous souhaitiez effectuer une recherche par numéro de document, par numéro de référence ou par mot-clé. Vous pouvez également parcourir les documents par thème pour avoir une vue d'ensemble de la législation en vigueur dans un domaine donné.
Auf der Seite „Rechtsvorschriften und Verträge“ gibt es einen Link zu Datenbanken zum EU-Recht (Richtlinien, Entscheidungen/Beschlüsse, internationale Abkommen und andere Rechtsakte). Je nachdem, ob Sie mit der Nummer eines Dokuments, der Fundstelle oder einem Schlüsselwort suchen möchten, führen Sie die verschiedenen Links zu der richtigen Seite. Sie können auch eine Suche nach Sachgebiet durchführen, wenn Sie sich einen Überblick über die geltenden Rechtsvorschriften in einem bestimmten Bereich verschaffen möchten.
En la sección "Legislación y tratados" encontrará enlaces a la base de datos de la legislación de la UE (directivas, decisiones, acuerdos internacionales y otros actos). Estos enlaces le dirigirán a distintas páginas donde podrá buscar por número de documento, referencia del Diario Oficial o palabra clave. Si lo que desea es un panorama de la legislación existente, puede seleccionar en una lista temática.
Nella sezione Legislazione e trattati c'è un link alla banca dati della legislazione dell'UE (direttive, decisioni, accordi internazionali, ecc.). Si può cercare per numero del documento, numero di riferimento o parole chiave, e anche per argomento se si vuole avere un'idea generale sulle normative esistenti in un determinato settore.
A secção "Legislação e tratados" contém uma ligação para uma base de dados sobre a legislação da UE (directivas, decisões, acordos internacionais e outros documentos). Clique numa ligação para aceder à página adequada em função do tipo de pesquisa efectuada, ou seja, pesquisa por número de documento, por número de referência ou por palavras-chave. Se quiser ter uma visão geral da legislação em vigor também pode consultar uma lista temática.
Στο τμήμα ‘Νομοθεσία και Συνθήκες’ θα βρείτε συνδέσμους πρόσβασης στη βάση δεδομένων για τη νομοθεσία της ΕΕ (οδηγίες, αποφάσεις, διεθνείς συμφωνίες και άλλες πράξεις). Οι σύνδεσμοι αυτοί σας οδηγούν στη σωστή σελίδα ανάλογα με το αν θέλετε να κάνετε αναζήτηση με βάση τον αριθμό του εγγράφου, τον αριθμό αναφοράς ή μια λέξη - κλειδί. Μπορείτε επίσης να περιηγηθείτε στα έγγραφα ανά θέμα, αν θέλετε να έχετε μια γενική εικόνα της ισχύουσας νομοθεσίας σε έναν συγκεκριμένο τομέα.
In de rubriek Wetgeving en verdragen vindt u een link naar de database met EU-wetgeving (richtlijnen, besluiten, beschikkingen, internationale verdragen enz.). Maar u kunt meteen zoeken op documentnummer, referentienummer of trefwoord, of gewoon per onderwerp door de wetgeving bladeren.
На страницата „Законодателство и договори“ ще намерите връзка към база данни със законодателството на ЕС (директиви, решения, международни споразумения и други актове). Използвайте връзките на тази страница, за да отворите подходящата страница за търсене, в зависимост от това дали искате да търсите по номер на документа, по референтен номер или по ключови думи. Също така можете да търсите документи по рубрики, ако желаете да прегледате съществуващото законодателство в дадена област.
U odjeljku „Zakonodavstvo i ugovori” pronaći ćete poveznicu na bazu podataka zakonodavstva EU-a (direktive, odluke, međunarodni sporazumi i drugi akti). S pomoću tih poveznica pristupite odgovarajućoj stranici za pretraživanje ovisno o tome želite li pretraživati po broju dokumenta, referentnom broju ili ključnoj riječi. Dokumente možete pretraživati i po području ako želite pregled postojećeg zakonodavstva.
V sekci „Právní předpisy a smlouvy“ naleznete odkaz na databázi právních předpisů EU (směrnice, rozhodnutí, mezinárodní dohody a jiné akty). Odkazy v této sekci vám nabízejí různé způsoby vyhledávání podle toho, zda chcete hledat podle čísla dokumentu, referenčního čísla nebo klíčového slova. Celkový přehled o stávajících právních předpisech získáte při procházení dokumentů podle témat.
I afsnittet Lovgivning og traktater finder du et link til en database over EU-lovgivning (direktiver, afgørelser, internationale aftaler og andre dokumenter). Brug linkene til at gå til siden med søgning på dokumentnummer, referencenummer eller nøgleord. Du kan også bladre gennem dokumenterne efter emne, hvis du vil have et overblik over gældende lovgivning.
