servits – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.sitesakamoto.com
  La revista de viatges a...  
O bé que agafis un ferri i passades a Üsküdar, un dels barris d'Àsia. En ambdós llocs els seitons estan frescos, recentment peixos, i es fregeixen fins deixar-los daurats i cruixents. Servits amb llimona, pa, amanida i un te negre calent…
2- Tava hamsi- Juste anchois frits, cuits ensemble dans une poêle, de sorte qu'elles collent les uns aux autres comme une fleur. En sandwichs maquereau Istanbul et moules farcies de riz prendre renommée, mais ces poissons sont un véritable atout… Il ya beaucoup d'endroits pour essayer, mais je vous recommande de traverser le pont de Galata, vers Pera, à gauche, regarder entre les barres et marché aux poissons, où les poissons vont directement à partir du réseau à feu. Ou vous prenez un ferry pour Uskudar et passe, l'un des quartiers de l'Asie. Dans les deux endroits sont anchois frais, fraîchement pêchés, et laissez-les frire jusqu'à ce que doré et croustillant. Servi avec du citron, casserole, salade et un thé chaud noir…
2- Tava hamsi- Nur frittierte Sardellen, zusammen in einer Pfanne gegart, so dass sie aneinander haften wie eine Blume. In Istanbul Makrelen Sandwiches und Reis gefüllte Muscheln nehmen fame, aber diese Fische sind ein echtes Highlight… Es gibt viele Orte, um zu versuchen, aber ich empfehle Ihnen überqueren die Galata-Brücke, Richtung Pera, LINKS, sucht zwischen den Bars und Fischmarkt, wo die Fische direkt aus dem Netz zu schießen. Oder Sie nehmen eine Fähre nach Üsküdar und übergibt, einer der Bezirke von Asien. In beiden Orten gibt frische Sardellen, fangfrischen, und lassen Sie sie goldbraun und knusprig. Serviert mit Zitronen, Sie, Salat und eine warme schwarzer Tee…
2- Tava hamsi- Solo alici fritte, cucinato in una padella, in modo che si attaccano a vicenda come un fiore. A Istanbul sandwich di sgombro e di riso cozze ripiene prendere fama, ma questi pesci sono una vera attrazione… Ci sono molti posti da provare, ma vi consiglio di attraversare il ponte di Galata, verso Pera, sinistra, cercare tra le sbarre e mercato del pesce, dove il pesce andare direttamente dalla rete al fuoco. Oppure prendere un traghetto per Uskudar e passa, uno dei quartieri dell'Asia. In entrambi i luoghi sono acciughe fresche, appena pescato, e farli friggere fino a doratura e croccante. Servito con limone, si, insalata e un caldo tè nero…
2- Tava hamsi- Apenas anchova frita, cozidos juntos em uma frigideira, para que ficar uns aos outros como uma flor. Em Istambul sanduíches cavala e arroz recheado mexilhões de fama, mas esses peixes são um verdadeiro destaque… Há muitos lugares para tentar, mas eu recomendo que você atravesse a Ponte Galata, em direção a Pêra, esquerda, olhar entre os bares e mercado de peixe, onde o peixe ir diretamente a partir da rede de fogo. Ou você pegar uma balsa para Uskudar e passa, um dos distritos da Ásia. Em ambos os locais são anchovas frescas, recém-capturado, e deixá-los fritar até dourar e ficar crocante. Servido com limão, você, salada e um chá quente preto…
2- Tava hamsi- Gewoon gebakken ansjovis, samen gekookt in een koekenpan, zodat ze aan elkaar kleven als een bloem. In Istanbul makreel broodjes en rijst gevulde mosselen nemen roem, maar deze vissen zijn een echt hoogtepunt… Er zijn veel plaatsen om te proberen, maar ik raad je over de Galata-brug, naar Pera, links, kijken tussen de bars en vismarkt, waar de vis direct van het netwerk om te vuren. Of neem je een veerboot naar Uskudar en geeft, een van de districten van Azië. In beide plaatsen zijn verse ansjovis, vers gevangen, en laat ze bakken tot ze goudbruin en krokant. Geserveerd met citroen, pan, salade en een warme zwarte thee…
