set – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  brokelmann.eu
  Cookie notice – Relais ...  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies de terceiros: permitimos que alguns cookies de terceiros instalem Cookies. Se tem perguntas sobre como os Cookies são usados e que entidades utilizam estes referidos Cookies, por favor, contacte-nos através dos dados informados abaixo.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
  Privacy policy – Relais...  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@relaisoroscopo.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@relaisoroscopo.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@relaisoroscopo.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@relaisoroscopo.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@relaisoroscopo.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@relaisoroscopo.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@relaisoroscopo.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@relaisoroscopo.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@relaisoroscopo.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@relaisoroscopo.com .
  Privacy policy – Relais...  
If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
De la misma forma que nuestro negocio cambia constantemente, esta Política de privacidad también puede cambiar cada cierto tiempo. Si quieres ver los cambios realizados en esta Política de privacidad cada cierto tiempo, te invitamos a acceder a esta Política de privacidad para ver los cambios. Si hacemos cambios materiales o cambios que tengan alguna influencia en ti (por ejemplo, si empezamos a procesar tus datos personales con otros fines distintos a los que se establecen aquí arriba), nos pondremos en contacto contigo antes de empezar ese procesamiento.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.