servite – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.dmt-hk.com
  Bocconcini di pollo al ...  
Fate dorare bene e sfumate con il vino bianco. Salate. Quando si saranno coloriti aggiungete il formaggio Dolce Tomasoni a pezzetti e fate fondere assieme al pollo. Servite subito accanto ad un’insalatina di campo.
Cut the chicken breast into cubes, add the flour and pan-fry with little olive oil. Cook until golden brown, simmer with white wine until reduced and season with salt. When browned, add a few pieces of Dolce Tomasoni and melt it with the chicken. Serve with a fresh side salad.
  Gratin di verdure all'o...  
Condite con olio, sale e origano. Fate cuocere per 10 minuti a 180°. Trascorso questo tempo aggiungete il magrill a fettine e fate cuocere per altri 6 minuti. Servite ben caldo come contorno o piatto unico.
Wash and peel the vegetables. Cut them into thin slices lengthwise with a sharp knife and lay on a baking tray covered with baking paper, season with salt, olive oil and oregano and cook for other 6 minutes. Serve hot as a side dish or a light main course.
  Zuppa di porro con Stra...  
Bagnate con il brodo vegetale e un cucchiaio di farina setacciata. Fate cuocere fino a quando la zuppa comincia ad addensarsi. Aggiungete il pepe e servite con stracchino di bufala al centro e crostini di pane.
Toast the bread and cut into cubes. Cook the sliced leeks In a casserole dish add butter and cook until golden brown. Add vegetable broth and a spoonful of sifted flour. Cook until the soup starts to thicken. Add pepper and serve with a spoonful of Stracchino in the centre and toasted bread.
  Risotto al radicchio ta...  
Fate stufare per pochi minuti, aggiungendo il riso. Fate insaporire e bagnate con il brodo vegetale per 9-10 minuti circa. Terminata la cottura mantecate con lo stracchino allo yogurt e la granella di nocciola e servite.
In a large casserole dish, cook the onion with butter until golden, add Radicchio previously washed and sliced. Stew for a few minutes, then add the rice. Add the broth little by little and stir continuously. Cook for 9-10 minutes. Finally, when it is cooked, add Stracchino allo Yogurt stirring vigorously, and chopped hazelnuts. Serve hot.
  Squaqquì a mezzodì: la ...  
Soffriggete l'aglio nell'olio; aggiungete la passata di pomodoro, il peperoncino, il sale e il basilico e fate cuocere il tutto lentamente per dieci minuti; alla fine aggiungete il prezzemolo. Nel frattempo lessate la pasta e dopo averla scolata conditela con il sugo pronto e lo Squaqquì finchè non sarà sciolto. Una manciata di pecorino e servite subito.
Stir fry the garlic in the oil, add the tomato puree, the chili pepper, the salt and the basil and cook on a low gas for ten minutes; at the end add the parsley. At the same time boil the pasta, drain it and add the sauce and the squaqquì. Leave until it melts and serve with a sprinkle of goat’s cheese.
  Cous-cous di verdure co...  
Quando il cous-cous sarà raddoppiato di volume, sgranatelo con uno forchetta e un po' d'olio, aggiungete le verdure, la menta fresca, i ceci precedentemente lessati, l'uvetta e il Dolce Tomasoni alla rucola tagliato a cubetti. Mescolate bene, condite con olio extravergine e sale e servite.
Prepare the couscous putting it in a bowl with 100 ml of boiling salted water. Cover it and wait until it has absorbed all the water. Peal vegetables and chop them into small pieces. When the couscous has doubled in volume, mix it using a fork and adding some olive oil, in order to break up any lumps. Add vegetables, a few leaves of mint, boiled chickpeas, raisins, and Dolce Tomasoni alla rucola cut into cubes. Mix everything together and season with extra virgin olive oil and salt.
  Tortino di alici con po...  
Riempite con pomodorini tagliati a pezzetti, patate lesse a cubetti e un cucchiaino di crema del Piave. Chiudete il fagottino con le parti finali delle alici e infornate per 6-7 minuti a 180°. Servite caldo.
Butter 4 individual aluminium tins and cover with breadcrumbs. Gut anchovies and lay the fillets on the bottom and on the sides of the tins, leaving a small part of the anchovies stick out the edge of the tin. Fill with chopped tomatoes, boiled potatoes cut into cubes and a teaspoonful of Crema del Piave. Close the mini flan folding the final part of the anchovies and cook in the oven at 180°C for 6-7 minutes.
  Polentina allo zafferan...  
In una casseruola portate a bollore l’acqua salata, aggiungete mezzo cucchiaino di zafferano in polvere. Versate a pioggia la farina di polenta. Mescolate energicamente e terminate la cottura. Mantecate con lo squaqquì e servite ancora fumante con il ragù di peperoni.
Wash and dice the peppers. Stew them with some olive oil and salt in a pan. Add a glass of water and continue cooking. In a large pan, boil some water, add salt and half a teaspoon of saffron powder. Gradually add the polenta to the water and stir constantly until it is cooked. Finish adding Squaqquì and serve hot with pepper ragout.
  Involtini di manzo con ...  
Preparate ora gli involtini riempiendo le fettine di manzo con un pezzetto di caciottella, mezza fettina di prosciutto cotto e il cavolo cappuccio stufato. formate l'involtino e passateli nella farina prima di farli rosolare in padella. Sfumate con un po' di vino bianco e terminate la cottura con un po' di sale. Servite caldi.
Wash the cabbage and slice it thinly. Stew it in a pan with some olive oil and salt. Prepare the spring rolls filling a slice of beef with a piece of Caciottella, half a slice of ham and some stewed cabbage. Shape the rolls and sprinkle with flour. Brown them on all sides in a large pan. Simmer with white wine until reduced and finish with some salt. Serve hot.