2- Tava hamsi- Samo prženi inćuni, kuhani zajedno u tavi, tako da se drže međusobno kao cvijet. U Istanbulu skuša sendviča i riže punjene školjke uzeti slavu, ali ove ribe su pravi vrhunac… Postoje mnoga mjesta za isprobavanje, ali ja preporučujem pređete most Galata, prema Pera, lijevo, pogledajte između barova i ribarnici, gdje ribe idu direktno iz mreže na vatru. Ili uzeti trajekt za Uskudar i prolazi, jedan od okruga u Aziji. U oba mjesta su svježe srdele, svježe ulovljene, i neka ih pržiti dok zlatno i hrskav. Posluženo s limunom, tava, salata i toplo crni čaj…
2- Тава Hamsi- Просто жареные анчоусы, приготовленный вместе на сковородке, так, чтобы они прилипают друг к другу, как цветок. В Стамбуле бутерброды скумбрии и риса, фаршированные мидии принять славы, но эти рыбы Настоящей изюминкой… Есть много мест, чтобы попробовать, но я рекомендую вам пересечь мост Галата, к Pera, оставить, посмотрите между барами и рыбный рынок, где рыбы идут непосредственно от сети уволить. Или сесть на паром до Uskudar и передает, одного из районов Азии. В обоих местах свежие анчоусы, свежевыловленной, и пусть они жарят до золотистого цвета и четкие. Подается с лимоном, кастрюля, салаты и теплый черный чай…
2- Tava hamsi- Just frijituak antxoak, egosi eta zartagin batean, beraz, makila beste bakoitzean, lore bat bezala. Istanbul berdela ogitarteko eta arroz beteak muskuiluen hartu ospea, baina arrain hauen benetako nabarmendu behar dira… Daude toki askotan saiatu, baina Galata zubia zeharkatu gomendatzen dut, Pera bidean, utzi, taberna eta arrain merkatuaren arteko begiratu, non arrain joan zuzenean saretik Sutan. Edo ferry bat hartu duzu Uskudar eta igarotzen, Asia auzoetan. Lekuak bai antxoa freskoa dira, berria harrapatu, eta utzi frijitu, urrezko eta kurruskaria arte. Limoi lagunduta, pan, entsalada eta beltz bero tea…
  La revista de viatges a...  
Res sobra a la botiga de pèl de ren articulada al voltant d'una estufa, antany una foguera, on, entre murmuris, l'esperit protector de la família s'amaga al costat del foc. Petits gots de vodka circulen al voltant d'aquest eix còsmic, sempre servits pel cap de família que ens observa amb curiositat i simpatia preguntant que fem aquí i on estan els nostres ramats.
L'intérieur d'un chum est un exemple clair du genre de vie des Nenets. Rien dans les cheveux rennes magasin de pièces articulées autour d'un poêle, une fois par un incendie, où, chuchote, l'esprit protecteur des s'accroupit famille par le feu. Petits verres de vodka tourbillonnant autour de cet axe cosmique, toujours servi par la propriétaire qui est à regarder avec curiosité et la sympathie que nous faisons ici et je me demandais où nos troupeaux. Une question nous avons répété à plusieurs reprises au cours des quatre ou cinq jours que nous partageons avec eux. Se déplacer dans le toundra nue à la recherche de lichens et de bois et nous espérons que le temps ne change pas et la saison des pluies ou les gelées de printemps sol gelé, animaux empêchent creuser les couches de neige dure et trouver de la nourriture.
Das Innere eines Kumpel ist ein klares Beispiel für die Art von Leben der Nenzen. Nichts in der Filiale Ersatz-Rentiere Haar artikuliert rund um einen Herd, wenn ein Brand, wo, flüstert, der Geist Beschützer der Familie hockt am Kamin. Kleine Gläser Wodka herumwirbeln dieser kosmischen Achse, immer durch den Hausherrn, der mit Neugier und Anteilnahme tun wir hier beobachten ist und sich fragen, wo unsere Herden serviert. Eine Frage, die wir mehrere Male wiederholt, während der vier oder fünf Tage, die wir teilen mit ihnen. Umzug durch die kahlen Tundra auf der Suche nach Flechten und Holz und hoffen, dass die Zeit nicht ändern und die Regen oder Frost Frühling gefrorenen Boden, Verhindern Tiere graben die Schichten von hartem Schnee und Nahrung finden.
