set – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  sangastesafari.org
  LIBERTY'S Antiques - Se...  
DON'T touch the hour hand. Set the clock by moving minute hand only.
Niemals den Stundenzeiger bewegen. Immer mit Hilfe des Minutenzeigers die Uhrzeit einstellen.
Non tocchi la lancetta di ora. Regoli l'orologio spostando la lancetta minuscola soltanto.
Não toque na ponteiro da hora. Ajuste o relógios movendo a ponteiro minuciosa somente.
  LIBERTY'S Antiques - Se...  
4/ HOW TO SET:
4/ CHE REGOLANO L'ORA:
  LIBERTY'S Antiques - Se...  
On the top of the clock is a pointed lever which can be set over gradations from "S" (Slow) to "F" (Fast). Allow your clock to run one week without setting, then regulate as necessary.
Oben auf der Uhr befindet sich die Regelung der Uhrzeit mit den Angaben "S" (Nachgehen) und "F" (Vorgehen). Lassen Sie die Uhr während einer vollen Woche gehen, bevor Sie das Vor- oder Nachgehen regeln.
Sulla parte superiore dell'orologio è una leva aguzza che può essere regolata sopra le gradazioni de "S" (lenta) a "F" (veloce). Permetta che il vostro orologio faccia funzionare una settimana senza regolarsi. Allora regoli come necessario.
No alto do relogio está uma alavanca pointed que possa ser ajustada sobre gradations de "S" (lento) a "F" (rápido). Permita que seu relogio funcione uma semana sem ajustar-se. Regule então como necessário.
  LIBERTY'S Antiques - Se...  
SET UP AND OPERATION OF OLD CLOCKS WITH PARIS MOVEMENTS :
MISE EN ROUTE ET UTILISATION DES HORLOGES ANCIENNES AVEC MOUVEMENT DE PARIS:
EINRICHTUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG DER ANTIKEN UHREN MIT PARISER UHRWERK:
MESSA A PUNTO E FUNZIONAMENTO DI VECCHI OROLOGI PARIGINE:
REGULARIZAÇÃO E UTILIZAÇÃO DOS RELOGIOS ANTIGOS QUE TENHAM O mechanismO DE PARIS:
UVEDENI DO CHODU A EXPLOITACE STAROBYLYCH HODIN PARIZSKYM HODINOVYM SROJEM: