it – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 67 Results  insight.eun.org
  Profile of Benoit Mande...  
• Book - Fractals and Chaos: The Mandelbrot Set and Beyond by B.B. Mandelbrot (2004, (New York: Springer)
• Livre - Fractals and Chaos: The Mandelbrot Set and Beyond par B.B. Mandelbrot (2004, (New York: Springer)
• Buch - Fraktale und Chaos: Das Mandelbrot Set und darüber hinaus von B.B. Mandelbrot (2004, (New York: Springer)
  Energy  
While it is not clear if the competition is continued, the idea might inspire others to continue with a similar or more advanced proposal. The goal of the competition was to create a fuel cell driven vehicle from a delivered set of materials.
Cette page présente un concours destiné aux étudiants des écoles secondaires pour les années académiques 2003/2004 et 2004/2005. On ignore si le concours est encore d’actualité mais l’idée pourrait inspirer d’autres utilisateurs et les inciter à faire des propositions semblables, voire plus sophistiquées. Le but de ce concours était de construire, à partir de toute une série de matériaux, un véhicule se déplaçant au moyen d’une pile à combustible.
Diese Seite enthält Informationen über einen Wettbewerb für SchülerInnen der Sekundarschulebene, der in den Schuljahren 2003/2004 und 2004/2005 abgehalten wurde. Die Website verrät nicht, ob der Wettbewerb weiterläuft, die Idee jedoch könnte andere inspirieren, einen ähnlichen oder fortgeschritteneren Vorschlag zu machen. Ziel des Wettbewerbs war es, mit einem festgelegten Satz Materialien ein mit Brennstoffzellen angetriebenes Fahrzeug herzustellen.
  Wikibooks, an open-cont...  
Editing the existing set of knowledge is great, but we'd like you to contribute your knowledge too. You can start a brand new module, or find an existing module and add an entirely new section to it. Don't worry too much about making mistakes - if you do get something slightly wrong, then you, or anyone else, can always fix it later.
Il est amusant d’éditer les textes que vous lisez, mais n’hésitez pas non plus à nous faire part de vos connaissances ! Vous pouvez créer un tout nouveau module ou en trouver un qui existe déjà et lui ajouter une section flambant neuve. Ne vous souciez pas trop des erreurs – si vous en faites, vous pourrez toujours les corriger. Sinon, il y aura toujours quelqu’un d’autre pour s’en charger !
Das bereits vorhandene Wissen zu bearbeiten ist eine gute Idee. Wir möchten aber auch Ihren Beitrag sehen. Sie können ein brandneues Buch anlegen oder ein bereits existierendes Buch um ein neues Kapitel ergänzen. Sorgen Sie sich nicht zu sehr um Fehler – wenn Sie einen kleinen Fehler machen, können Sie oder jemand anders diesen später immer noch verbessern.
  EUCUNET  
The European Commission is set to sign a grant agreement that will kick start the formation of a European network of children's universities called EUCUNET - the European Children's University Network.
La Commission européenne doit signer une convention de subventions qui permettra de relancer la formation d'un réseau européen d'universités pour enfants intitulé EUCUNET (European Children's University Network). L'objectif d'EUCUNET est de créer une base de données consacrée aux activités liées au domaine des universités pour enfants qui sont actuellement ou ont été mises en œuvre en Europe. Par ailleurs, un portail Internet interactif ainsi que des séminaires internationaux seront mis en place, en vue d'encourager le transfert des connaissances et l'échange d'expertise existante.
Die Europäische Kommission steht im Begriff, eine Zuschussvereinbarung zu unterschreiben, die zur Gründung eines europäischen Netzwerks von Kinderuniversitäten namens EUCUNET - European Children's University Network führen wird. Ziel von EUCUNET ist es, eine Datenbank der zurzeit existierenden oder bereits durchgeführten Aktivitäten in Europa im Bereich der Kinderunis zu erstellen. Auf dieser Grundlage werden dann ein interaktives Webportal eingerichtet und internationale Symposien organisiert, um den Know-How-Transfer anzukurbeln und zu einer Verbreiterung bestehender Expertise beizutragen.