Lainsäädäntö ja perussopimukset -osiosta on linkki EUR-Lex-sivustolle (EU:n oikeudelliset tekstit: direktiivit, päätökset, kansainväliset sopimukset ja muut asiakirjat). Linkkien kautta voit tehdä EUR-Lex-hakuja esimerkiksi asiakirjan viitenumeron tai hakusanan mukaan. Voit myös selata asiakirjoja aiheittain, jos haluat yleiskatsauksen voimassa olevaan lainsäädäntöön.
A Jogszabályok és szerződések elnevezésű oldalon feltüntetett link segítségével Ön hozzáférhet az Európai Unió joganyagát (irányelveket, határozatokat, rendeleteket, nemzetközi megállapodásokat és más jogi szövegeket) tartalmazó EUR-Lex adatbázishoz. Az oldalon megadott linkek segítségével kiválaszthatja, hogy a dokumentum száma, hivatkozási száma vagy pedig szavak megadása révén kíván eljutni a keresett joganyagot feltüntető oldalra. Arra is lehetősége nyílik, hogy téma szerint tallózva áttekintse a hatályos jogszabályokat.
W części „Prawodawstwo i traktaty” znajdziesz link do bazy aktów prawnych UE (dyrektywy, decyzje, umowy międzynarodowe i in.). Klikając na właściwe linki, możesz przejść do odpowiedniej strony wyszukiwania (według numeru dokumentu, numeru referencyjnego lub słowa kluczowego). Możesz również przeszukać dokumenty wyłącznie z wybranej dziedziny, aby poznać obowiązujące w niej przepisy.
În secţiunea Legislaţie şi tratate este disponibil un link către o bază de date cu legislaţia europeană în vigoare (directive, decizii, acorduri internaţionale şi alte acte). Folosiţi linkurile de aici pentru a merge la pagina de căutare potrivită, care depinde de tipul de căutare pe care doriţi să o efectuaţi (după numărul documentului, numărul de referinţă sau după cuvinte-cheie). Dacă doriţi să vă faceţi o idee despre legislaţia în vigoare, puteţi căuta documentele pe criterii tematice.
V časti „Právne predpisy a zmluvy“ nájdete odkaz na databázu právnych predpisov EÚ (smernice, rozhodnutia, medzinárodné dohody a iné právne akty). Jednotlivé odkazy vás navedú na rôzne stránky vyhľadávania, ktoré umožňujú vyhľadávanie podľa čísla dokumentu, referenčného čísla alebo kľúčového slova. Ak máte záujem o prehľad existujúcich právnych predpisov, môžete využiť možnosť prehľadávania podľa tém.
V razdelku Zakonodaja in pogodbe boste našli povezavo do podatkovne zbirke zakonodaje EU (direktive, sklepi, mednarodni sporazumi in drugi akti). S klikom posamezne povezave boste dokumente lahko iskali po njihovi lastni številki, referenčni številki ali ključni besedi. Za splošni pregled veljavne zakonodaje jih lahko iščete tudi po področju.
Under rubriken Lagstiftning och fördrag hittar du länkar till en databas över EU:s lagstiftning (direktiv, beslut, internationella avtal och andra rättsakter). Där finns också direktlänkar till olika söksidor där du kan söka på dokumentnummer, EUT-nummer eller sökord. Du kan också klicka dig fram bland ämnesområdena om du vill få en översikt över lagstiftningen på området.
Rubrikā “Tiesību akti un līgumi” ir ievietota saite uz ES tiesību aktu datubāzi (tur atrodamas direktīvas, lēmumi, starptautiski līgumi un citi tiesību akti). Izvēlieties kādu no te redzamajām saitēm, lai meklētu dokumentus pēc to numura, atsauces vai atslēgvārda. Ja gribat iegūt pārskatu par spēkā esošajiem tiesību aktiem, varat arī pārlūkot tematiski sakārtotus dokumentus.
Fit-taqsima 'Leġiżlazzjoni u trattati' issib link għal bażi tad-dejta tal-leġiżlazzjoni tal-UE (direttivi, deċiżjonijiet, ftehimiet internazzjonali u atti oħrajn). Uża l-links hawnhekk biex tmur għall-paġna tat-tfittxija t-tajba skont jekk tixtieqx tfittex bin-numru tad-dokument, in-numru ta' referenza jew b'kelma ewlenija. Tista' wkoll tibbrawżja d-dokumenti skont is-suġġett jekk tixtieq tagħti daqqa t'għajn lejn il-leġiżlazzjoni eżistenti.
Laistigh den rannán ‘Reachtaíocht agus conarthaí’ aimseoidh tú nasc chuig bunachar sonraí na reachtaíochta AE (treoracha, cinntí, comhaontuithe idirnáisiúnta agus achtanna eile). Úsáid na naisc anseo chun dul go dtí an leathanach cuardaigh ceart bunaithe ar cibé de réir uimhir an doiciméid, uimhreach tagartha nó eochairfhocail ar mhian leat cuardach a dhéanamh. D’fhéadfá doiciméid a bhrabhsáil de réir topaice freisin dá dteastódh foramharc uait ar an reachtaíocht atá ann cheana féin.