L'interno di un compagno è un chiaro esempio del tipo di vita dei Nenets. Nulla di superfluo il negozio di capelli renne articolato attorno a una stufa, una volta al fuoco, dove, sussurra, il protettore della famiglia acquatta spirito dal fuoco. Bicchierini di vodka circola intorno a questo asse cosmico, sempre servita dal padrone di casa che sta guardando con curiosità e simpatia che facciamo qui e chiedendo dove le nostre mandrie. Una domanda abbiamo ripetuto più volte durante i quattro o cinque giorni che condividiamo con loro. Si muove attraverso la nuda tundra in cerca di licheni e legno e sperando che il tempo non cambia e le piogge o le gelate primaverili congelare il terreno, animali che impediscono scavano strati di neve dura e trovare cibo.
O interior de um amigo é um exemplo claro do tipo de vida de Nenets. Nada no cabelo renas loja livre articulado em torno de um fogão, uma vez por fogo, onde, sussurros, o espírito protetor dos agacha família pelo fogo. Pequenos copos de vodka girando em torno desse eixo cósmico, sempre servido pela família, que está observando com curiosidade e simpatia que fazemos aqui e querendo saber onde nossos rebanhos. Uma pergunta que repetiu várias vezes durante as quatro ou cinco dias que partilhamos com eles. Movendo-se por a nu a tundra, em busca de líquenes e de madeira e espero que o tempo não muda e as chuvas ou geadas Primavera do solo congelado, animais evitando cavar as camadas de neve dura e encontrar comida.
De binnenkant van een kameraad is een duidelijk voorbeeld van het soort van leven van de Nenets. Niets in de winkel reserve rendieren haar opgebouwd rond een kachel, wanneer een brand, waar, fluistert, de geest beschermer van de familie hurkt bij het vuur. Kleine glazen wodka wervelende rond deze kosmische as, altijd bediend door de heer des huizes, die kijkt met nieuwsgierigheid en sympathie we hier doen en af ​​te vragen waar onze schapen. Een vraag die we meerdere malen herhaald tijdens de vier of vijf dagen dat we met hen delen. Verplaatsen door de kale toendra, op zoek naar korstmossen en hout en hopen dat de tijd niet veranderen en het regent of het voorjaar bevroren bodem, het voorkomen van dieren graven de lagen van de harde sneeuw en voedsel vinden.
Unutar jedne prijatelj je jasan primjer takve vrste života Nenets. Ništa u trgovini rezervnih sob kose artikuliran oko peći, nakon požara, gdje, šapuće, duh zaštitnik obitelji čuči pored vatre. Mala čaša votke swirling oko tog kozmičkog osi, uvijek služio od strane domaćinu koji je gledajući sa znatiželjom i simpatije radimo ovdje i pitajući se gdje su naši pastiri. Pitanje koje je nekoliko puta ponovio tijekom četiri ili pet dana dijelimo s njima. Kretanje kroz gole tundre u potrazi za lišajeve i drva i nadamo se da time ne mijenja i kiša ili proljetni mraz smrznuto tlo, sprečavanje životinje kopanje slojeva tvrdom snijegu i naći hranu.
Внутри кета является ярким примером такой жизни ненецкого. Ничто в магазине запасных волосы оленя построена вокруг печи, После пожара, где, шепотом, дух защитника семьи приседает от огня. Рюмки водки, закрученной вокруг этой космической оси, всегда служит хозяину, кто смотрит с любопытством и сочувствием мы делаем здесь и интересно, где наши стада. Вопрос, который мы повторяли несколько раз в течение четырех или пяти дней мы разделяем с ними. Перемещение по голой тундре в поисках лишайников и дерева и надеемся, что время не изменится и дождей или весенних заморозков мерзлого грунта, предотвращение животных рыть слоями жесткого снега и найти пищу.
Chum baten barruan Nenets barrutia bizitza motaren adibide argia da. Denda elur-oreinak ordezko ilea Nothing sukalde baten inguruan artikulatzen, sute baten ostean, non, xuxurlatzen, espiritua, familia crouches babesten sua. Vodka-betaurreko Small ardatzean cósmico honetan swirling, beti familiako nork jakin-mina eta begikotasuna dugu hemen behaketa eta buruari zerbitzatzen, non gure artaldeak. Galdera bat hainbat aldiz errepikatu dugu, lau edo bost egun partekatzen dugun bitartean. , Biluziak du bitartez mugimenduan bilatu lichens eta egur tundra eta espero garai hartan ez da aldatzen eta euri edo udaberriko izozteak izoztuak lurzoruaren, prebenitzeko animaliak dig geruza elur gogorra eta janaria aurkitu.