  Fractal kit  
Hundreds of built-in equations, transformations, and colour controllers allow the casual user to produce stunning fractal images. For an experienced fractal developer it provides a rich set of illustrative examples on which to build his/her own programs.
Le Fractal Science Kit (ndt : kit scientifique sur les fractales) est un programme Windows destiné à créer un objet mathématique appelé fractale. Des centaines d’équations intégrées, des transformations ainsi que des contrôleurs couleur permettent à un utilisateur occasionnel de produire de fantastiques images fractales. Pour un développeur expérimenté en la matière, ce programme offre une foule d’exemples sur la manière d’élaborer son propre programme.
Das "Fractal Science Kit" (fraktales Wissenschaftskit) ist ein Windowsprogramm zur Erzeugung eines mathematischen Objektes namens Fraktal. Hunderte eingebauter Gleichungen, Verwandlungen und Farbregler ermöglichen es dem gelegentlichen Benutzer, verblüffende fraktale Bilder zu schaffen. Für den/die geübte/n Entwickler/in fraktaler Bilder bietet das Programm zahlreiche erläuternde Beispiele, auf die er/sie seine/ihre eigenen Programme aufbauen kann.
  Launch of STELLA  
The most interesting science education initiatives, included in the European catalogue and described using the set of multimedia tools, will be analysed in depth and become part of the “Pool of good practices” – a specific section of the portal which will also be disseminated by means of a handbook on “Innovative practices in science education for European schools”.
Les initiatives les plus intéressantes dans le domaine de l’enseignement scientifique, reprises dans le catalogue européen et décrites par le biais des outils multimédia, seront analysées en profondeur avant de faire partie intégrante de la “Communauté des bonnes méthodes” – une section spéciale du portail qui sera également diffusée par le biais d’un manuel consacré aux “Nouvelles méthodes d’enseignement scientifique dans les écoles européennes”.
Die interessantesten Initiativen der wissenschaftlichen Bildung des europäischen Kataloges, die mit Hilfe der Multimedia-Tools beschrieben wurden, werden gründlich analysiert und werden Teil des „Pools guter Praxisbeispiele“. Dieser besondere Bereich des Portals wird auch mittels eines Handbuchs von “Innovativen Praktiken in der wissenschaftlichen Bildung für europäische Schulen“ verbreitet.
  Teach the Brain  
A new interactive teacher forum, set up by the OECD/CERI Learning Sciences and Brain Research project, invites teachers of all levels to join discussion with scientists on the new challenges of teaching and learning in the 21 Century.
Un nouveau forum à destination des enseignants a été mis sur pied par le projet « Sciences de l’apprentissage et recherche sur le cerveau » de l’OCDE et du CERI. Les enseignants de tous les niveaux sont invités à participer à des discussions avec des scientifiques sur les nouveaux défis que présentent l’enseignement et l’apprentissage du 21ème siècle.
Ein neues, interaktives Lehrerforum, das vom OECD/CERI Learning Sciences and Brain Research Projekt eingerichtet wurde, lädt LehrerInnen aller Schulstufen zu Diskussionen mit Wissenschaftern über die neuen Herausforderungen des Lehrens und Lernens im 21. Jahrhundert ein.
  The Nalanda Institute  
The Nalanda Institute is an independent Trust set up by Schoolnet India Ltd. It is a not-for-profit entity, established to administer and run The Nalanda Facilitation Program and related activities of the Institute.
L'Institut Nalanda est un Trust indépendant fondé par Schoolnet India Ltd. Il s'agit d'une association sans but lucratif, créée afin d'administrer et de gérer le programme de facilitation de Nalanda et les activités annexes de l'Institut.
