|
La contribution des États-Unis servira entre autres choses à renforcer la capacité technique des pays en développement afin qu'ils puissent participer à l'examen des aspects liés à l'accès aux marchés des négociations menées dans le cadre du Programme de Doha pour le développement, y compris en vue de l'établissement de demandes et d'offres concernant les services et des négociations sur la facilitation du commerce.
|
|
The United States Government today (17 May 2005) pledged a contribution of US$ 992,000 (CHF 1.2 million) to the Doha Development Agenda Global Trust Fund for 2005. The United States contribution will be used, among other things, to strengthen the technical capacity of developing countries to participate in the market access related aspects of the Doha Development Agenda negotiations, including for the preparation of service requests and offers and negotiations on Trade Facilitation.
|
|
El Gobierno de los Estados Unidos ha prometido en el día de hoy (17 de mayo de 2005) efectuar una contribución al Fondo Fiduciario Global del Programa de Doha para el Desarrollo por una cuantía de 992.000 dólares EE.UU. (1,2 millones de francos suizos) para 2005. La contribución de los Estados Unidos se destinará, entre otras cosas, a reforzar la capacidad técnica de los países en desarrollo para participar en las negociaciones sobre los aspectos del Programa de Doha para el Desarrollo relacionados con el acceso a los mercados, especialmente los relativos a la preparación de peticiones y ofertas en el ámbito de los servicios, y en las negociaciones sobre la facilitación del comercio.
|