satura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.rgsl.edu.lv
  Akreditācijas komisija ...  
Ir palielināts juridiska satura kursu īpatsvars programmā, kā rezultātā tika nomainīts arī šīs programmas beidzējiem piešķiramais grāds uz maģistra grādu tiesību zinātnē ar specializāciju juridiskajā lingvistikā.
The ratio of legal courses taught at the programme is increased, therefore the degree awarded to its graduates is changed to a masters degree in law with specialization in legal linguistics.
  Irēna Lapsa • RJA - Rīg...  
2000 – šobrīd, ārštata juriste lingviste un tulkotāja (juridiska satura tekstu tulkošana un rediģēšana dažādiem klientiem Latvijā un ārpus tās, tostarp bankām, advokātu birojiem, Eiropas Centrālajai Bankai un laikrakstam “Latvijas Vēstnesis”)
2000 – present, Freelance Lawyer Linguist and Legal Translator (Translation and editing of legal texts from/into Latvian, English and Russian for various clients in Latvia and abroad, including law offices, banks, European Central Bank and Official Gazette of the Republic of Latvia)
  RJA iesaistās ES finans...  
decembrim RJA piedalīsies QUALETRA projekta dalībnieku pirmajā sanāksmē, kas notiks Triestē (Itālija). Projekts ilgs divus gadus un ir veltīts juridiskā satura tulkošanas kvalitātes uzlabošanai kriminālprocesā.
On 12-14 December 2012 in Trieste RGSL is taking part in the first meeting of the two-year European Commission-funded QUALETRA project aimed at improving the quality of legal translation, with main focus on criminal proceedings. The project, launched on 19 November 2012, involves a consortium of national institutions from seven EU Member States (Belgium, Ireland, Italy, France, Latvia, Spain, the United Kingdom) as well as three European organizations representing translators (1) and European bar associations (2) delegating members from other Member States such as Portugal, Poland and Finland.
  Apaļā galda galda disku...  
Valsts atbildības tiesības regulē tiesiskās sekas starptautisko tiesību pārkāpumu gadījumos, cita starpā skaidrojot starptautisko tiesību pārkāpuma iestāšanos, valstu tiesības pieprasīt starptautisko tiesību pārkāpumu pārtraukšanu un valstu kompensācijas pienākumus. Valstu atbildības normu satura precīza identificēšana ir ar būtisku teorētisku nozīmi starptautisko tiesību zinātnes attīstībā.
With the assistance of Professor and Judge of the European Court of Human Rights Ineta Ziemele this discussion will introduce a series of events on the Latvian tradition and contemporary issues in different fields of international law. The law of State responsibility addresses the legal consequences of breaching international law, among other things explaining the commission of an internationally wrongful act, right of States to ask for the cessation of the wrongful act and the obligation of States to provide compensation. Clear statement of the content of the rules on State responsibility is of great theoretical importance for the development of the science of international law. It is also of considerable practical importance in international litigations.