Das Nalanda Institut ist eine unabhängige Treuhandgesellschaft, die von Schoolnet India Ltd gegründet wurde. Es ist eine gemeinnützige Organisation, die eingesetzt wurde, um das Nalanda Facilitation Programm sowie ähnliche Aktivitäten des Instituts zu verwalten.
  Walter Fendts Java Appl...  
It is always good to start a lesson with a real experiment, go on with the theory and the set of equations. Then it is the right moment to demonstrate the simulation program and point out that it is based on the presented set of equations.
Il est toujours bon de commencer un cours en réalisant une véritable expérience, de continuer avec la théorie et l’ensemble des équations. Vient alors le moment de la démonstration du programme de simulation avant de montrer qu’il se base sur l’ensemble des équations présentées. Si vous en avez la possibilité, vous pouvez donner à vos élèves l’occasion de travailler en petits groupes avec le programme de simulation et de découvrir les modules.
Es ist immer eine gute Idee, die Unterrichtsstunde mit einem echten Versuch zu beginnen und anschließend zur Theorie und zu den Gleichungen überzugehen. Dann sollte das Simulationsprogramm vorgeführt und darauf hingewiesen werden, dass dieses auf den vorgeführten Gleichungen beruht. Eventuell können Sie Ihren SchülerInnen die Möglichkeit geben, in kleinen Teams mit dem Simulationsprogramm zu arbeiten und die Applets zu erforschen.
  Walter Fendts Java Appl...  
It is always good to start a lesson with a real experiment, go on with the theory and the set of equations. Then it is the right moment to demonstrate the simulation program and point out that it is based on the presented set of equations.
Il est toujours bon de commencer un cours en réalisant une véritable expérience, de continuer avec la théorie et l’ensemble des équations. Vient alors le moment de la démonstration du programme de simulation avant de montrer qu’il se base sur l’ensemble des équations présentées. Si vous en avez la possibilité, vous pouvez donner à vos élèves l’occasion de travailler en petits groupes avec le programme de simulation et de découvrir les modules.
Es ist immer eine gute Idee, die Unterrichtsstunde mit einem echten Versuch zu beginnen und anschließend zur Theorie und zu den Gleichungen überzugehen. Dann sollte das Simulationsprogramm vorgeführt und darauf hingewiesen werden, dass dieses auf den vorgeführten Gleichungen beruht. Eventuell können Sie Ihren SchülerInnen die Möglichkeit geben, in kleinen Teams mit dem Simulationsprogramm zu arbeiten und die Applets zu erforschen.
  About  
Insafe is a network of national nodes that coordinate internet safety awareness in Europe. The network is set up and co-funded within the framework of the European Commission’s Safer Internet plus Programme which comprises four action lines.
Insafe est un réseau de nœuds de sensibilisation nationaux qui coordonnent la sécurité de l’Internet en Europe. Le réseau a été établi et est cofinancé dans le cadre du programme Safer Internet Plus de la Commission européenne, qui englobe quatre domaines d’activité. Visitez le site du programme Safer Internet Plus pour de plus amples détails.
Insafe ist ein Netzwerk nationaler Knotenpunkte, die das Bewusstsein für Internetsicherheit in Europa koordinieren. Das Netzwerk wurde im Rahmen des Safer Internet plus Programms der Europäischen Kommission eingerichtet und ist Teil dieses Programms, das vier Aufgabenbereiche deckt. Besuchen Sie die Site des Safer Internet plus Programms für weitere Informationen.
  Launch of STELLA  
In order to facilitate the exchange of experiences and the transfer of results, a new set of multimedia tools will be developed. Directly downloadable from the web site, these tools will help teachers to describe in an interactive way their projects and activities, by encouraging also pupils and students to take part in the documentation process.
Afin de faciliter les échanges d’expériences et le transfert des résultats, un nouvel ensemble d’outils multimédia sera mis au point. Ces outils, directement téléchargeables à partir du site Web, permettront aux enseignants de décrire leurs projets et activités de manière interactive, en encourageant les élèves et les étudiants à participer au processus de documentation.
Um den Austausch von Erfahrungen und die Übermittlung von Resultaten zu erleichtern, wird eine Reihe neuer Multimedia-Tools entwickelt. Diese Tools können direkt von der Website heruntergeladen werden und helfen den LehrerInnen, ihre Projekte und Aktivitäten auf eine interaktive Art zu beschreiben. Die SchülerInnen und StudentInnen werden ermutigt, am Dokumentationsprozess teilzunehmen.
  ENIS Network  
These school exchange experiences, problems and solutions with other ENIS schools; set up new collaborative projects with similar European schools and contribute to  important educational and technological seminars, conferences and workshops.
Ces écoles échangent leurs expériences, problèmes et solutions. Elles mettent sur pied des projets de coopération avec d’autres écoles d’Europe et contribuent à des séminaires, conférences et ateliers éducatifs et technologiques importants.
Diese Schulen tauschen Erfahrungen, Probleme und Lösungen mit anderen ENIS Schulen aus, starten neue gemeinschaftliche Projekte mit ähnlichen europäischen Schulen und tragen zu wichtigen Bildungs- und Technologieseminare, Konferenzen und Workshops bei.
  Benito Bua Ares: Mathem...  
This study has allowed to gather common references regarding maths teaching issues and to design a proposed set of mathematics questions that can be used as reference questions. All documents coming from this study can be downloaded and read from this portal.
Cette étude a permis de rassembler des références communes en matière d’enseignement des mathématiques et de proposer des questions mathématiques pouvant être utilisées comme questions de références. Tous les documents issus de cette étude peuvent être téléchargés et consultés à partir de ce portail.
Diese Untersuchung hat es ermöglicht, gemeinsame Referenzen für den Mathematikunterricht zu sammeln und eine Reihe von mathematischen Fragen zusammenzustellen, die als Referenzfragen benutzt werden können. Sämtliche Dokumente dieser Untersuchung können auf diesem Portal heruntergeladen und gelesen werden.
  Web experiments - Examp...  
Numerical analysis is easily carried out on the images shown by the webcam. Free software for analysis is also available. Every student can get their own data set.
Il est facile de procéder à une analyse numérique des images montrées par la webcam. Un logiciel gratuit est également disponible pour réaliser l’analyse. Chaque étudiant peut disposer de ses propres données.
Die Bilder der Webcam erlauben die einfache Ausführung der numerischen Analyse. Eine freie Software für die Analyse ist ebenfalls erhältlich. Jeder Schüler/jede Schülerin kann seinen/ihren eigenen Datenbestand führen.
  Historical experiments  
I find the experiment quite simple to set up and didactic. The sensors’ graphs give the values of the different magnitudes to compare. It is a good example of working in a creative way, applying a new approach to historic experiments.
Je trouve l’expérience didactique et assez facile à mettre en place. Les graphiques des senseurs présentent les valeurs des différentes grandeurs à comparer. C’est un bon exemple d’un travail créatif appliquant une nouvelle approche aux expériences historiques.
Ich finde das Experiment didaktisch und recht einfach in der Organisation. Die Graphiken der Sensoren ergeben die Werte der verschiedenen zu vergleichenden Größen. Es ist ein gutes Beispiel kreativer Arbeit und ein neuer Ansatz zu historischen Experimenten.
  Energy  
The Danish website offers a set of experiments for the classroom in English. The experiment description is downloadable as a text file. The covered topics range from photovoltaic to energy storage and do not leave out anything from the field of renewable energy.
Ce site danois propose une série d’expériences en anglais à réaliser en classe. Le descriptif de chaque expérience est téléchargeable en fichier texte. Les sujets abordés varient de la photovoltaïque au stockage de l’énergie et explorent tous les aspects de l’énergie renouvelable.
Die dänische Website bietet eine Reihe von Experimenten in englischer Sprache für den Klassensaal an. Die Beschreibung der Experimente kann als Textdatei heruntergeladen werden. Die behandelten Themen reichen von der photovoltaischen Energie bis hin zur Energiespeicherung und decken jedes Detail aus dem Bereich der erneuerbaren Energien.
  Profile of Benoit Mande...  
The famous Mandelbrot set, named after him, fascinates scientists and non-scientists as well, simply because of its beauty. It is a good hook to start thinking about mathematics, computer programming or computer graphics at school level.
Le célèbre ensemble de Mandelbrot, auquel le professeur a donné son nom, fascine par sa simple beauté aussi bien les scientifiques que les non-scientifiques. Une belle entrée en matière s’il en est pour aborder les mathématiques, la programmation informatique ou les graphiques informatiques au niveau scolaire.
Das berühmte, nach ihm benannte Mandelbrot-Set fasziniert Wissenschaftler und Nicht-Wissenschaftler gleichermaßen aufgrund seiner Schönheit. Es ist ein guter Ausgangspunkt, um über Mathematik, Computerprogramme oder Computergraphiken auf Schulebene nachzudenken.
  Maltese project wins eL...  
, presented teacher, Emmanuel Zammit, with a crystal trophy, a cheque for € 3,000 and an interactive whiteboard set for his school. More than 560 entries from 35 countries were submitted in 2007 and 13 schools were awarded in the 2007 eLearning Awards for a total of € 40.000 in cash prizes and equipment.
, a remis à un enseignant, Emmanuel Zammit, un trophée de cristal, un chèque d’une valeur de € 3,000 ainsi qu’un ensemble de tableaux blancs interactifs pour son école. Plus de 560 inscriptions dans 35 pays ont été reçues en 2007 et 13 écoles ont été récompensées la même année dans le cadre du concours eLearning Awards par des prix (chèques et équipement) pour une valeur totale de € 40.000.
, verlieh dem Lehrer Emmanuel Zammit eine Kristalltrophäe, einen Scheck über 3,000 € und ein interaktives Whiteboardset für seine Schule. Mehr als 560 Beiträge aus 35 Ländern wurden 2007 eingereicht, und insgesamt wurden 13 Schulen im Rahmen der eLearning Awards 2007 mit Preisgeldern im Gesamtwert von € 40.000 und Ausrüstung für ihre Schulen prämiert.
  Web experiments - Examp...  
Every student can take his own set of frequency responses to construct his/her own version of the resonance curve of this oscillating object. All pupils finally should get a similar shaped curve.
Chaque élève peut prendre son propre ensemble de réponses harmoniques pour réaliser sa courbe de résonance personnelle de l’objet oscillant. Tous les élèves devraient obtenir une courbe plus ou moins identique.
Jeder Schüler/jede Schülerin kann seinen/ihren eigenen Satz an Frequenzkurven aufbauen, um seine/ihre eigene Version der Resonanzkurve dieses schwingenden Objektes zu erhalten. Alle SchülerInnen sollten am Ende eine ähnlich verlaufende Kurve erhalten.
  Web experiments - Examp...  
The result is a digital image, which is easy to analyze using free software. Every student can get their own data set.
Le résultat obtenu est une image numérique qu’il est facile d’analyser en utilisant un logiciel gratuit. Chaque étudiant peut disposer de ses propres données.
Mit Hilfe der freien Software ist das Resultat, ein digitales Bild, leicht zu untersuchen. Jeder Schüler/jede Schülerin kann seinen/ihren eigenen Datenbestand führen.
  Indire - news  
This page has the latest news on pedagogical events, school projects and links for teachers and students. A forum and a newsletter are being set up.
Diese Seite bietet aktuelle Informationen über pädagogische Veranstaltungen, Schulprojekte sowie Links für Lehrer und Schüler. An einem Forum und einem Newsletter wird gerade gearbeitet.
  ZAP Communities  
The teacher who sets up a community can set safety controls as appropriate to the age and ICT competency of the children and teenagers in his or her group.
L’enseignant qui crée une communauté peut définir les paramètres de sécurité en fonction de l’âge et des compétences en TIC des enfants et adolescents invités à participer à cette communauté.
Die Lehrperson, die eine Community einrichtet, kann die Sicherheit dem Alter und den IKT-Fertigkeiten der Kinder und Teenager in der Gruppe anpassen.
  The UNESCO SchoolNet CD...  
The UNESCO SchoolNet CD is a set of ICT-based resources for teaching and learning of science, mathematics and language for secondary-level students.
Le CD UNESCO SchoolNet est un ensemble de ressources axées sur les TIC pour l’enseignement et l’apprentissage des sciences, des mathématiques et des langues à l’intention des élèves du secondaire.
Die UNESCO SchoolNet CD enthält einer Reihe IKT-basierter Ressourcen für das Lehren und Lernen im wissenschaftlichen, mathematischen und sprachlichen Bereich für SchülerInnen der Sekundarstufe.
  Web experiments  
• Do not require experimental set-up time for a teacher and technician(s).
• Elles ne nécessitent pas un temps de montage expérimental pour un enseignant et un technicien.
• den Lehrer und Techniker im Aufbau des Experiments keine Zeit kosten.
  Anne Phelans Favourite ...  
URL: http://www.set.gov.bc.ca/
URL : http://www.set.gov.bc.ca/
  Motion Mountain - the f...  
What determines the number of particles in the universe? Is the universe a set?
Qu’est-ce qui détermine le nombre de particules dans l’univers ? L’univers est-il un ensemble ?
Wodurch wird die Anzahl an Teilchen im Universum bestimmt? Ist das Universum ein Ganzes?
  Interference of two Cir...  
- Present the theory explaining the phenomenon and the set of equations.
- Présentez la théorie expliquant le phénomène et l’ensemble des équations.
- Legen Sie die Theorie dar, die das Phänomen und die Gleichungen erklärt.
  Interference of two Cir...  
Work with the set of equations and find the same pattern (explore using simulations)
Travailler avec l’ensemble d’équations et trouver le modèle identique (exploration par l’utilisation des simulations)
Anhand einer Reihe von Gleichungen das gleiche Verhaltensmuster finden (durch Anwendung von Simulationen)
  eskills  
Set up under the leadership of the e-Skills Industry Leadership Board (ILB) and supported by the European Commission’s DG Enterprise and Industry, the pilot e-Skills career portal (http://eskills.eun.org) is a keystone in a long-term strategy to address the skills gap in the IT sector.
Dans le cadre de la conférence e-Skills à Thessaloniki, en Grèce, les leaders du secteur de l'informatique ont lancé une nouvelle initiative visant à promouvoir les « e-Skills » en Europe. Mis en place sous la direction de l'e-Skills Industry Leadership Board (ILB) et soutenu par la DG Entreprises et Industrie de la Commission européenne, le portail de carrière pilote e-Skills (http://eskills.eun.org) est un élément central d'une stratégie à long terme visant à contrer le manque de personnel qualifié dans le secteur de l'informatique.
Die führenden IT-Gesellschaften haben anlässlich der e-Skills Konferenz in Thessaloniki, Griechenland, eine neue Initiative zur Förderung der e-Skills in Europa gestartet. Das unter der Leitung des "e-Skills Industry Leadership Board" (ILB) organisierte und von der GD Unternehmen und Industrie der Europäischen Kommission unterstützte Pilotkarriereportal e-Skills (http://eskills.eun.org) ist ein Hauptelement in der langfristigen Strategie, die sich dem Mangel an kompetenten Arbeitskräften im IT-Sektor widmet.
1 2 3 Arrow